[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.13,0:00:11.45,Default,,0000,0000,0000,,Levantem a mão Dialogue: 0,0:00:11.45,0:00:15.02,Default,,0000,0000,0000,,todos aqueles que acreditam que poderiam \Nreproduzir esta foto do Brad Pitt Dialogue: 0,0:00:15.02,0:00:17.54,Default,,0000,0000,0000,,usando apenas lápis e papel. Dialogue: 0,0:00:17.96,0:00:20.46,Default,,0000,0000,0000,,Bem, vou mostrar a vocês como fazer isso. Dialogue: 0,0:00:21.15,0:00:22.28,Default,,0000,0000,0000,,E fazendo isso, Dialogue: 0,0:00:22.28,0:00:24.59,Default,,0000,0000,0000,,darei a vocês a habilidade necessária Dialogue: 0,0:00:24.59,0:00:27.21,Default,,0000,0000,0000,,para se tornarem\Num artista de classe mundial. Dialogue: 0,0:00:27.21,0:00:30.07,Default,,0000,0000,0000,,E isso não deve levar\Nmais do que uns 15 segundos. Dialogue: 0,0:00:30.46,0:00:31.84,Default,,0000,0000,0000,,Mas antes de fazer isso, Dialogue: 0,0:00:31.84,0:00:34.62,Default,,0000,0000,0000,,quantos de vocês acham\Nque poderiam replicar esta imagem Dialogue: 0,0:00:34.62,0:00:36.18,Default,,0000,0000,0000,,de um um quadrado cinza? Dialogue: 0,0:00:36.18,0:00:37.24,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:00:37.24,0:00:38.51,Default,,0000,0000,0000,,Todos nós. Dialogue: 0,0:00:38.51,0:00:43.26,Default,,0000,0000,0000,,E se você pode fazer um quadrado cinza,\Npode fazer dois, três, nove... Dialogue: 0,0:00:43.27,0:00:46.53,Default,,0000,0000,0000,,O que interessa é que, se você\Nsó consegue fazer um quadrado cinza, Dialogue: 0,0:00:46.54,0:00:48.60,Default,,0000,0000,0000,,seria muito difícil afirmar Dialogue: 0,0:00:48.60,0:00:52.14,Default,,0000,0000,0000,,que você não poderia fazer\Ntodos os quadrados cinzas necessários Dialogue: 0,0:00:52.14,0:00:54.50,Default,,0000,0000,0000,,para replicar esta imagem por completo. Dialogue: 0,0:00:55.24,0:00:56.54,Default,,0000,0000,0000,,Aqui está. Dialogue: 0,0:00:56.54,0:01:00.46,Default,,0000,0000,0000,,Acabei de lhes dar a habilidade necessária\Npara ser um artista famoso. Dialogue: 0,0:01:00.46,0:01:01.64,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:01:01.64,0:01:03.13,Default,,0000,0000,0000,,Eu sei o que estão pensando. Dialogue: 0,0:01:03.13,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,"Não é arte de verdade, certamente\Nisso não me faria um grande artista." Dialogue: 0,0:01:07.55,0:01:09.96,Default,,0000,0000,0000,,Deixem-me apresentá-los a Chuck Close. Dialogue: 0,0:01:09.96,0:01:14.27,Default,,0000,0000,0000,,Ele é um dos artistas mais bem pagos\Ndo mundo todo, há décadas, Dialogue: 0,0:01:14.27,0:01:17.37,Default,,0000,0000,0000,,e cria sua arte usando\Nexatamente essa técnica. Dialogue: 0,0:01:18.17,0:01:23.12,Default,,0000,0000,0000,,Então, o que está entre nós e a conquista\Nde nossos sonhos mais ambiciosos Dialogue: 0,0:01:23.12,0:01:27.10,Default,,0000,0000,0000,,tem muito menos a ver com ter\Nhabilidades mágicas e talentos, Dialogue: 0,0:01:27.59,0:01:30.47,Default,,0000,0000,0000,,e muito mais com como nós lidamos \Ncom nossos problemas Dialogue: 0,0:01:30.47,0:01:32.47,Default,,0000,0000,0000,,e as decisões que tomamos\Npara resolvê-los. Dialogue: 0,0:01:33.19,0:01:35.95,Default,,0000,0000,0000,,E graças à natureza e frequência Dialogue: 0,0:01:35.95,0:01:38.09,Default,,0000,0000,0000,,desses milhões de decisões Dialogue: 0,0:01:38.09,0:01:40.33,Default,,0000,0000,0000,,que tomamos regularmente, Dialogue: 0,0:01:40.33,0:01:43.34,Default,,0000,0000,0000,,uma pequena melhora em nosso processo Dialogue: 0,0:01:43.36,0:01:45.95,Default,,0000,0000,0000,,pode ter um grande impacto\Nem nossos resultados finais. Dialogue: 0,0:01:45.95,0:01:50.07,Default,,0000,0000,0000,,E provarei isso a vocês dando uma olhada\Nna carreira de Novak Djokovic. Dialogue: 0,0:01:50.34,0:01:54.12,Default,,0000,0000,0000,,Voltando a 2004, quando ele se tornou\Njogador de tênis profissional Dialogue: 0,0:01:54.13,0:01:56.47,Default,,0000,0000,0000,,e era o 680º no ranking mundial. Dialogue: 0,0:01:56.79,0:01:58.98,Default,,0000,0000,0000,,Algo que mudou até o fim \Nde seu terceiro ano, Dialogue: 0,0:01:58.98,0:02:02.91,Default,,0000,0000,0000,,quando deu um salto\Npara a terceira posição mundial. Dialogue: 0,0:02:02.91,0:02:06.66,Default,,0000,0000,0000,,Ele foi de US$ 250 mil\Npara US$ 5 milhões ao ano, Dialogue: 0,0:02:07.14,0:02:11.59,Default,,0000,0000,0000,,apenas em dinheiro de prêmios e, claro,\Nconseguiu isso por ganhar mais partidas. Dialogue: 0,0:02:11.59,0:02:15.63,Default,,0000,0000,0000,,Em 2011, ele se tornou o número um\Nno ranking mundial de tênis, Dialogue: 0,0:02:15.63,0:02:19.80,Default,,0000,0000,0000,,começou a receber 14 milhões por ano\Nem prêmios em dinheiro Dialogue: 