0:00:02.730,0:00:04.380 ¡Tú puedes, Am! 0:00:04.380,0:00:06.830 Tus ojos están a punto de cerrase. 0:00:06.860,0:00:09.750 ¿Quién te dijo de rasparlo de esa forma? 0:00:09.750,0:00:12.000 Yo te iba a pedir dinero prestado. 0:00:20.400,0:00:21.600 Querido... 0:00:21.620,0:00:24.700 ¿entonces podrías terminar de limpiar? 0:00:26.720,0:00:28.870 Parece que sólo eres tú... 0:00:29.510,0:00:31.660 él que no está dispuesto a decir la verdad. 0:00:33.260,0:00:35.690 ¡Ve! ¡Hazlo! 0:00:35.750,0:00:38.670 Crees que eres tan buena ahora.Esperaré y veré. 0:00:38.710,0:00:41.530 ¡Sra. Gran guionista! 0:00:50.030,0:00:59.970 Subtítulos traídos a ti gracias al Equipo FH en Viki. 0:01:47.930,0:01:50.190 Hoy quiero que también vayas. 0:01:58.880,0:02:01.850 ¡Esto fue fantástico, Mike!¡Por favor denle un aplauso! 0:02:01.850,0:02:04.710 Desde que te volviste una celebridad, no has tomado partido por tu familia. 0:02:04.710,0:02:07.810 Estoy trabajando como ama de llaves para pagar la deuda.¿Aún piensas que soy una celebridad? 0:02:07.870,0:02:09.560 ¡Salud! 0:02:09.639,0:02:12.640 Khun Aom-Am, prueba un poco de esto. 0:02:13.980,0:02:17.130 La sopa de la abuela es muy sabrosa, toma un poco. 0:02:17.240,0:02:20.960 Pero hoy no es la cocina de la abuela o la mía. 0:02:20.960,0:02:23.640 Es la cocina de Aom-Am. 0:02:23.660,0:02:27.010 Mike, ¿está deliciosa, verdad querido? 0:02:27.060,0:02:28.840 Sí. 0:02:30.670,0:02:33.780 Así que quedamos en que yo debería ver... 0:02:33.790,0:02:35.750 Tu esposa... 0:02:35.750,0:02:39.010 Un día entero por semana, ¿de acuerdo? 0:02:39.150,0:02:41.540 Toma la medicina y "umm"... 0:02:41.540,0:02:43.780 Esta noche, ¿bueno? 0:02:45.610,0:02:47.850 ¡Adiós, adiós! 0:02:50.050,0:02:54.860 Definitivamente ni siquiera lo pienses.Ya hicimos un trato. No tienes permiso para tocar mi cuerpo de ninguna manera. 0:02:55.500,0:02:58.340 Pequeña como eres, no quiero hacerte la mamá de nadie. 0:02:58.410,0:03:00.900 Tengo miedo que mi bebévaya a salir con sólo una pulgada de largo. 0:03:42.510,0:03:45.300 Hola, ¿es Roy? 0:03:45.330,0:03:47.710 ¿Quieres venir a una fiesta en mi casa? 0:03:48.850,0:03:53.530 Sí, puedes sólo venir aquí temprano esta tarde.Sólo ven y ten un día relajado. 0:03:53.650,0:03:56.140 Sólo para divertirse. 0:03:58.250,0:04:01.310 Sí, tráelos a todos. 0:04:01.380,0:04:04.580 Sí, muy bien, muy bien. 0:05:19.090,0:05:20.830 Conocer a su propio corazón... 0:05:21.220,0:05:23.430 la verdad es... 0:05:23.550,0:05:26.550 él se enamoró... 0:05:56.100,0:05:57.990 Hola, ¿es Khun Ann? 0:05:58.640,0:06:01.540 Hoy, ¿Guy está ocupado? 0:06:01.550,0:06:05.180 Estoy libre así que... 0:06:05.260,0:06:07.630 estoy pensando en pasar por ahí. 0:06:10.140,0:06:12.330 ¿El café Modell? 0:06:19.160,0:06:22.580 Sí, puedo. No hay problema, muy bien. 0:06:23.950,0:06:26.170 Bueno, bueno. 0:06:41.300,0:06:43.670 Terminé todo, profesor. 0:06:48.740,0:06:51.040 Deja ver. 0:06:59.550,0:07:02.650 -Podemos utilizarlo.¿Todavía tienes hambre? 0:07:03.220,0:07:05.790 -¿Deberíamos ir a buscar algo para comer?- Mejor que no. 0:07:05.790,0:07:07.980 Hoy, estás especialmente tranquila, 0:07:07.980,0:07:10.420 sigue, no te preocupes por mi. 0:07:10.660,0:07:12.650 considerare eso como un cumplido. 0:07:25.150,0:07:27.350 Hay sonidos de pájaros piando... 0:07:27.980,0:07:30.110 subir... 0:07:36.230,0:07:37.860 creando atmosfera... 0:07:38.250,0:07:40.150 para... 0:07:41.050,0:07:43.080 esas dos personas... 0:07:51.610,0:07:54.130 cinco años después... 0:07:56.720,0:07:59.070 en la noche... 0:08:01.160,0:08:03.350 ...él... 0:08:05.080,0:08:07.850 ¿Es Mike? 0:08:08.240,0:08:10.600 Por ahí. 0:08:10.790,0:08:13.680 ¿Ese es él? 0:08:13.680,0:08:15.860 Se ve más delgado que en la TV. 0:08:15.860,0:08:18.020 -¿Es él? -Si, lo es. 0:08:18.020,0:08:20.140 Vamos a ver. 0:08:20.380,0:08:23.640 Tan bien parecido y pálido. 