WEBVTT 00:00:01.230 --> 00:00:03.794 خب، در سال ۲۰۱۶ 00:00:05.158 --> 00:00:07.690 این مأموریت به من داده شد که یک عکس-مقاله تهیه کنم 00:00:07.714 --> 00:00:10.796 درباره‌ی بحران آب در فلینت، میشیگان. 00:00:11.783 --> 00:00:14.457 که از سال ۲۰۱۴ ادامه دارد. 00:00:15.664 --> 00:00:17.461 و من این مأموریت را پذیرفتم 00:00:17.485 --> 00:00:21.926 با این ایده که از سه نسل از زنان عکاسی می‌کنم 00:00:21.950 --> 00:00:25.180 که روزانه با این بحران روبه‌رو هستند. NOTE Paragraph 00:00:26.006 --> 00:00:29.903 خوشبختانه با دو تا دوست صمیمی، 00:00:29.927 --> 00:00:34.895 هنرمند، فعال اجتماعی و شاعر آشنا شدم، آمبر حسن وشِی کاب. 00:00:34.919 --> 00:00:36.926 که من را در فلینت گرداندند. 00:00:37.695 --> 00:00:41.381 شی کاب به عنوان یک راننده اتوبوس، تبدیل به سوژه‌ی اصلی من 00:00:41.405 --> 00:00:42.560 برای عکس-مقاله شد، 00:00:42.584 --> 00:00:44.385 همراه با مادرش، خانم «رنی» 00:00:44.409 --> 00:00:46.876 و دختر هشت ساله‌اش، زاین. 00:00:47.434 --> 00:00:50.903 خیلی جدی مسیرهای اتوبوس شی را دنبال کردم. 00:00:51.546 --> 00:00:54.736 و وقتی شی رانندگی نمی‌کرد، 00:00:54.760 --> 00:00:58.466 احتمالا از زاین مراقبت می‌کرد و حواسش بود که درسش را بخواند. 00:00:59.093 --> 00:01:03.779 خودم را در تمام محرمانه‌ترین وجه‌های زندگی شی جا می‌کردم. 00:01:04.304 --> 00:01:07.192 وقتی شی من را به مدرسه‌ی زاین برد، 00:01:07.216 --> 00:01:10.629 و آب خوری‌هایی را دیدم که با تابلوهایی پوشیده شده بودند که می‌گفتند، 00:01:10.653 --> 00:01:13.815 «آب آلوده است. آب نخورید.» 00:01:13.839 --> 00:01:16.545 نمی‌توانستم دوربین را بردارم که از آن عکس بگیرم. 00:01:17.006 --> 00:01:20.998 آنقدر آزرده شدم که ببینم در آمریکا، 00:01:21.022 --> 00:01:25.204 می‌توانیم از آب‌خوری‌هایی که رویشان نوشته، «سفید پوستان» یا «فقط سیاه‌پوستان» 00:01:25.228 --> 00:01:27.641 تا امروز دیدن آب‌خوری‌هایی که رویشان نوشته، 00:01:27.665 --> 00:01:30.918 «آب آلوده است. آب نخورید.» 00:01:30.942 --> 00:01:34.157 و یک جوری، این قابل پذیرش است؟ NOTE Paragraph 00:01:35.212 --> 00:01:38.308 ساکنان فلینت مجبور شده‌اند که 00:01:38.308 --> 00:01:42.109 با آب‌بسته‌بندی شده آشپزی کنند، حمام کنند و از آب بسته‌بندی شده بنوشند. 00:01:42.133 --> 00:01:45.228 درحالی که بالاترین قبض آب را در کشور پرداخت می‌کنند 00:01:45.252 --> 00:01:50.355 برای آبی که با باکتری- کشنده‌ی لژیونلا آلوده شده. NOTE Paragraph 00:01:51.156 --> 00:01:53.402 برای من طبیعی بود که به فلینت بروم، 00:01:53.426 --> 00:01:57.937 چرا که آلودگی‌های صنعتی، آب‌های آلوده به باکتری 00:01:57.961 --> 00:02:03.688 برای من آشنا بودند، منی که در شهرم، برادوک، پنسیلوانیا، بزرگ شده‌بودم، 00:02:03.712 --> 00:02:07.434 جایی که من و مادرم با سرطان و 00:02:07.458 --> 00:02:10.468 با بیماری‌های خودایمنی مثل لوپوس مبارزه کردیم. 