[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.76,0:00:03.74,Default,,0000,0000,0000,,Kaçınız bugüne kadar \Nbir elektronik çizelge kullandı? Dialogue: 0,0:00:03.76,0:00:05.24,Default,,0000,0000,0000,,Microsoft Excel gibi. Dialogue: 0,0:00:06.24,0:00:07.50,Default,,0000,0000,0000,,Çok iyi. Dialogue: 0,0:00:07.52,0:00:12.10,Default,,0000,0000,0000,,Peki kaçınız Philadelphia'daki \Nküçük matbaasında babamın yaptığı gibi Dialogue: 0,0:00:12.12,0:00:15.20,Default,,0000,0000,0000,,çizelgelerin elle yapıldığı \Nbir işte çalıştı? Dialogue: 0,0:00:16.16,0:00:17.32,Default,,0000,0000,0000,,Çok daha az. Dialogue: 0,0:00:17.92,0:00:20.52,Default,,0000,0000,0000,,Bu iş yüzlerce yıl bu şekilde yapıldı. Dialogue: 0,0:00:21.32,0:00:24.94,Default,,0000,0000,0000,,1978'in başında, nihayetinde\NVisiCalc'ın ortaya çıktığı Dialogue: 0,0:00:24.94,0:00:27.28,Default,,0000,0000,0000,,bir fikir üzerinde çalışmaya başladım. Dialogue: 0,0:00:27.48,0:00:31.06,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu bir sonraki yıl Apple II\Nkişisel bilgisayarına olan Dialogue: 0,0:00:31.06,0:00:32.44,Default,,0000,0000,0000,,rağbeti artırdı. Dialogue: 0,0:00:33.15,0:00:36.60,Default,,0000,0000,0000,,Altı yıl sonra Wall Street Journal'ın \Ninsanların VisiCalc'ın Dialogue: 0,0:00:36.60,0:00:39.48,Default,,0000,0000,0000,,ne demek olduğunu bildiğini\Nve hatta onu kullandığını düşünen Dialogue: 0,0:00:39.48,0:00:43.33,Default,,0000,0000,0000,,bir başyazı yayınladığında bazı şeylerin\Ngerçekten de değiştiğini söyleyebilirdin. Dialogue: 0,0:00:43.76,0:00:47.15,Default,,0000,0000,0000,,Steve Jobs, 1990'da Dialogue: 0,0:00:47.16,0:00:50.40,Default,,0000,0000,0000,,"Elektronik çizelge sanayiyi \Nileri taşıdı." Dialogue: 0,0:00:50.56,0:00:55.39,Default,,0000,0000,0000,,"VisiCalc, Apple'ın başarısını hiç bir şeyin \Nyapmadığı kadar artırdı." dedi. Dialogue: 0,0:00:55.44,0:00:57.05,Default,,0000,0000,0000,,Daha samimi bir ortamda Steve, Dialogue: 0,0:00:57.60,0:01:00.74,Default,,0000,0000,0000,,"Eğer VisiCalc başka bir bilgisayar için \Nyazılmış olsaydı, Dialogue: 0,0:01:00.76,0:01:03.09,Default,,0000,0000,0000,,şimdi başka birisiyle \Ngörüşüyor olurdun." dedi. Dialogue: 0,0:01:03.28,0:01:09.41,Default,,0000,0000,0000,,VisiCalc kişisel bilgisayarların \Niş yerlerine girmesinde etkili oldu. Dialogue: 0,0:01:09.76,0:01:11.26,Default,,0000,0000,0000,,Peki bu nasıl ortaya çıktı? Dialogue: 0,0:01:11.68,0:01:14.60,Default,,0000,0000,0000,,O neydi? Onu yapmak için neler yaşadım? Dialogue: 0,0:01:15.92,0:01:21.26,Default,,0000,0000,0000,,Ben programlamayı 1966'da\N15 yaşındayken öğrendim-- Dialogue: 0,0:01:21.28,0:01:23.75,Default,,0000,0000,0000,,bu fotoğraf çekildikten \Nsadece bir kaç ay sonra. Dialogue: 0,0:01:24.20,0:01:27.39,Default,,0000,0000,0000,,O günlerde çok az lise öğrencisinin\Nbilgisayara erişim imkanı vardı. Dialogue: 