0:00:02.730,0:00:04.380
¡Tú puedes, Am!
0:00:04.380,0:00:06.830
Tus ojos están a punto de cerrase.
0:00:06.860,0:00:09.750
¿Quién te dijo de rasparlo de esa forma?
0:00:09.750,0:00:12.000
Yo te iba a pedir dinero prestado.
0:00:20.400,0:00:21.600
Querido...
0:00:21.620,0:00:24.700
¿entonces podrías terminar de limpiar?
0:00:26.720,0:00:28.870
Parece que sólo eres tú...
0:00:29.510,0:00:31.660
él que no está dispuesto a decir la verdad.
0:00:33.260,0:00:35.690
¡Ve! ¡Hazlo!
0:00:35.750,0:00:38.670
Crees que eres tan buena ahora.Esperaré y veré.
0:00:38.710,0:00:41.530
¡Sra. Gran guionista!
0:00:50.030,0:00:59.970
Subtítulos traídos a ti gracias al Equipo FH en Viki.
0:01:47.930,0:01:50.190
Hoy quiero que también vayas.
0:01:58.880,0:02:01.850
¡Esto fue fantástico, Mike!¡Por favor denle un aplauso!
0:02:01.850,0:02:04.710
Desde que te volviste una celebridad, no has tomado partido por tu familia.
0:02:04.710,0:02:07.810
Estoy trabajando como ama de llaves para pagar la deuda.¿Aún piensas que soy una celebridad?
0:02:07.870,0:02:09.560
¡Salud!
0:02:09.639,0:02:12.640
Khun Aom-Am, prueba un poco de esto.
0:02:13.980,0:02:17.130
La sopa de la abuela es muy sabrosa, toma un poco.
0:02:17.240,0:02:20.960
Pero hoy no es la cocina de la abuela o la mía.
0:02:20.960,0:02:23.640
Es la cocina de Aom-Am.
0:02:23.660,0:02:27.010
Mike, ¿está deliciosa, verdad querido?
0:02:27.060,0:02:28.840
Sí.
0:02:30.670,0:02:33.780
Así que quedamos en que yo debería ver...
0:02:33.790,0:02:35.750
Tu esposa...
0:02:35.750,0:02:39.010
Un día entero por semana, ¿de acuerdo?
0:02:39.150,0:02:41.540
Toma la medicina y "umm"...
0:02:41.540,0:02:43.780
Esta noche, ¿bueno?
0:02:45.610,0:02:47.850
¡Adiós, adiós!
0:02:50.050,0:02:54.860
Definitivamente ni siquiera lo pienses.Ya hicimos un trato. No tienes permiso para tocar mi cuerpo de ninguna manera.
0:02:55.500,0:02:58.340
Pequeña como eres, no quiero hacerte la mamá de nadie.
0:02:58.410,0:03:00.900
Tengo miedo que mi bebévaya a salir con sólo una pulgada de largo.
0:03:42.510,0:03:45.300
Hola, ¿es Roy?
0:03:45.330,0:03:47.710
¿Quieres venir a una fiesta en mi casa?
0:03:48.850,0:03:53.530
Sí, puedes sólo venir aquí temprano esta tarde.Sólo ven y ten un día relajado.
0:03:53.650,0:03:56.140
Sólo para divertirse.
0:03:58.250,0:04:01.310
Sí, tráelos a todos.
0:04:01.380,0:04:04.580
Sí, muy bien, muy bien.
0:05:19.090,0:05:20.830
Conocer a su propio corazón...
0:05:21.220,0:05:23.430
la verdad es...
0:05:23.550,0:05:26.550
él se enamoró...
0:05:56.100,0:05:57.990
Hola, ¿es Khun Ann?
0:05:58.640,0:06:01.540
Hoy, ¿Guy está ocupado?
0:06:01.550,0:06:05.180
Estoy libre así que...
0:06:05.260,0:06:07.630
estoy pensando en pasar por ahí.
0:06:10.140,0:06:12.330
¿El café Modell?
0:06:19.160,0:06:22.580
Sí, puedo. No hay problema, muy bien.
0:06:23.950,0:06:26.170
Bueno, bueno.
0:06:41.300,0:06:43.670
Terminé todo, profesor.
0:06:48.740,0:06:51.040
Deja ver.
0:06:59.550,0:07:02.650
-Podemos utilizarlo.¿Todavía tienes hambre?
0:07:03.220,0:07:05.790
-¿Deberíamos ir a buscar algo para comer?- Mejor que no.
0:07:05.790,0:07:07.980
Hoy, estás especialmente tranquila,
0:07:07.980,0:07:10.420
sigue, no te preocupes por mi.
0:07:10.660,0:07:12.650
considerare eso como un cumplido.
0:07:25.150,0:07:27.350
Hay sonidos de pájaros piando...
0:07:27.980,0:07:30.110
subir...
0:07:36.230,0:07:37.860
creando atmosfera...
0:07:38.250,0:07:40.150
para...
0:07:41.050,0:07:43.080
esas dos personas...
0:07:51.610,0:07:54.130
cinco años después...
0:07:56.720,0:07:59.070
en la noche...
0:08:01.160,0:08:03.350
...él...
0:08:05.080,0:08:07.850
¿Es Mike?
0:08:08.240,0:08:10.600
Por ahí.
0:08:10.790,0:08:13.680
¿Ese es él?
0:08:13.680,0:08:15.860
Se ve más delgado que en la TV.
0:08:15.860,0:08:18.020
-¿Es él? -Si, lo es.