0:08:24.420,0:08:27.920 - Digo que aquí, tenemos que ser cuidadosos. - ¿Dónde? 0:08:28.700,0:08:32.140 Justo aquí, podría ser más interesante. 0:08:32.679,0:08:35.590 Es verdad, correcto, aquí es importante. 0:08:39.919,0:08:41.950 umm... 0:08:41.950,0:08:44.010 He cambiado de idea, 0:08:44.010,0:08:46.900 ¿deberíamos ir a buscar algo de comer? 0:08:49.120,0:08:51.380 -¿Aquí, sentado con hambre, no puede aguantar más, cierto? -Si. 0:08:51.610,0:08:53.890 Ya tengo un lugar en mente, ¿nos vamos entonces? 0:08:53.900,0:08:55.720 Solo un momento. 0:08:59.160,0:09:01.050 Subtítulos traídos a ti gracias al Equipo FH en Viki. 0:09:01.240,0:09:02.960 - Señorita - Sí. 0:09:02.960,0:09:06.790 Me gustaría pedir un helado caramel macchiato (manchado de caramelo) y que lo envié . . . 0:09:06.790,0:09:10.610 a esa mesa. Dígale que es de un admirador. 0:09:10.740,0:09:13.250 ¿Es Mike? 0:09:13.390,0:09:15.820 Si lo es, pero estén tranquilas, 0:09:15.820,0:09:18.040 pueden pedirle un autógrafo, es cierto. 0:09:18.150,0:09:21.020 Mejor será un café rápido. 0:09:27.770,0:09:30.390 - ¿Nos vamos? - Sí, señor. 0:09:44.930,0:09:46.990 -Vamos.-Esta bien. 0:09:51.130,0:09:54.100 P '. P '. (P '= refiriéndose a una persona mayor, como un hermano) i> 0:09:54.340,0:09:56.790 Un admirador envió esto para usted. 0:10:02.110,0:10:06.100 ¿P ', podemos aprovechar, para hacernos una foto contigo? 0:10:17.210,0:10:19.560 Toma una para mi. 0:10:24.960,0:10:27.280 Coco traduciendo... 0:10:28.060,0:10:30.820 0:10:33.580,0:10:35.910 Disculparme. 0:10:35.910,0:10:38.700 ¿Pueden darme tiempo, para leer el guión? Mañana tengo el rodaje de un lakorn. (Drama thailandés) 0:10:38.700,0:10:40.440 Lo siento. 0:11:04.340,0:11:08.300 ¿En todo el día te llamó el príncipe? Es extraño. 0:11:08.340,0:11:11.080 Oh, hoy invitó a unos amigos a casa, 0:11:11.080,0:11:15.990 parece que será divertido. Otra cosa, si no es por algo sobre la casa, no se interesa por mi. 0:11:16.150,0:11:18.560 ¿Por qué? 0:11:20.690,0:11:25.110 A... juntos hablamos muy bien sobre la casa.. 0:11:25.260,0:11:27.600 Pero, aparte de eso, nos limitamos a pelear. 0:12:13.980,0:12:15.640 ¿Dígame? 0:12:15.820,0:12:17.420 ¡Hola! 0:12:17.950,0:12:21.160 Tengo noticias para ti.Se trata de un nuevo trabajo... 0:12:21.180,0:12:24.410 - Quieren mostrar una imagen distinta de ti.- ¿Y? 0:12:24.410,0:12:27.230 Y quieren que hagas de modelo para ellos. 0:12:27.330,0:12:29.920 - ¿Y?- Pues que... 0:12:29.920,0:12:31.960 ... quieren también a tu bella esposa. 0:12:32.140,0:12:34.650 Como habéis presumido tanto de lo mucho que os queréis,quieren presentaros como... 0:12:34.690,0:12:36.810 ... la parejita "ice-cream" 0:12:36.810,0:12:39.220 Dulces y frescos a la vez. 0:12:40.660,0:12:43.550 -¿Cómo?- ¿Cómo que cómo? 0:12:43.620,0:12:46.150 Yo he visto lo mucho que os queréis. 0:12:46.150,0:12:48.070 Tenéis que seguir siendo atentos el uno con el otro. 0:12:48.160,0:12:50.490 Estos clientes son muy serios. 0:12:50.650,0:12:52.400 ¿Acaso tenéis algún problema? 0:12:53.340,0:12:56.140 Si es así, daos prisa en arreglarlo. 0:12:56.190,0:12:59.340 Si no, tendrás que arreglártelas tú con la jefa. 0:13:00.330,0:13:03.300 Y Anna no está para bromas. 0:13:03.320,0:13:06.190 Esto es realmente importante. 0:13:06.190,0:13:08.510 ¿Vale? Pues eso. 0:13:08.630,0:13:10.190 Chao. 0:13:15.840,0:13:19.430 Jefa, ya está. 0:13:19.430,0:13:22.370 Le he explicado todo al príncipe. 0:13:22.370,0:13:24.720 Como siempre, ha reaccionado como si le fastidiara. 0:13:24.850,0:13:27.960 Pero parece que le interesa. 0:13:28.030,0:13:31.020 Mejor. Porque tenemos que aceptarlo.Nos hace falta el trabajo. 0:13:31.020,0:13:33.430 Le guste o no, tiene que aceptar este encargo. 0:13:33.440,0:13:36.130 Esto es genial. Ahora tenemosla suerte de nuestro lado. 0:13:36.130,0:13:38.270 Hasta yo me siento afortunado. 