WEBVTT 00:00:46.005 --> 00:00:50.007 Hej dion da tero! La fonton de vivo! 00:00:50.007 --> 00:00:54.003 La ventoj de ŝanĝo estas ĉe ni. 00:00:54.003 --> 00:00:57.090 La tero elsangas de buĉitaj animoj 00:00:57.090 --> 00:01:00.086 kaj spiras mortintajn spiritojn... 00:01:00.086 --> 00:01:03.066 ...aŭskultu ilin, dio de la tero. 00:01:03.066 --> 00:01:05.087 Sed nun estas unu. 00:01:05.087 --> 00:01:07.083 Unu kiu venas liberigi la popolojn 00:01:07.083 --> 00:01:10.051 de la malbona ulo! 00:01:11.023 --> 00:01:12.082 Terra! 00:01:18.000 --> 00:01:22.021 Se vi ne loĝas sub mia regeco... 00:01:23.052 --> 00:01:25.045 ...por tiam... 00:01:26.059 --> 00:01:30.057 ...vi ne loĝos entute. 00:02:00.070 --> 00:02:06.084 Reportu lin, por ke li povu denove, sed nun estas unu. 00:02:21.075 --> 00:02:23.019 Lordo Ezra... 00:02:23.031 --> 00:02:25.042 ...mi havas vidaĵon... 00:02:25.042 --> 00:02:30.056 ...ke la profetaĵo estas plenumita! 00:02:30.065 --> 00:02:33.043 Tio ne povas esti ebla. 00:02:33.043 --> 00:02:36.052 Mi estas la sola regulo! 00:02:37.041 --> 00:02:39.075 Ĉi tie estas mia tero! 00:02:39.075 --> 00:02:41.018 Mia tero! 00:02:45.049 --> 00:02:48.074 Kiam la suno kreskas... 00:02:48.082 --> 00:02:52.062 ...ni ŝtelos lian lastas spiron. 00:02:56.041 --> 00:02:57.080 Ira! 00:03:00.024 --> 00:03:01.083 Ira! 00:03:05.004 --> 00:03:09.051 Nun ne estas la tempo, por kontraŭbatali kiam vi ne venkos. 00:03:10.030 --> 00:03:14.010 Via korpo nur nun akceptas sian duan vivon... 00:03:14.010 --> 00:03:16.076 ...ne forĵetu. 00:03:44.018 --> 00:03:45.080 Ira... 00:03:49.025 --> 00:03:51.045 Ira... 00:03:55.012 --> 00:03:58.043 Vekiĝu mi amor', vekiĝu. 00:03:58.049 --> 00:04:00.088 Ne perdu esperon. 00:04:00.088 --> 00:04:02.083 Retrorigardu tion, kion vi atingis... 00:04:02.087 --> 00:04:05.056 ...alrigardu tion, kion kuŝas antaŭ vi. 00:04:08.082 --> 00:04:10.077 Ŝi estas mortinta, Ira. 00:04:10.077 --> 00:04:13.035 Mi tratranĉis ŝian gorĝon... 00:04:13.035 --> 00:04:15.004 ...antaŭ vi. 00:04:15.004 --> 00:04:16.095 Ne, ne, Terra! 00:04:18.028 --> 00:04:21.046 Vi prenis ĉion, kion mi iam amis! 00:04:22.077 --> 00:04:25.046 Estas nenio plu por mi. 00:04:26.054 --> 00:04:31.061 Ĉu vi pensas, ke vi estas la sola kiu perdis iun? 00:04:31.061 --> 00:04:33.060 Ĉirkaŭrigardu. 00:04:33.063 --> 00:04:37.032 Ĉi tie ne estas la sama tero kiel iam estis. 00:04:38.017 --> 00:04:41.061 Ne estu tiom sinkonsumita Ira. 00:04:41.071 --> 00:04:43.084 Aŭskultu vin... 00:04:43.084 --> 00:04:46.056 ...vi havas nenion restantan. 00:04:46.056 --> 00:04:48.067 Rezignu. 00:04:48.067 --> 00:04:52.010 Malhavu vi la humiligon de malhonora morto... 00:04:52.016 --> 00:04:56.081 multe kiel via bela edzino suferis... 00:04:56.081 --> 00:04:58.098 ...sub mia mano. 00:05:11.055 --> 00:05:14.062 Revenigu lin, por ke li repacigu! 00:05:14.067 --> 00:05:17.018 Revivu juna batalanto! 00:05:19.083 --> 00:05:21.061 Leviĝu ho savunto, 00:05:21.066 --> 00:05:23.059 Leviĝu! 00:05:34.081 --> 00:05:37.065 Mi havas novaĵon, lordo Ezra. 00:05:38.050 --> 00:05:42.056 Se vi estas la mesaĝanto pri malbonaj aferoj... 00:05:43.029 --> 00:05:45.045 ...ja estos sekvoj. 00:05:46.027 --> 00:05:51.056 Ili estas gvatitaj sur pejzaĝo je ne pli ol unu tago! 00:05:51.056 --> 00:05:55.053 Vi tro ofte desapontis min Zythen! 00:05:56.018 --> 00:05:59.046 Mi havas neniun uzon por vi! 00:06:20.001 --> 00:06:21.068 Morto! 00:06:21.086 --> 00:06:23.073 Mortigu ilin! 00:06:31.033 --> 00:06:33.004 Hej dion da tero! 00:06:33.004 --> 00:06:35.006 La fonton de vivo! 00:06:51.093 --> 00:06:52.098 Uri! 00:06:53.037 --> 00:06:57.000 La maljunulo povas detrui mian tutan armeon... 00:06:57.009 --> 00:06:59.079 ...sed kiam temas pri akra bastono... 00:06:59.079 --> 00:07:02.055 ...li estas sendefenda. 00:07:02.055 --> 00:07:10.007 Ŝajnas ke la knabino perdos sian familion... 00:07:10.007 --> 00:07:12.018 ...kiel vi. 00:07:12.041 --> 00:07:17.013 Por tro longe homoj estas suferantaj sub via mano 00:07:18.018 --> 00:07:20.050 sed hodiaŭ mi finigis ĉi tiun militon. 00:08:07.070 --> 00:08:10.009 Via sorto estas decidita... 00:08:10.095 --> 00:08:13.039 ...vi lasis al mi neniun alian elekton. 00:08:14.083 --> 00:08:17.000 Vi portigis ĉi tion sur vi. 00:08:17.013 --> 00:08:18.088 Mi esperas... 00:08:19.010 --> 00:08:20.060 Mi esperas... 00:08:20.079 --> 00:08:23.065 ...ke vi troviĝos en paco en la postvivo. 00:08:34.037 --> 00:08:37.063 Nur per la semoj de vivo la paco povus esti redonita... 00:08:38.050 --> 00:08:41.083 ...kiel nova erao de Esperanto komenciĝis.