0:08:18.020,0:08:20.140
Vamos a ver.
0:08:20.380,0:08:23.640
Tan bien parecido y pálido.
0:08:24.420,0:08:27.920
- Digo que aquí, tenemos que ser cuidadosos. - ¿Dónde?
0:08:28.700,0:08:32.140
Justo aquí, podría ser más interesante.
0:08:32.679,0:08:35.590
Es verdad, correcto, aquí es importante.
0:08:39.919,0:08:41.950
umm...
0:08:41.950,0:08:44.010
He cambiado de idea,
0:08:44.010,0:08:46.900
¿deberíamos ir a buscar algo de comer?
0:08:49.120,0:08:51.380
-¿Aquí, sentado con hambre, no puede aguantar más, cierto? -Si.
0:08:51.610,0:08:53.890
Ya tengo un lugar en mente, ¿nos vamos entonces?
0:08:53.900,0:08:55.720
Solo un momento.
0:08:59.160,0:09:01.050
Subtítulos traídos a ti gracias al Equipo FH en Viki.
0:09:01.240,0:09:02.960
- Señorita - Sí.
0:09:02.960,0:09:06.790
Me gustaría pedir un helado caramel macchiato (manchado de caramelo) y que lo envié . . .
0:09:06.790,0:09:10.610
a esa mesa. Dígale que es de un admirador.
0:09:10.740,0:09:13.250
¿Es Mike?
0:09:13.390,0:09:15.820
Si lo es, pero estén tranquilas,
0:09:15.820,0:09:18.040
pueden pedirle un autógrafo, es cierto.
0:09:18.150,0:09:21.020
Mejor será un café rápido.
0:09:27.770,0:09:30.390
- ¿Nos vamos? - Sí, señor.
0:09:44.930,0:09:46.990
-Vamos.-Esta bien.
0:09:51.130,0:09:54.100
P '. P '. (P '= refiriéndose a una persona mayor, como un hermano) i>
0:09:54.340,0:09:56.790
Un admirador envió esto para usted.
0:10:02.110,0:10:06.100
¿P ', podemos aprovechar, para hacernos una foto contigo?
0:10:17.210,0:10:19.560
Toma una para mi.
0:10:24.960,0:10:27.280
Coco traduciendo...
0:10:28.060,0:10:30.820
0:10:33.580,0:10:35.910
Disculparme.
0:10:35.910,0:10:38.700
¿Pueden darme tiempo, para leer el guión? Mañana tengo el rodaje de un lakorn. (Drama thailandés)
0:10:38.700,0:10:40.440
Lo siento.
0:11:04.340,0:11:08.300
¿En todo el día te llamó el príncipe? Es extraño.
0:11:08.340,0:11:11.080
Oh, hoy invitó a unos amigos a casa,
0:11:11.080,0:11:15.990
parece que será divertido. Otra cosa, si no es por algo sobre la casa, no se interesa por mi.
0:11:16.150,0:11:18.560
¿Por qué?
0:11:20.690,0:11:25.110
A... juntos hablamos muy bien sobre la casa..
0:11:25.260,0:11:27.600
Pero, aparte de eso, nos limitamos a pelear.
0:12:13.980,0:12:15.640
¿Dígame?
0:12:15.820,0:12:17.420
¡Hola!
0:12:17.950,0:12:21.160
Tengo noticias para ti.Se trata de un nuevo trabajo...
0:12:21.180,0:12:24.410
- Quieren mostrar una imagen distinta de ti.- ¿Y?
0:12:24.410,0:12:27.230
Y quieren que hagas de modelo para ellos.
0:12:27.330,0:12:29.920
- ¿Y?- Pues que...
0:12:29.920,0:12:31.960
... quieren también a tu bella esposa.
0:12:32.140,0:12:34.650
Como habéis presumido tanto de lo mucho que os queréis,quieren presentaros como...
0:12:34.690,0:12:36.810
... la parejita "ice-cream"
0:12:36.810,0:12:39.220
Dulces y frescos a la vez.
0:12:40.660,0:12:43.550
-¿Cómo?- ¿Cómo que cómo?
0:12:43.620,0:12:46.150
Yo he visto lo mucho que os queréis.
0:12:46.150,0:12:48.070
Tenéis que seguir siendo atentos el uno con el otro.
0:12:48.160,0:12:50.490
Estos clientes son muy serios.
0:12:50.650,0:12:52.400
¿Acaso tenéis algún problema?
0:12:53.340,0:12:56.140
Si es así, daos prisa en arreglarlo.
0:12:56.190,0:12:59.340
Si no, tendrás que arreglártelas tú con la jefa.
0:13:00.330,0:13:03.300
Y Anna no está para bromas.
0:13:03.320,0:13:06.190
Esto es realmente importante.
0:13:06.190,0:13:08.510
¿Vale? Pues eso.
0:13:08.630,0:13:10.190
Chao.
0:13:15.840,0:13:19.430
Jefa, ya está.
0:13:19.430,0:13:22.370
Le he explicado todo al príncipe.
0:13:22.370,0:13:24.720
Como siempre, ha reaccionado como si le fastidiara.
0:13:24.850,0:13:27.960
Pero parece que le interesa.
0:13:28.030,0:13:31.020
Mejor. Porque tenemos que aceptarlo.Nos hace falta el trabajo.
0:13:31.020,0:13:33.430
Le guste o no, tiene que aceptar este encargo.
0:13:33.440,0:13:36.130
Esto es genial. Ahora tenemosla suerte de nuestro lado.
0:13:36.130,0:13:38.270
Hasta yo me siento afortunado.