0:13:38.270,0:13:41.570 Una superestrella que desnuda su corazónante las cámaras. 0:13:41.570,0:13:43.750 ¿No os parece que hoy en día es la fórmula idealpara los artistas? 0:13:44.290,0:13:47.190 Enamorarse de repente y a lo loco. 0:13:47.190,0:13:49.360 Y romper súper rápido. 0:13:49.360,0:13:51.640 Los clubs de fans ahora son muy realistas, jefa. 0:13:51.660,0:13:55.540 Les gusta que la gente se muestre como es,sin subterfugios ni falsos noviazgos. 0:13:55.570,0:13:57.980 Tenemos que dejar de fingir, jefa. 0:13:57.980,0:14:01.460 Genial. Si pueden mostrarse como son de verdad... 0:14:01.630,0:14:04.130 y ganar mucho dinero, lo haremos así. 0:14:04.380,0:14:06.720 No quiero forzarles... 0:14:06.720,0:14:08.790 a ser sinceros. 0:14:10.770,0:14:14.940 Jefa, hoy parece muy tranquila. 0:14:14.940,0:14:18.420 ¿Prefieres que saque el genio? 0:14:18.440,0:14:20.750 Porque te puedo dar el gusto. 0:14:21.050,0:14:25.810 - Gracias.- Hay mucho que hacer. Volvamos al trabajo. 0:14:26.380,0:14:35.350 Subtítulos traídos a ti gracias al Equipo FH en Viki. 0:14:47.610,0:14:49.950 ¿Has invitado a tus amigos a casa? 0:14:58.460,0:15:00.200 ¿Os lo habéis pasado bien? 0:15:02.140,0:15:06.080 - ¡Eh! ¡Oye! ¡Que si te lo has pasado bien!- ¡Métete en tus asuntos! 0:15:07.240,0:15:10.290 ¡Oh! ¿Qué pasa? Quería ser amable. 0:15:10.400,0:15:12.380 ¡Estás chalado! 0:15:13.120,0:15:16.310 Y cuando desaparecieron ustedes dos, ¿se divirtieron? 0:15:17.170,0:15:20.470 ¿Desaparecer? ¿Cómo que desaparecer? 0:15:21.660,0:15:23.710 Incluso con toda esa gente en la tienda, 0:15:23.830,0:15:25.960 se sentaron juntos como si fueran gemelos. 0:15:25.990,0:15:28.340 Si hubiera sido en algún otro lugar, ustedes dos podrían haberse convertido en uno. 0:15:30.180,0:15:34.070 Ah... ¿me seguiste a la tienda? 0:15:36.870,0:15:39.120 ¡No! 0:15:39.250,0:15:42.000 Sólo estoy adivinando. 0:15:45.880,0:15:48.370 ¿Me seguiste allá? 0:15:48.370,0:15:51.460 Es gracioso. Seguirme allá en secreto. 0:15:51.460,0:15:54.540 ¡Oye! Yo sólo estaba... 0:15:54.540,0:15:57.240 pasando por casualidad. No creas que eres tan importante. 0:15:57.280,0:15:59.750 -¿De veras?-¿Por qué necesitaría seguirte en secreto? 0:15:59.750,0:16:02.530 ¿Por qué? ¿Por qué lo harías? 0:16:02.620,0:16:05.030 Ah... estás celoso. 0:16:05.200,0:16:08.410 ¿No te das cuenta? Estás celoso. Celoso. Celoso. 0:16:08.510,0:16:12.440 Por favor ve al baño y mira en el espejo. 0:16:12.510,0:16:15.430 Has estado escribiendo muchas historias, ¿ahora sueñas o qué? 0:16:15.430,0:16:18.900 Bueno, los actores principales de las novelas casi siempre tienden a estar obsesionados con el poder, 0:16:18.900,0:16:21.450 tonterías, y 0:16:21.450,0:16:23.970 sin mencionar lo que de verdad está en sus cabezas. ¡Justo como tú! 0:16:24.720,0:16:29.390 Bueno entonces las actrices principales de las novelas suelen tener complejos, 0:16:29.460,0:16:32.130 lloran con facilidad, no pueden resolver sus problemas... 0:16:32.140,0:16:34.420 y están orgullosas de su dignidad, la cual rara vez tienen, ¿no es así? 0:16:35.380,0:16:38.700 ¡Debo ser un escritor 0:16:41.590,0:16:44.520 Pero al final, ella conoce a su amor verdadero. 0:16:45.960,0:16:48.760 ¿Por qué no usas esa silla para hacerte camino para que llegues a ser una solterona? 0:16:48.840,0:16:51.700 Una persona como tú, si no te hubiera contratado para que te casaras conmigo... 0:16:51.710,0:16:53.800 nadie estaría interesado en ti. 0:16:54.520,0:16:57.660 Déjame decirte una cosa. Una persona como tú... 0:16:57.660,0:17:01.370 si no usaras dinero para contratar a alguien para que se case contigo, tampoco habría alguien que quisiera casarse contigo. 0:17:01.760,0:17:04.210 La palabra del matrimonio, nadie quiere escuchar... 0:19:05.840,0:19:08.030 Desayuno. 0:19:25.520,0:19:27.560 Desayuno. 