00:02:11.704 --> 00:02:15.307 همکاری ۱۴ ساله‌ی ما، «مفهوم خانواده» 00:02:15.331 --> 00:02:20.672 از تلاشمان برای زنده ماندن از نژادپرستی محیط زاده شده‌ بود، 00:02:20.696 --> 00:02:22.760 نابرابری مراقبت‌های بهداشتی 00:02:22.784 --> 00:02:26.420 و انتشارات شیمیایی که مقررات‌زدایی شده، 00:02:26.444 --> 00:02:30.365 و آزاد شده از شرکت یو اس استیل، 00:02:30.389 --> 00:02:37.119 که برادوک را به شهری با بالاترین آمار آسم و مرگ و میر کودکان 00:02:37.143 --> 00:02:38.293 در کشور تبدیل می‌کند. 00:02:39.291 --> 00:02:42.672 از رود مانانگاهیلا تا رود فلینت، 00:02:42.696 --> 00:02:46.100 از زبان ویلیام دوبوآ 00:02:46.124 --> 00:02:51.539 «شهر، تمام دره، پشتشان را به رود کرده‌اند. 00:02:52.061 --> 00:02:54.854 از آن به عنوان فاضلاب استفاده کرده‌اند. 00:02:54.878 --> 00:02:57.672 به عنوان محلی برای رها کردن زباله‌هایشان.» NOTE Paragraph 00:02:59.442 --> 00:03:03.816 جنرال موتورز برای تخلیه‌ی مواد شیمیایی در رود فلینت شناخته شده. 00:03:03.840 --> 00:03:05.092 برای دهه‌ها 00:03:06.696 --> 00:03:11.489 وقتی عکس-مقاله‌ی من «فلینت خانواده است» در آگوست ۲۰۱۶ منتشر شد. 00:03:11.513 --> 00:03:13.334 آن منتشر شد تا به آمریکا یادآوری کند، 00:03:13.358 --> 00:03:16.918 که اگرچه فلینت دیگر سرخط خبرها نبود، 00:03:16.942 --> 00:03:19.275 بحران آب تا بهبودی بسیار فاصله داشت. 00:03:20.077 --> 00:03:21.450 و البته که من می‌دانستم، 00:03:21.474 --> 00:03:25.617 که سهم من قرار بود خیلی بیشتر از یک مجموعه عکس باشد. 00:03:25.641 --> 00:03:28.982 که راحتی را دوباره به شهر ماشین‌ها برگردانیم. 00:03:31.107 --> 00:03:34.509 من و شی به خاطر مادرهایمان و مادربزرگ‌هایمان نزدیک شدیم. 00:03:34.509 --> 00:03:37.921 من و آمبر به خاطر مبارزه‌ای که با بیماری لوپوس داشتیم، نزدیک شدیم. 00:03:37.945 --> 00:03:41.482 و با هم تصمیم گرفتیم که می‌خواستیم در زندگی همدیگر بمانیم 00:03:41.506 --> 00:03:44.244 و تلاش‌های نوآورانه‌ی خود را ادامه دهیم. NOTE Paragraph 00:03:45.061 --> 00:03:51.076 در ۲۰۱۷، شی و آمبر پروژه‌ی اشتراکیِ هنرمندان، تور خواهران را بنیانگذاری کردند، 00:03:51.100 --> 00:03:54.766 که مأموریتش این است که فضایی امن‌تر برای هنرمندان فلینت به وجود آورد. 00:03:56.282 --> 00:03:57.433 یک سال بعد، 00:03:57.457 --> 00:04:00.988 نمایشگاه انفرادی خودم «فلینت خانواده است» را برگزار کردم، 00:04:01.012 --> 00:04:04.649 اینجا در نیویرک در شرکت گاوین براون 00:04:04.673 --> 00:04:07.251 در خیابان ۱۲۷ غربی. 00:04:08.419 --> 00:04:11.418 وقتی مخاطبان به نمای ساختمان نزدیک می‌شوند، 00:04:11.442 --> 00:04:13.309 یک بیلبورد ۹ متری را می‌بینند. 00:04:13.903 --> 00:04:17.426 بیلبورد ۹ متری از سه رنگ منفی تشکیل شده، 00:04:17.450 --> 00:04:19.879 با پیام «آب زندگی است»، 00:04:19.903 --> 00:04:23.841 که توسط تور خواهران روی بطری آب نستله قرارگرفته. 