[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.13,0:00:11.45,Default,,0000,0000,0000,,برفع الأيدي. Dialogue: 0,0:00:11.45,0:00:15.02,Default,,0000,0000,0000,,من منكم يعتقد أنه يستطيع\Nمحاكاة هذه الصورة للممثل براد بيت Dialogue: 0,0:00:15.02,0:00:17.54,Default,,0000,0000,0000,,باستخدام قلم رصاص وورقة فقط ؟ Dialogue: 0,0:00:17.96,0:00:20.46,Default,,0000,0000,0000,,سأخبركم كيف تقومون بذلك. Dialogue: 0,0:00:21.15,0:00:22.28,Default,,0000,0000,0000,,ومن خلاله، Dialogue: 0,0:00:22.28,0:00:24.59,Default,,0000,0000,0000,,سأخبركم بالمهارات اللازمة Dialogue: 0,0:00:24.59,0:00:27.21,Default,,0000,0000,0000,,لتصبحوا رسامين عالميّين. Dialogue: 0,0:00:27.21,0:00:30.07,Default,,0000,0000,0000,,ولن يستغرق ذلك أكثر من 15 ثانية. Dialogue: 0,0:00:30.46,0:00:31.84,Default,,0000,0000,0000,,ولكن قبل أن أقوم بذلك، Dialogue: 0,0:00:31.84,0:00:34.62,Default,,0000,0000,0000,,من منكم يعتقد أنه يستطيع نسخ هذه الصورة Dialogue: 0,0:00:34.62,0:00:36.18,Default,,0000,0000,0000,,التي تُمثّل مربعاً رمادياً؟ Dialogue: 0,0:00:36.18,0:00:37.24,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:00:37.24,0:00:38.51,Default,,0000,0000,0000,,كُلنا. Dialogue: 0,0:00:38.51,0:00:40.25,Default,,0000,0000,0000,,وإذا كنا نستطيع رسم مربع رمادي واحد، Dialogue: 0,0:00:40.25,0:00:43.27,Default,,0000,0000,0000,,فإننا نستطيع رسم اثنين وثلاثة وتسعة... Dialogue: 0,0:00:43.27,0:00:44.62,Default,,0000,0000,0000,,في الحقيقة Dialogue: 0,0:00:44.62,0:00:46.54,Default,,0000,0000,0000,,إذا استطعت رسم مربع رمادي واحد، Dialogue: 0,0:00:46.54,0:00:48.60,Default,,0000,0000,0000,,فسيكون من الصعب عليك أن تُجادل Dialogue: 0,0:00:48.60,0:00:52.14,Default,,0000,0000,0000,,بأنك لا تستطيع رسم كل مربع رمادي يلزم Dialogue: 0,0:00:52.14,0:00:54.50,Default,,0000,0000,0000,,لمحاكاة الصورة السابقة بالكامل. Dialogue: 0,0:00:55.24,0:00:56.54,Default,,0000,0000,0000,,وهكذا تكون قد حققت ذلك، Dialogue: 0,0:00:56.54,0:01:00.46,Default,,0000,0000,0000,,وأكون قد أعطيتُك المهارات اللازمة\Nلتصبح رساماً عالميّاً. Dialogue: 0,0:01:00.46,0:01:01.64,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:01:01.64,0:01:03.13,Default,,0000,0000,0000,,أعلم ما الذي يدور بأذهانكم. Dialogue: 0,0:01:03.13,0:01:04.34,Default,,0000,0000,0000,,"هذا ليس فناً حقيقياً، Dialogue: 0,0:01:04.34,0:01:07.02,Default,,0000,0000,0000,,وبالتأكيد لن يجعلني ذلك رساماً عالمياً." Dialogue: 0,0:01:07.55,0:01:09.96,Default,,0000,0000,0000,,لذلك، دعوني أقدم لكم تشوك كلوز. Dialogue: 0,0:01:09.96,0:01:14.27,Default,,0000,0000,0000,,كان واحداً من أكثر الفنانين ربحاً\Nعلى مستوى العالم لعقود من الزمن، Dialogue: 0,0:01:14.27,0:01:17.37,Default,,0000,0000,0000,,وابتكر أسلوبه الفني الخاص\Nبنفس الطريقة التى ذكرتها. Dialogue: 0,0:01:18.17,0:01:20.19,Default,,0000,0000,0000,,فكما ترون، إن الذي يحول بيننا Dialogue: 0,0:01:20.19,0:01:23.10,Default,,0000,0000,0000,,وبين تحقيق أحلامنا وطموحاتنا Dialogue: 0,0:01:23.10,0:01:27.10,Default,,0000,0000,0000,,بعيدٌ كل البعد عن امتلاكنا \Nلمهارة أو موهبة سحرية Dialogue: 0,0:01:27.59,0:01:30.47,Default,,0000,0000,0000,,وأبعدُ بكثير عن أسلوبنا\Nفي التعامل مع المشكلات Dialogue: 0,0:01:30.47,0:01:32.47,Default,,0000,0000,0000,,واتخاذ القرارات لحلها. Dialogue: 0,0:01:33.19,0:01:35.95,Default,,0000,0000,0000,,ونتيجة للطبيعة المعقدة المستمرة Dialogue: 0,0:01:35.95,0:01:38.09,Default,,0000,0000,0000,,لملايين القرارات Dialogue: 0,0:01:38.09,0:01:40.33,Default,,0000,0000,0000,,التي نواجهها فى حياتنا اليومية Dialogue: 0,0:01:40.33,0:01:42.75,Default,,0000,0000,0000,,فإن أي تحسّن طفيف في تعاملنا معها Dialogue: 0,0:01:43.36,0:01:45.77,Default,,0000,0000,0000,,يملك تأثيراً كبيراً على النتائج النهائية. Dialogue: 0,0:01:45.77,0:01:47.32,Default,,0000,0000,0000,,وسأثبت لكم ذلك Dialogue: 0,0:01:47.32,0:01:50.29,Default,,0000,0000,0000,,من خلال إلقاء نظرة\Nعلى مسيرة اللاعب نوفاك دجيكوفيتش. Dialogue: 0,0:01:50.34,0:01:51.59,Default,,0000,0000,0000,,بالعودة إلى عام 2004، Dialogue: 0,0:01:51.59,0:01:54.13,Default,,0000,0000,0000,,حينما أصبح لاعبَ تنس محترف، Dialogue: 0,0:01:54.13,0:01:56.47,Default,,0000,0000,0000,,كان ترتيبه رقم 680 على مستوى العالم. Dialogue: 0,0:01:56.79,0:01:58.98,Default,,0000,0000,0000,,وبنهاية السنة الثالثة من مسيرته Dialogue: 0,0:01:58.98,0:02:02.91,Default,,0000,0000,0000,,كان قد قفز إلى المرتبة الثالثة في العالم. Dialogue: 0,0:02:02.91,0:02:06.66,Default,,0000,0000,0000,,وبعدما كان دخله 250.000 في العام،\Nأصبح 5 ملايين فى العام. Dialogue: 0,0:02:07.14,0:02:08.31,Default,,0000,0000,0000,,من الجوائز المالية فقط، Dialogue: 0,0:02:08.31,0:02:11.59,Default,,0000,0000,0000,,وبالطبع فقد حقق ذلك من خلال\Nالفوز بالمزيد من المباريات. Dialogue: 0,0:02:11.59,0:02:15.63,Default,,0000,0000,0000,,أصبح في عام 2011 في المركز الأول\Nفي تصنيف لاعبي التنس في العالم، Dialogue: 