0:19:50.260,0:19:53.090 Está bien. Luce bien. 0:19:53.590,0:19:56.280 Muy lindo. Incluyendo también la idea. 0:19:56.280,0:19:59.540 Sí. ¿Cree que Mike tenga algún problema? 0:20:00.400,0:20:03.510 Me apresuraré y le enviaré el concepto del guión gráfico para que lo vea. 0:20:03.960,0:20:06.240 Así podemos apresurarnos y divertirnos. 0:20:06.360,0:20:08.930 Y si no hay problema, podemos seguir adelante y firmar el acuerdo. 0:20:08.950,0:20:11.420 Bien. Bien. Quiero filmarlo rápido. 0:20:11.420,0:20:13.840 Por que he recibido noticias que su oponente... 0:20:13.920,0:20:17.190 va a sacar algo similar.Quiero que el nuestro salga primero. 0:20:17.340,0:20:19.460 Si es posible. 0:20:19.540,0:20:22.140 Benz, hoy encárgate de eso. 0:20:22.140,0:20:24.050 Muy bien, jefa. 0:20:24.070,0:20:27.020 Sí. Vamos a ver las fechas y anotarlas. 0:20:46.020,0:20:49.100 Música interpretada por la banda La-Ong-Fong 0:20:49.100,0:20:54.100 ♫Me despierto y canto una canción para ti♫ 0:20:54.100,0:20:56.930 ♫Trato de recordar todas las notas y melodias♫ 0:20:56.970,0:20:59.760 ♫que brotan de mi corazón.♫ 0:20:59.760,0:21:04.550 ♫ Por favor sólo escúchalo Baby ♫ 0:21:09.610,0:21:13.050 0:21:13.070,0:21:17.970 ♫ Dentro de tu corazón no sé en quién estás pensando ♫ 0:21:17.970,0:21:21.040 ♫ ¿Sabes qué estoy temblando? ♫ 0:21:21.110,0:21:23.850 ♫ Porque en mi corazón ♫ 0:21:23.850,0:21:29.080 ♫ Tan sólo pienso en ti, Baby ♫ 0:21:30.750,0:21:36.770 ♫ Pero en realidad, puede que no lo sepa.♫ 0:21:37.860,0:21:41.720 ♫ Aunque tú no me conoces en absoluto.♫ 0:21:41.720,0:21:48.000 ♫ Pero siento que me gustas y mi corazón está esperando ♫ 0:21:48.000,0:21:53.050 ♫ Esperando...esperando para que te vuelvas hacia mí.♫ 0:21:53.050,0:21:57.900 ♫ Por favor, dime lo que estás pensando ♫ 0:21:57.900,0:22:03.830 ♫ Él que yo te gustealegra mi corazón ♫ 0:22:03.830,0:22:12.840 Soy tan inteligente.♫ Esperando para que te vuelvas hacia mi ♫ 0:22:13.930,0:22:16.980 ♫ No sé dónde estás ahora ♫ 0:22:16.980,0:22:19.920 ♫ Dentro de tu corazón no sé... ♫ 0:22:19.920,0:22:22.140 ♫ en quién piensas♫ 0:22:22.180,0:22:27.880 ♫Sabes que estoy temblando porque mi corazón♫ 0:22:27.910,0:22:33.500 "Lo siento"♫sólo te pertenece a ti, Baby.♫ 0:22:34.860,0:22:41.580 ♫ Pero en realidad, puede que yo no lo sepa. ♫ 0:22:41.580,0:22:45.870 ♫ Aunque tú no me conoces en absoluto.♫ 0:22:45.870,0:22:51.890 ♫ Pero siento que me gustas y mi corazón está esperando♫ 0:22:51.890,0:22:56.820 ♫ Esperando...esperando para que te vuelvas hacia mí♫ 0:22:56.820,0:23:01.930 ♫ Por favor, dime que estás pensando ♫ 0:23:01.950,0:23:07.780 ♫ Saber que te gusto también alegra mi corazón♫ 0:23:07.780,0:23:14.810 ♫ Esperando...esperando para que te vuelvas hacia mí♫ 0:23:40.900,0:23:43.600 Sé que...no tienes una computadora para usar. 0:23:43.660,0:23:46.400 Ten. Toma y usa el mio. 0:23:48.930,0:23:51.400 Ah...eso no está bien. 0:23:51.960,0:23:54.730 Sé que... 0:23:54.730,0:23:57.600 Estás enfadada conmigo. Es mi culpa. 0:23:57.600,0:23:59.650 Lo siento. 0:23:59.650,0:24:01.600 Toma mi computadora y úsala. 0:24:01.680,0:24:03.780 Así no se perderá tu estudio. 0:24:07.060,0:24:09.310 Hablar sobre los estudios puede ser bueno. 0:24:17.400,0:24:19.240 ¿Qué debería hacer? 0:24:39.800,0:24:42.040 Sé que tú... 0:24:44.120,0:24:47.360 eres usuaria de Window y probablemente no sepas cómo utilizar mi Mac. 0:24:47.410,0:24:50.130 Pero hoy soy amable. Te dejaré usarlo. 0:24:53.060,0:24:55.300 No voy a usar tus cosas. 0:24:56.480,0:24:58.790 No quiero involucrarme contigo otra vez. 0:25:00.940,0:25:02.890 Oh, respecto al estudio... 0:25:03.240,0:25:05.950 Veo que no eres demasiado inteligente, ¿no es así? 0:25:05.950,0:25:08.890 Te sientes desanimada por tu apagado cerebro. 0:25:10.280,0:25:12.880 - ¿Verdad?