1 00:00:00,381 --> 00:00:04,604 "Selbst aus ganz unreligiöser Sicht 2 00:00:04,604 --> 00:00:10,659 stellt die Homosexualität eine sexuelle Verfehlung dar. 3 00:00:10,659 --> 00:00:15,285 Sie ist ein armseliger, minderwertiger Ersatz für die Realität – 4 00:00:15,285 --> 00:00:17,685 ein kläglicher Versuch, dem Leben zu entfliehen. 5 00:00:17,685 --> 00:00:21,508 Als solches verdient sie kein Mitleid, 6 00:00:21,508 --> 00:00:24,070 keine Sonderbehandlung 7 00:00:24,070 --> 00:00:26,837 als Märtyrium einer Minderheit, 8 00:00:26,837 --> 00:00:33,515 und sollte nur als das betrachtet werden, was sie wirklich ist: eine schädliche Krankheit." 9 00:00:33,515 --> 00:00:38,737 Das schrieb Time Magazine 1966, als ich drei Jahre alt war. 10 00:00:38,737 --> 00:00:42,651 Und letztes Jahr sprach sich der amerikanische Präsident 11 00:00:42,651 --> 00:00:45,234 für die geichgeschlechtliche Ehe aus. 12 00:00:45,234 --> 00:00:52,683 (Beifall) 13 00:00:52,683 --> 00:00:58,385 Und meine Frage ist, wie haben wir es so weit gebracht? 14 00:00:58,385 --> 00:01:03,125 Wie wurde aus einer Krankheit eine Identität? 15 00:01:03,125 --> 00:01:06,085 Als ich etwa sechs Jahre alt war, 16 00:01:06,085 --> 00:01:09,018 ging ich mit meiner Mutter und meinem Bruder Schuhe kaufen. 17 00:01:09,018 --> 00:01:11,425 Zum Ende unseres Einkaufs 18 00:01:11,425 --> 00:01:15,217 sagte der Schuhverkäufer, dass wir uns jeweils einen Luftballon aussuchen dürften. 19 00:01:15,217 --> 00:01:20,883 Mein Bruder wollte einen roten, und ich wollte einen rosafarbenen. 20 00:01:20,883 --> 00:01:25,798 Meine Mutter meinte, ich solte doch lieber einen blauen Luftballon haben. 21 00:01:25,798 --> 00:01:28,934 Aber ich sagte ihr, dass ich ganz bestimmt den rosafarbenen wollte. 22 00:01:28,934 --> 00:01:34,353 Und sie erinnerte mich daran, dass meine Lieblingsfarbe blau sei. 23 00:01:34,353 --> 00:01:39,143 Die Tatsache, dass meine jetzige Lieblingsfarbe blau ist, aber ich immer noch schwul bin – 24 00:01:39,143 --> 00:01:42,251 (Lachen) – 25 00:01:42,251 --> 00:01:46,623 zeigt sowohl den Einfluss meiner Mutter, als auch dessen Grenzen. 26 00:01:46,623 --> 00:01:48,690 (Lachen) 27 00:01:48,690 --> 00:01:55,557 (Beifall) 28 00:01:55,557 --> 00:01:58,098 Als ich klein war, sagte meine Mutter immer: 29 00:01:58,114 --> 00:02:02,650 "Die Liebe, die du für deine Kinder empfindest, ist einzigartig. 30 00:02:02,650 --> 00:02:05,995 Und bevor du nicht selbst Kinder hast, wirst du nicht verstehen, was ich meine." 31 00:02:05,995 --> 00:02:09,189 Als Kind nahm ich das als das größte Kompliment, 32 00:02:09,189 --> 00:02:12,009 dass sie so ihre Mutterrolle für mich und meinen Bruder beschreiben würde. 33 00:02:12,009 --> 00:02:14,637 Als Teenager dachte ich, 34 00:02:14,637 --> 00:02:18,001 dass ich schwul sei und somit wahrscheinlich keine Familie haben würde. 35 00:02:18,001 --> 00:02:20,378 Und es verunsicherte mich, wenn sie es sagte. 36 00:02:20,378 --> 00:02:21,904 Und nachdem ich mein Coming-out hatte, 37 00:02:21,904 --> 00:02:25,104 und sie fortfuhr, es zu sagen, machte es mich wütend. 38 00:02:25,104 --> 00:02:29,245 Ich sagte: "Ich bin schwul. Das ist nicht der Weg, auf dem ich mich befinde. 39 00:02:29,245 --> 00:02:32,290 Und ich möchte, dass du aufhörst, das zu sagen." 40 00:02:35,013 --> 00:02:40,070 Vor etwa 20 Jahren bat mich meine Redaktion bei der New York Times, 41 00:02:40,070 --> 00:02:42,511 einen Artikel über die Gehörlosenkultur zu schreiben. 42 00:02:42,511 --> 00:02:44,348 Und ich war ziemlich verblüfft. 43 00:02:44,348 --> 00:02:46,543 Ich hatte Taubheit immer als eine Krankheit betrachtet. 44 00:02:46,543 --> 00:02:48,269 Diese armen Menschen. Sie können nicht hören. 45 00:02:48,269 --> 00:02:51,043 Sie sind gehörlos. Was können wir für sie tun? 46 00:02:51,043 --> 00:02:53,160 Und dann begab ich mich in die Gehörlosenwelt. 47 00:02:53,160 --> 00:02:55,551 Ich besuchte Gehörlosenvereine. 48 00:02:55,551 --> 00:02:59,471 Ich ging zu Theateraufführungen und Gedichtvorträgen von Gehörlosen. 49 00:02:59,471 --> 00:03:05,682 Und für die Wahl zur "Miss Deaf America" fuhr ich sogar bis nach Nashville, Tennessee, 50 00:03:05,682 --> 00:03:09,526 wo sich die Menschen über die undeutliche Zeichensprache der Südstaatler beschwerten. 