0,0:01:27.56,0:01:31.06,Default,,0000,0000,0000,,Fakat biraz şans biraz da sabır sonucunda Dialogue: 0,0:01:31.08,0:01:33.32,Default,,0000,0000,0000,,şehirde bilgisayar bulabildim. Dialogue: 0,0:01:34.20,0:01:39.08,Default,,0000,0000,0000,,Woodstock'ta bir müddet süründükten sonra,\NMIT'de üniversite eğitimine başladım. Dialogue: 0,0:01:39.52,0:01:42.81,Default,,0000,0000,0000,,Orada okurken para kazanmak için \NMultics Projesi üzerinde çalıştım. Dialogue: 0,0:01:43.22,0:01:48.34,Default,,0000,0000,0000,,Multics, interaktif, aynı anda bir kaç işlem\Nyapabilen çığır açan bir işletim sistemiydi. Dialogue: 0,0:01:48.36,0:01:51.54,Default,,0000,0000,0000,,Linux ve Unix işletim sistemlerini \Nhiç duydunuz mu? Dialogue: 0,0:01:51.56,0:01:52.92,Default,,0000,0000,0000,,Onlar Multics'ten doğdu. Dialogue: 0,0:01:53.32,0:01:55.62,Default,,0000,0000,0000,,Bilgisayar dışı alanlardaki insanların Dialogue: 0,0:01:55.64,0:01:59.46,Default,,0000,0000,0000,,bir bilgisayar terminali karşısında\Noturup hesaplarını yapmaları için Dialogue: 0,0:01:59.48,0:02:01.94,Default,,0000,0000,0000,,yorumlanmış bilgisayar dilleri \Nolarak bilinen Dialogue: 0,0:02:01.96,0:02:04.96,Default,,0000,0000,0000,,Multics'in sürümleri üzerinde çalıştım. Dialogue: 0,0:02:05.56,0:02:07.82,Default,,0000,0000,0000,,MIT'den mezun olduktan sonra, Dialogue: 0,0:02:07.84,0:02:10.68,Default,,0000,0000,0000,,Digital Equipment Şirketi'nde \Nçalışmaya başladım. Dialogue: 0,0:02:11.32,0:02:14.50,Default,,0000,0000,0000,,Bu şirkette bilgisayarlı dizginin Dialogue: 0,0:02:14.52,0:02:17.36,Default,,0000,0000,0000,,yeni bir alanı için yazılım yaptım. Dialogue: 0,0:02:17.80,0:02:21.44,Default,,0000,0000,0000,,Gazetelerin daktiloları bilgisayar \Nterminalleriyle Dialogue: 0,0:02:21.50,0:02:23.60,Default,,0000,0000,0000,,değiştirmelerine yardımcı oldum. Dialogue: 0,0:02:23.88,0:02:25.10,Default,,0000,0000,0000,,Bir programı yazacak Dialogue: 0,0:02:25.12,0:02:28.82,Default,,0000,0000,0000,,ve sonra sahaya çıkıp\NKansas City Star gibi yerler gidecek, Dialogue: 0,0:02:28.84,0:02:31.26,Default,,0000,0000,0000,,kullanıcıları eğitecek ve\Ngeri dönüş alacaktım. Dialogue: 0,0:02:31.28,0:02:33.34,Default,,0000,0000,0000,,Bu, MIT'nin Laboratuarında gördüğümden Dialogue: 0,0:02:33.34,0:02:36.40,Default,,0000,0000,0000,,çok farklı, gerçek bir hayat tecrübesiydi. Dialogue: 0,0:02:37.74,0:02:42.04,Default,,0000,0000,0000,,Bundan sonra, DEC'in ilk kelime\Nişlemcisinin yazılımında Dialogue: 0,0:02:42.04,0:02:45.32,Default,,0000,0000,0000,,proje lideriydim ve bu da\Nyeni bir alandı benim için. Dialogue: 0,0:02:45.72,0:02:50.91,Default,,0000,0000,0000,,Dizgi makinasındaki gibi,\Nbilgisayarcı olmayanların kullanımı için Dialogue: 0,0:02:51.24,0:02:55.32,Default,,0000,0000,0000,,hem doğal hem etkili bir\Nkullanıcı arayüzü işlemek önemliydi. Dialogue: 0,0:02:56.36,0:03:00.34,Default,,0000,0000,0000,,DEC'ten sonra