- Incluso si corto todos los dedos de mis manos, 0:25:12.880,0:25:16.200 Todavía seguiré aprendiendo a escribir guionesY voy a aprenderlo sin usar tus cosas. 0:25:53.120,0:25:56.150 -¡Aom-Am!-¡Oh! Hola. 0:25:56.150,0:25:58.300 ¿Haces tú misma las tareas de la casa? 0:25:58.480,0:25:59.930 Oh. 0:25:59.930,0:26:04.280 A Mike no le gusta que la colada se haga a maquina pero como el tejido es ligero, tengo que lavarlo a mano. 0:26:05.130,0:26:07.870 Dios, este Príncipe realmente es demasiado. 0:26:11.600,0:26:13.850 Mike está dentro de la casa. 0:26:13.990,0:26:17.990 Ah. Está bien. Apenas termino mi trabajo, 0:26:18.010,0:26:20.340 ¿Vamos a ir a comer "som tum" (ensalada de papaya)? 0:26:20.430,0:26:22.990 Quiero. 0:26:23.100,0:26:25.820 Pero... tengo mucho trabajo. 0:26:29.510,0:26:31.790 ¿Por qué tu rostro luce así? 0:26:31.810,0:26:34.980 ¿Hay algún problema? ¿Tuviste una pelea? 0:26:35.170,0:26:38.620 Oh, no. No. Estoy muy ocupada. 0:26:39.660,0:26:43.650 Oh. Está bien. El trabajo que tengo hoy... 0:26:43.650,0:26:46.990 también te incluye. Pero déjame ir a hablar con Mike primero. 0:27:02.590,0:27:04.690 Mike. 0:27:06.610,0:27:09.270 ¿Qué sucede? ¿Qué te pasa? 0:27:10.110,0:27:12.430 ¿De qué hablaste con Aom-Am? 0:27:12.750,0:27:15.140 ¿Hablar de qué? 0:27:16.400,0:27:20.460 No es nada. Solo dijo que no te gusta lavar la ropa con lavadora. 0:27:20.930,0:27:23.540 ¿Eh? 0:27:23.760,0:27:26.220 ¿Y qué más? 0:27:26.280,0:27:29.330 Oye, ¿tuviste una pelea? 0:27:29.380,0:27:31.990 ¿Eh? 0:27:31.990,0:27:34.510 Sí. Es mi culpa también. 0:27:34.520,0:27:37.500 Por supuesto. No tenías que decirme, lo sé. 0:27:37.610,0:27:39.770 ¿Qué has hecho? 0:27:39.860,0:27:42.130 ¿Tienes otra enamorada? 0:27:42.210,0:27:45.420 ¡Loca! No es eso. 0:27:48.120,0:27:51.100 -¿Que debo hacer? - ¿Qué debes hacer? 0:27:51.390,0:27:54.740 Reconcíliate con ella por supuesto. Reconcíliate con ella rápido. 0:27:55.370,0:27:57.830 Estamos a punto de firmar un acuerdo, déjame decirte. 0:27:57.910,0:28:00.540 Aquí está el guión. El jefe lo envió para que lo mires. 0:28:00.780,0:28:03.670 Apúrate y míralo y ve a reconciliarte rápido. 0:28:07.210,0:28:09.180 Eso es muy extraño. 0:28:09.400,0:28:13.180 Nunca te he visto interesado en reconciliarte con ninguna mujer. 0:28:14.070,0:28:16.070 Ni siquiera preocuparte tampoco. 0:28:20.300,0:28:22.350 Está bien. Hagamos esto. 0:28:22.350,0:28:24.300 ¿Qué te parecen flores? 0:28:24.860,0:28:26.730 Es una manera cursi por el momento. 0:28:26.730,0:28:28.760 Hagámoslo. 0:28:29.130,0:28:31.490 ¿Qué clase de flores? Las pediré por ti. 0:28:34.510,0:28:36.320 Es cierto... ¿Qué clase de flores? 0:28:37.280,0:28:39.220 ¡Dios mío!... 0:28:39.370,0:28:41.900 ¡Piensa! ¿Qué flores le gustan a tu esposa? 0:28:42.060,0:28:43.990 ¡Apúrate! Las pediré por ti. 0:28:51.380,0:28:54.400 Compra todo. Lo que tengan, compra todo. 0:28:55.310,0:28:58.330 -¿Comprar todo? - Sí. -¿Cada clase de flores? -Sí. 0:28:58.330,0:29:00.940 Está bien. Solo un momento. 0:29:09.020,0:29:10.690 Aló. 0:29:10.810,0:29:13.730 ¿Es la Florería Fiebre de Flores? Soy Benz. 0:29:14.780,0:29:16.600 Me gustaría pedir algunas flores. 0:29:17.050,0:29:19.500 Entrégalas a la misma casa a la que entregaste antes. 0:29:21.870,0:29:24.790 Compra cada clase de flores. 0:29:25.240,0:29:27.430 Sí, cada clase. 0:29:27.590,0:29:30.940 Está bien. Muchas gracias. Adiós. 0:29:33.630,0:29:35.110 Está hecho. 0:29:35.200,0:29:37.440 Todo tipo de flores 0:29:37.440,0:29:39.610 Ahora es tú turno, 0:29:39.710,0:29:42.740 y mantenme informada, está bien? 0:29:42.910,0:29:45.150 Buena suerte. 0:29:53.650,0:29:56.100 Entrega de flores para Khun Aom-Am. 0:29:57.500,0:29:59.790 Por favor firme aquí por ellos. 0:30:02.460,0:30:04.270 Gracias. 0:30:18.030,0:30:22.230 El clima de hoy es tan agradable para poner estas flores en un jarrón. 0:30:22.640,0:30:25.490 Oh. Probablemente sería mejor en la habitación. 