51 00:03:09,526 --> 00:03:13,782 (Lachen) 52 00:03:13,782 --> 00:03:17,709 Und als ich immer mehr in die Gehörlosenwelt eintauchte, 53 00:03:17,709 --> 00:03:20,715 wurde mir bewusst, dass Gehörlosigkeit eine Kultur war, 54 00:03:20,715 --> 00:03:23,077 und dass die Menschen aus dieser Kultur, die sagten: 55 00:03:23,077 --> 00:03:26,444 "Wir sind nicht 'gehör-los', sondern Mitglieder einer Kultur", 56 00:03:26,444 --> 00:03:29,021 etwas sagten, das mir etwas gab. 57 00:03:29,021 --> 00:03:30,526 Es war nicht meine Kultur, 58 00:03:30,526 --> 00:03:33,244 und ich hatte auch nicht vor, ihr spontan beizutreten, 59 00:03:33,244 --> 00:03:36,075 aber ich schätzte, dass es eine Kultur war 60 00:03:36,075 --> 00:03:38,210 und es für die Menschen, die ihr angehörten, 61 00:03:38,210 --> 00:03:44,499 von so großer Bedeutung war wie die Latino-, Schwulen- oder jüdische Kultur. 62 00:03:44,499 --> 00:03:49,499 Es schien fast genauso wichtig wie die Amerikanische Kultur. 63 00:03:49,499 --> 00:03:52,913 Dann bekam die Freundin einer Freundin eine kleinwüchsige Tochter. 64 00:03:52,913 --> 00:03:54,392 Und mit der Geburt ihrer Tochter, 65 00:03:54,392 --> 00:03:56,708 musste sie sich plötzlich mit Fragen auseinandersetzen, 66 00:03:56,723 --> 00:03:59,510 die nun auch für mich anfingen von großer Bedeutung zu sein. 67 00:03:59,510 --> 00:04:03,377 Sie stand vor der Entscheidung, was sie mit diesem Kind tun sollte. 68 00:04:03,377 --> 00:04:06,837 Sollte sie sagen: "Du bist genauso wie alle anderen, nur ein bisschen kleiner?" 69 00:04:06,837 --> 00:04:10,052 Oder sollte sie versuchen, eine Art Kleinwüchsigenidentität für sie zu schaffen, 70 00:04:10,052 --> 00:04:12,599 sich in der Organisation "Little People of America" zu engagieren, 71 00:04:12,599 --> 00:04:15,392 und sich zu informieren, was es Neues in der Welt der Kleinwüchsigen gab? 72 00:04:15,392 --> 00:04:16,993 Und da dachte ich plötzlich, 73 00:04:16,993 --> 00:04:19,212 dass die meisten tauben Kinder hörende Eltern haben, 74 00:04:19,212 --> 00:04:22,011 und diese in der Regel versuchen, ihre Kinder zu heilen. 75 00:04:22,011 --> 00:04:26,177 Diese tauben Menschen entdecken irgendwann im Erwachsenenalter "Gemeinschaft" für sich. 76 00:04:26,177 --> 00:04:28,526 Die meisten homosexuellen Menschen haben heterosexuelle Eltern. 77 00:04:28,526 --> 00:04:30,974 Diese Eltern wollen oft, dass ihre Kinder funktonieren 78 00:04:30,974 --> 00:04:33,244 in der in ihrer Sicht normalen Welt, 79 00:04:33,244 --> 00:04:36,848 und diese homosexuellen Menschen müssen dann später eine Identität für sich finden. 80 00:04:36,848 --> 00:04:38,464 Und nun war da diese Freundin von mir, 81 00:04:38,464 --> 00:04:41,793 die sich mit ihrer kleinwüchsigen Tochter mit der Frage nach Identität auseinandersetzte. 82 00:04:41,793 --> 00:04:43,569 Ich dachte, da ist es wieder: 83 00:04:43,569 --> 00:04:46,135 Eine Familie, die sich selbst als normal wahrnimmt 84 00:04:46,135 --> 00:04:48,505 mit einem Kind, das außergewöhnlich erscheint. 85 00:04:48,505 --> 00:04:53,017 Ich entwickelte also diesen Gedanken, dass es in Wirklichkeit zwei Arten von Identität gibt. 86 00:04:53,017 --> 00:04:54,941 Es gibt vertikale Identitäten, 87 00:04:54,941 --> 00:04:57,923 die generationsbedingt von Eltern an ihre Kinder weitergegeben werden. 88 00:04:57,923 --> 00:05:03,526 Das sind Dinge wie ethnische Zugehörigkeit, häufig Nationalität, Sprache und oftmals Religion. 89 00:05:03,526 --> 00:05:08,004 Dinge, die Sie mit Ihren Eltern und Kindern gemein haben. 90 00:05:08,004 --> 00:05:10,277 Und obwohl einige davon problematisch sein können, 91 00:05:10,277 --> 00:05:12,471 versucht man in der Regel nicht, sie zu heilen. 92 00:05:12,471 --> 00:05:15,883 Man kann argumentieren, dass es in den Vereinigten Staaten schwieriger ist – 93 00:05:15,883 --> 00:05:17,857 und das ungeachtet unseres aktuellen Präsidenten – 94 00:05:17,857 --> 00:05:19,690 farbig zu sein. 95 00:05:19,690 --> 00:05:22,389 Und trotzdem versucht niemand alles daran zu setzen, 96 00:05:22,389 --> 00:05:26,277 dass die nächste Generation von Kindern afro-amerikanischer oder asiatischer Eltern 97 00:05:26,277 --> 00:05:29,666 mit cremefarbener Haut und blondem Haar auf die Welt kommt. 98 00:05:29,666 --> 00:05:33,943 Dann gibt es die anderen Identitäten, die man im Umgang mit Gleichgesinnten erlernt. 99 00:05:33,943 --> 00:05:36,241 Diese bezeichne ich als horizontale Identitäten, 100 00:05:36,241 --> 00:05:39,136 denn der Kontakt zu Gleichgesinnten stellt eine horizontale Erfahrung dar. 101 00:05:39,136 --> 00:05:41,704 Das sind Identitäten, die Ihren Eltern fremd sind 102 00:05:41,704 --> 00:05:45,889 und die man dann selbst im Umgang mit Gleichgesinnten entdecken muss. 103 00:05:45,889 --> 00:05:48,974 Und diese Identitäten, diese horizontalen Identitäten, 104 00:05:48,974 --> 00:05:52,690 haben Menschen seit jeher zu heilen versucht. 105 00:05:52,690 --> 00:05:55,358 Ich wollte also sehen, wie der Prozess aussieht, 106 00:05:55,358 --> 00:05:57,575 mit dem es Leuten, die solche Identitäten besitzen, 107 00:05:57,575 --> 00:06:00,303 gelingt, sich mit ihnen zu arrangieren. 