0,0:02:15.63,0:02:19.80,Default,,0000,0000,0000,,وبدأ بكسب حوالي 14 مليوناً في العام \Nمن الجوائز المالية فقط، Dialogue: 0,0:02:19.80,0:02:23.11,Default,,0000,0000,0000,,والفوز بـ90% من المباريات التى يلعبها. Dialogue: 0,0:02:23.11,0:02:25.39,Default,,0000,0000,0000,,الأمر المدهش في ذلك Dialogue: 0,0:02:25.39,0:02:28.44,Default,,0000,0000,0000,,هو أن تلك الإحصائيات المثيرة للإعجاب، Dialogue: 0,0:02:28.44,0:02:31.13,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن أيٌّ منها تحت سيطرة نوفاك. Dialogue: 0,0:02:31.13,0:02:34.46,Default,,0000,0000,0000,,كل ما كان يستطيع القيام به\Nهو اتخاذ تلك القرارات الصغيرة Dialogue: 0,0:02:34.46,0:02:37.10,Default,,0000,0000,0000,,التي كان يتوجب عليه أن يتخذها بشكل صائب\Nخلال مسيرته Dialogue: 0,0:02:37.10,0:02:40.01,Default,,0000,0000,0000,,لكي يغيّر نسب الاحتمالات Dialogue: 0,0:02:40.01,0:02:43.25,Default,,0000,0000,0000,,لصالحه في تحقيق هذا النوع من النتائج. Dialogue: 0,0:02:43.25,0:02:46.68,Default,,0000,0000,0000,,ويمكننا تقييم وتعقّب تقدمه في هذا المجال Dialogue: 0,0:02:46.68,0:02:49.91,Default,,0000,0000,0000,,من خلال النظر\Nإلى معدّل النقاط التي أحرز. Dialogue: 0,0:02:49.91,0:02:51.12,Default,,0000,0000,0000,,لأنه في التنس Dialogue: 0,0:02:51.12,0:02:54.73,Default,,0000,0000,0000,,يتضمن كسب النقاط التقليدية\Nما يترواح بين قرارٍ واحد إلى ثلاثة قرارات، Dialogue: 0,0:02:55.12,0:02:58.56,Default,,0000,0000,0000,,أحبّذ أن أشير إلى ذلك بمعدل نجاح قراراته. Dialogue: 0,0:02:58.56,0:03:03.66,Default,,0000,0000,0000,,لذلك، عندما كان يفوز \Nفي 49% من المباريات التي كان يلعبها، Dialogue: 0,0:03:03.66,0:03:06.100,Default,,0000,0000,0000,,فإنه كان يفوز بحوالي 49%\Nمن النقاط التى لعبها. Dialogue: 0,0:03:06.100,0:03:09.35,Default,,0000,0000,0000,,وحينما قفز إلى المركز الثالث عالمياً، Dialogue: 0,0:03:09.35,0:03:11.78,Default,,0000,0000,0000,,ووصلت مكاسبه بالفعل إلى 5 ملايين دولار Dialogue: 0,0:03:11.78,0:03:13.38,Default,,0000,0000,0000,,مقابل التلويح بمضرب، Dialogue: 0,0:03:13.38,0:03:15.80,Default,,0000,0000,0000,,فقد كان يتوجب عليه\Nأن يُحسن من معدل نجاح قراراته Dialogue: 0,0:03:15.80,0:03:17.56,Default,,0000,0000,0000,,ليصبح 52%. Dialogue: 0,0:03:18.50,0:03:20.42,Default,,0000,0000,0000,,ولكي لا يتوقف عند المركز الأول فحسب Dialogue: 0,0:03:20.42,0:03:23.76,Default,,0000,0000,0000,,بل ليصبح -ربما-\Nواحداً من أفضل لاعبي التنس، Dialogue: 0,0:03:23.76,0:03:26.10,Default,,0000,0000,0000,,كان عليه أن يزيد من معدل نجاح قراراته Dialogue: 0,0:03:26.10,0:03:28.19,Default,,0000,0000,0000,,ليصبح 55% فقط. Dialogue: 0,0:03:28.19,0:03:30.25,Default,,0000,0000,0000,,ولا أزال أستخدم كلمة "فقط". Dialogue: 0,0:03:30.25,0:03:32.35,Default,,0000,0000,0000,,لا أعني أنه من السهل القيام بذلك، Dialogue: 0,0:03:32.35,0:03:33.68,Default,,0000,0000,0000,,فهذا ليس بالأمر السهل قطعاً. Dialogue: 0,0:03:33.68,0:03:36.74,Default,,0000,0000,0000,,ولكن التحسن الطفيف الذي أتحدث عنه Dialogue: 0,0:03:36.74,0:03:40.80,Default,,0000,0000,0000,,يمكن لأي منكم أن يحققه بسهولة. Dialogue: 0,0:03:40.80,0:03:42.79,Default,,0000,0000,0000,,سأوضح لكم ما الذي أعنيه. Dialogue: 0,0:03:43.67,0:03:47.58,Default,,0000,0000,0000,,منذ كنتُ في الروضة، ومروراً بكل\Nالمراحل التعليمية حتى التخرّج من الثانوية Dialogue: 0,0:03:47.58,0:03:49.98,Default,,0000,0000,0000,,نعم، إنها صورتي عند تخرجي من الثانوية Dialogue: 0,0:03:49.98,0:03:51.12,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:03:51.12,0:03:54.44,Default,,0000,0000,0000,,كل تقاريري المدرسية تُشير إلى نفس الشيء: Dialogue: 0,0:03:54.44,0:03:56.56,Default,,0000,0000,0000,,ستيفن صبيٌّ ذكيٌّ جداً، Dialogue: 0,0:03:56.56,0:03:59.49,Default,,0000,0000,0000,,ولكن يا ليته يهدأ ويركّز قليلاً. Dialogue: 0,0:04:00.25,0:04:03.21,Default,,0000,0000,0000,,ما لم يدركوه هو أنني أريد Dialogue: 0,0:04:03.21,0:04:05.63,Default,,0000,0000,0000,,أن أكون كذلك أكثرَ بكثير مما يريدونه هم. Dialogue: 0,0:04:05.63,0:04:06.81,Default,,0000,0000,0000,,لكني لم أستطع ببساطة. Dialogue: 0,0:04:07.37,0:04:11.25,Default,,0000,0000,0000,,ولذلك بدءاً من الروضة \Nوحتى السنة الثانية في الجامعة، Dialogue: 0,0:04:11.25,0:04:15.32,Default,,0000,0000,0000,,كنت طالباً ذا معدلات دراسية \Nتترواح بين المقبول والجيد. Dialogue: 0,0:04:15.32,0:04:17.01,Default,,0000,0000,0000,,ولكن بوصولي إلى السنة الأخيرة، Dialogue: 0,0:04:17.01,0:04:18.34,Default,,0000,0000,0000,,كان الكيل قد طفح. Dialogue: 0,0:04:18.34,0:04:19.96,Default,,0000,0000,0000,,وقررت أن أُحدِثَ تغييراً. Dialogue: 0,0:04:19.96,0:04:21.98,Default,,0000,0000,0000,,سأقوم بتعديل طفيف، Dialogue: 0,0:04:21.98,0:04:24.92,Default,,0000,0000,0000,,سأتخلّى عن موقف المتفرج على قراراتي Dialogue: 0,0:04:24.92,0:04:27.83,Default,,0000,0000,0000,,وسأصبح مشاركاً فعالاً فيها. Dialogue: 0,0:04:27.83,0:04:29.55,Default,,0000,0000,0000,,لذلك، في تلك السنة Dialogue: 