0:30:35.040,0:30:43.940 Subtítulos traídos a ti por el equipo FH en viki 0:31:57.290,0:32:00.300 -Hola..Oye. 0:32:00.300,0:32:03.530 Los clientes están de acuerdo con ello, sobre el 80% 0:32:04.640,0:32:06.180 Mañana vamos a reunirnos. 0:32:06.380,0:32:09.200 -Trae Om-Am también.-Ah... 0:32:09.810,0:32:12.820 Ah...¿Qué? ¿No está Om-Am allí? 0:32:12.820,0:32:15.390 Ella probablemente esté aquí. 0:32:15.390,0:32:17.940 ¿Probablemente está? Bueno. 0:32:17.940,0:32:20.710 Reunión mañana a las 11 am.Nos vemos allí, ¿está bien? 0:32:20.710,0:32:23.740 Bien. 0:32:23.870,0:32:25.790 Bien, adiós. 0:32:35.920,0:32:38.320 Aquí. 0:32:39.100,0:32:42.260 ¿Dónde esta tu notebook? 0:32:44.690,0:32:47.330 Derrame agua en ella. 0:32:47.330,0:32:50.620 Esta descompuesta.Que pena. 0:32:50.700,0:32:53.190 El trabajo también se fue. 0:32:53.190,0:32:55.670 No tienes por qué estar desepcionada. 0:32:55.750,0:32:58.100 Es una perdida de tiempo pensar en ello. 0:32:58.100,0:33:00.280 Es mejor conseguir una nueva. 0:33:07.740,0:33:09.810 Hola, Khun Ann. 0:33:09.810,0:33:11.750 ¿Tenemos alguna laptop disponible? 0:33:11.830,0:33:14.040 Que no necesitemos usar. 0:33:14.120,0:33:17.070 Entonces, ¿puedes enviar a alguien que la entregue a la cafetería? 0:33:17.070,0:33:19.550 -Bien. Gracias.- Khun Guy. 0:33:19.550,0:33:22.520 Mejor no. No quiero molestarte. Lo llevaré a que lo arreglen. 0:33:22.520,0:33:26.340 Créeme. Es mejor concentrarte en el trabajo. 0:33:26.400,0:33:29.070 No puedo aceptarlo. 0:33:29.070,0:33:32.350 No necesitas pensar en ello.deberías pensar en l trabajo. 0:33:32.380,0:33:36.320 Si es un buen trabajo, entonces puede ser vendida.Un día puedes pagarme de regreso. 0:33:36.370,0:33:38.350 No es un gran trato. 0:33:38.380,0:33:40.990 Somos amigos (en Tailandés).Somos amigos( en inglés) 0:34:06.950,0:34:09.600 Por qué tiene que ser tan difícil reconciliarse. 0:34:59.450,0:35:01.990 ¿ De quién es esa laptop que trajiste? 0:35:02.210,0:35:05.350 - Khun Guy. - Ah... 0:35:05.380,0:35:08.630 No quieres usar la mía.Pero puedes usar la de alguien más, ¿cierto? 0:35:08.830,0:35:11.660 Dije que no quiero involucrarme contigo. 0:35:12.380,0:35:14.350 Eres mi esposa. 0:35:14.350,0:35:16.570 Y el hecho de que aceptes algo de alguien más... 0:35:16.570,0:35:18.580 me estás humillando, ¿sabes? 0:35:18.580,0:35:20.860 Como tú me has humillado antes. .. 0:35:20.940,0:35:24.310 Sobre Khun Mintra. .Debes pensar que soy de verdad estúpida. 0:35:25.130,0:35:27.080 Deja de jugar conmigo de una vez por todas. 0:35:27.080,0:35:29.430 Deja de arrastrar a Khun Guy en este asunto de locos. 0:35:30.240,0:35:33.280 Él es una buena persona y además es la persona que más me entiende. 0:35:33.770,0:35:36.370 ¡Oye! 0:35:37.580,0:35:39.910 ¿Por qué hiciste eso? 0:35:49.490,0:35:52.240 ¿Por qué me odias tanto? 0:36:46.330,0:36:48.150 ¡Khun! (Tú) 0:36:48.220,0:36:50.760 ¡Esperame! ¡Khun! (Tú) 0:36:50.770,0:36:53.850 ¡Espera! ¡Oye! Si me dejas así... 0:36:54.100,0:36:57.330 Te garantizo que los dos perderemos una gran suma de dinero mañana. 0:37:01.520,0:37:04.030 ¿Nosotros?¿Gran suma de dinero? 0:37:04.050,0:37:06.790 -¿Qué dinero?-Bueno... 0:37:06.790,0:37:10.280 Hay alguien que quiere contratarnos a los dos para hacer un comercial. 0:37:10.280,0:37:13.800 Si lo aceptamos, podemos dividirlo... 0:37:18.640,0:37:20.580 ¿Cuánto? 0:37:22.570,0:37:25.550 Es probablemente algo como... 0:37:26.090,0:37:29.360 -200,000 baht-Quiero 300,000 baht (10,000 dolares) 0:37:29.510,0:37:32.600 Hagamos esto, voy a ir a revisar para estar realmente seguro de cuánto es. 0:37:32.600,0:37:34.710 Entonces, te daré el 10%. 0:37:34.750,0:37:37.950 O puede ser mucho más que eso. 0:37:40.260,0:37:42.720 10 por ciento... 0:37:42.720,0:37:44.880 más 50 palabras de disculpa. 0:37:46.060,0:37:50.010 Quieres decir que... ¿debo disculparme 50 veces contigo? 