00:04:24.442 --> 00:04:28.799 نستله، بزرگترین شرکت آب معدنی در جهان، 00:04:28.823 --> 00:04:33.766 در هر دقیقه ۱۵۰۰ لیتر آب را از سفره‌های زیرزمینی در دریاچه میشیگان، پمپ می‌کند، 00:04:33.790 --> 00:04:35.544 تقریبا بدون هیچ هزینه‌ای. 00:04:36.046 --> 00:04:39.553 همچنین این شرکت میلیون‌ها لیتر آب را 00:04:39.577 --> 00:04:42.291 از ذخیره‌های اقوام اولیه استخراج می‌کند، 00:04:42.315 --> 00:04:46.215 درحالی که آنان هیچ دسترسی‌ای به آب پاک ندارند. NOTE Paragraph 00:04:47.242 --> 00:04:50.704 این یک برنامه‌ی جمع آوری اعانه است که من راه انداختم تا پول بدست بیاوریم. 00:04:50.728 --> 00:04:53.720 که تور خواهران را به محله‌های مختلف بفرستیم. 00:04:53.744 --> 00:04:56.725 که مردم را راجع به این بحرانِ در جریان آگاه کنیم. 00:04:57.079 --> 00:05:00.690 و همچنین تلاش کردم که این موضوع مورد توجه مردم باشد 00:05:00.714 --> 00:05:02.298 با ساختن پرچم‌های شمارش معکوس 00:05:02.322 --> 00:05:05.713 که در نهادهایی در سراسر کشور قرار گرفتند. 00:05:06.095 --> 00:05:09.973 ماه جون گذشته، آمبر خبرها را برایم ایمیل کرد 00:05:09.997 --> 00:05:14.770 که دادستان کل میشیگان، کلیه‌ی جنایات مربوط به بحران آب فلینت را 00:05:14.770 --> 00:05:16.020 کنار گذاشته است. 00:05:16.020 --> 00:05:18.919 جایی که هشت کارمند ایالتی یا شهری 00:05:18.943 --> 00:05:22.632 متهم بودند. به همان جدیدت آدم کشی. NOTE Paragraph 00:05:23.871 --> 00:05:26.426 دیگر نمی‌توانستم بیکار کنار بنشینم 00:05:26.450 --> 00:05:29.692 و صبر کنم که دولت کارش را انجام دهد. 00:05:30.633 --> 00:05:33.529 اجرای عدالت به تأخیر افتاده‌است، 00:05:33.553 --> 00:05:35.609 و همینطور نادیده گرفته شده‌است. 00:05:36.149 --> 00:05:37.934 پنج سال است، 00:05:37.958 --> 00:05:42.320 و همچنان ما منتظر اجرای عدالت برای مردان، زنان و کودکان در فلینت هستیم. 00:05:44.030 --> 00:05:46.633 از آمبر پرسیدم: «از دست من چه کاری برمی‌آید؟» 00:05:46.657 --> 00:05:52.595 او درباره‌ی مردی به نام «موزِز وست» گفت، که در پورتوریکو ملاقاتش کرده‌بود، 00:05:52.619 --> 00:05:59.569 که یک «مولد آب جَوی» ۱۱۸۰ کیلوگرمی را اختراع کرده‌است. 00:06:00.363 --> 00:06:04.807 آمبر موزز را نزد مقامات در شهر فلینت برد. 00:06:05.617 --> 00:06:10.681 به نظر می‌رسید هیچکدامشان به آوردن دستگاه به شهر، برای راحتی فلینت علاقه‌ای نداشتند. 00:06:12.966 --> 00:06:16.973 آمبر مجبور بود ماشین را از یک پایگاه نظامی در تگزاس بگیرد 00:06:16.997 --> 00:06:18.885 و این‌همه راه به فلینت بیاورد. 00:06:19.544 --> 00:06:23.425 هیچ‌کس در فلینت این‌همه پول ندارد. 00:06:23.449 --> 00:06:26.979 و این جایی بود که من تصمیم گرفتم، 00:06:27.003 --> 00:06:31.371 که درآمد حاصل از نمایشگاه انفرادیم «فلینت خانواده است» را، 00:06:31.395 --> 00:06:36.577 همراه با کمک هزینه‌ی بسیار از بنیاد رابرت راشنبرگ، 00:06:36.601 --> 00:06:39.077 برای موزز وست بفرستم. NOTE Paragraph 00:06:40.038 --> 00:06:41.982 در جولای گذشته، 00:06:42.006 --> 00:06:47.221 موزز وست و مولد آب جَوی‌اش به فلینت، میشیگان رسیدند، 