0:13:38.270,0:13:41.570
Una superestrella que desnuda su corazónante las cámaras.
0:13:41.570,0:13:43.750
¿No os parece que hoy en día es la fórmula idealpara los artistas?
0:13:44.290,0:13:47.190
Enamorarse de repente y a lo loco.
0:13:47.190,0:13:49.360
Y romper súper rápido.
0:13:49.360,0:13:51.640
Los clubs de fans ahora son muy realistas, jefa.
0:13:51.660,0:13:55.540
Les gusta que la gente se muestre como es,sin subterfugios ni falsos noviazgos.
0:13:55.570,0:13:57.980
Tenemos que dejar de fingir, jefa.
0:13:57.980,0:14:01.460
Genial. Si pueden mostrarse como son de verdad...
0:14:01.630,0:14:04.130
y ganar mucho dinero, lo haremos así.
0:14:04.380,0:14:06.720
No quiero forzarles...
0:14:06.720,0:14:08.790
a ser sinceros.
0:14:10.770,0:14:14.940
Jefa, hoy parece muy tranquila.
0:14:14.940,0:14:18.420
¿Prefieres que saque el genio?
0:14:18.440,0:14:20.750
Porque te puedo dar el gusto.
0:14:21.050,0:14:25.810
- Gracias.- Hay mucho que hacer. Volvamos al trabajo.
0:14:26.380,0:14:35.350
Subtítulos traídos a ti gracias al Equipo FH en Viki.
0:14:47.610,0:14:49.950
¿Has invitado a tus amigos a casa?
0:14:58.460,0:15:00.200
¿Os lo habéis pasado bien?
0:15:02.140,0:15:06.080
- ¡Eh! ¡Oye! ¡Que si te lo has pasado bien!- ¡Métete en tus asuntos!
0:15:07.240,0:15:10.290
¡Oh! ¿Qué pasa? Quería ser amable.
0:15:10.400,0:15:12.380
¡Estás chalado!
0:15:13.120,0:15:16.310
Y cuando desaparecieron ustedes dos, ¿se divirtieron?
0:15:17.170,0:15:20.470
¿Desaparecer? ¿Cómo que desaparecer?
0:15:21.660,0:15:23.710
Incluso con toda esa gente en la tienda,
0:15:23.830,0:15:25.960
se sentaron juntos como si fueran gemelos.
0:15:25.990,0:15:28.340
Si hubiera sido en algún otro lugar, ustedes dos podrían haberse convertido en uno.
0:15:30.180,0:15:34.070
Ah... ¿me seguiste a la tienda?
0:15:36.870,0:15:39.120
¡No!
0:15:39.250,0:15:42.000
Sólo estoy adivinando.
0:15:45.880,0:15:48.370
¿Me seguiste allá?
0:15:48.370,0:15:51.460
Es gracioso. Seguirme allá en secreto.
0:15:51.460,0:15:54.540
¡Oye! Yo sólo estaba...
0:15:54.540,0:15:57.240
pasando por casualidad. No creas que eres tan importante.
0:15:57.280,0:15:59.750
-¿De veras?-¿Por qué necesitaría seguirte en secreto?
0:15:59.750,0:16:02.530
¿Por qué? ¿Por qué lo harías?
0:16:02.620,0:16:05.030
Ah... estás celoso.
0:16:05.200,0:16:08.410
¿No te das cuenta? Estás celoso. Celoso. Celoso.
0:16:08.510,0:16:12.440
Por favor ve al baño y mira en el espejo.
0:16:12.510,0:16:15.430
Has estado escribiendo muchas historias, ¿ahora sueñas o qué?
0:16:15.430,0:16:18.900
Bueno, los actores principales de las novelas casi siempre tienden a estar obsesionados con el poder,
0:16:18.900,0:16:21.450
tonterías, y
0:16:21.450,0:16:23.970
sin mencionar lo que de verdad está en sus cabezas. ¡Justo como tú!
0:16:24.720,0:16:29.390
Bueno entonces las actrices principales de las novelas suelen tener complejos,
0:16:29.460,0:16:32.130
lloran con facilidad, no pueden resolver sus problemas...
0:16:32.140,0:16:34.420
y están orgullosas de su dignidad, la cual rara vez tienen, ¿no es así?
0:16:35.380,0:16:38.700
¡Debo ser un escritor
0:16:41.590,0:16:44.520
Pero al final, ella conoce a su amor verdadero.
0:16:45.960,0:16:48.760
¿Por qué no usas esa silla para hacerte camino para que llegues a ser una solterona?
0:16:48.840,0:16:51.700
Una persona como tú, si no te hubiera contratado para que te casaras conmigo...
0:16:51.710,0:16:53.800
nadie estaría interesado en ti.
0:16:54.520,0:16:57.660
Déjame decirte una cosa. Una persona como tú...
0:16:57.660,0:17:01.370
si no usaras dinero para contratar a alguien para que se case contigo, tampoco habría alguien que quisiera casarse contigo.
0:17:01.760,0:17:04.210
La palabra del matrimonio, nadie quiere escuchar...
0:19:05.840,0:19:08.030
Desayuno.
0:19:25.520,0:19:27.560
Desayuno.
0:19:50.260,0:19:53.090
Está bien. Luce bien.
0:19:53.590,0:19:56.280
Muy lindo. Incluyendo también la idea.
0:19:56.280,0:19:59.540
Sí. ¿Cree que Mike tenga algún problema?
0:20:00.400,0:20:03.510
Me apresuraré y le enviaré el concepto del guión gráfico para que lo vea.