0,0:02:19.80,0:02:23.11,Default,,0000,0000,0000,,e a ganhar e dominar 90% de suas partidas. Dialogue: 0,0:02:23.11,0:02:25.39,Default,,0000,0000,0000,,Agora, aqui está o mais interessante Dialogue: 0,0:02:25.39,0:02:28.44,Default,,0000,0000,0000,,de todas essas estatísticas. Dialogue: 0,0:02:28.44,0:02:31.13,Default,,0000,0000,0000,,Novak não controla nenhuma delas. Dialogue: 0,0:02:31.13,0:02:34.46,Default,,0000,0000,0000,,O que ele controla são todas\Nas pequenas decisões Dialogue: 0,0:02:34.46,0:02:37.10,Default,,0000,0000,0000,,que ele precisa tomar\Ncorretamente pelo caminho Dialogue: 0,0:02:37.10,0:02:42.92,Default,,0000,0000,0000,,para mover a probabilidade a seu favor\Npara alcançar esses resultados. Dialogue: 0,0:02:43.25,0:02:46.68,Default,,0000,0000,0000,,E nós podemos quantificar\Ne mapear seu progresso na área Dialogue: 0,0:02:46.68,0:02:49.91,Default,,0000,0000,0000,,observando a porcentagem\Nde pontos que ele ganha. Dialogue: 0,0:02:49.91,0:02:54.59,Default,,0000,0000,0000,,Como no tênis um ponto comum\Ndepende de uma a três decisões, Dialogue: 0,0:02:55.12,0:02:58.56,Default,,0000,0000,0000,,gosto de me referir a isso\Ncomo sua taxa de sucesso por decisão. Dialogue: 0,0:02:58.56,0:03:03.66,Default,,0000,0000,0000,,Então, voltando a quando ele ganhava\N49% das partidas que jogava, Dialogue: 0,0:03:03.66,0:03:06.100,Default,,0000,0000,0000,,ele conquistava 49% dos pontos jogados. Dialogue: 0,0:03:06.100,0:03:09.35,Default,,0000,0000,0000,,Depois, para saltar\Npara o número três no mundo, Dialogue: 0,0:03:09.35,0:03:11.78,Default,,0000,0000,0000,,com um ganho de US$ 5 milhões por ano Dialogue: 0,0:03:11.78,0:03:13.38,Default,,0000,0000,0000,,por mover uma raquete, Dialogue: 0,0:03:13.38,0:03:15.81,Default,,0000,0000,0000,,ele teve que melhorar\Nsua taxa de sucesso de decisão Dialogue: 0,0:03:15.81,0:03:17.56,Default,,0000,0000,0000,,para apenas 52%. Dialogue: 0,0:03:18.50,0:03:20.42,Default,,0000,0000,0000,,E para se tornar não apenas o número um, Dialogue: 0,0:03:20.42,0:03:23.76,Default,,0000,0000,0000,,mas talvez um dos melhores jogadores\Nque já jogaram tênis, Dialogue: 0,0:03:23.76,0:03:26.25,Default,,0000,0000,0000,,ele teve que melhorar\Nsua taxa de sucesso de decisão Dialogue: 0,0:03:26.25,0:03:28.19,Default,,0000,0000,0000,,apenas para 55%. Dialogue: 0,0:03:28.19,0:03:30.25,Default,,0000,0000,0000,,E continuo usando a palavra "apenas". Dialogue: 0,0:03:30.25,0:03:32.35,Default,,0000,0000,0000,,Eu não quero sugerir que seja algo fácil, Dialogue: 0,0:03:32.35,0:03:33.50,Default,,0000,0000,0000,,claramente não é. Dialogue: 0,0:03:33.50,0:03:36.74,Default,,0000,0000,0000,,Mas o tipo de pequenas melhoras\Nque estou falando Dialogue: 0,0:03:36.74,0:03:40.80,Default,,0000,0000,0000,,são facilmente atingidas\Npor cada um de nós nesta sala. Dialogue: 0,0:03:40.80,0:03:42.79,Default,,0000,0000,0000,,E vou mostrar o que quero dizer. Dialogue: 0,0:03:43.67,0:03:47.58,Default,,0000,0000,0000,,Desde o jardim de infância e durante todo\No caminho até o ensino médio - Dialogue: 0,0:03:47.58,0:03:49.98,Default,,0000,0000,0000,,sim, esta é a minha formatura \Ndo ensino médio - Dialogue: 0,0:03:49.98,0:03:51.12,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:03:51.12,0:03:54.44,Default,,0000,0000,0000,,todos os meus boletins\Ndiziam a mesma coisa: Dialogue: 0,0:03:54.44,0:03:56.56,Default,,0000,0000,0000,,Steven seria um menino brilhante, Dialogue: 0,0:03:56.56,0:03:59.49,Default,,0000,0000,0000,,se conseguisse se acalmar e focar. Dialogue: 0,0:04:00.25,0:04:03.07,Default,,0000,0000,0000,,O que eles não sabiam\Nera que eu queria isso Dialogue: 0,0:04:03.07,0:04:05.63,Default,,0000,0000,0000,,muito mais do que eles, Dialogue: 0,0:04:05.63,0:04:06.81,Default,,0000,0000,0000,,eu apenas não conseguia. Dialogue: 0,0:04:07.37,0:04:11.25,Default,,0000,0000,0000,,Então, do jardim de infância\Naté o segundo ano da faculdade, Dialogue: 0,0:04:11.25,0:04:15.32,Default,,0000,0000,0000,,sempre fui um aluno 7,5 ou 7. Dialogue: 0,0:04:15.32,0:04:17.01,Default,,0000,0000,0000,,Mas, a partir do terceiro ano, Dialogue: 0,0:04:17.01,0:04:18.34,Default,,0000,0000,0000,,isso tinha sido suficiente. Dialogue: 0,0:04:18.34,0:04:19.96,Default,,0000,0000,0000,,Eu quis fazer uma mudança. Dialogue: 0,0:04:19.96,0:04:21.98,Default,,0000,0000,0000,,Eu vou fazer um pequeno ajuste, Dialogue: 0,0:04:21.98,0:04:24.92,Default,,0000,0000,0000,,vou parar de ser um espectador\Ndas minhas decisões Dialogue: 0,0:04:24.92,0:04:27.83,Default,,0000,0000,0000,,e começar a ser um participante ativo. Dialogue: 0,0:04:27.83,0:04:29.55,Default,,0000,0000,0000,,E então, naquele ano, Dialogue: 0,0:04:29.55,0:04:31.68,Default,,0000,0000,0000,,em vez de fingir, de