0:37:59.210,0:38:00.810 Yo... 0:38:03.090,0:38:04.780 lo siento. 0:38:08.650,0:38:10.390 Realmente lo siento. 0:38:13.260,0:38:15.920 No voy a interferir más en tus sueños. 0:38:19.590,0:38:21.850 Actúe antes de pensar.Rompí todo yo mismo. 0:38:22.840,0:38:24.760 Lo siento. 0:38:32.670,0:38:35.530 -Bájate.¿Huh? 0:38:36.010,0:38:39.540 Bájate de mi bicicleta y lleva mi valija de vuelta a casa. 0:38:40.370,0:38:42.820 -Eso es demasiado.-¿No lo vas a hacer? 0:38:42.820,0:38:45.440 Oh... espera... espera. 0:38:49.500,0:38:50.600 Ten. 0:39:07.020,0:39:09.540 Disculpa #2... puedes empezar ahora. 0:39:09.850,0:39:12.850 -Lo siento, no soy bueno y soy estúpido.-Sí, tienes razón. 0:39:12.850,0:39:15.660 -Es verdad.-Realmente soy malo.-Eso es verdad, ¿no lo sabes? 0:39:16.420,0:39:18.390 Me equivoqué. 0:39:19.320,0:39:22.890 Disculpa #3... empieza ahora. 0:39:25.140,0:39:27.500 Corre detrás de mi. 0:39:28.670,0:39:30.620 Lo siento. 0:39:31.460,0:39:34.230 -Lo siento, soy realmente malo.-¿Que es eso? Dilo un poco más fuerte. 0:39:35.080,0:39:36.910 -Soy realmente malo.¿Qué es eso? 0:39:36.910,0:39:39.420 -No soy bueno.-¿Qué es eso?-No soy bueno. 0:39:39.420,0:39:42.030 -Tú no eres bueno.-Lo siento. 0:39:42.150,0:39:44.210 Lo siento. 0:39:44.820,0:39:48.210 -Disculpa #5.-Es suficiente, lo siento. 0:39:49.020,0:39:51.240 Lo siento. 0:39:59.050,0:40:02.590 Después de la exhibición, todo el mundo habla sobre el videoclip de la confesión. 0:40:02.590,0:40:04.560 Estamos también muy impresionados con esto. 0:40:04.560,0:40:08.120 Así que se nos ocurrió esta idea de tener a Mike y a Aom-Am... 0:40:08.140,0:40:11.380 para contarnos esta bonita historia sobre su vida amorosa. 0:40:11.490,0:40:13.960 Y vincular la historia a nuestro producto. 0:40:13.960,0:40:17.100 Disculpe Mike, ¿puede compartir con nosotros... 0:40:17.100,0:40:19.380 su primera impresión de ella? 0:40:23.890,0:40:26.580 Bueno...cuando la conocí, ella fue muy linda. 0:40:27.410,0:40:31.160 Sí, algo así y lo cambiaremos a la historia de Aom-Am. 0:40:31.160,0:40:34.040 Quizá grabemos algunas partes en Tailandia. 0:40:34.040,0:40:35.940 Antes de filmar en Corea. 0:40:35.940,0:40:37.900 Donde ustedes dos... 0:40:37.940,0:40:39.740 tuvieron su luna de miel. 0:40:42.600,0:40:45.430 Este es el guión con preguntas. 0:40:46.640,0:40:49.820 Solo respondan con la verdad. 0:40:49.910,0:40:51.680 Entonces, la historia completa va a ser... 0:40:51.800,0:40:54.340 adorable, realista. 0:40:56.590,0:40:58.430 Suélteme primero. 0:41:04.100,0:41:06.190 Por favor piensa en el guión y responde con cuidado. 0:41:06.280,0:41:08.120 Ni mucho ni poco. 0:41:08.450,0:41:10.870 O solo puedes responder lo que realmente piensas. 0:41:11.190,0:41:13.070 ¿Está seguro? 0:41:13.370,0:41:16.430 No pienses en nada que sea demasiado largo. 0:41:16.550,0:41:20.120 #1... 0:41:20.140,0:41:22.670 Su primera impresión cuando conoció a Aom-Am. 0:41:27.700,0:41:30.230 Detente... 0:41:44.300,0:41:46.590 Algo bueno sobre Mike. 0:41:49.470,0:41:52.220 Por qué hace esto, bájeme. 0:41:54.370,0:41:56.980 Los libros...¿cómo llegaron hasta aquí? 0:41:58.530,0:42:00.670 ¡Deténgase ahora! 0:42:12.330,0:42:16.990 Continuemos...Algo de Om-Am que sea diferente de otras personas. 0:42:21.380,0:42:23.740 Fue en la tarde... 0:42:26.850,0:42:29.360 junto a la playa de algún lugar. 0:42:31.290,0:42:34.820 Al principio, nunca pensé que él podría amarme. 0:42:35.050,0:42:38.480 ¿Te has enamorado en secreto de mí, mamut? 0:42:42.260,0:42:45.660 ¡Tonterías! El mamut se extinguió hace mucho tiempo! 0:42:50.230,0:42:52.350 El pollo está quemado. 0:42:52.400,0:42:56.480 Lo van a poner en pinchos. 0:43:00.850,0:43:03.040 Coma algo. 0:43:04.900,0:43:06.860 Bien. 0:43:17.990,0:43:20.290 Bonito, ¿verdad? 0:43:21.080,0:43:24.970 ¡Deja se soñar! Siguiente. 