0:20:03.960,0:20:06.240
Así podemos apresurarnos y divertirnos.
0:20:06.360,0:20:08.930
Y si no hay problema, podemos seguir adelante y firmar el acuerdo.
0:20:08.950,0:20:11.420
Bien. Bien. Quiero filmarlo rápido.
0:20:11.420,0:20:13.840
Por que he recibido noticias que su oponente...
0:20:13.920,0:20:17.190
va a sacar algo similar.Quiero que el nuestro salga primero.
0:20:17.340,0:20:19.460
Si es posible.
0:20:19.540,0:20:22.140
Benz, hoy encárgate de eso.
0:20:22.140,0:20:24.050
Muy bien, jefa.
0:20:24.070,0:20:27.020
Sí. Vamos a ver las fechas y anotarlas.
0:20:46.020,0:20:49.100
Música interpretada por la banda La-Ong-Fong
0:20:49.100,0:20:54.100
♫Me despierto y canto una canción para ti♫
0:20:54.100,0:20:56.930
♫Trato de recordar todas las notas y melodias♫
0:20:56.970,0:20:59.760
♫que brotan de mi corazón.♫
0:20:59.760,0:21:04.550
♫ Por favor sólo escúchalo Baby ♫
0:21:09.610,0:21:13.050
♫
0:21:13.070,0:21:17.970
♫ Dentro de tu corazón no sé en quién estás pensando ♫
0:21:17.970,0:21:21.040
♫ ¿Sabes qué estoy temblando? ♫
0:21:21.110,0:21:23.850
♫ Porque en mi corazón ♫
0:21:23.850,0:21:29.080
♫ Tan sólo pienso en ti, Baby ♫
0:21:30.750,0:21:36.770
♫ Pero en realidad, puede que no lo sepa.♫
0:21:37.860,0:21:41.720
♫ Aunque tú no me conoces en absoluto.♫
0:21:41.720,0:21:48.000
♫ Pero siento que me gustas y mi corazón está esperando ♫
0:21:48.000,0:21:53.050
♫ Esperando...esperando para que te vuelvas hacia mí.♫
0:21:53.050,0:21:57.900
♫ Por favor, dime lo que estás pensando ♫
0:21:57.900,0:22:03.830
♫ Él que yo te gustealegra mi corazón ♫
0:22:03.830,0:22:12.840
Soy tan inteligente.♫ Esperando para que te vuelvas hacia mi ♫
0:22:13.930,0:22:16.980
♫ No sé dónde estás ahora ♫
0:22:16.980,0:22:19.920
♫ Dentro de tu corazón no sé... ♫
0:22:19.920,0:22:22.140
♫ en quién piensas♫
0:22:22.180,0:22:27.880
♫Sabes que estoy temblando porque mi corazón♫
0:22:27.910,0:22:33.500
"Lo siento"♫sólo te pertenece a ti, Baby.♫
0:22:34.860,0:22:41.580
♫ Pero en realidad, puede que yo no lo sepa. ♫
0:22:41.580,0:22:45.870
♫ Aunque tú no me conoces en absoluto.♫
0:22:45.870,0:22:51.890
♫ Pero siento que me gustas y mi corazón está esperando♫
0:22:51.890,0:22:56.820
♫ Esperando...esperando para que te vuelvas hacia mí♫
0:22:56.820,0:23:01.930
♫ Por favor, dime que estás pensando ♫
0:23:01.950,0:23:07.780
♫ Saber que te gusto también alegra mi corazón♫
0:23:07.780,0:23:14.810
♫ Esperando...esperando para que te vuelvas hacia mí♫
0:23:40.900,0:23:43.600
Sé que...no tienes una computadora para usar.
0:23:43.660,0:23:46.400
Ten. Toma y usa el mio.
0:23:48.930,0:23:51.400
Ah...eso no está bien.
0:23:51.960,0:23:54.730
Sé que...
0:23:54.730,0:23:57.600
Estás enfadada conmigo. Es mi culpa.
0:23:57.600,0:23:59.650
Lo siento.
0:23:59.650,0:24:01.600
Toma mi computadora y úsala.
0:24:01.680,0:24:03.780
Así no se perderá tu estudio.
0:24:07.060,0:24:09.310
Hablar sobre los estudios puede ser bueno.
0:24:17.400,0:24:19.240
¿Qué debería hacer?
0:24:39.800,0:24:42.040
Sé que tú...
0:24:44.120,0:24:47.360
eres usuaria de Window y probablemente no sepas cómo utilizar mi Mac.
0:24:47.410,0:24:50.130
Pero hoy soy amable. Te dejaré usarlo.
0:24:53.060,0:24:55.300
No voy a usar tus cosas.
0:24:56.480,0:24:58.790
No quiero involucrarme contigo otra vez.
0:25:00.940,0:25:02.890
Oh, respecto al estudio...
0:25:03.240,0:25:05.950
Veo que no eres demasiado inteligente, ¿no es así?
0:25:05.950,0:25:08.890
Te sientes desanimada por tu apagado cerebro.
0:25:10.280,0:25:12.880
- ¿Verdad?- Incluso si corto todos los dedos de mis manos,
0:25:12.880,0:25:16.200
Todavía seguiré aprendiendo a escribir guionesY voy a aprenderlo sin usar tus cosas.
0:25:53.120,0:25:56.150
-¡Aom-Am!-¡Oh! Hola.
0:25:56.150,0:25:58.300
¿Haces tú misma las tareas de la casa?