novo, Dialogue: 0,0:04:31.68,0:04:35.17,Default,,0000,0000,0000,,que de repente eu conseguiria\Nme acalmar e me concentrar Dialogue: 0,0:04:35.17,0:04:37.35,Default,,0000,0000,0000,,por mais de cinco ou dez minutos, Dialogue: 0,0:04:37.35,0:04:39.88,Default,,0000,0000,0000,,eu decidi assumir que não iria. Dialogue: 0,0:04:40.46,0:04:44.50,Default,,0000,0000,0000,,E, se eu quisesse alcançar\Nas coisas que desejava, Dialogue: 0,0:04:44.50,0:04:46.05,Default,,0000,0000,0000,,ir bem nos estudos, Dialogue: 0,0:04:46.05,0:04:48.97,Default,,0000,0000,0000,,eu ia ter que mudar minha abordagem. Dialogue: 0,0:04:48.97,0:04:51.20,Default,,0000,0000,0000,,Então eu fiz um pequeno ajuste. Dialogue: 0,0:04:51.20,0:04:55.19,Default,,0000,0000,0000,,Se eu tivesse como tarefa, por exemplo,\Nler cinco capítulos de um livro, Dialogue: 0,0:04:55.19,0:04:57.16,Default,,0000,0000,0000,,eu não pensava nela como cinco capítulos, Dialogue: 0,0:04:57.16,0:04:58.90,Default,,0000,0000,0000,,eu não pensava nem como um capítulo. Dialogue: 0,0:04:58.90,0:05:02.75,Default,,0000,0000,0000,,Eu a quebrava em pequenas tarefas \Nque eu poderia cumprir, Dialogue: 0,0:05:02.75,0:05:06.68,Default,,0000,0000,0000,,em que eu precisaria de foco por apenas\Ncinco ou dez minutos de cada vez. Dialogue: 0,0:05:06.68,0:05:08.65,Default,,0000,0000,0000,,Talvez três ou quatro parágrafos, Dialogue: 0,0:05:08.65,0:05:09.52,Default,,0000,0000,0000,,e isso é tudo. Dialogue: 0,0:05:09.52,0:05:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu fazia isso e, quando terminavam aqueles\Ncinco ou dez minutos, eu me levantava. Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:16.11,Default,,0000,0000,0000,,Ia jogar argolas, fazer um desenho, Dialogue: 0,0:05:16.11,0:05:18.27,Default,,0000,0000,0000,,talvez jogar videogame por alguns minutos, Dialogue: 0,0:05:18.27,0:05:19.85,Default,,0000,0000,0000,,depois eu voltava. Dialogue: 0,0:05:19.85,0:05:21.72,Default,,0000,0000,0000,,Não necessariamente para a mesma coisa, Dialogue: 0,0:05:21.72,0:05:24.42,Default,,0000,0000,0000,,não necessariamente para a mesma matéria, Dialogue: 0,0:05:24.42,0:05:28.58,Default,,0000,0000,0000,,mas para alguma tarefa que precisasse\Nde alguns minutos de atenção. Dialogue: 0,0:05:28.90,0:05:30.48,Default,,0000,0000,0000,,Daí pra frente, Dialogue: 0,0:05:30.48,0:05:32.23,Default,,0000,0000,0000,,toda a minha graduação, Dialogue: 0,0:05:32.23,0:05:35.05,Default,,0000,0000,0000,,eu fui um estudante nota dez, Dialogue: 0,0:05:35.05,0:05:37.89,Default,,0000,0000,0000,,aluno destaque, todos os semestres. Dialogue: 0,0:05:37.89,0:05:41.59,Default,,0000,0000,0000,,Depois fui pra um dos melhores programas\Nde pós-graduação do mundo Dialogue: 0,0:05:41.59,0:05:43.67,Default,,0000,0000,0000,,em finanças e economia. Dialogue: 0,0:05:43.67,0:05:45.85,Default,,0000,0000,0000,,Mesma abordagem, mesmos resultados. Dialogue: 0,0:05:46.55,0:05:48.30,Default,,0000,0000,0000,,E então me formei. Dialogue: 0,0:05:48.30,0:05:50.46,Default,,0000,0000,0000,,Comecei minha carreira pensando Dialogue: 0,0:05:50.46,0:05:52.30,Default,,0000,0000,0000,,como isso funcionou muito bem pra mim. Dialogue: 0,0:05:52.30,0:05:54.72,Default,,0000,0000,0000,,Sabe, você pega esses grandes conceitos, Dialogue: 0,0:05:54.72,0:05:57.33,Default,,0000,0000,0000,,essas ideias complexas,\Nessas grandes tarefas, Dialogue: 0,0:05:57.33,0:06:00.64,Default,,0000,0000,0000,,e as quebra em pequenas partes\Nmuito mais manejáveis, Dialogue: 0,0:06:00.64,0:06:01.82,Default,,0000,0000,0000,,e ao longo do caminho, Dialogue: 0,0:06:01.82,0:06:04.04,Default,,0000,0000,0000,,você faz pequenas melhoras no processo Dialogue: 0,0:06:04.04,0:06:06.54,Default,,0000,0000,0000,,isso deixa os deuses\Ndo sucesso a seu favor. Dialogue: 0,0:06:06.54,0:06:09.02,Default,,0000,0000,0000,,Vou tentar fazer isso na minha carreira. Dialogue: 0,0:06:09.02,0:06:10.13,Default,,0000,0000,0000,,E então fiz. Dialogue: 0,0:06:10.13,0:06:13.70,Default,,0000,0000,0000,,Comecei como operador externo\Nde derivativos de crédito suíço. Dialogue: 0,0:06:13.70,0:06:17.96,Default,,0000,0000,0000,,Isso me levou a ser diretor geral\Nde câmbio de moedas do Bank of America, Dialogue: 0,0:06:17.98,0:06:21.16,Default,,0000,0000,0000,,diretor geral de mercados emergentes \Nda AIG internacional. Dialogue: 0,0:06:21.16,0:06:23.66,Default,,0000,0000,0000,,Isso me ajudou a ter retornos \Nde primeira linha Dialogue: 0,0:06:23.66,0:06:27.12,Default,,0000,0000,0000,,como gerente geral de fundos\Nde cobertura por 12 anos Dialogue: 0,0:06:27.12,0:06:31.48,Default,,0000,0000,0000,,e fundador e CIO de dois \Npremiados fundos de cobertura. Dialogue: 0,0:06:31.97,0:06:33.90,Default,,0000,0000,0000,,Então chegamos a 