0:43:29.780,0:43:32.460 El secreto de Mike... 0:43:47.420,0:43:49.200 ¡Sicópata loco! 0:43:49.270,0:43:51.830 Amablemente. Si no respondes amablemente, 0:43:51.910,0:43:54.240 reduciré tu salario. 0:43:54.820,0:43:57.010 ¡Entendido! 0:44:01.570,0:44:05.460 Súper Estrella de las patas de pollo. 0:44:06.820,0:44:08.620 Nadie lo sabe. 0:44:18.000,0:44:22.560 ¡Oiga, Khun! ¿Está bien? ¿Se lastimó mucho? 0:44:35.180,0:44:38.130 - Aguanta, bien.- ¡Oiga, Khun! 0:44:39.320,0:44:41.900 ¡Oiga! ¡Puedo montar bicicleta ahora! 0:44:41.900,0:44:44.610 ¡Papá! ¡Puedo montar bicicleta ahora! 0:44:55.700,0:44:58.150 ¡Junior! 0:45:03.540,0:45:06.500 ¡Junior! 0:45:11.740,0:45:13.880 Te extrañé tanto... 0:45:17.360,0:45:20.570 ¿Tienes hambre? Espera un momento, bien. 0:45:21.090,0:45:23.030 Espera un momento, ¿Si? 0:45:28.680,0:45:30.980 Aquí, vengo. 0:45:33.860,0:45:36.020 Come mucho, bien. 0:45:39.750,0:45:41.710 tono: Responda a una llamada de su princesa... 0:45:42.310,0:45:45.250 tono: Knight (Caballero)... conteste una llamada de su princesa... 0:45:47.060,0:45:49.650 ¿Hola? 0:45:49.660,0:45:51.880 Hola. Mañana, ¿estás disponible? 0:45:51.880,0:45:54.080 Mañana, tengo una pequeña sesión de fotos. 0:45:54.080,0:45:56.540 ¿Qué sesión de fotos? 0:45:56.570,0:45:59.600 Scoop, un nuevo helado. 0:45:59.740,0:46:03.690 ¿Eh? Esto es enserio. ¿Cómo es que no me llamaste? 0:46:03.690,0:46:05.790 Así que, ¿qué vas a llevar puesto? 0:46:06.040,0:46:09.120 Benz me lo organizará. 0:46:09.890,0:46:12.290 Ella no puede. Tú tienes tu propio estilo. 0:46:12.290,0:46:15.950 Cualquiera comercial que sea, tenemos que mantener tu estilo. ¿Entiendes? 0:46:16.000,0:46:20.400 Así es, yo me encargaré de ello. Puedes descansar y te veré mañana. 0:46:20.450,0:46:23.070 - Err... Min - Bien. Adiós. 0:46:45.110,0:46:49.430 Buen chico, lo terminaste todo. 0:46:59.460,0:47:03.000 Buenos días a todos. Mike... 0:47:09.910,0:47:12.890 Bueno, habrá una filmación de anuncios de helados y... 0:47:13.020,0:47:15.430 llaves de parejas o algo así. 0:47:15.600,0:47:18.000 Nunca jamás cerraré el candado del amor contigo. 0:47:18.080,0:47:20.470 Voy a hacerlo sólo con mi novio. 0:47:20.470,0:47:22.590 Estamos aquí, ya estamos casados, querida. 0:47:23.180,0:47:25.120 ¡Acción! 0:47:34.340,0:47:36.930 Feliz Cumpleaños a ti. 0:47:39.940,0:47:46.000 Subtítulos traídos a ti gracias al Equipo FH en Viki. 0:47:49.000,0:47:54.300 ♫ Oh Baby... .♫ Subtítulos traídos a ti gracias al Equipo FH en Viki. 0:47:54.670,0:47:59.940 ♫ Oh Baby, creo que me estoy enamorando de ti.♫ 0:48:00.000,0:48:05.050 ♪ Quiero darte todo mi corazón y la cosa más importante. ♪ 0:48:05.100,0:48:09.260 ♪Tú eres la que buscaba...♪ 0:48:09.340,0:48:13.850 ♫Quiero que te quedes. Por favor quédate para siempre.♫ 0:48:13.900,0:48:18.610 ♪ Me haces sentir bien por dentro. ♪ 0:48:18.640,0:48:23.040 ♪ Cuando me miras.♪ 0:48:23.130,0:48:29.450 ♪ Cuando me sonríes, haces sentir a mi corazón conmovido.♪ 0:48:29.530,0:48:35.600 ♫ Ya...Ya...Hey. Quiero decirte que eres linda...¿Qué debo hacer?♫ 0:48:35.650,0:48:41.010 ♫ Probablemente yo no soy lo suficientemente bueno para ti.♫ 0:48:41.130,0:48:47.650 ♪Quiero darte todo mi corazón pero no se si lo aceptarás. ♪ 0:48:47.680,0:48:54.180 ♫ Oh cariño. Creo que me estoy enamorando de ti.♫ 0:48:54.260,0:48:59.340 ♪ Quiero darte todo mi corazón y la cosa más importante... ♪ 0:48:59.420,0:49:02.480 ♪ Tú eres la que buscaba. ♪ 0:49:02.570,0:49:07.450 ♫Quiero que te quedes. Por favor quédate para siempre♫ 0:49:07.570,0:49:11.740 ♫ Yo, yo, yo. Oh cariño.♪ 0:49:11.800,0:49:16.170 ♫ Yo, yo, yo. Oh cariño. ♪ 0:49:16.260,0:49:19.810 ♪Yo...Yo...Yo... ♪ 0:49:19.890,0:49:25.130 ♪Oh cariño.Yo...Yo...Yo♪ 0:49:25.220,0:49:30.540 ♪ Amo la manera en que dices mi nombre, oh cariño.♪ 0:49:30.700,0:49:38.900 ♪Cada vez que estoy cerca de ti me vuelvo loca.♪