108 00:06:00,303 --> 00:06:04,556 Und es schien, dass es drei Stufen der Akzeptanz gibt, 109 00:06:04,556 --> 00:06:05,995 die alle zum Tragen kommen mussten. 110 00:06:05,995 --> 00:06:11,544 Da war die Eigenakzeptanz, die Akzeptanz der Familie und die gesellschaftliche Akzeptanz. 111 00:06:11,544 --> 00:06:13,491 Und die drei überschneiden sich nicht immer. 112 00:06:13,491 --> 00:06:17,627 Oft ist es so, dass die Betroffenen voller Wut sind, 113 00:06:17,627 --> 00:06:20,691 weil sie das Gefühl haben, dass ihre Eltern sie nicht lieben, 114 00:06:20,691 --> 00:06:24,990 dabei ist es in Wahrheit nur so, dass ihre Eltern sie nicht akzeptieren. 115 00:06:24,990 --> 00:06:28,156 Liebe ist etwas, das im Idealfall bedingungslos 116 00:06:28,156 --> 00:06:31,203 in der Beziehung zwischen Eltern und Kind existiert. 117 00:06:31,203 --> 00:06:34,469 Aber Akzeptanz ist etwas, das seine Zeit braucht. 118 00:06:34,469 --> 00:06:36,704 Es braucht immer Zeit. 119 00:06:36,704 --> 00:06:41,596 Einer der kleinwüchsigen Männer, die ich kennenlernte, war Clinton Brown. 120 00:06:41,596 --> 00:06:44,998 Als er geboren wurde, wurde diastrophischer Zwergwuchs bei ihm diagnostiziert, 121 00:06:44,998 --> 00:06:46,776 ein sehr behindernder Zustand, 122 00:06:46,776 --> 00:06:50,182 und die Ärzte sagten seinen Eltern, er würde niemals gehen oder sprechen lernen, 123 00:06:50,182 --> 00:06:52,157 keine intellektuellen Fähigkeiten entwickeln, 124 00:06:52,157 --> 00:06:54,856 und sie wahrscheinlich nicht einmal erkennen. 125 00:06:54,856 --> 00:06:58,277 Man empfahl ihnen, ihren Sohn im Krankenhaus zurückzulassen, 126 00:06:58,277 --> 00:07:00,491 sodass er dort in Ruhe sterben konnte. 127 00:07:00,491 --> 00:07:02,455 Und seine Mutter sagte, dass sie das nicht tun würde. 128 00:07:02,455 --> 00:07:04,222 Sie nahm ihren Sohn mit nach Hause. 129 00:07:04,222 --> 00:07:07,856 Und obwohl sie aus erzieherischer oder finanzieller Sicht nicht sehr begünstigt war, 130 00:07:07,856 --> 00:07:09,804 fand sie den besten Arzt im Land 131 00:07:09,804 --> 00:07:12,003 für die Behandlung von diastrophischem Zwergwuchs, 132 00:07:12,003 --> 00:07:14,169 und übergab ihn in seine medizinische Obhut. 133 00:07:14,169 --> 00:07:16,250 Im Laufe seiner Kindheit 134 00:07:16,250 --> 00:07:19,323 musste er sich 30 größeren chirurgischen Eingriffen unterziehen. 135 00:07:19,323 --> 00:07:21,510 Und er verbrachte diese ganze Zeit ausschließlich im Krankenhaus, 136 00:07:21,510 --> 00:07:23,203 während er sich diesen Behandlungen unterzog, 137 00:07:23,203 --> 00:07:25,611 aufgrund derer er heute gehen kann. 138 00:07:25,611 --> 00:07:29,961 Während er dort war, schickten sie Nachhilfelehrer, um ihm bei seinen Hausaufgaben zu helfen. 139 00:07:29,961 --> 00:07:32,790 Und er arbeitete sehr hart, weil es sonst nicht viel zu tun gab. 140 00:07:32,790 --> 00:07:34,537 Und am Ende schaffte er es auf ein Bildungsniveau, 141 00:07:34,537 --> 00:07:38,112 das niemand in seiner Familie je zuvor in Erwägung gezogen hatte. 142 00:07:38,112 --> 00:07:41,442 Tatsächlich war er der Erste in seiner Familie, der an einer Universität studierte, 143 00:07:41,442 --> 00:07:44,824 wo er auf dem Campus lebte und ein speziell für ihn ausgestattetes Auto fuhr, 144 00:07:44,824 --> 00:07:47,608 das seinem ungewöhnlichen Körper angepasst war. 145 00:07:47,608 --> 00:07:50,571 Seine Mutter erzählte mir die Geschichte, als sie nach Hause kam – 146 00:07:50,571 --> 00:07:52,336 und er besuchte die örtliche Universität – 147 00:07:52,336 --> 00:07:55,423 Sie sagte: "Ich sah sein Auto, das man immer erkannte, 148 00:07:55,423 --> 00:07:59,846 auf dem Parkplatz vor einer Bar." (Lachen) 149 00:07:59,846 --> 00:08:04,456 "Und ich dachte: Die sind 1,80 Meter groß und er misst nicht einmal einen Meter. 150 00:08:04,456 --> 00:08:06,756 Zwei Bier für sie, sind vier Bier für ihn." 151 00:08:06,756 --> 00:08:09,369 Sie sagte: "Ich wusste, dass ich dort nicht reingehen konnte, um ihn zu stoppen, 152 00:08:09,369 --> 00:08:13,557 aber ich fuhr heim und hinterließ ihm acht Nachrichten auf seinem Handy." 153 00:08:13,557 --> 00:08:15,042 Sie sagte: "Und dann dachte ich, 154 00:08:15,042 --> 00:08:17,142 wenn mir jemand, als er geboren wurde, gesagt hätte, 155 00:08:17,142 --> 00:08:22,755 dass meine zukünftige Sorge wäre, dass er angeheitert mit seinen College-Freunden rumfährt –" 156 00:08:22,755 --> 00:08:31,537 (Beifall) 157 00:08:31,537 --> 00:08:33,576 Und ich fragte sie: "Was denkst du hast du gemacht, 158 00:08:33,576 --> 00:08:38,036 das ihn zu dieser charmanten, versierten und wunderbaren Person heranwachsen ließ?" 159 00:08:38,036 --> 00:08:42,723 Und sie sagte: "Was ich gemacht habe? Ich habe ihm all meine Liebe geschenkt, das ist alles. 