0:25:58.480,0:25:59.930
Oh.
0:25:59.930,0:26:04.280
A Mike no le gusta que la colada se haga a maquina pero como el tejido es ligero, tengo que lavarlo a mano.
0:26:05.130,0:26:07.870
Dios, este Príncipe realmente es demasiado.
0:26:11.600,0:26:13.850
Mike está dentro de la casa.
0:26:13.990,0:26:17.990
Ah. Está bien. Apenas termino mi trabajo,
0:26:18.010,0:26:20.340
¿Vamos a ir a comer "som tum" (ensalada de papaya)?
0:26:20.430,0:26:22.990
Quiero.
0:26:23.100,0:26:25.820
Pero... tengo mucho trabajo.
0:26:29.510,0:26:31.790
¿Por qué tu rostro luce así?
0:26:31.810,0:26:34.980
¿Hay algún problema? ¿Tuviste una pelea?
0:26:35.170,0:26:38.620
Oh, no. No. Estoy muy ocupada.
0:26:39.660,0:26:43.650
Oh. Está bien. El trabajo que tengo hoy...
0:26:43.650,0:26:46.990
también te incluye. Pero déjame ir a hablar con Mike primero.
0:27:02.590,0:27:04.690
Mike.
0:27:06.610,0:27:09.270
¿Qué sucede? ¿Qué te pasa?
0:27:10.110,0:27:12.430
¿De qué hablaste con Aom-Am?
0:27:12.750,0:27:15.140
¿Hablar de qué?
0:27:16.400,0:27:20.460
No es nada. Solo dijo que no te gusta lavar la ropa con lavadora.
0:27:20.930,0:27:23.540
¿Eh?
0:27:23.760,0:27:26.220
¿Y qué más?
0:27:26.280,0:27:29.330
Oye, ¿tuviste una pelea?
0:27:29.380,0:27:31.990
¿Eh?
0:27:31.990,0:27:34.510
Sí. Es mi culpa también.
0:27:34.520,0:27:37.500
Por supuesto. No tenías que decirme, lo sé.
0:27:37.610,0:27:39.770
¿Qué has hecho?
0:27:39.860,0:27:42.130
¿Tienes otra enamorada?
0:27:42.210,0:27:45.420
¡Loca! No es eso.
0:27:48.120,0:27:51.100
-¿Que debo hacer? - ¿Qué debes hacer?
0:27:51.390,0:27:54.740
Reconcíliate con ella por supuesto. Reconcíliate con ella rápido.
0:27:55.370,0:27:57.830
Estamos a punto de firmar un acuerdo, déjame decirte.
0:27:57.910,0:28:00.540
Aquí está el guión. El jefe lo envió para que lo mires.
0:28:00.780,0:28:03.670
Apúrate y míralo y ve a reconciliarte rápido.
0:28:07.210,0:28:09.180
Eso es muy extraño.
0:28:09.400,0:28:13.180
Nunca te he visto interesado en reconciliarte con ninguna mujer.
0:28:14.070,0:28:16.070
Ni siquiera preocuparte tampoco.
0:28:20.300,0:28:22.350
Está bien. Hagamos esto.
0:28:22.350,0:28:24.300
¿Qué te parecen flores?
0:28:24.860,0:28:26.730
Es una manera cursi por el momento.
0:28:26.730,0:28:28.760
Hagámoslo.
0:28:29.130,0:28:31.490
¿Qué clase de flores? Las pediré por ti.
0:28:34.510,0:28:36.320
Es cierto... ¿Qué clase de flores?
0:28:37.280,0:28:39.220
¡Dios mío!...
0:28:39.370,0:28:41.900
¡Piensa! ¿Qué flores le gustan a tu esposa?
0:28:42.060,0:28:43.990
¡Apúrate! Las pediré por ti.
0:28:51.380,0:28:54.400
Compra todo. Lo que tengan, compra todo.
0:28:55.310,0:28:58.330
-¿Comprar todo? - Sí. -¿Cada clase de flores? -Sí.
0:28:58.330,0:29:00.940
Está bien. Solo un momento.
0:29:09.020,0:29:10.690
Aló.
0:29:10.810,0:29:13.730
¿Es la Florería Fiebre de Flores? Soy Benz.
0:29:14.780,0:29:16.600
Me gustaría pedir algunas flores.
0:29:17.050,0:29:19.500
Entrégalas a la misma casa a la que entregaste antes.
0:29:21.870,0:29:24.790
Compra cada clase de flores.
0:29:25.240,0:29:27.430
Sí, cada clase.
0:29:27.590,0:29:30.940
Está bien. Muchas gracias. Adiós.
0:29:33.630,0:29:35.110
Está hecho.
0:29:35.200,0:29:37.440
Todo tipo de flores
0:29:37.440,0:29:39.610
Ahora es tú turno,
0:29:39.710,0:29:42.740
y mantenme informada, está bien?
0:29:42.910,0:29:45.150
Buena suerte.
0:29:53.650,0:29:56.100
Entrega de flores para Khun Aom-Am.
0:29:57.500,0:29:59.790
Por favor firme aquí por ellos.
0:30:02.460,0:30:04.270
Gracias.
0:30:18.030,0:30:22.230
El clima de hoy es tan agradable para poner estas flores en un jarrón.
0:30:22.640,0:30:25.490
Oh. Probablemente sería mejor en la habitación.
0:30:35.040,0:30:43.940
Subtítulos traídos a ti por el equipo FH en viki
0:31:57.290,0:32:00.300
-Hola..Oye.