2001, Dialogue: 0,0:06:33.90,0:06:37.15,Default,,0000,0000,0000,,e penso que essa ideia toda Dialogue: 0,0:06:37.15,0:06:39.00,Default,,0000,0000,0000,,funcionou muito bem na escola, Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:41.68,Default,,0000,0000,0000,,tem me servido bem como profissional, Dialogue: 0,0:06:42.17,0:06:44.72,Default,,0000,0000,0000,,por que não aplico isso\Nna minha vida pessoal, Dialogue: 0,0:06:44.72,0:06:47.92,Default,,0000,0000,0000,,em todas essas grandes ambições\Nque tenho para mim? Dialogue: 0,0:06:48.81,0:06:50.48,Default,,0000,0000,0000,,Um dia enquanto ia para o trabalho, Dialogue: 0,0:06:50.48,0:06:52.70,Default,,0000,0000,0000,,e meu trajeto era Dialogue: 0,0:06:52.70,0:06:56.24,Default,,0000,0000,0000,,uma caminhada de uma ponta a outra\Ndo Hyde Park, em Londres. Dialogue: 0,0:06:56.24,0:06:59.96,Default,,0000,0000,0000,,Isso me tomava cerca de 45 minutos, Dialogue: 0,0:06:59.96,0:07:02.89,Default,,0000,0000,0000,,uma hora e meia por dia,\Nsete dias por semana, Dialogue: 0,0:07:02.89,0:07:06.11,Default,,0000,0000,0000,,30 horas por mês, 360 horas por ano, Dialogue: 0,0:07:06.11,0:07:10.61,Default,,0000,0000,0000,,que eu estava acordado, consciente,\Nbasicamente perdendo tempo, Dialogue: 0,0:07:10.62,0:07:12.74,Default,,0000,0000,0000,,ouvindo música no meu iPod. Dialogue: 0,0:07:13.13,0:07:16.69,Default,,0000,0000,0000,,Então naquele dia parei em uma loja\Nno caminho para casa. Dialogue: 0,0:07:16.69,0:07:21.03,Default,,0000,0000,0000,,Peguei os primeiros 33 CDs\Ndo curso de alemão do método Pimsleur, Dialogue: 0,0:07:21.03,0:07:23.42,Default,,0000,0000,0000,,baixei e coloquei no meu iPod. Dialogue: 0,0:07:23.42,0:07:25.30,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu não parei ali. Dialogue: 0,0:07:25.30,0:07:28.70,Default,,0000,0000,0000,,Porque a verdade é que sou\Numa pessoa indisciplinada. Dialogue: 0,0:07:28.70,0:07:31.29,Default,,0000,0000,0000,,E eu sabia que em algum ponto, Dialogue: 0,0:07:31.29,0:07:34.95,Default,,0000,0000,0000,,eu sairia do curso de línguas\Ne voltaria a ouvir música. Dialogue: 0,0:07:34.95,0:07:38.32,Default,,0000,0000,0000,,Então retirei a tentação,\Napagando todas as músicas. Dialogue: 0,0:07:38.96,0:07:41.09,Default,,0000,0000,0000,,Isso me deixou apenas uma opção: Dialogue: 0,0:07:41.09,0:07:43.14,Default,,0000,0000,0000,,ouvir as lições de alemão. Dialogue: 0,0:07:43.14,0:07:47.85,Default,,0000,0000,0000,,Então dez meses depois, tinha ouvido\Ntodos os 99 CDs do curso de alemão. Dialogue: 0,0:07:47.87,0:07:50.10,Default,,0000,0000,0000,,Ouvi todos, três vezes cada um. Dialogue: 0,0:07:50.10,0:07:53.87,Default,,0000,0000,0000,,E fui para Berlim,\Npara um curso intensivo de 16 dias. Dialogue: 0,0:07:54.59,0:07:57.87,Default,,0000,0000,0000,,Quando acabei, convidei minha esposa\Ne filhos para me encontrar. Dialogue: 0,0:07:57.87,0:07:59.14,Default,,0000,0000,0000,,Nós andamos pela cidade, Dialogue: 0,0:07:59.14,0:08:02.82,Default,,0000,0000,0000,,eu falei alemão com os alemães,\Ne eles falaram comigo também. Dialogue: 0,0:08:02.82,0:08:04.80,Default,,0000,0000,0000,,Meus filhos ficaram encantados. Dialogue: 0,0:08:04.80,0:08:06.07,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:08:06.07,0:08:08.99,Default,,0000,0000,0000,,Eles ficaram boquiabertos. Dialogue: 0,0:08:08.99,0:08:11.10,Default,,0000,0000,0000,,Mas, eu e vocês, nós sabemos Dialogue: 0,0:08:11.10,0:08:14.92,Default,,0000,0000,0000,,que na verdade não há\Nnada incrível no que eu fiz. Dialogue: 0,0:08:14.92,0:08:17.91,Default,,0000,0000,0000,,Eu fiz um pequeno ajuste\Nna minha rotina diária. Dialogue: 0,0:08:17.91,0:08:21.28,Default,,0000,0000,0000,,Um pequeno ajuste no meu processo. Dialogue: 0,0:08:21.28,0:08:24.25,Default,,0000,0000,0000,,(Alemão) E agora eu sei falar\Num pouco de alemão. Dialogue: 0,0:08:24.74,0:08:26.82,Default,,0000,0000,0000,,E agora eu sei falar um pouco de alemão. Dialogue: 0,0:08:27.80,0:08:30.59,Default,,0000,0000,0000,,E naquele momento, eu estava pensando Dialogue: 0,0:08:30.59,0:08:34.11,Default,,0000,0000,0000,,que não se espera que seja fácil\Npara um cara velho como eu Dialogue: 0,0:08:34.11,0:08:35.40,Default,,0000,0000,0000,,aprender um novo idioma. Dialogue: 0,0:08:35.40,0:08:37.51,Default,,0000,0000,0000,,Você faz isso quando criança. Dialogue: 0,0:08:37.51,0:08:39.02,Default,,0000,0000,0000,,E ainda assim eu fiz isso. Dialogue: 0,0:08:39.02,0:08:40.94,Default,,0000,0000,0000,,Um pequeno ajuste. Dialogue: 0,0:08:40.94,0:08:44.06,Default,,0000,0000,0000,,E quantas outras ambições\Neu estive segurando, Dialogue: 0,0:08:44.06,0:08:46.60,Default,,0000,0000,0000,,adiando até a aposentadoria, Dialogue: 0,0:08:46.60,0:08:51.55,Default,,0000,0000,0000,,que