160 00:08:42,723 --> 00:08:45,859 Clinton hatte einfach immer dieses Leuchten an sich. 161 00:08:45,859 --> 00:08:52,272 Und sein Vater und ich hatten das große Glück, die ersten zu sein, die es zu sehen bekamen." 162 00:08:52,272 --> 00:08:55,310 Ich möchte nun etwas aus einem weiteren Magazin aus den 60ern zitieren. 163 00:08:55,310 --> 00:09:01,004 Dieses stammt von 1968 – aus dem Atlantic Monthly, der Stimme des Liberalen Amerikas – 164 00:09:01,004 --> 00:09:03,808 geschrieben von einem bedeutenden Bioethiker. 165 00:09:03,808 --> 00:09:07,616 Er sagte: "Es gibt keinen Grund, sich schuldig zu fühlen, 166 00:09:07,616 --> 00:09:10,921 wenn man ein Kind mit Down-Syndrom weggibt, 167 00:09:10,921 --> 00:09:15,980 egal, ob es sich dabei um ein "Weggeben" im Sinne von "in einem Heim verstecken" handelt, 168 00:09:15,980 --> 00:09:19,889 oder ein "Weggeben" in einem noch verantwortungsbewussteren, todbringenden Sinne. 169 00:09:19,889 --> 00:09:24,837 Es ist traurig, ja – und schrecklich. Aber es entbehrt jeder Schuld. 170 00:09:24,837 --> 00:09:28,937 Wahre Schuld ergibt sich nur aus einer Straftat gegen eine Person, 171 00:09:28,937 --> 00:09:33,538 und jemand mit Down-Syndrom ist keine Person." 172 00:09:33,538 --> 00:09:37,479 Es wurde schon viel über den enormen Fortschritt geschrieben, den wir gemacht haben, 173 00:09:37,479 --> 00:09:39,606 wenn es um die Behandlung von homosexuellen Menschen geht. 174 00:09:39,606 --> 00:09:43,642 Den Beweis, dass sich unsere Einstellung geändert hat, sehen wir täglich in den Schlagzeilen. 175 00:09:43,642 --> 00:09:48,338 Aber wir vergessen, wie wir Menschen betrachtet haben, die "anders" waren, 176 00:09:48,338 --> 00:09:50,476 wie wir Menschen mit einer Behinderung angesehen haben, 177 00:09:50,476 --> 00:09:53,389 und für wie unmenschlich wir sie gehalten haben. 178 00:09:53,389 --> 00:09:55,267 Der Wandel, den wir hier herbeigeführt haben, 179 00:09:55,267 --> 00:09:57,093 der in sich fast genauso radikal ist, 180 00:09:57,093 --> 00:09:59,969 ist einer, dem wir nicht sehr viel Aufmerksamkeit schenken. 181 00:09:59,969 --> 00:10:03,921 Eine der Familien, die ich interviewte, Tom und Karen Robards, 182 00:10:03,921 --> 00:10:07,649 zwei junge und erfolgreiche New Yorker, waren zutiefst erstaunt, 183 00:10:07,649 --> 00:10:11,104 als ihr erstes Kind mit Down-Syndrom diagnostiziert wurde. 184 00:10:11,104 --> 00:10:15,190 Sie waren der Meinung, die Bildungschancen für ihn waren nicht so, wie sie sein sollten, 185 00:10:15,190 --> 00:10:19,043 und so beschlossen sie, ein kleines Zentrum zu bauen – 186 00:10:19,043 --> 00:10:22,707 zwei Klassenzimmer, die sie zusammen mit ein paar Eltern gründeten, 187 00:10:22,707 --> 00:10:25,170 um Kinder mit Down Syndrom zu unterrichten. 188 00:10:25,170 --> 00:10:29,070 Und über die Jahre entwickelte sich dieses Zentrum zum sogenannten Cooke-Center, 189 00:10:29,070 --> 00:10:31,227 wo heute Tausende und Abertausende 190 00:10:31,227 --> 00:10:35,004 von Kindern mit geistiger Behinderung unterrichtet werden. 191 00:10:35,004 --> 00:10:38,142 In der Zeit, die seit jenem Atlantic Monthly Artikel vergangen ist, 192 00:10:38,142 --> 00:10:42,315 hat sich die Lebenserwartung für Menschen mit Down-Syndrom verdreifacht. 193 00:10:42,315 --> 00:10:47,074 Unter den Menschen mit Down-Syndrom finden sich heute Schauspieler, 194 00:10:47,074 --> 00:10:53,127 Schriftsteller, und einige, die im Erwachsenenalter ganz selbständig leben können. 195 00:10:53,127 --> 00:10:55,002 Vieles davon verdanken sie den Robards. 196 00:10:55,002 --> 00:10:56,536 Und ich fragte sie: "Bedauert ihr etwas? 197 00:10:56,536 --> 00:10:59,139 Wünschtet ihr, euer Sohn würde nicht an Down-Syndrom leiden? 198 00:10:59,139 --> 00:11:00,988 Wünschtet ihr, ihr hättet nie davon gehört?" 199 00:11:00,988 --> 00:11:03,355 Und interessanterweise sagte sein Vater: 200 00:11:03,355 --> 00:11:05,942 "Für David, unseren Sohn, bedauere ich es, 201 00:11:05,942 --> 00:11:09,322 denn für ihn ist es kein leichtes Dasein in dieser Welt, 202 00:11:09,322 --> 00:11:12,070 und ich würde ihm gerne ein leichteres Leben schenken. 203 00:11:12,070 --> 00:11:17,170 Aber, wenn wir alle Menschen mit Down-Syndrom verlören, wäre das ein katastrophaler Verlust." 204 00:11:17,170 --> 00:11:20,601 Und Karen Robards sagte zu mir: "Ich stimme Tom zu. 205 00:11:20,601 --> 00:11:24,542 Für David, würde ich diese Krankheit sofort heilen, um ihm ein leichteres Leben zu ermöglichen. 