0,0:04:29.55,0:04:31.68,Default,,0000,0000,0000,,بدلاً من الادعاء مجدداً Dialogue: 0,0:04:31.68,0:04:34.78,Default,,0000,0000,0000,,بأنني سأصبح فجأةً\Nقادراً على الهدوء والتركيز على الأشياء Dialogue: 0,0:04:34.78,0:04:37.35,Default,,0000,0000,0000,,لفترة أطول من خمس أو عشرة دقائق \Nفي المرة الواحدة، Dialogue: 0,0:04:37.35,0:04:39.88,Default,,0000,0000,0000,,بدلاً من ذلك، افترضت أنني لن أكون كذلك. Dialogue: 0,0:04:40.46,0:04:44.50,Default,,0000,0000,0000,,لذلك، إذا أردتُ أن أحقق \Nتلك النتيجة التي أريدها Dialogue: 0,0:04:44.50,0:04:46.05,Default,,0000,0000,0000,,وهي التفوق في المدرسة Dialogue: 0,0:04:46.05,0:04:48.97,Default,,0000,0000,0000,,فيتوجب عليّ أن أغير طريقتي. Dialogue: 0,0:04:48.97,0:04:51.20,Default,,0000,0000,0000,,لذلك قمت بإحداث تعديلٍ طفيف. Dialogue: 0,0:04:51.20,0:04:54.99,Default,,0000,0000,0000,,لو كان لدي مهمة يجب علي إنجازها،\Nعلى سبيل المثال قراءة خمسة فصولٍ من كتاب، Dialogue: 0,0:04:54.99,0:04:56.90,Default,,0000,0000,0000,,فلن أتعامل معها على أنها خمسة فصول، Dialogue: 0,0:04:56.90,0:04:58.90,Default,,0000,0000,0000,,ولن أتعامل معها حتى على أنها فصلٌ واحد. Dialogue: 0,0:04:58.90,0:05:02.75,Default,,0000,0000,0000,,بل سأجزئها إلى مهمات أستطيع إنجازها Dialogue: 0,0:05:02.75,0:05:06.68,Default,,0000,0000,0000,,أي مهمات تتطلب مني أن أركز\Nلمدة خمس أو عشر دقائق مستمرة Dialogue: 0,0:05:06.68,0:05:08.65,Default,,0000,0000,0000,,أُجزئها إلى ثلاث أو أربع فقرات. Dialogue: 0,0:05:08.65,0:05:09.61,Default,,0000,0000,0000,,بهذه البساطة. Dialogue: 0,0:05:09.61,0:05:12.97,Default,,0000,0000,0000,,سأفعل ذلك وحينما أُنهي تلك\Nالدقائق الخمس أو العشر، Dialogue: 0,0:05:12.97,0:05:13.98,Default,,0000,0000,0000,,سأتوقف. Dialogue: 0,0:05:13.98,0:05:16.11,Default,,0000,0000,0000,,وأذهب لألعب قليلاً أو أرسم، Dialogue: 0,0:05:16.11,0:05:18.27,Default,,0000,0000,0000,,أو ألعب بألعاب الفيديو لبضعة دقائق، Dialogue: 0,0:05:18.27,0:05:19.85,Default,,0000,0000,0000,,ثم أعود إلى ما كنت عليه. Dialogue: 0,0:05:19.85,0:05:21.72,Default,,0000,0000,0000,,ليس بالضرورة إلى نفس المهمة، Dialogue: 0,0:05:21.72,0:05:24.42,Default,,0000,0000,0000,,ولا بالضرورة إلى نفس المادة، Dialogue: 0,0:05:24.42,0:05:28.58,Default,,0000,0000,0000,,ولكن إلى أي مهمة أخرى\Nتتطلب مني خمس أو عشرة دقائق من التركيز. Dialogue: 0,0:05:28.90,0:05:30.48,Default,,0000,0000,0000,,منذ تلك اللحظة، Dialogue: 0,0:05:30.48,0:05:32.23,Default,,0000,0000,0000,,وحتى تخرّجي، Dialogue: 0,0:05:32.23,0:05:35.05,Default,,0000,0000,0000,,كنت أحصل على تقدير امتياز\Nوكنت على قائمة العميد للمتفوقين، Dialogue: 0,0:05:35.05,0:05:37.89,Default,,0000,0000,0000,,متصدراً لوحة الشرف في كل فصلٍ دراسي. Dialogue: 0,0:05:37.89,0:05:41.59,Default,,0000,0000,0000,,بعد ذلك، التحقت بواحد من أفضل\Nالبرامج الجامعية على مستوى العالم Dialogue: 0,0:05:41.59,0:05:43.53,Default,,0000,0000,0000,,فى مجال الاقتصاد والماليات. Dialogue: 0,0:05:43.53,0:05:45.85,Default,,0000,0000,0000,,سالكاً نفس النهج،\Nوحاصلاً على نفس النتيجة. Dialogue: 0,0:05:46.55,0:05:48.30,Default,,0000,0000,0000,,تخرجت بعد ذلك. Dialogue: 0,0:05:48.30,0:05:50.46,Default,,0000,0000,0000,,وبدأت حياتي المهنية وأنا أفكّر Dialogue: 0,0:05:50.46,0:05:52.30,Default,,0000,0000,0000,,أن هذا نجح حقاً. Dialogue: 0,0:05:52.30,0:05:54.72,Default,,0000,0000,0000,,أنْ تأخذ هذه المفاهيم الضخمة Dialogue: 0,0:05:54.72,0:05:57.33,Default,,0000,0000,0000,,أو الأفكار المعقدة، أو تلك المهام الكبيرة، Dialogue: 0,0:05:57.33,0:06:00.64,Default,,0000,0000,0000,,ومن ثم تقوم بتجزئتها\Nإلى مهام يسهل التعامل معها، Dialogue: 0,0:06:00.64,0:06:01.82,Default,,0000,0000,0000,,وبعد ذلك أثناء مُضيّك، Dialogue: 0,0:06:01.82,0:06:04.04,Default,,0000,0000,0000,,تُحدث تحسناً طفيفاً في ما تفعله، Dialogue: 0,0:06:04.04,0:06:06.54,Default,,0000,0000,0000,,والذي يزيد احتمال نجاحك. Dialogue: 0,0:06:06.54,0:06:09.02,Default,,0000,0000,0000,,لذا سأقوم بفعل ذلك في حياتي المهنية. Dialogue: 0,0:06:09.02,0:06:10.13,Default,,0000,0000,0000,,وبالفعل قمت بذلك. Dialogue: 0,0:06:10.13,0:06:13.70,Default,,0000,0000,0000,,بدأت العمل كتاجر للأشياء الفريدة\Nلدى بنك الائتمان السويسري. Dialogue: 0,0:06:13.70,0:06:16.62,Default,,0000,0000,0000,,ثم قادني ذلك للعمل كرئيس فرع تداول العملات Dialogue: 0,0:06:16.62,0:06:17.98,Default,,0000,0000,0000,,لدى بنك أمريكا. Dialogue: 0,0:06:17.98,0:06:21.16,Default,,0000,0000,0000,,ثم رئيس فرع الأسواق الناشئة\Nفي شركة AIG العالمية للتأمين. Dialogue: 0,0:06:21.16,0:06:23.80,Default,,0000,0000,0000,,وقد ساعدني ذلك\Nفي كسب عائدات من الفئات العالية Dialogue: 0,0:06:23.80,0:06:27.12,Default,,0000,0000,0000,,أثناء عملي لمدة 12 سنة\Nكمدير لصندوق التحوط الضخم Dialogue: 0,0:06:27.12,0:06:31.48,Default,,0000,0000,0000,,وثم كمؤسس ومشرف رئيسي\Nلصندوق تحوّط فائز بجائزتين اثنتين. Dialogue: 0,0:06:31.97,0:06:33.90,Default,,0000,0000,0000,,وهذا يأخذنا إلى العام 2001، Dialogue: 0,0:06:33.90,0:06:37.15,Default,,0000,0000,0000,,وأنا أفكر أنَّ تلك الفكرة، Dialogue: 0,0:06:37.15,0:06:39.00,Default,,0000,0000,0000,,التي ظلت تعمل بكفاءة منذ كنت في المدرسة Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:41.68,Default,,0000,0000,0000,,وخدمتني أيضاً في حياتي المهنية، Dialogue: 0,0:06:42.17,0:06:44.72,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لا أطبقها على حياتي الشخصية، Dialogue: 0,0:06:44.72,0:06:47.92,Default,,0000,0000,0000,,لكي أحقق كل تلك الطموحات الكبيرة\Nالتي أتمناها؟ Dialogue: 0,0:06:48.81,0:06:50.64,Default,,0000,0000,0000,,لذلك وفي يومٍ ما وأنا أمشي إلى العمل، Dialogue: 0,0:06:50.64,0:06:52.70,Default,,0000,0000,0000,,وبينما كنت أقوم بهذا العمل الرتيب Dialogue: 0,0:06:52.70,0:06:56.24,Default,,0000,0000,0000,,بالمشي من بداية متنزه هايد إلى نهايته،\Nفي مدينة لندن. Dialogue: 0,0:06:56.24,0:06:59.96,Default,,0000,0000,0000,,كان ذلك يستغرق حوالي 45 دقيقة كل مرة، Dialogue: 0,0:06:59.96,0:07:03.04,Default,,0000,0000,0000,,أي ساعة ونصف كل يوم،\Nأي سبع ساعات ونصف في الأسبوع، Dialogue: 0,0:07:03.04,0:07:06.11,Default,,0000,0000,0000,,أي 30 ساعة في الشهر، و360 ساعة في السنة، Dialogue: 0,0:07:06.11,0:07:10.04,Default,,0000,0000,0000,,أهدرها -رغم أنّي أكون يقظاً- Dialogue: 0,0:07:10.62,0:07:12.74,Default,,0000,0000,0000,,في الاستماع إلى الموسيقى على الأيبود. Dialogue: 0,0:07:13.13,0:07:16.69,Default,,0000,0000,0000,,لذلك أثناء عودتي من العمل في أحد الأيام\Nعرّجت على أحد المتاجر. Dialogue: 0,0:07:16.69,0:07:21.03,Default,,0000,0000,0000,,واشتريت 33 قرصاً مضغوطاً\Nمن برنامج بمسلر لتعلم اللغة الألمانية. Dialogue: 0,0:07:21.03,0:07:23.42,Default,,0000,0000,0000,,وقمت بإضافتهم إلى جهاز الأيبود. Dialogue: 0,0:07:23.42,0:07:25.30,Default,,0000,0000,0000,,لكنني لم أتوقف عند هذا الحد. Dialogue: 0,0:07:25.30,0:07:28.70,Default,,0000,0000,0000,,لأنني في الحقيقة شخصٌ غير ملتزم. Dialogue: 0,0:07:28.70,0:07:31.16,Default,,0000,0000,0000,,وأعلم أنني في لحظة ما Dialogue: 0,0:07:31.16,0:07:34.95,Default,,0000,0000,0000,,سأترك تعلم اللغة\Nوأعود إلى الاستماع للموسيقى. Dialogue: 0,0:07:34.95,0:07:38.32,Default,,0000,0000,0000,,لذلك لكي أمنع نفسي من ذلك\Nقمت بحذف جميع ملفات الموسيقى. Dialogue: 0,0:07:38.96,0:07:41.09,Default,,0000,0000,0000,,ولم أترك لنفسي إلا خياراً واحداً Dialogue: 0,0:07:41.09,0:07:43.14,Default,,0000,0000,0000,,وهو الاستماع إلى أشرطة تعلم اللغة. Dialogue: 0,0:07:43.14,0:07:46.19,Default,,0000,0000,0000,,لذلك وبعد عشرة أشهر، كنت قد استمعت\Nإلى كل الشرائط التسعة والتسعين Dialogue: 0,0:07:46.19,0:07:47.87,Default,,0000,0000,0000,,الخاصة ببرنامج تعلم اللغة الألمانية Dialogue: 0,0:07:47.87,0:07:50.10,Default,,0000,0000,0000,,حيث كنت أستمع إلى كل شريط ثلاث مرات. Dialogue: 0,0:07:50.10,0:07:54.05,Default,,0000,0000,0000,,بعد ذلك سافرت إلى برلين لحضور دورة\Nمكثّفة في اللغة الألمانية لمدة 16 يوماً. Dialogue: 0,0:07:54.59,0:07:57.87,Default,,0000,0000,0000,,وبعد أن أتممتها،\Nدعوتُ زوجتي وأطفالي لزيارتي Dialogue: 0,0:07:57.87,0:07:59.14,Default,,0000,0000,0000,,وتجوّلنا في المدينة. Dialogue: 0,0:07:59.14,0:08:02.82,Default,,0000,0000,0000,,كنت أتحدث الألمانية مع الألمان\Nوهم يتحدثون الألمانية معي. Dialogue: 0,0:08:02.82,0:08:04.80,Default,,0000,0000,0000,,أُصيب أطفالي بالدهشة. Dialogue: 0,0:08:04.80,0:08:06.07,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:08:06.07,0:08:08.99,Default,,0000,0000,0000,,لدرجة أنّهم لم يستطيعوا\Nإغلاق أفواههم تعجباً. Dialogue: 0,0:08:08.99,0:08:11.10,Default,,0000,0000,0000,,ولكننا نعلم -أنا وأنتم- Dialogue: 0,0:08:11.10,0:08:14.70,Default,,0000,0000,0000,,أنه لا يوجد ما يُذهل في الذي قمت به. Dialogue: 0,0:08:14.70,0:08:17.91,Default,,0000,0000,0000,,فقد قمت فقط بإحداث ذلك التغيير الطفيف\Nفي نظامي اليومي. Dialogue: 0,0:08:17.91,0:08:21.28,Default,,0000,0000,0000,,ذلك التغيير البسيط في حياتي. Dialogue: 0,0:08:21.28,0:08:24.25,Default,,0000,0000,0000,,والآن أستطيع أن أتحدث بالألمانية قليلاً.\N(باللغة الألمانية) Dialogue: 0,0:08:24.74,0:08:26.82,Default,,0000,0000,0000,,والآن أستطيع أن أتحدث بالألمانية قليلاً. Dialogue: 0,0:08:27.80,0:08:30.59,Default,,0000,0000,0000,,وفي تلك اللحظة اعتقدت أنه Dialogue: 0,0:08:30.59,0:08:34.11,Default,,0000,0000,0000,,من الصعب بالنسبة لكهلٍ مثلي Dialogue: 0,0:08:34.11,0:08:35.32,Default,,0000,0000,0000,,أن يتعلم لغة جديدة. Dialogue: 0,0:08:35.32,0:08:37.83,Default,,0000,0000,0000,,فمن المفترض أن تفعل ذلك حينما تكون صغيراً. Dialogue: 0,0:08:37.83,0:08:39.02,Default,,0000,0000,0000,,ومع ذلك فقد استطعت فعلها. Dialogue: 0,0:08:39.02,0:08:40.94,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو التغيير الطفيف. Dialogue: 0,0:08:40.94,0:08:44.06,Default,,0000,0000,0000,,فما هي تلك الطموحات الكبيرة\Nالتي كنت أتطلع إلى تحقيقها، Dialogue: 0,0:08:44.06,0:08:46.60,Default,,0000,0000,0000,,والتي أجّلتها حتى تقاعدي، Dialogue: 0,0:08:46.60,0:08:48.74,Default,,0000,0000,0000,,والتي أستطيع إنجازها Dialogue: 0,0:08:48.74,0:08:51.59,Default,,0000,0000,0000,,بمجرد إحداث تغيير طفيف على نظام حياتي؟ Dialogue: 0,0:08:51.59,0:08:53.28,Default,,0000,0000,0000,,وهكذا شرعت بإنجازهم. Dialogue: 0,0:08:53.28,0:08:55.55,Default,,0000,0000,0000,,حصلتُ على رخصة للمشاركة في سباق السيارات. Dialogue: 0,0:08:56.42,0:08:59.01,Default,,0000,0000,0000,,تعلمتُ كيف أقود طائرة هيليكوبتر، Dialogue: 0,0:08:59.01,0:09:01.69,Default,,0000,0000,0000,,قمت بتجريب تسلق الجبال والهبوط بالمظلات. Dialogue: 0,0:09:01.69,0:09:04.19,Default,,0000,0000,0000,,تعلمت كيف أُحلّق بالطائرات النفّاثة. Dialogue: 0,0:09:04.19,0:09:07.52,Default,,0000,0000,0000,,بالعودة إلى عام 2007، إذا كنت مثلي Dialogue: 0,0:09:07.52,0:09:09.49,Default,,0000,0000,0000,,ربما كنت ستمتلك نفس أهدافي. Dialogue: 0,0:09:09.49,0:09:11.78,Default,,0000,0000,0000,,كنت عائداً من لندن. Dialogue: 0,0:09:11.78,0:09:15.02,Default,,0000,0000,0000,,كان وزني حينها زائداً بـ25 رطلاً\Nولم أكن رشيقاً، Dialogue: 0,0:09:15.02,0:09:16.80,Default,,0000,0000,0000,,وأردتُ تدارك ذلك. Dialogue: 0,0:09:17.21,0:09:18.89,Default,,0000,0000,0000,,كان بإمكاني أن أسلك المسار التقليدي Dialogue: 0,0:09:18.89,0:09:22.22,Default,,0000,0000,0000,,أن أدفع اشتراكاً لصالة رياضة\Nلن أذهب إليها مجدداً. Dialogue: 0,0:09:22.22,0:09:25.29,Default,,0000,0000,0000,,أو أن أقسم أنني لن أتناول Dialogue: 0,0:09:25.29,0:09:27.09,Default,,0000,0000,0000,,تلك الأطعمة التي أحبها Dialogue: 0,0:09:27.09,0:09:29.28,Default,,0000,0000,0000,,والتي تضر بي أبداً. Dialogue: 0,0:09:29.28,0:09:34.15,Default,,0000,0000,0000,,كنت أعلم حينها أن اتخاذ هذا الطريق\Nنادراً ما يؤدي إلى النتائج المرغوبة. Dialogue: 0,0:09:34.15,0:09:36.64,Default,,0000,0000,0000,,لذلك قررت أن أكون مشاركاً فعالاً. Dialogue: 0,0:09:36.64,0:09:40.61,Default,,0000,0000,0000,,فكرت بالعادات والرغبات\Nالتي اكتسبتها في حياتي، Dialogue: 0,0:09:40.61,0:09:43.41,Default,,0000,0000,0000,,وهل أستطيع أن أُحدث تغييراً هامشياً فيها Dialogue: 0,0:09:43.41,0:09:46.58,Default,,0000,0000,0000,,حتى تؤثّر هذه العادات\Nلصالحي بدلاً من ضدي؟ Dialogue: 0,0:09:46.58,0:09:47.58,Default,,0000,0000,0000,,قمت بذلك، Dialogue: 0,0:09:47.58,0:09:48.60,Default,,0000,0000,0000,,حيث كنت أملك عادةً Dialogue: 0,0:09:48.60,0:09:52.08,Default,,0000,0000,0000,,بالمشي لمدة ساعة ونصف يومياً\Nخلال السبع سنوات الماضية، Dialogue: 0,0:09:52.08,0:09:55.23,Default,,0000,0000,0000,,وأصبحت شغوفاً بالخروج من المنزل. Dialogue: 0,0:09:55.93,0:09:57.35,Default,,0000,0000,0000,,لذلك في ذلك العام، Dialogue: 0,0:09:57.35,0:10:00.97,Default,,0000,0000,0000,,لم أجعل هدف السنة الجديدة\Nهو خسارة 25 رطلاً. Dialogue: 0,0:10:00.97,0:10:04.06,Default,,0000,0000,0000,,بل اتخذت قراراً بالمشي\Nفي كل الممرات الثلاثة والثلاثين Dialogue: 0,0:10:04.06,0:10:06.44,Default,,0000,0000,0000,,في ريف جبال سانتا باربارا. Dialogue: 0,0:10:06.44,0:10:08.96,Default,,0000,0000,0000,,علماً أنني لم أمارس رياضة المشي\Nمطلقاً في حياتي. Dialogue: 0,0:10:08.96,0:10:10.50,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:10:10.50,0:10:13.79,Default,,0000,0000,0000,,ولكن في الحقيقة،\Nلا يتعلق الأمر بالثلاثة والثلاثين ممراً. Dialogue: 0,0:10:14.54,0:10:16.60,Default,,0000,0000,0000,,لكن عليك تجزئة هذا الهدف الكبير Dialogue: 0,0:10:16.60,0:10:19.14,Default,,0000,0000,0000,,إلى قرارات بسيطة يسهل التحكم بها، Dialogue: 0,0:10:19.14,0:10:22.95,Default,,0000,0000,0000,,تلك القرارات التي يجب أن تكون صائبة\Nطوال الطريق الذي تمشيه Dialogue: 0,0:10:22.95,0:10:27.14,Default,,0000,0000,0000,,لكى تزيد من احتمال تحقيقك\Nللنتائج التي تتمناها. Dialogue: 0,0:10:27.56,0:10:29.71,Default,,0000,0000,0000,,ولا يتعلّق الأمر أيضاً بممرٍ واحد. Dialogue: 0,0:10:29.71,0:10:31.79,Default,,0000,0000,0000,,بل بتلك القرارات الصغيرة، Dialogue: 0,0:10:31.79,0:10:34.08,Default,,0000,0000,0000,,عندما تكون جالساً إلى مكتبك Dialogue: 0,0:10:34.08,0:10:36.71,Default,,0000,0000,0000,,مسترخياً في نهاية يوم عمل. Dialogue: 0,0:10:36.71,0:10:38.35,Default,,0000,0000,0000,,أو حينما تكون مستلقياً على أريكتك، Dialogue: 0,0:10:38.35,0:10:40.89,Default,,0000,0000,0000,,وتتنقّل بين القنوات بجهاز التحكم، Dialogue: 0,0:10:40.89,0:10:42.84,Default,,0000,0000,0000,,أو تتصفح المنشورات على الفيسبوك، Dialogue: 0,0:10:42.84,0:10:46.21,Default,,0000,0000,0000,,في تلك اللحظة تقرر أن تتوقف عن فعل ذلك. Dialogue: 0,0:10:46.21,0:10:48.13,Default,,0000,0000,0000,,وترتدي ملابسك الرياضيّة، Dialogue: 0,0:10:48.13,0:10:51.13,Default,,0000,0000,0000,,ثم تذهب وتغلق باب منزلك خلفك\Nلتتمشى بعيداً عنه. Dialogue: 0,0:10:51.13,0:10:54.46,Default,,0000,0000,0000,,متجهاً إلى سيارتك لتقطع بها الطريق\Nوصولاً إلى بداية الممرات. Dialogue: 0,0:10:54.46,0:10:56.47,Default,,0000,0000,0000,,ثم تخرج من السيارة إلى الممر، Dialogue: 