0:32:00.300,0:32:03.530
Los clientes están de acuerdo con ello, sobre el 80%
0:32:04.640,0:32:06.180
Mañana vamos a reunirnos.
0:32:06.380,0:32:09.200
-Trae Om-Am también.-Ah...
0:32:09.810,0:32:12.820
Ah...¿Qué? ¿No está Om-Am allí?
0:32:12.820,0:32:15.390
Ella probablemente esté aquí.
0:32:15.390,0:32:17.940
¿Probablemente está? Bueno.
0:32:17.940,0:32:20.710
Reunión mañana a las 11 am.Nos vemos allí, ¿está bien?
0:32:20.710,0:32:23.740
Bien.
0:32:23.870,0:32:25.790
Bien, adiós.
0:32:35.920,0:32:38.320
Aquí.
0:32:39.100,0:32:42.260
¿Dónde esta tu notebook?
0:32:44.690,0:32:47.330
Derrame agua en ella.
0:32:47.330,0:32:50.620
Esta descompuesta.Que pena.
0:32:50.700,0:32:53.190
El trabajo también se fue.
0:32:53.190,0:32:55.670
No tienes por qué estar desepcionada.
0:32:55.750,0:32:58.100
Es una perdida de tiempo pensar en ello.
0:32:58.100,0:33:00.280
Es mejor conseguir una nueva.
0:33:07.740,0:33:09.810
Hola, Khun Ann.
0:33:09.810,0:33:11.750
¿Tenemos alguna laptop disponible?
0:33:11.830,0:33:14.040
Que no necesitemos usar.
0:33:14.120,0:33:17.070
Entonces, ¿puedes enviar a alguien que la entregue a la cafetería?
0:33:17.070,0:33:19.550
-Bien. Gracias.- Khun Guy.
0:33:19.550,0:33:22.520
Mejor no. No quiero molestarte. Lo llevaré a que lo arreglen.
0:33:22.520,0:33:26.340
Créeme. Es mejor concentrarte en el trabajo.
0:33:26.400,0:33:29.070
No puedo aceptarlo.
0:33:29.070,0:33:32.350
No necesitas pensar en ello.deberías pensar en l trabajo.
0:33:32.380,0:33:36.320
Si es un buen trabajo, entonces puede ser vendida.Un día puedes pagarme de regreso.
0:33:36.370,0:33:38.350
No es un gran trato.
0:33:38.380,0:33:40.990
Somos amigos (en Tailandés).Somos amigos( en inglés)
0:34:06.950,0:34:09.600
Por qué tiene que ser tan difícil reconciliarse.
0:34:59.450,0:35:01.990
¿ De quién es esa laptop que trajiste?
0:35:02.210,0:35:05.350
- Khun Guy. - Ah...
0:35:05.380,0:35:08.630
No quieres usar la mía.Pero puedes usar la de alguien más, ¿cierto?
0:35:08.830,0:35:11.660
Dije que no quiero involucrarme contigo.
0:35:12.380,0:35:14.350
Eres mi esposa.
0:35:14.350,0:35:16.570
Y el hecho de que aceptes algo de alguien más...
0:35:16.570,0:35:18.580
me estás humillando, ¿sabes?
0:35:18.580,0:35:20.860
Como tú me has humillado antes. ..
0:35:20.940,0:35:24.310
Sobre Khun Mintra. .Debes pensar que soy de verdad estúpida.
0:35:25.130,0:35:27.080
Deja de jugar conmigo de una vez por todas.
0:35:27.080,0:35:29.430
Deja de arrastrar a Khun Guy en este asunto de locos.
0:35:30.240,0:35:33.280
Él es una buena persona y además es la persona que más me entiende.
0:35:33.770,0:35:36.370
¡Oye!
0:35:37.580,0:35:39.910
¿Por qué hiciste eso?
0:35:49.490,0:35:52.240
¿Por qué me odias tanto?
0:36:46.330,0:36:48.150
¡Khun! (Tú)
0:36:48.220,0:36:50.760
¡Esperame! ¡Khun! (Tú)
0:36:50.770,0:36:53.850
¡Espera! ¡Oye! Si me dejas así...
0:36:54.100,0:36:57.330
Te garantizo que los dos perderemos una gran suma de dinero mañana.
0:37:01.520,0:37:04.030
¿Nosotros?¿Gran suma de dinero?
0:37:04.050,0:37:06.790
-¿Qué dinero?-Bueno...
0:37:06.790,0:37:10.280
Hay alguien que quiere contratarnos a los dos para hacer un comercial.
0:37:10.280,0:37:13.800
Si lo aceptamos, podemos dividirlo...
0:37:18.640,0:37:20.580
¿Cuánto?
0:37:22.570,0:37:25.550
Es probablemente algo como...
0:37:26.090,0:37:29.360
-200,000 baht-Quiero 300,000 baht (10,000 dolares)
0:37:29.510,0:37:32.600
Hagamos esto, voy a ir a revisar para estar realmente seguro de cuánto es.
0:37:32.600,0:37:34.710
Entonces, te daré el 10%.
0:37:34.750,0:37:37.950
O puede ser mucho más que eso.
0:37:40.260,0:37:42.720
10 por ciento...
0:37:42.720,0:37:44.880
más 50 palabras de disculpa.
0:37:46.060,0:37:50.010
Quieres decir que... ¿debo disculparme 50 veces contigo?
0:37:59.210,0:38:00.810
Yo...
0:38:03.090,0:38:04.780
lo siento.
0:38:08.650,0:38:10.390
Realmente lo siento.