fast food sanayisi için\Nmikroişlemciye dayalı Dialogue: 0,0:03:00.36,0:03:07.09,Default,,0000,0000,0000,,elektronik yazar kasa üreten \Nküçük bir şirkette işe başladım. Dialogue: 0,0:03:07.14,0:03:10.94,Default,,0000,0000,0000,,Fakat MIT'de Multics projesinde \Nçalışırken tanıştığım arkadaşım Dialogue: 0,0:03:10.94,0:03:13.45,Default,,0000,0000,0000,,Bob Frankston ile bir \Nşirket kurmayı hep istemiştim. Dialogue: 0,0:03:13.45,0:03:17.34,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden işletme hakkında olabildiğince \Nçok şey öğrenmek için okula dönmeye karar verdim. Dialogue: 0,0:03:17.34,0:03:19.98,Default,,0000,0000,0000,,1977'nin sonbaharında, Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:23.35,Default,,0000,0000,0000,,Harvard İşletme Fakültesinde \Nişletme yüksek lisans programına girdim. Dialogue: 0,0:03:23.84,0:03:26.34,Default,,0000,0000,0000,,Bilgisayar programcılığı temeli olan \N Dialogue: 0,0:03:26.36,0:03:29.20,Default,,0000,0000,0000,,az sayıdaki öğrenciden biriydim. Dialogue: 0,0:03:29.74,0:03:33.26,Default,,0000,0000,0000,,Öğrenci yıllığında benim ön sırada \Notururken çekilmiş bir fotoğrafım var. Dialogue: 0,0:03:33.28,0:03:34.30,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:03:34.32,0:03:36.97,Default,,0000,0000,0000,,Harvard'da dersleri örnek olay\Nmetoduyla işliyorduk. Dialogue: 0,0:03:36.97,0:03:38.90,Default,,0000,0000,0000,,Günlük üç örnek olay işleyecektik. Dialogue: 0,0:03:38.92,0:03:44.64,Default,,0000,0000,0000,,Örnek olaylar belirli iş durumlarını tarif\Neden bir kaç düzine sayfadan oluşuyordu. Dialogue: 0,0:03:45.60,0:03:50.18,Default,,0000,0000,0000,,Çoğunlukla belgeler vardı ve bunlar\Nolayların kavranabilmesi için Dialogue: 0,0:03:50.20,0:03:53.36,Default,,0000,0000,0000,,genellikle kelime \Nve sayılardan oluşuyordu. Dialogue: 0,0:03:53.84,0:03:55.78,Default,,0000,0000,0000,,Genellikle hepsi oldukça farklılar. Dialogue: 0,0:03:55.80,0:03:57.02,Default,,0000,0000,0000,,İşte benim ödevim. Dialogue: 0,0:03:57.04,0:04:00.22,Default,,0000,0000,0000,,Yine sayılar, kelimeler, \Nanlamlı bir şeklide dizilmiş. Dialogue: 0,0:04:00.24,0:04:04.32,Default,,0000,0000,0000,,Bir sürü hesaplama--hesap makinelerimizle \Nyatar kalkar olmuştuk. Dialogue: 0,0:04:04.72,0:04:06.60,Default,,0000,0000,0000,,İşte benim hesap makinem. Dialogue: 0,0:04:07.99,0:04:11.31,Default,,0000,0000,0000,,Cadılar Bayramı partisi için \Nhesap makinesi kılığına girmiştim. Dialogue: 0,0:04:11.31,0:04:12.44,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:04:13.78,0:04:16.87,Default,,0000,0000,0000,,Her dersin başında profesör \Nbirisini çağırıp Dialogue: 0,0:04:16.87,0:04:18.50,Default,,0000,0000,0000,,örnek olayı sunmasını isterdi. Dialogue: 0,0:04:19.08,0:04:21.86,Default,,0000,0000,0000,,Yapacakları şey, ne olduğunu açıklamak Dialogue: 0,0:04:21.88,0:04:25.62,Default,,0000,0000,0000,,ve sonra hocanın tahtaya yazacağı bilgiyi Dialogue: 0,0:04:25.64,0:04:28.35,Default,,0000,0000,0000,,sesli bir şekilde söylemek Dialogue: 0,0:04:28.35,0:04:30.10,Default,,0000,0000,0000,,ve sonra bir tartışma yapmaktı. Dialogue: 0,0:04:30.12,0:04:34.58,Default,,0000,0000,0000,,En çok can sıkan şey ise \Nödevin tamamını yaptıktan sonra Dialogue: 0,0:04:34.60,0:04:37.55,Default,,0000,0000,0000,,ertesi gün bir hata yaptığınızı \Nve doğal olarak \N Dialogue: 0,0:04:37.55,0:04:40.18,Default,,0000,0000,0000,,diğer bütün sayıları \Nyanlış yaptığınızı öğreniyorsunuz. Dialogue: 0,0:04:40.20,0:04:41.98,Default,,0000,0000,0000,,Ve derse de katılamıyorsun bu yüzden. Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:44.45,Default,,0000,0000,0000,,Ve bize derse katılımdan\Nnot veriliyordu. Dialogue: 0,0:04:45.32,0:04:50.24,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden 87 kişinin olduğu bir sınıfta\Nçok defa hayallere dalıyordum. Dialogue: 0,0:04:51.28,0:04:55.14,Default,,0000,0000,0000,,O günlerde çoğu programcı \Nenvanter sistemleri, maaş bordrosu, \N Dialogue: 0,0:04:55.16,0:05:01.50,Default,,0000,0000,0000,,fatura ödeme sistemleri gibi\Nana bilgisayarlar üzerine çalışıyordu. Dialogue: 0,0:05:01.52,0:05:04.01,Default,,0000,0000,0000,,Fakat ben interaktif kelime işlemciler Dialogue: 0,0:05:04.01,0:05:06.18,Default,,0000,0000,0000,,ve istenilen kişisel ölçümleme\Nüzerine çalışmıştım. Dialogue: 0,0:05:06.18,0:05:10.44,Default,,0000,0000,0000,,Kağıt çıktılar ve delikli kartları \Ndüşünmek yerine Dialogue: 0,0:05:10.88,0:05:13.66,Default,,0000,0000,0000,,sihirli bir tahta hayal ettim. Dialogue: 0,0:05:13.68,0:05:17.06,Default,,0000,0000,0000,,Kelime işlemcinin sayılarla olan hali gibi Dialogue: 0,0:05:17.08,0:05:19.94,Default,,0000,0000,0000,,bir sayıyı silip oraya yeni bir sayı \Nyazdığımızda Dialogue: 0,0:05:19.96,0:05:22.36,Default,,0000,0000,0000,,bütün diğer sayılar \Notomatik olarak değişecekti. Dialogue: 0,0:05:22.60,0:05:26.68,Default,,0000,0000,0000,,Hesap makinemin altında bir\Nfare donanımı Dialogue: 0,0:05:27.05,0:05:30.64,Default,,0000,0000,0000,,ve savaş uçaklarındaki gibi \Nbir baş üstü göstergesi hayal ettim, Dialogue: 0,0:05:30.64,0:05:34.86,Default,,0000,0000,0000,,İçine sayıları yazabilecek, yuvarlak içine \Nalabilecek ve toplam tuşuna basabilecektim. Dialogue: 0,0:05:34.88,0:05:38.62,Default,,0000,0000,0000,,Ve bir görüşmenin tam ortasında \Ncevabı bulabilecektim. Dialogue: 0,0:05:38.64,0:05:41.64,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi kurguladıklarımı gerçeğe\Ndönüştürmeliydim. Dialogue: 0,0:05:42.64,0:05:45.08,Default,,0000,0000,0000,,Babam bana prototip yapmayı\Nöğretmişti. Dialogue: 0,0:05:45.30,0:05:47.44,Default,,0000,0000,0000,,Bana bastığı broşürlerdeki şeylerin Dialogue: 0,0:05:47.44,0:05:50.54,Default,,0000,0000,0000,,sayfadaki yerlerini \Nnasıl halledeceğini gösteren Dialogue: 0,0:05:50.56,0:05:52.91,Default,,0000,0000,0000,,maketleri gösterdi. Dialogue: 0,0:05:53.12,0:05:56.06,Default,,0000,0000,0000,,Bunu müşterilerinden\Ngeri bildirim alabilmek Dialogue: 0,0:05:56.08,0:05:59.68,Default,,0000,0000,0000,,ve işi baskıya vermeden önce \Nonay almak için kullanırdı. Dialogue: 0,0:06:00.44,0:06:05.42,Default,,0000,0000,0000,,Yapmaya çalıştığınız şeyin basit, \Nişleyen versiyonu yapmak Dialogue: 0,0:06:05.42,0:06:08.29,Default,,0000,0000,0000,,sizi asıl problemleri \Nortaya çıkarmaya zorluyor. Dialogue: 0,0:06:08.72,0:06:13.12,Default,,0000,0000,0000,,Ve bu problemlerin çözümünü \Nçok daha ucuza bulmanıza olanak tanıyor. Dialogue: 0,0:06:13.72,0:06:15.96,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden bir prototip yapmaya \Nkarar verdim. Dialogue: 0,0:06:16.76,0:06:21.34,Default,,0000,0000,0000,,Harvard'ın zaman paylaşımlı sistemine \Nbağlı bir görümlük uçbirime girdim Dialogue: 0,0:06:21.36,0:06:22.86,Default,,0000,0000,0000,,ve çalışmaya başladım. Dialogue: 0,0:06:22.88,0:06:26.14,Default,,0000,0000,0000,,Karşılaştığım ilk problemlerden \Nbiri şuydu: Dialogue: 0,0:06:26.16,0:06:28.84,Default,,0000,0000,0000,,Değerler nasıl formüllerle gösterilecek? Dialogue: 0,0:06:29.28,0:06:30.83,Default,,0000,0000,0000,,Ne demek istediğimi göstereyim. Dialogue: 0,0:06:31.87,0:06:33.99,Default,,0000,0000,0000,,Bir yeri işaretleyeceksiniz, Dialogue: 0,0:06:33.99,0:06:37.30,Default,,0000,0000,0000,,bazı kelimeler yazacaksınız ve sonra \Nbaşka yerlere de yazacaksınız, Dialogue: 0,0:06:37.32,0:06:40.84,Default,,0000,0000,0000,,bazı sayılar ve başka diğer sayılar, \Ncevabı istediğiniz yeri işaretleyin. Dialogue: 0,0:06:41.24,0:06:44.46,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonra ilkini işaretleyin, \Neksiye basın,ikinciyi işaretleyin, Dialogue: 0,0:06:44.48,0:06:45.84,Default,,0000,0000,0000,,ve sonucu elde edin. Dialogue: 0,0:06:46.36,0:06:49.69,Default,,0000,0000,0000,,Problem şuydu.\NFormüle neyi koymalıyım? Dialogue: 0,0:06:49.69,0:06:52.50,Default,,0000,0000,0000,,\NBilgisayarın ne konulacağını \Nbildiği bir şey olmalıydı bu. Dialogue: 0,0:06:52.50,0:06:54.14,Default,,0000,0000,0000,,Ve formüle baktığında, Dialogue: 0,0:06:54.16,0:06:57.50,Default,,0000,0000,0000,,ekranda onun neye karşılık geldiğini \Nbilmen gerekecek. Dialogue: 0,0:06:57.84,0:07:00.74,Default,,0000,0000,0000,,İlk düşündüğüm şey olaya bir programcı\Ngözüyle bakmaktı. Dialogue: 0,0:07:00.76,0:07:02.66,Default,,0000,0000,0000,,Bir yere ilk defa tıkladığınızda, Dialogue: 0,0:07:02.69,0:07:05.37,Default,,0000,0000,0000,,bilgisayar size bir ad \Nyazmanızı isteyecekti. Dialogue: 0,0:07:06.76,0:07:10.54,Default,,0000,0000,0000,,Bunun çok zahmetli olacağı \Nhemen anlaşılmıştı. Dialogue: 0,0:07:10.56,0:07:13.80,Default,,0000,0000,0000,,Bilgisayar otomatik olarak\Nadı tamamlamalı ve oraya girmeliydi. Dialogue: 0,0:07:14.60,0:07:18.96,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden "Niçin onu oluşturduğumuz sırada\Nbunu yapmayalım ki?" diye düşündüm. Dialogue: 0,0:07:19.48,0:07:21.95,Default,,0000,0000,0000,,Ve bunu denedim. Değer 1, değer 2. Dialogue: 0,0:07:21.95,0:07:24.76,Default,,0000,0000,0000,,Çabucak gördüm ki elinizde \Nbir kaç değerden daha fazla varsa, Dialogue: 0,0:07:24.76,0:07:27.52,Default,,0000,0000,0000,,bu şeylerin ekranın neresinde olduğunu \Nhiç bir zaman hatırlamayacaktınız. Dialogue: 0,0:07:27.52,0:07:32.28,Default,,0000,0000,0000,,Sonra dedim ki, değerleri herhangi bir \Nyere koymana imkan vermek yerine, Dialogue: 0,0:07:32.28,0:07:34.73,Default,,0000,0000,0000,,olayı neden ızgarayla\Nsınırlandırmayayım ki? Dialogue: 0,0:07:34.73,0:07:36.94,Default,,0000,0000,0000,,Sonra bir hücreyi işaretlediğinde, Dialogue: 0,0:07:36.96,0:07:40.24,Default,,0000,0000,0000,,bilgisayar sırayı ve sütunu aynı \Nbir isim olarak koyabilirdi. Dialogue: 0,0:07:40.64,0:07:46.82,Default,,0000,0000,0000,,Ve bunu bir harita gibi yapsam, ve \Nen yukarıya ABC ve yanına sayıları koysam, Dialogue: 0,0:07:46.84,0:07:49.74,Default,,0000,0000,0000,,formülde B7 gördüğünde Dialogue: 0,0:07:49.76,0:07:51.96,Default,,0000,0000,0000,,ekranda tam olarak \Nnerede olduğunu görecektin. Dialogue: 0,0:07:52.64,0:07:56.88,Default,,0000,0000,0000,,Eğer formülü kendin yazmak zorunda\Nkalsan, ne yapılacağını bilirdin. Dialogue: 0,0:07:57.15,0:08:01.09,Default,,0000,0000,0000,,Kullanıcıyı ızgarayla sınırlandırmak\Nproblemi çözmeme yardımcı oldu. Dialogue: 0,0:08:01.09,0:08:07.16,Default,,0000,0000,0000,,Bu ayrıca hücre aralıklarına sahip \Nolmak gibi yeni yetenekler geliştirdi. Dialogue: 0,0:08:07.19,0:08:08.94,Default,,0000,0000,0000,,Fakat bu çok sınırlayıcı değildi -- Dialogue: 0,0:08:08.96,0:08:13.28,Default,,0000,0000,0000,,hâlâ herhangi bir hücreye herhangi bir\Ndeğer ve formül koyabiliyordun. Dialogue: 0,0:08:14.12,0:08:17.96,Default,,0000,0000,0000,,Nerdeyse 40 yıl sonra bile \Nbu işi böyle yapıyoruz. Dialogue: 0,0:08:19.11,0:08:22.78,Default,,0000,0000,0000,,Arkadaşım Bob ve ben bu ürünü\Nbirlikte üretmeye karar verdik. Dialogue: 0,0:08:22.80,0:08:27.22,Default,,0000,0000,0000,,Programın tam olarak nasıl çalışması\Ngerektiği ile alakalı biraz daha çalıştım. Dialogue: 0,0:08:27.24,0:08:30.50,Default,,0000,0000,0000,,Belge yerine geçecek bir\Nformül çizelgesi yazdım. Dialogue: 0,0:08:30.52,0:08:35.30,Default,,0000,0000,0000,,Bu bana ayrıca tarifini yaptığım \Nkullanıcı arayüzün avam tabakaya Dialogue: 0,0:08:35.32,0:08:38.97,Default,,0000,0000,0000,,az ve öz olarak anlatabileceğinden\Nemin olmama yardımcı oldu. Dialogue: 0,0:08:39.52,0:08:44.94,Default,,0000,0000,0000,,Bob, Arlington, Massachusetts'te \Nkiraladığı dairenin çatı katında çalıştı. Dialogue: 0,0:08:44.96,0:08:46.94,Default,,0000,0000,0000,,İşte bu çatı katının içi. Dialogue: 0,0:08:48.24,0:08:51.02,Default,,0000,0000,0000,,Bob, MIT Multics Sisteminde \Nbunun gibi bir terminalde Dialogue: 0,0:08:51.04,0:08:53.76,Default,,0000,0000,0000,,bilgisayar kodu yazmak için\Nbiraz zaman kazandı. Dialogue: 0,0:08:54.40,0:08:57.90,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonra ödünç alınan bir Apple II'ye \Ndeneme sürümünü Dialogue: 0,0:08:57.92,0:09:01.32,Default,,0000,0000,0000,,bir akustik bağlayıcı kullanarak \Nbir telefon hattı üzerinden indirecek Dialogue: 0,0:09:01.32,0:09:02.61,Default,,0000,0000,0000,,ve biz test edecektik. Dialogue: 0,0:09:02.92,0:09:07.53,Default,,0000,0000,0000,,Bu testlerden biri için Pepsi \Nörnek olayını hazırladım. Dialogue: 0,0:09:08.34,0:09:11.81,Default,,0000,0000,0000,,Yazıcı henüz çalışmıyordu, bu yüzden \Nher şeyi elle yazmak zorunda kaldım. Dialogue: 0,0:09:12.09,0:09:14.93,Default,,0000,0000,0000,,Kaydetme tuşu çalışmıyordu, bu yüzden\Nve sürekli bozuluyordu. Dialogue: 0,0:09:14.93,0:09:17.92,Default,,0000,0000,0000,,Formülleri tekrar tekrar girmem gerekti. Dialogue: 0,0:09:18.24,0:09:22.22,Default,,0000,0000,0000,,Bir sonraki gün sınıfta, elimi kaldırdım;\Nhoca beni çağırdı ve örnek olayı sundum. Dialogue: 0,0:09:22.24,0:09:25.82,Default,,0000,0000,0000,,Beş yıllık tahminleri hesaplamıştım.\NBütün farklı senaryoları hazırlamıştım. Dialogue: 0,0:09:25.84,0:09:29.52,Default,,0000,0000,0000,,Sunumdan mükemmel bir sonuç aldım.\NVisiCalc faydalı olmuştu bile.\N Dialogue: 0,0:09:30.16,0:09:32.76,Default,,0000,0000,0000,,Profesör, "Bunu nasıl yaptın?" dedi. Dialogue: 0,0:09:33.47,0:09:36.14,Default,,0000,0000,0000,,Tabi ben ona gizli programımızdan \Nbahsetmek istemedim. Dialogue: 0,0:09:36.16,0:09:37.68,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:09:38.20,0:09:40.06,Default,,0000,0000,0000,,Dedim ki: "Bunu ve şunu aldım, Dialogue: 0,0:09:40.08,0:09:42.18,Default,,0000,0000,0000,,sonra bununla çarptım \Nve bundan çıkardım." Dialogue: 0,0:09:42.20,0:09:44.30,Default,,0000,0000,0000,,"Peki neden bir oran kullanmadın?" dedi. Dialogue: 0,0:09:44.32,0:09:47.34,Default,,0000,0000,0000,,"Hah! Bir oran mı --\Nbunun kadar kesin olamazdı." dedim. Dialogue: 0,0:09:47.36,0:09:50.21,Default,,0000,0000,0000,,Ama "Bölme henüz çalışmıyor." demedim. Dialogue: 0,0:09:50.21,0:09:52.77,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:09:53.08,0:09:56.79,Default,,0000,0000,0000,,Sonunda halka sunmak için VisiCalc'ı Dialogue: 0,0:09:56.79,0:09:58.80,Default,,0000,0000,0000,,yeterince hazır etmiştik. Dialogue: 0,0:09:59.02,0:10:01.42,Default,,0000,0000,0000,,Babam, pazarlama aracı olarak\Nkullanabilmemiz için Dialogue: 0,0:10:01.44,0:10:03.44,Default,,0000,0000,0000,,bir örnek tanıtım kartı basmıştı. Dialogue: 0,0:10:03.91,0:10:10.06,Default,,0000,0000,0000,,Haziran 1979'da yayıncımız\NVisiCalc'ı New York'ta Dialogue: 0,0:10:10.08,0:10:14.34,Default,,0000,0000,0000,,büyük Ulusal Bilgisayar Konferansında \Nküçük bir stantta dünyaya duyurdu. Dialogue: 0,0:10:14.80,0:10:18.96,Default,,0000,0000,0000,,The New York Times konferans hakkında\Nkomik bir makale yayınladı. Dialogue: 0,0:10:19.19,0:10:21.84,Default,,0000,0000,0000,,"Makinalar sanki \Nbir dini ayin gibi işliyor... Dialogue: 0,0:10:21.84,0:10:23.35,Default,,0000,0000,0000,,Hatta inananlar toplanırken, Dialogue: 0,0:10:23.36,0:10:26.60,Default,,0000,0000,0000,,Coliseum yazılı odadaki ressamlar\Nbu tapınağa bir şeyler ekliyorlar, Dialogue: 0,0:10:26.60,0:10:29.66,Default,,0000,0000,0000,,dikkatlice sarı üstüne siyah renkle\Nkocaman 'VISICALC' yazıyorlar. Dialogue: 0,0:10:29.68,0:10:31.50,Default,,0000,0000,0000,,Selam sana ey VISICALC!" Dialogue: 0,0:10:31.52,0:10:35.10,Default,,0000,0000,0000,,New York Times:\N"Selam sana ey VISICALC!" Dialogue: 0,0:10:35.12,0:10:36.62,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:10:36.64,0:10:40.90,Default,,0000,0000,0000,,Bu yaklaşık iki yıl kadar popüler\Niş dünyası yayınlarında Dialogue: 0,0:10:40.92,0:10:44.82,Default,,0000,0000,0000,,elektronik çizelgeden son bahsedilişiydi. Dialogue: 0,0:10:44.84,0:10:46.98,Default,,0000,0000,0000,,Çoğu insan bunu hâlâ anlamadı. Dialogue: 0,0:10:47.00,0:10:48.20,Default,,0000,0000,0000,,Fakat bazıları anladı. Dialogue: 0,0:10:48.92,0:10:53.12,Default,,0000,0000,0000,,Ekim 1979'da VisiCalc'ı \Npazarlamaya başladık. Dialogue: 0,0:10:53.88,0:10:56.70,Default,,0000,0000,0000,,Bunun gibi paketlere kondu. Dialogue: 0,0:10:56.72,0:10:59.20,Default,,0000,0000,0000,,Apple II'de çalışan bunun gibi \Ngözüküyordu. Dialogue: 0,0:10:59.47,0:11:02.17,Default,,0000,0000,0000,,Ve geri kalan kısmı, derler ya,\Nsadece bir hikaye. Dialogue: 0,0:11:02.22,0:11:04.46,Default,,0000,0000,0000,,Şimdi bu hikayeye daha çok \Neklenecek şey var. Dialogue: 0,0:11:04.48,0:11:06.57,Default,,0000,0000,0000,,Fakat artık bir dahaki sefere. Dialogue: 0,0:11:06.57,0:11:08.80,Default,,0000,0000,0000,,Harvard'ın hatırladığı bir şey var. Dialogue: 0,0:11:09.40,0:11:10.89,Default,,0000,0000,0000,,Bu işte o sınıf. Dialogue: 0,0:11:11.09,0:11:14.68,Default,,0000,0000,0000,,Onlar orada olanları ölümsüzleştirmek için\Nbir tabela astılar. Dialogue: 0,0:11:15.64,0:11:18.04,Default,,0000,0000,0000,,(Alkışlar) Dialogue: 0,0:11:24.40,0:11:27.34,Default,,0000,0000,0000,,Fakat bu aynı zamanda bir hatırlatıcı \Nvazifesi görüyor: Dialogue: 0,0:11:27.36,0:11:32.86,Default,,0000,0000,0000,,Sen de kendi özyaşantını, \Nyeteneklerini ve ihtiyaçlarını al Dialogue: 0,0:11:32.88,0:11:38.14,Default,,0000,0000,0000,,ve önemli problemleri çözmek \Nve keşfetmek için prototipler yap Dialogue: 0,0:11:38.16,0:11:40.59,Default,,0000,0000,0000,,ve bu yolla, dünyayı değiştir. Dialogue: 0,0:11:41.04,0:11:42.26,Default,,0000,0000,0000,,Teşekkür ederim. Dialogue: 0,0:11:42.28,0:11:43.80,Default,,0000,0000,0000,,(Alkışlar)