206 00:11:24,542 --> 00:11:29,978 Aber wenn ich für mich spreche, dann hätte ich vor 23 Jahren, als er geboren wurde, nicht geglaubt, 207 00:11:29,978 --> 00:11:31,988 dass ich je an so weit kommen könnte – 208 00:11:31,988 --> 00:11:36,336 Mich persönlich hat es zu einer soviel besseren und liebenswürdigeren Person gemacht 209 00:11:36,336 --> 00:11:39,370 und meinem Leben so viel mehr Sinn gegeben, 210 00:11:39,370 --> 00:11:45,779 dass ich persönlich, es um nichts in der Welt aufgeben würde." 211 00:11:45,779 --> 00:11:50,164 Wir leben in einer Zeit, in der die gesellschaftliche Akzeptanz für diese und viele andere Konditionen 212 00:11:50,164 --> 00:11:51,902 immer größer wird. 213 00:11:51,902 --> 00:11:53,738 Aber gleichzeitig sind wir an einem Punkt angelangt, 214 00:11:53,738 --> 00:11:56,629 an dem unsere Fähigkeit, diese Konditionen zu beseitigen 215 00:11:56,629 --> 00:11:59,237 ein Ausmaß erreicht hat, das einst unvorstellbar war. 216 00:11:59,237 --> 00:12:02,381 Die meisten gehörlosen Kinder, die heute in den USA geboren werden, 217 00:12:02,396 --> 00:12:04,189 erhalten Cochlear-Implantate, 218 00:12:04,189 --> 00:12:09,004 die in das Gehirn eingesetzt und an einen Receiver angeschlossen werden, 219 00:12:09,004 --> 00:12:14,022 und deren mit Hilfe ihnen eine Form des Hörens und des Sprechens ermöglicht wird. 220 00:12:14,022 --> 00:12:18,321 Ein Präparat, das an Mäusen getestet wurde, genannt BMN-111, 221 00:12:18,321 --> 00:12:23,374 hilft dabei, die Wirkung des Achondroplasie-Gens zu hemmen. 222 00:12:23,374 --> 00:12:26,119 Achondroplasie ist die häufigste Form des Zwergwuchses, 223 00:12:26,119 --> 00:12:30,086 und Mäuse, die diesen Wirkstoff erhalten haben, und das Achondroplasie-Gen aufweisen, 224 00:12:30,086 --> 00:12:32,004 wachsen zu voller Größe heran. 225 00:12:32,004 --> 00:12:34,555 Zu Testreihen am Menschen ist es nicht mehr weit. 226 00:12:34,555 --> 00:12:36,811 Es gibt Blut-Tests, die in der Entwicklung sind, 227 00:12:36,811 --> 00:12:42,306 mit denen das Down-Syndrom noch zuverlässiger und früher in der Schwangerschaft entdeckt werden kann, als je zuvor, 228 00:12:42,306 --> 00:12:47,535 und die es für die Menschen immer leichter machen, diese Schwangerschaften zu eliminieren, 229 00:12:47,550 --> 00:12:48,870 oder abzubrechen. 230 00:12:48,870 --> 00:12:53,537 Und somit haben wir sowohl sozialen als auch medizinischen Fortschritt. 231 00:12:53,537 --> 00:12:55,389 Und ich glaube an beide. 232 00:12:55,389 --> 00:12:59,444 Ich empfinde den sozialen Fortschritt als fantastisch, bedeutungsvoll und wunderbar, 233 00:12:59,444 --> 00:13:02,540 und denke ebenso über den medizinischen Fortschritt. 234 00:13:02,540 --> 00:13:06,903 Aber ich denke, es ist von tragischem Ausmaß, wenn der eine den anderen ignoriert. 235 00:13:06,903 --> 00:13:08,974 Und wenn ich sehe, wie sie sich überschneiden 236 00:13:08,974 --> 00:13:11,188 unter Umständen wie den dreien, die ich gerade beschrieben habe, 237 00:13:11,188 --> 00:13:14,838 dann fühle ich mich an jene Momente in der Oper erinnert, 238 00:13:14,838 --> 00:13:17,442 In denen der Held erkennt, dass er die Heldin liebt 239 00:13:17,442 --> 00:13:21,889 exakt an dem Punkt, als sie sterbend auf dem Diwan liegt. 240 00:13:21,889 --> 00:13:24,688 (Lachen) 241 00:13:24,688 --> 00:13:28,570 Wir müssen uns darüber klar werden, was wir über Heilungsversuche generell denken. 242 00:13:28,570 --> 00:13:31,436 Oft ist die Frage, die wir uns als Eltern stellen müssen, 243 00:13:31,436 --> 00:13:33,288 was wir an unseren Kindern anerkennen, 244 00:13:33,288 --> 00:13:35,040 und was wir an ihnen heilen. 245 00:13:35,040 --> 00:13:39,211 Jim Sinclair, ein berühmter Autismus-Aktivist sagte einmal: 246 00:13:39,211 --> 00:13:43,865 "Wenn Eltern sagen 'Ich wünschte, mein Kind würde nicht an Autismus leiden' 247 00:13:43,865 --> 00:13:48,724 sagen eigentlich, 'Ich wünschte, das Kind, das ich habe, würde nicht existieren 248 00:13:48,724 --> 00:13:52,743 und ich hätte ein anderes, nicht-autistisches Kind dafür.' 249 00:13:52,743 --> 00:13:57,535 Lesen Sie es noch einmal. Das hören wir, wenn Sie unsere Existenz beklagen. 250 00:13:57,535 --> 00:14:00,737 Das hören wir, wenn Sie um Heilung flehen – 251 00:14:00,737 --> 00:14:02,642 dass Ihr sehnlichster Wunsch für uns ist, 252 00:14:02,642 --> 00:14:05,021 dass wir eines Tages aufhören zu sein, 253 00:14:05,021 --> 00:14:10,576 und ein Fremder, den ihr lieben könnt, den Platz hinter unserem Gesicht einnimmt." 