0:38:13.260,0:38:15.920
No voy a interferir más en tus sueños.
0:38:19.590,0:38:21.850
Actúe antes de pensar.Rompí todo yo mismo.
0:38:22.840,0:38:24.760
Lo siento.
0:38:32.670,0:38:35.530
-Bájate.¿Huh?
0:38:36.010,0:38:39.540
Bájate de mi bicicleta y lleva mi valija de vuelta a casa.
0:38:40.370,0:38:42.820
-Eso es demasiado.-¿No lo vas a hacer?
0:38:42.820,0:38:45.440
Oh... espera... espera.
0:38:49.500,0:38:50.600
Ten.
0:39:07.020,0:39:09.540
Disculpa #2... puedes empezar ahora.
0:39:09.850,0:39:12.850
-Lo siento, no soy bueno y soy estúpido.-Sí, tienes razón.
0:39:12.850,0:39:15.660
-Es verdad.-Realmente soy malo.-Eso es verdad, ¿no lo sabes?
0:39:16.420,0:39:18.390
Me equivoqué.
0:39:19.320,0:39:22.890
Disculpa #3... empieza ahora.
0:39:25.140,0:39:27.500
Corre detrás de mi.
0:39:28.670,0:39:30.620
Lo siento.
0:39:31.460,0:39:34.230
-Lo siento, soy realmente malo.-¿Que es eso? Dilo un poco más fuerte.
0:39:35.080,0:39:36.910
-Soy realmente malo.¿Qué es eso?
0:39:36.910,0:39:39.420
-No soy bueno.-¿Qué es eso?-No soy bueno.
0:39:39.420,0:39:42.030
-Tú no eres bueno.-Lo siento.
0:39:42.150,0:39:44.210
Lo siento.
0:39:44.820,0:39:48.210
-Disculpa #5.-Es suficiente, lo siento.
0:39:49.020,0:39:51.240
Lo siento.
0:39:59.050,0:40:02.590
Después de la exhibición, todo el mundo habla sobre el videoclip de la confesión.
0:40:02.590,0:40:04.560
Estamos también muy impresionados con esto.
0:40:04.560,0:40:08.120
Así que se nos ocurrió esta idea de tener a Mike y a Aom-Am...
0:40:08.140,0:40:11.380
para contarnos esta bonita historia sobre su vida amorosa.
0:40:11.490,0:40:13.960
Y vincular la historia a nuestro producto.
0:40:13.960,0:40:17.100
Disculpe Mike, ¿puede compartir con nosotros...
0:40:17.100,0:40:19.380
su primera impresión de ella?
0:40:23.890,0:40:26.580
Bueno...cuando la conocí, ella fue muy linda.
0:40:27.410,0:40:31.160
Sí, algo así y lo cambiaremos a la historia de Aom-Am.
0:40:31.160,0:40:34.040
Quizá grabemos algunas partes en Tailandia.
0:40:34.040,0:40:35.940
Antes de filmar en Corea.
0:40:35.940,0:40:37.900
Donde ustedes dos...
0:40:37.940,0:40:39.740
tuvieron su luna de miel.
0:40:42.600,0:40:45.430
Este es el guión con preguntas.
0:40:46.640,0:40:49.820
Solo respondan con la verdad.
0:40:49.910,0:40:51.680
Entonces, la historia completa va a ser...
0:40:51.800,0:40:54.340
adorable, realista.
0:40:56.590,0:40:58.430
Suélteme primero.
0:41:04.100,0:41:06.190
Por favor piensa en el guión y responde con cuidado.
0:41:06.280,0:41:08.120
Ni mucho ni poco.
0:41:08.450,0:41:10.870
O solo puedes responder lo que realmente piensas.
0:41:11.190,0:41:13.070
¿Está seguro?
0:41:13.370,0:41:16.430
No pienses en nada que sea demasiado largo.
0:41:16.550,0:41:20.120
#1...
0:41:20.140,0:41:22.670
Su primera impresión cuando conoció a Aom-Am.
0:41:27.700,0:41:30.230
Detente...
0:41:44.300,0:41:46.590
Algo bueno sobre Mike.
0:41:49.470,0:41:52.220
Por qué hace esto, bájeme.
0:41:54.370,0:41:56.980
Los libros...¿cómo llegaron hasta aquí?
0:41:58.530,0:42:00.670
¡Deténgase ahora!
0:42:12.330,0:42:16.990
Continuemos...Algo de Om-Am que sea diferente de otras personas.
0:42:21.380,0:42:23.740
Fue en la tarde...
0:42:26.850,0:42:29.360
junto a la playa de algún lugar.
0:42:31.290,0:42:34.820
Al principio, nunca pensé que él podría amarme.
0:42:35.050,0:42:38.480
¿Te has enamorado en secreto de mí, mamut?
0:42:42.260,0:42:45.660
¡Tonterías! El mamut se extinguió hace mucho tiempo!
0:42:50.230,0:42:52.350
El pollo está quemado.
0:42:52.400,0:42:56.480
Lo van a poner en pinchos.
0:43:00.850,0:43:03.040
Coma algo.
0:43:04.900,0:43:06.860
Bien.
0:43:17.990,0:43:20.290
Bonito, ¿verdad?
0:43:21.080,0:43:24.970
¡Deja se soñar! Siguiente.
0:43:29.780,0:43:32.460
El secreto de Mike...
0:43:47.420,0:43:49.200
¡Sicópata loco!
0:43:49.270,0:43:51.830
Amablemente. Si no respondes amablemente,
0:43:51.910,0:43:54.240
reduciré tu salario.