eu poderia ter atingido se tivesse\Nfeito um pequeno ajuste na minha rotina? Dialogue: 0,0:08:51.55,0:08:53.28,Default,,0000,0000,0000,,Então comecei a fazê-los. Dialogue: 0,0:08:53.28,0:08:55.55,Default,,0000,0000,0000,,Conquistei minha licença \Npara carro de corrida. Dialogue: 0,0:08:56.42,0:08:59.01,Default,,0000,0000,0000,,Aprendi a pilotar um helicóptero, Dialogue: 0,0:08:59.01,0:09:01.69,Default,,0000,0000,0000,,fiz escalada, pulei de paraquedas. Dialogue: 0,0:09:01.69,0:09:04.19,Default,,0000,0000,0000,,Aprendi a fazer acrobacias com aviões. Dialogue: 0,0:09:04.19,0:09:07.52,Default,,0000,0000,0000,,Bem, se em 2007 você era como eu, Dialogue: 0,0:09:07.52,0:09:09.49,Default,,0000,0000,0000,,deve ter o mesmo objetivo que eu. Dialogue: 0,0:09:09.49,0:09:11.78,Default,,0000,0000,0000,,Eu tinha acabado de voltar de Londres Dialogue: 0,0:09:11.78,0:09:15.02,Default,,0000,0000,0000,,e estava cerca de 11 quilos\Nacima do peso e fora de forma, Dialogue: 0,0:09:15.02,0:09:16.80,Default,,0000,0000,0000,,e queria consertar isso. Dialogue: 0,0:09:17.21,0:09:18.93,Default,,0000,0000,0000,,Eu podia ir pelo caminho usual, Dialogue: 0,0:09:18.93,0:09:22.22,Default,,0000,0000,0000,,você sabe, me matricular \Nna academia e nunca ir. Dialogue: 0,0:09:22.22,0:09:24.31,Default,,0000,0000,0000,,Ou eu poderia jurar a mim mesmo Dialogue: 0,0:09:24.31,0:09:27.09,Default,,0000,0000,0000,,que nunca mais iria comer\Naquelas comidas que amo, Dialogue: 0,0:09:27.09,0:09:29.28,Default,,0000,0000,0000,,mas que estão fazendo todo o estrago. Dialogue: 0,0:09:29.28,0:09:34.36,Default,,0000,0000,0000,,E eu sabia que, seguindo por esse caminho,\Nraramente atingimos o que desejamos. Dialogue: 0,0:09:34.36,0:09:36.64,Default,,0000,0000,0000,,Então decidi virar um participante ativo. Dialogue: 0,0:09:36.64,0:09:40.61,Default,,0000,0000,0000,,Pensei sobre as paixões e hábitos\Nque desenvolvi na minha vida, Dialogue: 0,0:09:40.61,0:09:43.41,Default,,0000,0000,0000,,e pensei: "Posso fazer\Num pequeno ajuste neles Dialogue: 0,0:09:43.41,0:09:46.80,Default,,0000,0000,0000,,para que estejam a meu favor\Nem vez de estarem contra mim?" Dialogue: 0,0:09:46.80,0:09:47.80,Default,,0000,0000,0000,,E assim eu fiz. Dialogue: 0,0:09:47.80,0:09:52.06,Default,,0000,0000,0000,,Adquiri o hábito de andar uma hora e meia\Npor dia, pelos últimos sete anos, Dialogue: 0,0:09:52.08,0:09:55.23,Default,,0000,0000,0000,,e adquiri uma paixão\Npor estar ao ar livre. Dialogue: 0,0:09:55.93,0:09:57.35,Default,,0000,0000,0000,,Então, naquele ano, Dialogue: 0,0:09:57.35,0:10:00.97,Default,,0000,0000,0000,,não coloquei perder 11 quilos\Ncomo meta de ano novo. Dialogue: 0,0:10:00.97,0:10:03.51,Default,,0000,0000,0000,,Coloquei a meta de caminhar as 33 trilhas Dialogue: 0,0:10:03.51,0:10:06.44,Default,,0000,0000,0000,,do campo da frente\Ndas montanhas de Santa Bárbara. Dialogue: 0,0:10:06.44,0:10:08.96,Default,,0000,0000,0000,,E eu nunca tinha feito\Numa trilha antes na minha vida. Dialogue: 0,0:10:08.96,0:10:10.50,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:10:10.50,0:10:13.79,Default,,0000,0000,0000,,Mas o que importa mesmo\Nnão são as 33 trilhas. Dialogue: 0,0:10:14.54,0:10:16.60,Default,,0000,0000,0000,,Você tem que quebrar o grande objetivo Dialogue: 0,0:10:16.60,0:10:19.14,Default,,0000,0000,0000,,nessas decisões mais simples; Dialogue: 0,0:10:19.14,0:10:22.95,Default,,0000,0000,0000,,o tipo de decisões que precisam ser\Ntomadas corretamente pelo caminho Dialogue: 0,0:10:22.95,0:10:27.14,Default,,0000,0000,0000,,a fim de melhorar as chances de alcançar\No tipo de resultado que você deseja. Dialogue: 0,0:10:27.56,0:10:29.71,Default,,0000,0000,0000,,Não é sobre uma trilha. Dialogue: 0,0:10:29.71,0:10:32.22,Default,,0000,0000,0000,,É sobre essas pequenas decisões, Dialogue: 0,0:10:32.22,0:10:36.72,Default,,0000,0000,0000,,por exemplo, quando você fica um pouco\Na mais no trabalho, no fim do dia. Dialogue: 0,0:10:36.72,0:10:38.30,Default,,0000,0000,0000,,Ou você está deitado no sofá, Dialogue: 0,0:10:38.30,0:10:40.89,Default,,0000,0000,0000,,mudando os canais em seu controle remoto, Dialogue: 0,0:10:40.89,0:10:42.84,Default,,0000,0000,0000,,ou deslizando a tela do Facebook, Dialogue: 0,0:10:42.84,0:10:46.21,Default,,0000,0000,0000,,e naquele momento,\Ntoma a decisão de desligar. Dialogue: 0,0:10:46.21,0:10:48.13,Default,,0000,0000,0000,,Você coloca suas roupas de trilha, Dialogue: 0,0:10:48.13,0:10:51.13,Default,,0000,0000,0000,,sai pela sua porta da frente\Ne a fecha atrás de você. Dialogue: 0,0:10:51.13,0:10:54.46,Default,,0000,0000,0000,,Você vai até seu carro,\Nentra e dirige até a trilha. Dialogue: 0,0:10:54.46,0:10:56.47,Default,,0000,0000,0000,,Você sai do carro no início da trilha Dialogue: 0,0:10:56.47,0:11:00.38,Default,,0000,0000,0000,,e dá o primeiro passo,\No segundo, o terceiro. Dialogue: 0,0:11:00.38,0:11:03.45,Default,,0000,0000,0000,,Cada um desses passos\Nque acabei de descrever Dialogue: 0,0:11:03.45,0:11:07.40,Default,,0000,0000,0000,,são uma pequena decisão que precisa ser\Nfeita corretamente pelo caminho Dialogue: 0,0:11:07.40,0:11:09.82,Default,,0000,0000,0000,,para conquistar o resultado final. Dialogue: 0,0:11:10.51,0:11:13.65,Default,,0000,0000,0000,,Agora, quando digo\Nque quero fazer 33 trilhas, Dialogue: 0,0:11:13.65,0:11:16.51,Default,,0000,0000,0000,,as pessoas pensam nas decisões \Ndo topo da montanha. Dialogue: 0,0:11:16.51,0:11:18.24,Default,,0000,0000,0000,,E não é sobre isso. Dialogue: 0,0:11:18.24,0:11:20.32,Default,,0000,0000,0000,,Porque se você não toma a decisão certa Dialogue: 0,0:11:20.32,0:11:21.68,Default,,0000,0000,0000,,quando está no sofá, Dialogue: 0,0:11:21.68,0:11:24.82,Default,,0000,0000,0000,,não há decisão que ocorra\Nno topo da montanha. Dialogue: 0,0:11:24.82,0:11:28.45,Default,,0000,0000,0000,,Então no fim do ano, eu tinha feito\Ntodas as 33 trilhas do campo da frente. Dialogue: 0,0:11:28.46,0:11:30.47,Default,,0000,0000,0000,,Eu fiz algumas vezes cada uma. Dialogue: 0,0:11:30.47,0:11:32.33,Default,,0000,0000,0000,,Fiz até algumas no campo de trás. Dialogue: 0,0:11:32.34,0:11:35.10,Default,,0000,0000,0000,,Eu perdi 11 quilos e terminei o ano Dialogue: 0,0:11:35.10,0:11:37.67,Default,,0000,0000,0000,,fazendo a meia maratona\Nmais difícil do mundo: Dialogue: 0,0:11:37.67,0:11:39.53,Default,,0000,0000,0000,,a Pier to Peak. Dialogue: 0,0:11:39.53,0:11:42.53,Default,,0000,0000,0000,,Em 2009, eu fiquei bem ambicioso, Dialogue: 0,0:11:43.55,0:11:45.74,Default,,0000,0000,0000,,ambicioso para um cara que, até hoje, Dialogue: 0,0:11:45.74,0:11:49.56,Default,,0000,0000,0000,,não consegue se acalmar e focar em algo\Npor mais de dez minutos por vez, Dialogue: 0,0:11:49.56,0:11:51.72,Default,,0000,0000,0000,,e eu queria ler 50 livros. Dialogue: 0,0:11:52.29,0:11:54.93,Default,,0000,0000,0000,,Mas, de novo, não era sobre ler 50 livros. Dialogue: 0,0:11:54.93,0:11:57.12,Default,,0000,0000,0000,,Não era nem mesmo sobre ler um livro. Dialogue: 0,0:11:57.12,0:12:01.25,Default,,0000,0000,0000,,Não é sobre ler um capítulo, \Num parágrafo, uma frase. Dialogue: 0,0:12:01.75,0:12:03.43,Default,,0000,0000,0000,,É sobre aquela decisão, Dialogue: 0,0:12:03.43,0:12:06.40,Default,,0000,0000,0000,,quando você está sentado\Nà sua mesa ao fim do dia, Dialogue: 0,0:12:06.40,0:12:08.34,Default,,0000,0000,0000,,ou está deitado no sofá, Dialogue: 0,0:12:08.34,0:12:10.31,Default,,0000,0000,0000,,ou deslizando a tela do Facebook, Dialogue: 0,0:12:10.31,0:12:12.64,Default,,0000,0000,0000,,e larga seu telefone. Dialogue: 0,0:12:12.64,0:12:15.40,Default,,0000,0000,0000,,Você pega um livro e lê uma palavra. Dialogue: 0,0:12:16.51,0:12:20.57,Default,,0000,0000,0000,,Se você lê uma palavra,\Nvocê lê duas, três palavras; Dialogue: 0,0:12:20.57,0:12:24.87,Default,,0000,0000,0000,,você lê uma frase, um parágrafo,\Numa página, um capítulo, um livro; Dialogue: 0,0:12:24.87,0:12:28.99,Default,,0000,0000,0000,,você lê 10 livros, 30 livros, 50 livros. Dialogue: 0,0:12:29.58,0:12:32.33,Default,,0000,0000,0000,,Em 2012, fiquei muito ambicioso. Dialogue: 0,0:12:32.33,0:12:34.71,Default,,0000,0000,0000,,Tracei 24 metas de ano novo. Dialogue: 0,0:12:35.63,0:12:38.88,Default,,0000,0000,0000,,Doze delas eram o que eu chamo \Nde metas voluntárias, Dialogue: 0,0:12:38.88,0:12:42.33,Default,,0000,0000,0000,,escrevi metas de caridade \Nque não envolviam assinar um cheque. Dialogue: 0,0:12:43.05,0:12:44.92,Default,,0000,0000,0000,,Mas não eram metas sem falhas. Dialogue: 0,0:12:44.92,0:12:49.05,Default,,0000,0000,0000,,Eu tentei doar sangue e me rejeitaram\Nporque morei no Reino Unido. Dialogue: 0,0:12:49.05,0:12:52.92,Default,,0000,0000,0000,,Eu tentei doar meu esperma;\Nme rejeitaram porque eu era muito velho. Dialogue: 0,0:12:52.92,0:12:56.88,Default,,0000,0000,0000,,Tentei doar meu cabelo,\Nmas ninguém queria cabelo grisalho. Dialogue: 0,0:12:56.89,0:12:58.52,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:12:58.52,0:13:02.04,Default,,0000,0000,0000,,Ali estava eu, tentando fazer algo \Nque me fizesse me sentir melhor, Dialogue: 0,0:13:02.04,0:13:04.30,Default,,0000,0000,0000,,e estava tendo o efeito contrário. Dialogue: 0,0:13:04.30,0:13:08.33,Default,,0000,0000,0000,,Enfim, eu também tinha\Nas 12 metas de aprendizado, Dialogue: 0,0:13:08.33,0:13:10.45,Default,,0000,0000,0000,,de aprender 12 novas habilidades. Dialogue: 0,0:13:10.45,0:13:14.81,Default,,0000,0000,0000,,E quando eu aprendi monociclismo,\N"parkour", "slacklining", Dialogue: 0,0:13:14.81,0:13:17.18,Default,,0000,0000,0000,,"jumping stilts" e bateria, Dialogue: 0,0:13:17.18,0:13:19.59,Default,,0000,0000,0000,,minha esposa sugeriu\Nque eu aprendesse a tricotar. Dialogue: 0,0:13:19.59,0:13:21.42,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:13:21.42,0:13:24.91,Default,,0000,0000,0000,,Pra ser honesto, eu não era\Napaixonado por tricô. Dialogue: 0,0:13:25.53,0:13:29.04,Default,,0000,0000,0000,,Mas um dia, eu estava sentado\Nembaixo de um eucalipto de 12 metros Dialogue: 0,0:13:29.04,0:13:32.26,Default,,0000,0000,0000,,que ficava 4 quilômetros\Nacima da fria trilha da primavera, Dialogue: 0,0:13:32.26,0:13:36.65,Default,,0000,0000,0000,,e pensei que aquela árvore ia ficar\Nmuito legal com um cachecol. Dialogue: 0,0:13:36.65,0:13:37.84,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:13:37.84,0:13:39.72,Default,,0000,0000,0000,,Então fui pra casa, pesquisei no Google Dialogue: 0,0:13:39.72,0:13:42.99,Default,,0000,0000,0000,,e descobri que é uma coisa\Nque as pessoas fazem, o grafite de tricô: Dialogue: 0,0:13:42.99,0:13:45.25,Default,,0000,0000,0000,,envolver estruturas públicas com tricô. Dialogue: 0,0:13:45.80,0:13:48.91,Default,,0000,0000,0000,,E o segundo dia internacional\Nde grafite de tricô Dialogue: 0,0:13:48.91,0:13:50.92,Default,,0000,0000,0000,,seria dali a 82 dias. Dialogue: 0,0:13:50.92,0:13:52.10,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:13:52.10,0:13:55.67,Default,,0000,0000,0000,,Então pelos 82 dias seguintes,\Nnão importava onde estivesse, Dialogue: 0,0:13:55.67,0:13:56.78,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:13:56.78,0:13:58.80,Default,,0000,0000,0000,,se eu estivesse numa reunião de conselho, Dialogue: 0,0:13:58.80,0:14:02.26,Default,,0000,0000,0000,,num pregão, num avião ou no hospital, Dialogue: 0,0:14:02.26,0:14:03.38,Default,,0000,0000,0000,,eu estava tricotando. Dialogue: 0,0:14:03.38,0:14:05.17,Default,,0000,0000,0000,,Um ponto por vez. Dialogue: 0,0:14:05.17,0:14:09.05,Default,,0000,0000,0000,,E 82 dias depois, tinha feito\Nmeu primeiro grafite de tricô. Dialogue: 0,0:14:09.52,0:14:12.66,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:14:17.22,0:14:20.24,Default,,0000,0000,0000,,E o resultado disso me surpreendeu. Dialogue: 0,0:14:20.24,0:14:22.05,Default,,0000,0000,0000,,Então continuei... Dialogue: 0,0:14:22.05,0:14:23.20,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:14:23.20,0:14:25.62,Default,,0000,0000,0000,,com projetos mais ambiciosos e maiores Dialogue: 0,0:14:25.62,0:14:28.33,Default,,0000,0000,0000,,que precisavam de habilidades \Nmais engenhosas. Dialogue: 0,0:14:28.93,0:14:32.56,Default,,0000,0000,0000,,E em 2014, tracei a meta\Nde envolver seis enormes rochas Dialogue: 0,0:14:32.56,0:14:35.77,Default,,0000,0000,0000,,na Floresta Nacional de Los Padres,\Nno topo das montanhas. Dialogue: 0,0:14:35.77,0:14:38.31,Default,,0000,0000,0000,,Mas, se eu fosse fazer isso, \Nia precisar de ajuda. Dialogue: 0,0:14:38.31,0:14:42.17,Default,,0000,0000,0000,,Nessa época eu tinha alguns milhares\Nde seguidores nas redes sociais Dialogue: 0,0:14:42.17,0:14:44.37,Default,,0000,0000,0000,,como "The Yarnbomber",\No grafiteiro de tricô. Dialogue: 0,0:14:44.37,0:14:46.31,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:14:46.31,0:14:50.24,Default,,0000,0000,0000,,E comecei a receber pacotes, \Nmuitos pacotes, Dialogue: 0,0:14:50.24,0:14:54.90,Default,,0000,0000,0000,,388 colaboradores\Nde 36 lugares dos 50 estados. Dialogue: 0,0:14:55.44,0:14:58.36,Default,,0000,0000,0000,,E no fim, eu não envolvi uma rocha, Dialogue: 0,0:14:58.92,0:15:00.46,Default,,0000,0000,0000,,eu envolvi 18. Dialogue: 0,0:15:02.21,0:15:05.35,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:15:06.75,0:15:08.30,Default,,0000,0000,0000,,E então eu continuei Dialogue: 0,0:15:08.30,0:15:10.48,Default,,0000,0000,0000,,com projetos maiores e mais ambiciosos Dialogue: 0,0:15:10.48,0:15:12.87,Default,,0000,0000,0000,,em que eu precisava trabalhar\Ncom outros materiais, Dialogue: 0,0:15:12.87,0:15:16.09,Default,,0000,0000,0000,,como fibra de vidro, madeira e metais, Dialogue: 0,0:15:16.09,0:15:21.02,Default,,0000,0000,0000,,que culminaram num projeto\Nque hoje está no TMC, aqui em Tucson, Dialogue: 0,0:15:21.02,0:15:23.34,Default,,0000,0000,0000,,em que envolvi o Hospital Infantil. Dialogue: 0,0:15:23.34,0:15:26.31,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:15:26.32,0:15:28.40,Default,,0000,0000,0000,,Pelo caminho, eu parei de tricotar. Dialogue: 0,0:15:28.40,0:15:29.86,Default,,0000,0000,0000,,Eu nunca gostei muto disso. Dialogue: 