00:06:47.245 --> 00:06:51.685 در «سگینای شمالی» بین «مرنگو» و «پولاسکی»، 00:06:51.709 --> 00:06:54.576 و در حقییقت در حال حاضر هنوز آنجاست و کار می‌کند. 00:06:56.455 --> 00:07:00.145 این جامعه که ۵ کیلومتر دورتر از مرکز شهر ساکن هستند، 00:07:00.145 --> 00:07:01.710 از مدرسه، 00:07:01.710 --> 00:07:05.508 از دسترسی به فروشگاه‌های مواد غذایی سالم 00:07:05.532 --> 00:07:07.228 و آب پاک محروم شده است. 00:07:07.252 --> 00:07:10.563 از لحاظ اجتماعی به عنوان یک جامعه خشن، زخمت و فقیر دیده می‌شود. 00:07:10.889 --> 00:07:14.007 ولی من یک چیز کاملا متفاوت می‌بینم. NOTE Paragraph 00:07:15.142 --> 00:07:20.126 موزز، یک افسر، تکاور، جانباز 00:07:20.150 --> 00:07:24.571 خیلی درباره‌ی مأموریت نجات آبش قاطع بود: 00:07:25.964 --> 00:07:29.794 رفع کردن نگرانی داشتن آب پاک و رایگان از مردم فلینت. 00:07:30.290 --> 00:07:32.575 آموزش دادن چطور استفاده کردن از دستگاه، 00:07:32.599 --> 00:07:34.450 آموزش دادن چطور مراقبت کردن از دستگاه، 00:07:34.474 --> 00:07:38.007 و از همه مهم‌تر، به مالکیت گرفتن دستگاه. 00:07:38.585 --> 00:07:42.545 گفتن به همه که دبه‌ها و ظرف‌هایشان را بیاورند، 00:07:42.569 --> 00:07:46.601 و بیایند و هرچقدر آب که می‌توانند ذخیره کنند، ببرند. 00:07:46.625 --> 00:07:49.188 مخصوصا قبل از رسیدن فصل زمستان؛ 00:07:49.212 --> 00:07:53.220 دستگاه رطوبت را در هوای خیلی سرد، استخراج نمی‌کند. 00:07:53.815 --> 00:07:59.179 این تکنولوژی هوا را به داخل یک فیلتر هوای دارای حجم زیاد می‌کشد. 00:07:59.556 --> 00:08:02.715 و به شکل مکانیکی تراکم ایجاد می‌کند، 00:08:02.739 --> 00:08:07.690 که ۷۵۰۰ لیتر آب را در روز تولید می‌کند. 00:08:08.712 --> 00:08:10.767 ساکنان آزادند که پیش دستگاه بروند، 00:08:10.791 --> 00:08:15.542 روزانه هرموقعی بین ۹ صبح تا ۸ شب 00:08:15.542 --> 00:08:17.220 و هرچقدر آب که می‌خواهند بردارند، 00:08:17.220 --> 00:08:21.569 که آنها را از ایستادن در صف‌های بلند برای آب معدنی راحت می‌کند. NOTE Paragraph 00:08:22.276 --> 00:08:25.434 من پیش دستگاه بوده‌ام، و از مردم مصاحبه می‌کردم که، 00:08:25.458 --> 00:08:29.180 «دیدن موزز و دستگاهش در جامعه‌تان چه حسی دارد؟» 00:08:29.204 --> 00:08:33.284 و «زندگی بدون دسترسی به آب پاک چه‌طور بوده‌است؟» 00:08:34.173 --> 00:08:35.919 «آلیتا» به من گفت: 00:08:35.943 --> 00:08:41.356 «این یک معجزه است که خدا به موزز این علم و تکنولوژی را داد 00:08:41.380 --> 00:08:44.846 که برای ما آب زلال و قابل نوشیدن تأمین کند.» 00:08:45.842 --> 00:08:48.812 او همچنین به من گفت که قبل از آمدن دستگاه 00:08:48.836 --> 00:08:50.493 او سردردهای خیلی شدید داشته 00:08:50.517 --> 00:08:53.271 و آب او را دچار دل درد بدی می‌کرده، 00:08:53.295 --> 00:08:54.699 و نمی‌توانسته غذا بخورد. 00:08:56.345 --> 00:08:59.313 «تینا» به من گفت که آب آلوده به سرب 00:08:59.337 --> 00:09:01.005 باعث ریزش موی او شده‌بود. 00:09:01.789 --> 00:09:05.347 بیشتر مواقع او ضعیف و حواس پرت است. 00:09:05.934 --> 00:09:11.228 اما از بعد از استفاده‌کردن از دستگاه، او انرژی و قدرت داشته‌است. 00:09:12.911 --> 00:09:17.974 «دیوید»، او غرق در شادی بود که این مسئله برای یکی از تگزاس اهمیت داشته. 00:09:18.330 --> 00:09:20.577 وقتی آب را مزه کرد، با خودش فکر کرده، 00:09:20.601 --> 00:09:23.868 «این چیزی بوده که خدا می‌خواسته آب باشد.» 00:09:25.522 --> 00:09:29.050 او سه دبه‌ی ۲۶ لیتری را می‌آورد که پرشان کند، 00:09:29.074 --> 00:09:31.221 که برای باربیکیواش استفاده کند. NOTE Paragraph 00:09:33.014 --> 00:09:36.720 با نوآوری و همبستگی، 00:09:36.744 --> 00:09:39.680 آمبر حسن و شی کاب 00:09:39.704 --> 00:09:42.958 توکلور سنگال، تور خواهران، 00:09:42.982 --> 00:09:45.720 خود من، مردم فلینت، 00:09:45.744 --> 00:09:51.137 دکستر مون، موزز وست و مولد آبِ جوی‌اش 00:09:51.161 --> 00:09:56.510 توانستیم که ۴۵۰۰۰۰ لیتر 00:09:56.534 --> 00:09:58.255 آب پاک و رایگان را تأمین کنیم. NOTE Paragraph 00:09:58.646 --> 00:10:04.710 (تشویق حضار) NOTE Paragraph 00:10:05.146 --> 00:10:08.546 مردم فلینت لیاقتش را دارند که به آب پاک دسترسی داشته‌باشند. 00:10:08.861 --> 00:10:10.712 آب زندگی است. 00:10:10.736 --> 00:10:13.212 معنی‌ای است که ما را همبسته می‌کند، 00:10:13.236 --> 00:10:16.320 برابر بیماری، مرگ و نابودی. 00:10:17.228 --> 00:10:21.199 تصور کنید چند میلیون جان را می‌توانستیم نجات دهیم، 00:10:21.223 --> 00:10:25.616 اگر دستگاه موزز در جاهایی بود مثل، نیوآرک، نیوجرسی، 00:10:25.640 --> 00:10:27.145 آفریقای جنوبی 00:10:27.169 --> 00:10:28.329 و هند، 00:10:28.966 --> 00:10:32.643 با غم‌خواری به جای انگیزه‌های سودبردن. NOTE Paragraph 00:10:33.895 --> 00:10:35.839 دوربینم را آماده کردم، 00:10:35.863 --> 00:10:37.299 دوربین را تنظیم کردم، 00:10:37.323 --> 00:10:39.823 و انگشتم را برروی دکمه شاتر گذاشتم، 00:10:39.847 --> 00:10:44.643 وقتی شی و زایِن رفتند تا اولین جرعه از آب پاک را بنوشند. 00:10:45.215 --> 00:10:46.865 وقتی دکمه شاتر رها شد، 00:10:46.889 --> 00:10:51.961 یک احساس شادی و درستی در من غلبه کرد. 00:10:52.953 --> 00:10:55.120 وقتی چند تا از عکس‌ها را برای شی فرستادم، 00:10:55.144 --> 00:10:56.506 او نوشت، 00:10:56.530 --> 00:11:00.855 «دوباره ازت ممنونم، به خاطر نور و امیدی که به شهر من می‌آوری.» 00:11:01.363 --> 00:11:03.639 بلافاصله جواب دادم، 00:11:03.663 --> 00:11:06.263 «نور و امید قبلا هم بین شما بود.» NOTE Paragraph 00:11:09.239 --> 00:11:13.691 چهار سال است که من در فلینت عکاسی می‌کنم، 00:11:13.715 --> 00:11:18.634 و بالاخره، 00:11:20.048 --> 00:11:24.072 اهیمتی ندارد چقدر شرایط سخت و ناامید کننده‌است، 00:11:24.096 --> 00:11:29.984 دوربین می‌تواند نور و امید را بیرون بکشد، و یک رنگ منفی را به مثبت تبدیل کند. NOTE Paragraph 00:11:30.477 --> 00:11:31.627 ممنونم. NOTE Paragraph 00:11:31.651 --> 00:11:35.833 (نشویق حضار)