254 00:14:10,576 --> 00:14:13,642 Es ist eine sehr extreme Sicht, 255 00:14:13,642 --> 00:14:17,771 aber sie verweist auf die Wirklichkeit, dass Menschen sich dem Leben verpflichten, das sie haben, 256 00:14:17,771 --> 00:14:22,336 und dass sie nicht geheilt, verändert oder ausgelöscht werden wollen. 257 00:14:22,336 --> 00:14:25,556 Sie wollen die Person sein, zu der sie geworden sind. 258 00:14:25,556 --> 00:14:29,356 Eine der Familien, die ich für dieses Projekt interviewt habe, 259 00:14:29,356 --> 00:14:34,610 war die Familie von Dylan Klebold, einem der Täter des Columbine-Massakers. 260 00:14:34,610 --> 00:14:37,405 Es dauerte lange, bis ich sie davon überzeugen konnte, mit mir zu sprechen, 261 00:14:37,405 --> 00:14:40,169 und als sie es taten, hatte sich ihre Geschichte so in ihnen angestaut, 262 00:14:40,169 --> 00:14:41,868 dass sie nicht aufhören konnten, sie zu erzählen. 263 00:14:41,868 --> 00:14:44,485 Am ersten gemeinsamen Wochenende – einem von vielen – 264 00:14:44,485 --> 00:14:47,606 zeichnete ich mehr als 20 Stunden an Gesprächsstoff auf. 265 00:14:47,606 --> 00:14:49,869 Und am Sonntagabend waren wir alle erschöpft. 266 00:14:49,869 --> 00:14:52,755 Wir saßen in der Küche. Sue Klebold machte Abendessen, 267 00:14:52,755 --> 00:14:55,276 und ich sagte: "Wenn Dylan jetzt hier wäre, 268 00:14:55,276 --> 00:14:58,121 haben Sie eine Ahnung, was Sie ihn dann fragen würden?" 269 00:14:58,121 --> 00:15:00,489 Und sein Vater sagte: "Oh ja! 270 00:15:00,489 --> 00:15:04,038 Ich würde ihn fragen, was zum Teufel er sich dabei gedacht hat, so etwas zu tun." 271 00:15:04,038 --> 00:15:07,676 Und Sue schaute auf den Boden und dachte eine Minute nach. 272 00:15:07,676 --> 00:15:09,855 Dann schaute sie auf und sagte: 273 00:15:09,855 --> 00:15:13,918 "Ich würde ihn bitten, mir zu verzeihen, seine Mutter gewesen zu sein, 274 00:15:13,918 --> 00:15:18,342 und keine Ahnung davon gehabt zu haben, was in seinem Kopf vor sich ging." 275 00:15:18,342 --> 00:15:21,310 Als ich mich ein paar Jahre später erneut mit ihr zum Abendessen traf – 276 00:15:21,310 --> 00:15:23,237 eines von vielen Abendessen, die wir gemeinsam verbrachten – 277 00:15:23,237 --> 00:15:26,647 sagte sie: "Weißt du, als es zuerst passiert ist, 278 00:15:26,647 --> 00:15:30,455 wünschte ich, dass ich nie geheiratet und nie Kinder gehabt hätte. 279 00:15:30,455 --> 00:15:33,947 Wenn ich nie die Ohio State Universität besucht und dort Tom kennengelernt hätte, 280 00:15:33,947 --> 00:15:37,589 hätte dieses Kind nicht existiert und diese schreckliche Sache wäre nie passiert. 281 00:15:37,589 --> 00:15:42,104 Aber ich habe für mich herausgefunden, dass ich die Kinder, die ich geboren habe, so liebe, 282 00:15:42,104 --> 00:15:45,407 dass ich mir ein Leben ohne sie nicht vorstellen möchte. 283 00:15:45,407 --> 00:15:50,336 Ich erkenne den Schmerz an, den sie anderen zugefügt haben, und für den es keine Vergebung gibt, 284 00:15:50,336 --> 00:15:53,800 aber für den Schmerz, den sie mir verursacht haben, gibt es Vergebung", sagte sie. 285 00:15:53,800 --> 00:15:57,592 "Während ich es also anerkenne, dass es für die Welt besser gewesen wäre, 286 00:15:57,592 --> 00:16:00,102 wenn Dylan nie geboren worden wäre, 287 00:16:00,102 --> 00:16:05,584 bin ich zu dem Schluss gekommen, dass es für mich nicht besser gewesen wäre." 288 00:16:05,584 --> 00:16:12,068 Ich war erstaunt darüber, wie all diese Familien all diese Kinder mit all diesen Problemen hatten, 289 00:16:12,068 --> 00:16:15,101 Probleme, für die sie meist alles getan hätten, um sie zu vermeiden, 290 00:16:15,101 --> 00:16:18,920 und wie sie dennoch so viel Sinn aus dieser Erfahrung als Eltern gezogen hatten. 291 00:16:18,920 --> 00:16:22,121 Und dann dachte ich, dass wir alle, die wir Kinder haben, 292 00:16:22,121 --> 00:16:24,813 unsere Kinder mit all ihren Schwächen lieben. 293 00:16:24,813 --> 00:16:29,069 Wenn ein leuchtender Engel plötzlich durch die Wohnzimmerdecke geschwebt käme, 294 00:16:29,069 --> 00:16:31,279 und mir anböte, meine Kinder mitzunehmen, 295 00:16:31,279 --> 00:16:37,873 um sie gegen andere, bessere Kinder einzutauschen – höflicher, lustiger, schöner und intelligenter – 296 00:16:37,873 --> 00:16:42,978 ich würde mich an meine Kinder klammern und das grausame Spektakel wegzubeten versuchen. 