0,0:10:56.47,0:11:00.38,Default,,0000,0000,0000,,وتخطو الخطوة الأولى، فالثانية، فالثالثة. Dialogue: 0,0:11:00.38,0:11:03.45,Default,,0000,0000,0000,,كل خطوة من هذه الخطوات Dialogue: 0,0:11:03.45,0:11:07.40,Default,,0000,0000,0000,,هي بمثابة قرار صغير\Nيجب أن تتخذه بشكل صائب طيلة الطريق Dialogue: 0,0:11:07.40,0:11:09.82,Default,,0000,0000,0000,,لتصل إلى النتيجة النهائية. Dialogue: 0,0:11:10.51,0:11:13.65,Default,,0000,0000,0000,,حينما أقول أنني أريد أن أمشي\Nفي 33 ممر جبلي، Dialogue: 0,0:11:13.65,0:11:16.51,Default,,0000,0000,0000,,يفكر الناس بتلك القرارات\Nالتي يجب أن يتخذوها على قمة الجبل، Dialogue: 0,0:11:16.51,0:11:18.24,Default,,0000,0000,0000,,وهذا ليس صائباً. Dialogue: 0,0:11:18.24,0:11:20.32,Default,,0000,0000,0000,,لأنك إن لم تتخذ القرار الصحيح Dialogue: 0,0:11:20.32,0:11:21.68,Default,,0000,0000,0000,,وأنت جالسٌ على الأريكة، Dialogue: 0,0:11:21.68,0:11:24.82,Default,,0000,0000,0000,,فلن تكون هناك قراراتٌ لتتخذها\Nعلى قمة الجبل. Dialogue: 0,0:11:24.82,0:11:26.09,Default,,0000,0000,0000,,إذاً في نهاية ذلك العام، Dialogue: 0,0:11:26.09,0:11:28.46,Default,,0000,0000,0000,,كنت قد مشيت في الممرات الثلاثة والثلاثين. Dialogue: 0,0:11:28.46,0:11:30.47,Default,,0000,0000,0000,,فعلت ذلك بضعة مرات. Dialogue: 0,0:11:30.47,0:11:32.33,Default,,0000,0000,0000,,حتى أنني قمت بالمشي في الريف أيضاً. Dialogue: 0,0:11:32.34,0:11:35.10,Default,,0000,0000,0000,,فقدت 25 رطلاً، وأنهيت العام Dialogue: 0,0:11:35.10,0:11:37.67,Default,,0000,0000,0000,,بالمشاركة في أصعب نصف ماراثون في العالم Dialogue: 0,0:11:37.67,0:11:39.53,Default,,0000,0000,0000,,من مدينة بيير حتى قمّة الجبل. Dialogue: 0,0:11:39.53,0:11:42.53,Default,,0000,0000,0000,,في عام 2009، تملكني الطموح Dialogue: 0,0:11:43.55,0:11:46.49,Default,,0000,0000,0000,,طُموحٌ أصاب شخصاً\Nلا يزال حتى يومنا هذا غير قادرٍ على الهدوء Dialogue: 0,0:11:46.49,0:11:49.56,Default,,0000,0000,0000,,والتركيز على أمرٍ ما\Nأكثر من عشرة دقائق مستمرة. Dialogue: 0,0:11:49.56,0:11:51.72,Default,,0000,0000,0000,,وكان هذا الطموح هو أن أقرأ 50 كتاباً. Dialogue: 0,0:11:52.29,0:11:54.93,Default,,0000,0000,0000,,ومجدداً، لا يتعلّق الأمر\Nبقراءة 50 كتاب دفعة واحدة. Dialogue: 0,0:11:54.93,0:11:57.12,Default,,0000,0000,0000,,ولا بقراءة كتاب واحد. Dialogue: 0,0:11:57.12,0:12:01.25,Default,,0000,0000,0000,,أو فصل أو فقرة أو جُملة. Dialogue: 0,0:12:01.75,0:12:03.43,Default,,0000,0000,0000,,بل يتعلق باتخاذ القرار Dialogue: 0,0:12:03.43,0:12:06.40,Default,,0000,0000,0000,,عندما تكون جالساً إلى مكتبك\Nفي نهاية اليوم، Dialogue: 0,0:12:06.40,0:12:08.34,Default,,0000,0000,0000,,أو عندما تكون جالساً على الأريكة، Dialogue: 0,0:12:08.34,0:12:10.31,Default,,0000,0000,0000,,أو تتصفح الفيسبوك، Dialogue: 0,0:12:10.31,0:12:12.64,Default,,0000,0000,0000,,حين تقرر أن تضع الهاتف جانباً. Dialogue: 0,0:12:12.64,0:12:15.40,Default,,0000,0000,0000,,وتُمسك الكتاب وتقرأ كلمة واحدة. Dialogue: 0,0:12:16.51,0:12:20.57,Default,,0000,0000,0000,,فإذا قرأت كلمة واحدةً\Nفإنك ستقرأ الثانية ثم الثالثة؛ Dialogue: 0,0:12:20.57,0:12:24.87,Default,,0000,0000,0000,,وهكذا تكون قد قرأت جُملة، ثم فقرةً،\Nثم صفحةً، ثم فصلاً، ثم كتاباً؛ Dialogue: 0,0:12:24.87,0:12:28.99,Default,,0000,0000,0000,,ثم تُتم قراءة 10 كتب، فثلاثين، فخمسين. Dialogue: 0,0:12:29.58,0:12:32.33,Default,,0000,0000,0000,,في عام 2012، تملكني الطموح مجدداً. Dialogue: 0,0:12:32.33,0:12:34.71,Default,,0000,0000,0000,,وضعت 24 هدفاً لذلك العام. Dialogue: 0,0:12:35.63,0:12:38.88,Default,,0000,0000,0000,,12 من تلك الأهداف كانت متعلقة\Nبما أسمّيه قرارات العطاء، Dialogue: 0,0:12:38.88,0:12:42.33,Default,,0000,0000,0000,,حيث قُمت بـ12 فعلاً خيرياً\Nلا تتضمن إعطاء المال. Dialogue: 0,0:12:43.05,0:12:44.92,Default,,0000,0000,0000,,لكنّها لم تخلُ من الإخفاقات. Dialogue: 0,0:12:44.92,0:12:46.20,Default,,0000,0000,0000,,إذ حاولت أن أتبرّع بالدم، Dialogue: 0,0:12:46.20,0:12:49.20,Default,,0000,0000,0000,,ورفضوا ذلك\Nلأنني كنت أقطن في المملكة المتحدة. Dialogue: 0,0:12:49.20,0:12:52.85,Default,,0000,0000,0000,,حاولت أن أتبرّع بسائلي المنوي؛\Nرفضوني لأنني متقدّم في العمر كثيراً. Dialogue: 0,0:12:52.85,0:12:54.29,Default,,0000,0000,0000,,حاولت أن أتبرّع بشعري، Dialogue: 0,0:12:54.29,0:12:56.89,Default,,0000,0000,0000,,ولكن يبدو أنه لا يوجد أحد يرغب بشعر رمادي. Dialogue: 0,0:12:56.89,0:12:58.52,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:12:58.52,0:13:02.04,Default,,0000,0000,0000,,لذا، ها أنا ذا أحاول أن أقوم بشيءٍ\Nيجعلني أشعر بالسعادة، Dialogue: 0,0:13:02.04,0:13:04.30,Default,,0000,0000,0000,,وكان لذلك تأثير معاكس. Dialogue: 0,0:13:04.30,0:13:08.33,Default,,0000,0000,0000,,على كُل، كان لدي 12 هدفاً تعليمياً، Dialogue: 0,0:13:08.33,0:13:10.45,Default,,0000,0000,0000,,أي أن أتعلم 12 مهارةً جديدة. Dialogue: 0,0:13:10.45,0:13:14.81,Default,,0000,0000,0000,,وعندما أتممت تعلّم قيادة الدراجة\Nأحادية العجلة