0,0:15:29.86,0:15:31.07,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:15:31.07,0:15:32.11,Default,,0000,0000,0000,,Mas... Dialogue: 0,0:15:32.99,0:15:34.54,Default,,0000,0000,0000,,Eu gosto de fazer crochê. Dialogue: 0,0:15:34.54,0:15:37.53,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:15:38.03,0:15:41.29,Default,,0000,0000,0000,,Então, comecei a fazer esses quadrados\Nde avó de 18 centímetros, Dialogue: 0,0:15:41.29,0:15:43.24,Default,,0000,0000,0000,,pois esse é o padrão de quadrados de avó, Dialogue: 0,0:15:43.24,0:15:46.44,Default,,0000,0000,0000,,e pensei ao longo do caminho:\N"Por que parar em 18 centímetros? Dialogue: 0,0:15:46.44,0:15:48.18,Default,,0000,0000,0000,,Preciso de coisas grandes". Dialogue: 0,0:15:48.18,0:15:51.22,Default,,0000,0000,0000,,Então comecei a fazer\Nquadrados de avós bem maiores. Dialogue: 0,0:15:51.22,0:15:55.55,Default,,0000,0000,0000,,E um dia, cheguei em casa após uma viagem\Na trabalho e eu tinha um enorme quadrado, Dialogue: 0,0:15:55.56,0:15:58.16,Default,,0000,0000,0000,,e fui ao site do Guinness. Dialogue: 0,0:15:58.16,0:16:01.48,Default,,0000,0000,0000,,Eu estava curioso sobre qual o maior\Nquadrado de avó do mundo. Dialogue: 0,0:16:01.48,0:16:04.08,Default,,0000,0000,0000,,Mas não havia nenhuma categoria para isso. Dialogue: 0,0:16:04.08,0:16:05.56,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:16:05.56,0:16:06.81,Default,,0000,0000,0000,,Então eu submeti, Dialogue: 0,0:16:07.44,0:16:09.26,Default,,0000,0000,0000,,e eles me rejeitaram. Dialogue: 0,0:16:09.74,0:16:11.42,Default,,0000,0000,0000,,Então eu apelei, Dialogue: 0,0:16:11.42,0:16:12.68,Default,,0000,0000,0000,,e eles me rejeitaram. Dialogue: 0,0:16:13.56,0:16:15.87,Default,,0000,0000,0000,,Eu apelei de novo\Ne eles falaram: "Tudo bem, Dialogue: 0,0:16:15.87,0:16:19.54,Default,,0000,0000,0000,,se você fizer um de dez metros,\Nnós criamos uma nova categoria, Dialogue: 0,0:16:19.54,0:16:22.33,Default,,0000,0000,0000,,e você será um recordista do Guinness". Dialogue: 0,0:16:22.33,0:16:24.67,Default,,0000,0000,0000,,Então, pelos próximos dois anos, Dialogue: 0,0:16:24.67,0:16:28.16,Default,,0000,0000,0000,,sete meses, 17 dias, Dialogue: 0,0:16:28.16,0:16:30.01,Default,,0000,0000,0000,,um ponto de cada vez, Dialogue: 0,0:16:30.01,0:16:32.53,Default,,0000,0000,0000,,eu atingi mais de meio milhão de pontos, Dialogue: 0,0:16:32.53,0:16:35.30,Default,,0000,0000,0000,,usei mais de 48 quilômetros de linha, Dialogue: 0,0:16:35.30,0:16:38.06,Default,,0000,0000,0000,,e agora sou recordista oficial do Guinness Dialogue: 0,0:16:38.06,0:16:40.15,Default,,0000,0000,0000,,pelo maior quadrado de crochê. Dialogue: 0,0:16:40.15,0:16:43.55,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) (Vivas) Dialogue: 0,0:16:47.89,0:16:52.10,Default,,0000,0000,0000,,Pelo caminho, obtive muita\Natenção por minhas aventuras. Dialogue: 0,0:16:52.10,0:16:54.59,Default,,0000,0000,0000,,Fui destaque na revista Newsweek, Dialogue: 0,0:16:54.59,0:16:57.41,Default,,0000,0000,0000,,Eric news, que é\Ncomo a Bíblia dos artistas. Dialogue: 0,0:16:57.41,0:17:00.85,Default,,0000,0000,0000,,Mas o que quero que vocês entendam\Nquando ouvem isso é: Dialogue: 0,0:17:01.46,0:17:03.88,Default,,0000,0000,0000,,continuo sendo um aluno nota sete. Dialogue: 0,0:17:04.86,0:17:07.52,Default,,0000,0000,0000,,Ainda sou aquela criança que não sossega Dialogue: 0,0:17:07.52,0:17:10.78,Default,,0000,0000,0000,,ou foca por mais de cinco\Nou dez minutos por vez. Dialogue: 0,0:17:10.78,0:17:16.03,Default,,0000,0000,0000,,E continuo sendo o cara que não tem\Nnenhum dom ou habilidade especial. Dialogue: 0,0:17:16.72,0:17:19.52,Default,,0000,0000,0000,,Tudo o que faço é pegar um grande objetivo\N Dialogue: 0,0:17:19.52,0:17:21.12,Default,,0000,0000,0000,,que as pessoas se maravilham, Dialogue: 0,0:17:21.12,0:17:23.28,Default,,0000,0000,0000,,quebrá-lo em sua forma mais simples Dialogue: 0,0:17:23.28,0:17:27.69,Default,,0000,0000,0000,,e depois fazer pequenos ajustes\Npelo caminho para conseguir alcançá-lo. Dialogue: 0,0:17:28.18,0:17:30.42,Default,,0000,0000,0000,,E a razão de eu estar dando essa palestra Dialogue: 0,0:17:30.42,0:17:33.37,Default,,0000,0000,0000,,é que espero inspirar muitos de vocês Dialogue: 0,0:17:33.37,0:17:36.79,Default,,0000,0000,0000,,a pegar alguns desses sonhos ambiciosos\Nque têm para si mesmo, Dialogue: 0,0:17:36.79,0:17:38.14,Default,,0000,0000,0000,,tirá-los da prateleira Dialogue: 0,0:17:38.14,0:17:42.42,Default,,0000,0000,0000,,e começar a persegui-los, fazendo\Naqueles pequenos ajustes na sua rotina. Dialogue: 0,0:17:42.91,0:17:44.02,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado. Dialogue: 0,0:17:44.02,0:17:46.75,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)