297 00:16:42,978 --> 00:16:44,970 Und letztendlich denke ich, 298 00:16:44,970 --> 00:16:48,548 dass genauso wie wir flammfeste Schlafanzüge in einem Inferno testen, 299 00:16:48,548 --> 00:16:53,020 um sicherzustellen, dass sie nicht Feuer fangen, wenn unser Kind über den Herd langt, 300 00:16:53,020 --> 00:16:57,088 auch diese Geschichten von Familien, die diese extremen Unterschiede zu überwinden haben, 301 00:16:57,088 --> 00:16:59,769 die universelle Erfahrung des Elternseins widerspiegeln, 302 00:16:59,769 --> 00:17:03,903 welche immer darauf hinausläuft, dass man manchmal dein Kind ansiehst und sich fragt: 303 00:17:03,903 --> 00:17:06,092 "Von welchem Planeten kommst du?" 304 00:17:06,092 --> 00:17:08,546 (Lachen) 305 00:17:08,546 --> 00:17:13,521 Es stellt sich heraus, dass obwohl jeder dieser Unterschiede in sich isoliert ist – 306 00:17:13,521 --> 00:17:16,066 nicht jede Familie hat ein schizophrenes Familienmitglied, 307 00:17:16,066 --> 00:17:18,703 nicht jede ein Kind, das transgender, 308 00:17:18,703 --> 00:17:20,897 oder hochbegabt ist, 309 00:17:20,897 --> 00:17:23,181 was an die Eltern oft ähnliche Herausforderungen stellt – 310 00:17:23,181 --> 00:17:25,871 in jeder dieser Kategorien gibt es nur eine handvoll Familien – 311 00:17:25,871 --> 00:17:27,303 aber wenn Sie anfangen zu denken, 312 00:17:27,303 --> 00:17:30,869 dass die Erfahrung, Unterschiede in der Familie zu überwinden, das ist, 313 00:17:30,869 --> 00:17:32,899 was Menschen ansprechen, 314 00:17:32,899 --> 00:17:36,636 dann entdecken Sie, dass es ein nahezu universelles Phänomen ist. 315 00:17:36,636 --> 00:17:41,271 Ironischerweise sind es unsere Unterschiede, und unser Umgang mit ihnen, 316 00:17:41,271 --> 00:17:43,699 die uns zusammenbringen. 317 00:17:43,699 --> 00:17:49,013 Ich entschied mich selbst Vater zu werden, noch während ich an diesem Projekt arbeitete. 318 00:17:49,013 --> 00:17:52,129 Und viele Leute waren erstaunt und sagten: 319 00:17:52,129 --> 00:17:53,977 "Wie kannst du dich dazu entscheiden, Kinder zu haben, 320 00:17:53,977 --> 00:17:58,083 inmitten all deiner Studien über alles, was schiefgehen kann?" 321 00:17:58,083 --> 00:18:01,313 Und ich sagte: "Ich untersuche nicht alles, was schiefgehen kann. 322 00:18:01,313 --> 00:18:04,404 Was ich herausfinden möchte ist, wieviel Liebe möglich ist, 323 00:18:04,404 --> 00:18:09,129 auch wenn alles schiefzugehen scheint." 324 00:18:09,129 --> 00:18:14,764 Ich dachte viel über die Mutter eines behinderten Kindes nach, das ich gesehen hatte, 325 00:18:14,764 --> 00:18:18,536 ein schwerst behindertes Kind, das infolge von Vernachlässigung durch die Betreuungsperson starb. 326 00:18:18,536 --> 00:18:21,346 Und als seine Asche beigesetzt wurde, sagte seine Mutter: 327 00:18:21,346 --> 00:18:29,380 "Ich bitte hier um Vergebung darum, dass ich zweimal beraubt wurde, 328 00:18:29,380 --> 00:18:35,436 einmal des Kindes, das ich wollte, und einmal des geliebten Sohnes." 329 00:18:35,436 --> 00:18:40,072 Und da wurde mir klar, dass es für jeden möglich ist, jedes Kind zu lieben, 330 00:18:40,072 --> 00:18:42,604 solange er nur den festen Willen dazu hat. 331 00:18:42,604 --> 00:18:47,629 Mein Mann ist der biologische Vater von zwei Kindern, 332 00:18:47,629 --> 00:18:50,390 die er mit lesbischen Freunden in Minneapolis hat. 333 00:18:50,390 --> 00:18:56,214 Ich hatte eine enge Freundin aus Uni-Tagen, die eine Scheidung hinter sich hatte und Kinder wollte. 334 00:18:56,214 --> 00:18:58,112 Mit ihr habe ich also eine Tochter, 335 00:18:58,112 --> 00:19:00,323 und Mutter und Tochter leben in Texas. 336 00:19:00,323 --> 00:19:03,562 Mein Mann und ich haben einen Sohn zusammen, der durchgehend bei uns lebt, 337 00:19:03,562 --> 00:19:05,946 von dem ich der biologische Vater bin, 338 00:19:05,946 --> 00:19:09,866 und unsere Leihmutter für die Schwangerschaft Laura war, 339 00:19:09,881 --> 00:19:12,929 die lesbische Mutter von Oliver und Lucy in Minneapolis. 340 00:19:12,929 --> 00:19:21,584 (Beifall) 341 00:19:21,584 --> 00:19:27,048 In Kurzform sind das fünf Eltern von vier Kindern in drei Staaten. 342 00:19:27,048 --> 00:19:30,404 Und es gibt Menschen, die glauben, dass die Existenz meiner Familie 343 00:19:30,404 --> 00:19:35,069 in irgendeiner Weise ihre eigene Familie untergräbt, schwächt oder schädigt. 344 00:19:35,069 --> 00:19:38,697 Und es gibt Leute, die der Meinung sind, dass Familien wie die meine 345 00:19:38,697 --> 00:19:40,381 kein Recht haben sollten zu existieren. 346 00:19:40,381 --> 00:19:46,036 Und ich akzeptiere keine subtraktiven Modelle der Liebe, nur solche, die hinzufügend sind. 347 00:19:46,036 --> 00:19:49,562 Und ich glaube, dass genauso wie wir Artenvielfalt brauchen, 348 00:19:49,562 --> 00:19:51,813 um sicherzustellen, dass unser Planet weiter existieren kann, 349 00:19:51,813 --> 00:19:56,014 brauchen wir diese verschiedenen Formen von Zuneigung und Familie, 350 00:19:56,014 --> 00:20:00,695 um diese Ökosphäre von Güte zu stärken. 351 00:20:00,695 --> 00:20:03,065 Ein Tag, nachdem unser Sohn geboren wurde, 352 00:20:03,065 --> 00:20:07,637 kam die Kinderärztin zu uns ins Krankenzimmer und sagte, sie wäre besorgt. 353 00:20:07,637 --> 00:20:10,770 Er würde seine Beine nicht richtig ausstrecken. 354 00:20:10,770 --> 00:20:13,679 Sie sagte, das könne bedeuten, dass er Hirnschäden davongetragen hatte. 355 00:20:13,679 --> 00:20:17,040 Soweit er sie überhaupt ausstreckte, tat er das so ungleichmäßig, 356 00:20:17,040 --> 00:20:20,903 dass sie dachte, ein Tumor könnte möglicherweise dafür verantwortlich sein. 357 00:20:20,903 --> 00:20:25,686 Und er hatte einen sehr großen Kopf, was, wie sie meinte, auf einen Wasserkopf hinweisen könnte. 358 00:20:25,686 --> 00:20:27,316 Und als sie mir all diese Dinge erzählte, 359 00:20:27,316 --> 00:20:31,311 fühlte ich für einen Moment, wie alles Leben aus mir wich. 360 00:20:31,311 --> 00:20:33,654 Ich dachte, da arbeitete ich nun seit Jahren 361 00:20:33,654 --> 00:20:36,203 an einem Buch darüber, wieviel Sinn Menschen 362 00:20:36,203 --> 00:20:39,736 aus ihrer Erfahrung als Eltern eines behinderten Kindes schöpften, 363 00:20:39,736 --> 00:20:43,636 und ich wollte ihrem Kreis nicht beitreten. 364 00:20:43,636 --> 00:20:46,331 Denn, was mir entgegensprang war der Gedanke an Krankheit. 365 00:20:46,331 --> 00:20:48,581 Und wie alle Eltern seit Anbeginn der Zeit, 366 00:20:48,581 --> 00:20:51,927 wollte auch ich mein Kind vor Krankheit schützen. 367 00:20:51,927 --> 00:20:55,138 Und ich wollte auch mich vor Krankheit schützen. 368 00:20:55,138 --> 00:20:57,698 Und doch wusste ich von meiner Arbeit her, 369 00:20:57,698 --> 00:21:01,805 dass wenn er eines dieser Dinge hätte, auf die wir ihn testen lassen wollten, 370 00:21:01,805 --> 00:21:04,878 diese letztendlich zu seiner Identität werden würden, 371 00:21:04,878 --> 00:21:09,112 und wenn sie seine Identität wären, würden sie auch zu meiner Identität werden, 372 00:21:09,112 --> 00:21:13,269 und dass die Krankheit während ihres Verlaufs unterschiedliche Formen annehmen würde. 373 00:21:13,269 --> 00:21:16,300 Wir brachten ihn zur Kernspintomographie, zur Computertomographie, 374 00:21:16,300 --> 00:21:20,298 wir übergaben dieses 1-Tage-alte Kind den Ärzten für eine arterielle Blutentnahme. 375 00:21:20,298 --> 00:21:21,492 Wir fühlten uns hilflos. 376 00:21:21,492 --> 00:21:22,970 Und nach fünf langen Stunden, 377 00:21:22,970 --> 00:21:25,194 teilten sie uns mit, dass sein Gehirn völlig unauffällig sei, 378 00:21:25,194 --> 00:21:28,204 und er seine Beine mittlerweile richtig ausstrecken würde. 379 00:21:28,204 --> 00:21:31,136 Und als ich die Kinderärztin fragte, was mit ihm los war, 380 00:21:31,136 --> 00:21:35,471 sagte sie, sie glaube, er hätte am Morgen wahrscheinlich einen Krampf gehabt. 381 00:21:35,471 --> 00:21:39,036 (Lachen) 382 00:21:39,036 --> 00:21:46,869 Aber ich dachte, wie recht meine Mutter doch hatte. 383 00:21:46,869 --> 00:21:50,364 Ich dachte, die Liebe, die man für seine Kinder empfindet, 384 00:21:50,364 --> 00:21:53,694 lässt sich mit keinem Gefühl der Welt vergleichen, 385 00:21:53,694 --> 00:21:59,858 und bevor du nicht selbst Kinder hast, weißt du nicht, wie es sich anfühlt. 386 00:21:59,858 --> 00:22:02,179 Ich glaube, Kinder hatten mich um den Finger gewickelt, 387 00:22:02,179 --> 00:22:05,705 sobald ich Vaterschaft mit Verlust in Verbindung brachte. 388 00:22:05,705 --> 00:22:07,637 Aber ich bin mir nicht sicher, ob ich es bemerkt hätte, 389 00:22:07,637 --> 00:22:13,162 wäre ich nicht so tief in mein Forschungsprojekt verwickelt gewesen. 390 00:22:13,162 --> 00:22:16,394 Ich war auf soviel seltsame Liebe getroffen, 391 00:22:16,394 --> 00:22:20,179 und ich fiel fast selbstverständlich in ihr verzauberndes Raster. 392 00:22:20,179 --> 00:22:26,906 Ich sah, wie ihre Pracht selbst größte Verletzbarkeit erleuchten kann. 393 00:22:26,906 --> 00:22:30,712 In diesen 10 Jahren hatte ich Gelegenheit, 394 00:22:30,712 --> 00:22:34,204 die Freuden und Schrecken unerträglicher Verantwortung kennenzulernen, 395 00:22:34,204 --> 00:22:37,736 und mitzuerleben, wie sie alles andere überwinden. 396 00:22:37,736 --> 00:22:42,037 Und obwohl ich manchmal dachte, dass die Eltern, die ich interviewte, Narren wären, 397 00:22:42,037 --> 00:22:46,987 weil sie sich zu einer lebenslangen Reise mit ihren undankbaren Kindern versklavten, 398 00:22:46,987 --> 00:22:49,936 und versuchten aus Elend eine Identität zu machen, 399 00:22:49,936 --> 00:22:54,572 erkannte ich an jenem Tag, dass mir meine Forschung einen Steg gebaut hatte, 400 00:22:54,572 --> 00:22:57,986 und ich bereit war, zu ihnen an Board zu gehen. 401 00:22:57,986 --> 00:22:59,803 Vielen Dank. 402 00:22:59,803 --> 00:23:05,454 (Beifall)