0:43:54.820,0:43:57.010
¡Entendido!
0:44:01.570,0:44:05.460
Súper Estrella de las patas de pollo.
0:44:06.820,0:44:08.620
Nadie lo sabe.
0:44:18.000,0:44:22.560
¡Oiga, Khun! ¿Está bien? ¿Se lastimó mucho?
0:44:35.180,0:44:38.130
- Aguanta, bien.- ¡Oiga, Khun!
0:44:39.320,0:44:41.900
¡Oiga! ¡Puedo montar bicicleta ahora!
0:44:41.900,0:44:44.610
¡Papá! ¡Puedo montar bicicleta ahora!
0:44:55.700,0:44:58.150
¡Junior!
0:45:03.540,0:45:06.500
¡Junior!
0:45:11.740,0:45:13.880
Te extrañé tanto...
0:45:17.360,0:45:20.570
¿Tienes hambre? Espera un momento, bien.
0:45:21.090,0:45:23.030
Espera un momento, ¿Si?
0:45:28.680,0:45:30.980
Aquí, vengo.
0:45:33.860,0:45:36.020
Come mucho, bien.
0:45:39.750,0:45:41.710
tono: Responda a una llamada de su princesa...
0:45:42.310,0:45:45.250
tono: Knight (Caballero)... conteste una llamada de su princesa...
0:45:47.060,0:45:49.650
¿Hola?
0:45:49.660,0:45:51.880
Hola. Mañana, ¿estás disponible?
0:45:51.880,0:45:54.080
Mañana, tengo una pequeña sesión de fotos.
0:45:54.080,0:45:56.540
¿Qué sesión de fotos?
0:45:56.570,0:45:59.600
Scoop, un nuevo helado.
0:45:59.740,0:46:03.690
¿Eh? Esto es enserio. ¿Cómo es que no me llamaste?
0:46:03.690,0:46:05.790
Así que, ¿qué vas a llevar puesto?
0:46:06.040,0:46:09.120
Benz me lo organizará.
0:46:09.890,0:46:12.290
Ella no puede. Tú tienes tu propio estilo.
0:46:12.290,0:46:15.950
Cualquiera comercial que sea, tenemos que mantener tu estilo. ¿Entiendes?
0:46:16.000,0:46:20.400
Así es, yo me encargaré de ello. Puedes descansar y te veré mañana.
0:46:20.450,0:46:23.070
- Err... Min - Bien. Adiós.
0:46:45.110,0:46:49.430
Buen chico, lo terminaste todo.
0:46:59.460,0:47:03.000
Buenos días a todos. Mike...
0:47:09.910,0:47:12.890
Bueno, habrá una filmación de anuncios de helados y...
0:47:13.020,0:47:15.430
llaves de parejas o algo así.
0:47:15.600,0:47:18.000
Nunca jamás cerraré el candado del amor contigo.
0:47:18.080,0:47:20.470
Voy a hacerlo sólo con mi novio.
0:47:20.470,0:47:22.590
Estamos aquí, ya estamos casados, querida.
0:47:23.180,0:47:25.120
¡Acción!
0:47:34.340,0:47:36.930
Feliz Cumpleaños a ti.
0:47:39.940,0:47:46.000
Subtítulos traídos a ti gracias al Equipo FH en Viki.
0:47:49.000,0:47:54.300
♫ Oh Baby... .♫ Subtítulos traídos a ti gracias al Equipo FH en Viki.
0:47:54.670,0:47:59.940
♫ Oh Baby, creo que me estoy enamorando de ti.♫
0:48:00.000,0:48:05.050
♪ Quiero darte todo mi corazón y la cosa más importante. ♪
0:48:05.100,0:48:09.260
♪Tú eres la que buscaba...♪
0:48:09.340,0:48:13.850
♫Quiero que te quedes. Por favor quédate para siempre.♫
0:48:13.900,0:48:18.610
♪ Me haces sentir bien por dentro. ♪
0:48:18.640,0:48:23.040
♪ Cuando me miras.♪
0:48:23.130,0:48:29.450
♪ Cuando me sonríes, haces sentir a mi corazón conmovido.♪
0:48:29.530,0:48:35.600
♫ Ya...Ya...Hey. Quiero decirte que eres linda...¿Qué debo hacer?♫
0:48:35.650,0:48:41.010
♫ Probablemente yo no soy lo suficientemente bueno para ti.♫
0:48:41.130,0:48:47.650
♪Quiero darte todo mi corazón pero no se si lo aceptarás. ♪
0:48:47.680,0:48:54.180
♫ Oh cariño. Creo que me estoy enamorando de ti.♫
0:48:54.260,0:48:59.340
♪ Quiero darte todo mi corazón y la cosa más importante... ♪
0:48:59.420,0:49:02.480
♪ Tú eres la que buscaba. ♪
0:49:02.570,0:49:07.450
♫Quiero que te quedes. Por favor quédate para siempre♫
0:49:07.570,0:49:11.740
♫ Yo, yo, yo. Oh cariño.♪
0:49:11.800,0:49:16.170
♫ Yo, yo, yo. Oh cariño. ♪
0:49:16.260,0:49:19.810
♪Yo...Yo...Yo... ♪
0:49:19.890,0:49:25.130
♪Oh cariño.Yo...Yo...Yo♪
0:49:25.220,0:49:30.540
♪ Amo la manera en que dices mi nombre, oh cariño.♪
0:49:30.700,0:49:38.900
♪Cada vez que estoy cerca de ti me vuelvo loca.♪