والباركور والمشي على الحبل، Dialogue: 0,0:13:14.81,0:13:17.18,Default,,0000,0000,0000,,والقفز بركائز القفز والعزف على الطبول، Dialogue: 0,0:13:17.18,0:13:19.59,Default,,0000,0000,0000,,اقترحت علي زوجتي أن أتعلّم الحياكة. Dialogue: 0,0:13:19.59,0:13:21.42,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:13:21.42,0:13:24.91,Default,,0000,0000,0000,,والصراحة أنني لم أكن متحمساً على الإطلاق\Nلتعلّم الحياكة. Dialogue: 0,0:13:25.53,0:13:29.04,Default,,0000,0000,0000,,ولكن في أحد الأيام، كُنت جالساً\Nتحت شجرة كينا طولها 40 قدماً Dialogue: 0,0:13:29.04,0:13:32.06,Default,,0000,0000,0000,,على بُعد 2.6 ميلاً\Nأعلى ممر الربيع البارد في سانتا باربارا، Dialogue: 0,0:13:32.06,0:13:36.65,Default,,0000,0000,0000,,وكنت أُفكر أن هذه الشجرة\Nستبدو رائعةً بحق إذا كانت مُغطاة بالصوف. Dialogue: 0,0:13:36.65,0:13:37.84,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:13:37.84,0:13:39.89,Default,,0000,0000,0000,,لذا فقد عدت إلى المنزل\Nوبحثت في غوغل عن ذلك Dialogue: 0,0:13:39.89,0:13:42.99,Default,,0000,0000,0000,,ووجدته أمراً شائعاً بين الناس\Nويُدعى تفجير الصوف: Dialogue: 0,0:13:42.99,0:13:45.25,Default,,0000,0000,0000,,بحيث يتم تغطية المرافق العامة\Nبخيوطٍ من الصوف Dialogue: 0,0:13:45.80,0:13:48.91,Default,,0000,0000,0000,,وكان اليوم العالمي الثاني لتفجير الصوف Dialogue: 0,0:13:48.91,0:13:50.92,Default,,0000,0000,0000,,على بعد 82 يومٍ فقط من ذلك اليوم. Dialogue: 0,0:13:50.92,0:13:52.10,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:13:52.10,0:13:55.67,Default,,0000,0000,0000,,لذا، وخلال الأيام الـ82 القادمة\Nوبغض النظر عن مكان تواجدي Dialogue: 0,0:13:55.67,0:13:56.78,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:13:56.78,0:13:59.62,Default,,0000,0000,0000,,سواءً أكنت في اجتماع لمجلس الإدارة،\Nأو في قاعة التداول، Dialogue: 0,0:13:59.62,0:14:02.26,Default,,0000,0000,0000,,أو في الطائرة أو في المستشفى Dialogue: 0,0:14:02.26,0:14:03.38,Default,,0000,0000,0000,,كنتُ أحيك. Dialogue: 0,0:14:03.38,0:14:05.17,Default,,0000,0000,0000,,غرزة فغرزة. Dialogue: 0,0:14:05.17,0:14:06.45,Default,,0000,0000,0000,,وبعد 82 يوم، Dialogue: 0,0:14:06.45,0:14:09.05,Default,,0000,0000,0000,,كُنت قد أتممت أول مهمة تفجير صوف لي. Dialogue: 0,0:14:09.52,0:14:12.82,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق) Dialogue: 0,0:14:17.22,0:14:20.24,Default,,0000,0000,0000,,وكانت ردت الفعل مُذهلة بحق. Dialogue: 0,0:14:20.24,0:14:22.05,Default,,0000,0000,0000,,فلذلك استمررت... Dialogue: 0,0:14:22.05,0:14:23.20,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:14:23.20,0:14:25.62,Default,,0000,0000,0000,,بتنفيذ مشاريع أكبر وبطموح أعلى Dialogue: 0,0:14:25.62,0:14:28.33,Default,,0000,0000,0000,,بحيث كانت تتطلب مهارات هندسية أكثر تطوراً. Dialogue: 0,0:14:28.93,0:14:32.56,Default,,0000,0000,0000,,وفي عام 2014، حددت هدفي بتغطية 6 صخور ضخمة Dialogue: 0,0:14:32.56,0:14:35.77,Default,,0000,0000,0000,,في غابة لوس بادريس الوطنيّة\Nأعلى هذه الجبال. Dialogue: 0,0:14:35.77,0:14:38.31,Default,,0000,0000,0000,,ولكن، إذا كنت سأقوم بهذا فسأحتاج مساعدة. Dialogue: 0,0:14:38.31,0:14:42.38,Default,,0000,0000,0000,,بحلول ذلك الوقت كنت أملك بضعة آلاف متابع\Nعلى وسائل التواصل الاجتماعي Dialogue: 0,0:14:42.38,0:14:44.37,Default,,0000,0000,0000,,باسم "مفجّر الصوف." Dialogue: 0,0:14:44.37,0:14:46.31,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:14:46.31,0:14:50.24,Default,,0000,0000,0000,,وبدأت أتلقّى طروداً، الكثير من الطرود Dialogue: 0,0:14:50.24,0:14:54.90,Default,,0000,0000,0000,,من 388 مساهم من 36 منطقة\Nمن الولايات الخمسين جميعها. Dialogue: 0,0:14:55.44,0:14:58.36,Default,,0000,0000,0000,,وفي النهاية، لم أتمكّن\Nمن تغليف صخر ضخمٍ واحد، Dialogue: 0,0:14:58.92,0:15:00.46,Default,,0000,0000,0000,,بل غلّفت 18 صخراً. Dialogue: 0,0:15:02.21,0:15:05.35,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق) Dialogue: 0,0:15:06.75,0:15:08.30,Default,,0000,0000,0000,,لذا استمررت في ذلك Dialogue: 0,0:15:08.30,0:15:10.48,Default,,0000,0000,0000,,بمشاريع أضخم وبطموحٍ أعلى Dialogue: 0,0:15:10.48,0:15:12.87,Default,,0000,0000,0000,,بحيث كنت بحاجة لاستخدام مواد أخرى، Dialogue: 0,0:15:12.87,0:15:16.09,Default,,0000,0000,0000,,كالألياف الزجاجية والخشب والمعادن، Dialogue: 0,0:15:16.09,0:15:21.02,Default,,0000,0000,0000,,الأمر الذي توّجته بمشروع حالي\Nفي TMC هنا في توسون، Dialogue: 0,0:15:21.02,0:15:23.34,Default,,0000,0000,0000,,حيث قمت بتغليف مشفى الأطفال. Dialogue: 0,0:15:23.34,0:15:26.31,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق) Dialogue: 0,0:15:26.32,0:15:28.40,Default,,0000,0000,0000,,خلال ذلك، توقّفت عن الحياكة. Dialogue: 0,0:15:28.40,0:15:29.86,Default,,0000,0000,0000,,فلم أكن أحبها فعلاً. Dialogue: 0,0:15:29.86,0:15:31.07,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:15:31.07,0:15:32.11,Default,,0000,0000,0000,,ولكن... Dialogue: 0,0:15:32.99,0:15:34.54,Default,,0000,0000,0000,,كنت أحب الكروشيه. Dialogue: 0,0:15:34.54,0:15:37.53,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:15:38.03,0:15:41.76,Default,,0000,0000,0000,,لذا، بدأت بصنع مربعات بطول 7 بوصات للضلع\Nذات المربعات التي تقوم الجدات بصناعتها Dialogue: 0,0:15:41.76,0:15:44.10,Default,,0000,0000,0000,,-وذلك لأن هذه الأبعاد\Nهي الأبعاد التقليدية للجدات- Dialogue: 0,0:15:44.10,0:15:46.44,Default,,0000,0000,0000,,وكنت أُفكر خلال ذلك:\Nلماذا أتوقف عند طول 7 بوصات؟ Dialogue: 0,0:15:46.44,0:15:48.18,Default,,0000,0000,0000,,أريد أن أصنع أشياء أكبر. Dialogue: 0,0:15:48.18,0:15:51.22,Default,,0000,0000,0000,,لذا فقد بدأت بصناعة مربعات\Nأكبر من تلك التي تصنعها الجدات. Dialogue: 0,0:15:51.22,0:15:53.98,Default,,0000,0000,0000,,وفي أحد الأيام، كنت في طريق العودة\Nإلى المنزل بعد رحلة عمل، Dialogue: 0,0:15:53.98,0:15:56.14,Default,,0000,0000,0000,,وكنت أحمل واحداً\Nمن تلك المربعات الكبيرة جداً، Dialogue: 0,0:15:56.14,0:15:58.16,Default,,0000,0000,0000,,وولجت إلى موقع غينيس. Dialogue: 0,0:15:58.16,0:16:01.48,Default,,0000,0000,0000,,كنت أشعر بالفضول لمعرفة\Nأكبر مربع كروشيه في العالم. Dialogue: 0,0:16:01.48,0:16:04.08,Default,,0000,0000,0000,,ووجدت أنّه لا يوجد هكذا تصنيف. Dialogue: 0,0:16:04.08,0:16:05.56,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:16:05.56,0:16:06.68,Default,,0000,0000,0000,,لذا قمت بتقديم طلب، Dialogue: 0,0:16:07.16,0:16:09.26,Default,,0000,0000,0000,,ورفضوني. Dialogue: 0,0:16:09.74,0:16:11.42,Default,,0000,0000,0000,,فاستأنفت الطلب، Dialogue: 0,0:16:11.42,0:16:12.68,Default,,0000,0000,0000,,ورفضوني. Dialogue: 0,0:16:13.56,0:16:15.87,Default,,0000,0000,0000,,واستأنفت مرة أخرى، وقالوا حسناً، Dialogue: 0,0:16:15.87,0:16:19.54,Default,,0000,0000,0000,,إذا صنعتَ واحداً طول ضلعه 10 أمتار\Nفسننشئ فئةً جديدةً، Dialogue: 0,0:16:19.54,0:16:22.33,Default,,0000,0000,0000,,وستكون حاملاً للرقم القياسي العالمي\Nفي موسوعة غينيس. Dialogue: 0,0:16:22.33,0:16:24.67,Default,,0000,0000,0000,,لذا وفي السنتين التاليتين Dialogue: 0,0:16:24.67,0:16:28.16,Default,,0000,0000,0000,,والأشهر السبعة والأيام الـ17 التالية، Dialogue: 0,0:16:28.16,0:16:30.01,Default,,0000,0000,0000,,غرزة بعد غرزة، Dialogue: 0,0:16:30.01,0:16:32.53,Default,,0000,0000,0000,,قُمت أخيراً بإكمال نصف مليون غرزة، Dialogue: 0,0:16:32.53,0:16:35.30,Default,,0000,0000,0000,,مستخدماً أكثر من 30 ميل من الصوف، Dialogue: 0,0:16:35.30,0:16:38.06,Default,,0000,0000,0000,,وأنا حالياً حامل الرقم القياسي العالمي\Nفي موسوعة غينيس Dialogue: 0,0:16:38.06,0:16:40.15,Default,,0000,0000,0000,,لأكبر مربّع كروشيه. Dialogue: 0,0:16:40.15,0:16:43.55,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق) (هتاف) Dialogue: 0,0:16:47.89,0:16:52.10,Default,,0000,0000,0000,,جذبت خلال ذلك الكثير من الانتباه الكريه\Nإلى مغامراتي. Dialogue: 0,0:16:52.10,0:16:54.59,Default,,0000,0000,0000,,فقد ظهرت في مجلة نيوزويك، Dialogue: 0,0:16:54.59,0:16:57.41,Default,,0000,0000,0000,,وإريك نيوز،\Nوهي تمثل الكتاب المقدس بالنسبة للفنانين. Dialogue: 0,0:16:57.41,0:17:00.85,Default,,0000,0000,0000,,ولكن ما أريد منكم أن تستوعبوه\Nبعد أن تسمعوا هذا مني: Dialogue: 0,0:17:01.46,0:17:03.88,Default,,0000,0000,0000,,هو أنني لا زلت طالباً متوسط المستوى. Dialogue: 0,0:17:04.86,0:17:07.52,Default,,0000,0000,0000,,لا أزال نفس الطفل الذي لا يستطيع أن يهدأ Dialogue: 0,0:17:07.52,0:17:10.78,Default,,0000,0000,0000,,أو أن يركّز على شيء\Nلأكثر من خمس أو عشرة دقائق مستمرة. Dialogue: 0,0:17:10.78,0:17:16.03,Default,,0000,0000,0000,,وما زلت نفس الشخص الذي لا يملك\Nأي موهبة أو مهارة أو مَلَكة محددة. Dialogue: 0,0:17:16.72,0:17:19.52,Default,,0000,0000,0000,,كل ما أفعله هو أنني آخذ مشروعاً كبيراً\Nويتطلب طموحاً عالياً Dialogue: 0,0:17:19.52,0:17:21.15,Default,,0000,0000,0000,,يظن الناس تنفيذه ضرباً من الإعجاز Dialogue: 0,0:17:21.15,0:17:23.15,Default,,0000,0000,0000,,فأجزّئه إلى أجزاء أبسط Dialogue: 0,0:17:23.15,0:17:25.76,Default,,0000,0000,0000,,ومن ثم أقوم بإحداث تحسينات طفيفة\Nطيلة فترة تنفيذي إياه Dialogue: 0,0:17:25.76,0:17:28.18,Default,,0000,0000,0000,,لزيادة احتمال إنجازه. Dialogue: 0,0:17:28.18,0:17:30.42,Default,,0000,0000,0000,,ولذا فإن السبب الرئيسي لحديثي هذا Dialogue: 0,0:17:30.42,0:17:33.37,Default,,0000,0000,0000,,هو أنني أتمنى أن أُلهم بعضكم Dialogue: 0,0:17:33.37,0:17:36.79,Default,,0000,0000,0000,,ليُخرجوا بعض الأحلام الطموحة\Nالتي يتمنوها لأنفسهم Dialogue: 0,0:17:36.79,0:17:38.14,Default,,0000,0000,0000,,من المكان الذي نسوها فيه Dialogue: 0,0:17:38.14,0:17:42.56,Default,,0000,0000,0000,,ويبدأوا بالسعي نحو تحقيقها\Nبإحداث تغييرات طفيفة على برنامجهم اليومي. Dialogue: 0,0:17:42.56,0:17:43.71,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لكم. Dialogue: 0,0:17:43.71,0:17:46.75,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق)