1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 (Aplauz) 2 00:00:06,000 --> 00:00:11,000 AIDS je otkriven 1981. godine; virus, 1983. godine. 3 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 Ovi Gepmajnderovi mehurići vam pokazuju 4 00:00:13,000 --> 00:00:17,000 kako se virus širio u svetu 1983. godine, 5 00:00:17,000 --> 00:00:19,000 ili kako mi procenjujemo da se širio. 6 00:00:19,000 --> 00:00:21,000 Ovde, na ovoj osi 7 00:00:21,000 --> 00:00:28,000 prikazujem procenat zaraženih odraslih osoba. 8 00:00:28,000 --> 00:00:33,000 A na ovoj osi, prikazujem prihod u dolarima po osobi. 9 00:00:33,000 --> 00:00:37,000 Veličina ovih mehurića, ovde, 10 00:00:37,000 --> 00:00:40,000 pokazuje koliko ima zaraženih u svakoj zemlji, 11 00:00:40,000 --> 00:00:42,000 a boja predstavlja kontinent. 12 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 Sada, možete da vidite SAD 1983. godine, 13 00:00:44,000 --> 00:00:47,000 je imala mali procenat zaraženih, 14 00:00:47,000 --> 00:00:51,000 ali zbog velike populacije, mehurić je ipak veliki. 15 00:00:51,000 --> 00:00:54,000 Bilo je dosta inficiranih ljudi u SAD. 16 00:00:54,000 --> 00:00:56,000 I gore, vidite Ugandu. 17 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 Oni su imali skoro 5% zaraženih 18 00:00:59,000 --> 00:01:02,000 i dosta veliki mehurić uprkos tome što su tada bili mala zemlja. 19 00:01:02,000 --> 00:01:07,000 I oni su verovatno imali najviše zaraženih u svetu. 20 00:01:07,000 --> 00:01:09,000 Sada, šta se dogodilo? 21 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 Razumeli ste grafik 22 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 i u sledećih 60 sekundi 23 00:01:14,000 --> 00:01:17,000 prikazaćemo HIV epidemiju u svetu. 24 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 Ali prvo, ovde imam novi izum. 25 00:01:22,000 --> 00:01:25,000 (Smeh) 26 00:01:27,000 --> 00:01:31,000 Učvrstio sam snop lasera. 27 00:01:31,000 --> 00:01:34,000 (Smeh) 28 00:01:34,000 --> 00:01:37,000 (Aplauz) 29 00:01:40,000 --> 00:01:44,000 Tako, tri, četiri, sad! 30 00:01:44,000 --> 00:01:48,000 Prvo, imamo brz rast u Ugandi i Zimbabveu. 31 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 Otišli su na gore ovako. 32 00:01:50,000 --> 00:01:54,000 U Aziji, prva zemlja koja je bila teško zaražena je Tajland -- 33 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 došli su do 1-2 odsto. 34 00:01:56,000 --> 00:01:58,000 Onda, Uganda je krenula nazad, 35 00:01:58,000 --> 00:02:00,000 dok je Zimbabve odleteo gore, 36 00:02:00,000 --> 00:02:04,000 i nekoliko godina kasnije Južna Afrika je imala strašan rast učestalosti HIV-a. 37 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 Pogledajte, Indija ima puno zaraženih, 38 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 ali je imala nisku stopu. 39 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 I slično se događa ovde. 40 00:02:10,000 --> 00:02:13,000 Vidite, Uganda ide nadole, Zimbabve ide nadole, 41 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 Rusija je otišla na 1 odsto. 42 00:02:15,000 --> 00:02:18,000 U poslednje 2 do 3 godine, 43 00:02:18,000 --> 00:02:22,000 došli smo do mirnog stanja HIV epidemije u svetu. 44 00:02:22,000 --> 00:02:25,000 Trebalo je 25 godina. 45 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 Ali, mirno stanje ne znači da se stvari poboljšavaju, 46 00:02:28,000 --> 00:02:31,000 nego da se ne pogoršavaju. 47 00:02:31,000 --> 00:02:35,000 I ima -- mirno stanje je, manje više, 48 00:02:35,000 --> 00:02:39,000 jedan odsto odraslih u svetu je zaraženo HIV-om. 49 00:02:39,000 --> 00:02:42,000 To znači 30 do 40 miliona, 50 00:02:42,000 --> 00:02:44,000 cela Kalifornija -- svaka osoba, 51 00:02:44,000 --> 00:02:46,000 to je ono što manje više imamo danas u svetu. 52 00:02:46,000 --> 00:02:51,000 Sada, ponovo ću brzo pustiti Bocvanu. 53 00:02:51,000 --> 00:02:55,000 Bocvana -- zemlja u južnoj Africi sa osrednjim primanjima, 54 00:02:55,000 --> 00:02:58,000 demokratska vlada, dobra ekonomija, 55 00:02:58,000 --> 00:03:00,000 i evo šta se tu događa. 56 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 Loše su počeli i odleteli su, 57 00:03:02,000 --> 00:03:05,000 vrhunac im je bio 2003. godine, 58 00:03:05,000 --> 00:03:07,000 i sada su dole. 59 00:03:07,000 --> 00:03:09,000 Ali padaju polako, 60 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 jer u Bocvani, sa dobrom ekonomijom i vladom, 61 00:03:11,000 --> 00:03:14,000 mogu da leče ljude. 62 00:03:14,000 --> 00:03:17,000 I ako se inficirani leče, neće umreti od SIDE. 63 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 Ovi procenti se neće spustiti 64 00:03:20,000 --> 00:03:22,000 jer ljudi mogu da prežive od 10 do 20 godina. 65 00:03:22,000 --> 00:03:25,000 Tako da sada ima problema sa ovom metrikom. 66 00:03:25,000 --> 00:03:29,000 Ali siromašnije zemlje u Africi, sa malim primanjima ovde dole, 67 00:03:29,000 --> 00:03:35,000 tu stope procenata inficiranih brže padaju, 68 00:03:35,000 --> 00:03:37,000 jer ljudi i dalje umiru. 69 00:03:37,000 --> 00:03:40,000 Uprkos PEPFAR-u, velikodušnom PEPFAR-u, 70 00:03:40,000 --> 00:03:43,000 lečenje ne dobijaju svi, 71 00:03:43,000 --> 00:03:45,000 a samo 60 odsto onih koji se leče u siromašnim zemljama, 72 00:03:45,000 --> 00:03:48,000 nastavlja lečenje nakon 2 godine. 73 00:03:48,000 --> 00:03:52,000 Lečenje koje traje čitav život nije realistično rešenje 74 00:03:52,000 --> 00:03:54,000 za sve u najsiromašnijim zemljama. 75 00:03:54,000 --> 00:03:57,000 Ali je veoma dobro da se radi ono što se radi. 76 00:03:57,000 --> 00:04:01,000 Ali je fokus opet na prevenciji. 77 00:04:01,000 --> 00:04:04,000 Samo će zaustavljanjem prenosa 78 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 svet moći da se nosi sa time. 79 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 Lekovi su skupi -- da smo imali vakcine, 80 00:04:09,000 --> 00:04:12,000 ili kada ih dobijemo, to je efektivnije -- 81 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 ali lekovi su mnogo skupi za siromašne. 82 00:04:14,000 --> 00:04:16,000 Ne sam lek, nego lečenje 83 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 i nega koja ide uz to. 84 00:04:20,000 --> 00:04:23,000 Tako da, kada pogledamo šablon, 85 00:04:23,000 --> 00:04:25,000 jedna stvar je jasna : 86 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 vidite plave mehuriće 87 00:04:27,000 --> 00:04:29,000 i ljudi kažu da je HIV dosta rasprostranjen u Africi. 88 00:04:29,000 --> 00:04:32,000 Ja bih rekao, HIV je dosta drugačiji u Africi. 89 00:04:32,000 --> 00:04:36,000 Naći ćete najvišu stopu HIV-a u svetu 90 00:04:36,000 --> 00:04:38,000 u afričkim zemljama, 91 00:04:38,000 --> 00:04:40,000 i još ćete naći Senegal, ovde dole -- 92 00:04:40,000 --> 00:04:42,000 ista stopa kao u SAD-u. 93 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 I naći ćete Madagaskar, 94 00:04:44,000 --> 00:04:46,000 i dosta afričih zemalja 95 00:04:46,000 --> 00:04:49,000 s niskom stopom kao kod ostatka sveta. 96 00:04:49,000 --> 00:04:53,000 To je strašno pojednostavljanje da postoji jedna Afrika 97 00:04:53,000 --> 00:04:55,000 i da stvari rade na samo jedan način u Africi. 98 00:04:55,000 --> 00:04:57,000 Moramo da zaustavimo to. 99 00:04:57,000 --> 00:05:00,000 Nema poštovanja, i nije baš pametno 100 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 da se razmišlja tako. 101 00:05:02,000 --> 00:05:06,000 (Aplauz) 102 00:05:06,000 --> 00:05:09,000 Imao sam sreću da živim i radim neko vreme u SAD-u. 103 00:05:09,000 --> 00:05:13,000 I video sam da su Solt Lejk Siti i San Francisko različiti. 104 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 (Smeh) 105 00:05:15,000 --> 00:05:18,000 Tako je i u Africi -- ima dosta razlika. 106 00:05:18,000 --> 00:05:20,000 I zašto je toliko visoko? Zbog rata? 107 00:05:20,000 --> 00:05:22,000 Ne, nije. Pogledajte ovde. 108 00:05:22,000 --> 00:05:25,000 Ratom podeljen, Kongo je ovde dole -- 2, 3, 4 odsto. 109 00:05:25,000 --> 00:05:29,000 Ovo je miroljubiva susedna zemlja, Zambija -- 15 odsto. 110 00:05:29,000 --> 00:05:32,000 I postoji dobro istraživanje o izbeglicama iz Konga -- 111 00:05:32,000 --> 00:05:34,000 imaju 2, 3 odsto zaraženih, 112 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 a miroljubiva Zambija -- mnogo više. 113 00:05:36,000 --> 00:05:38,000 Sada postoje istraživanja koja jasno pokazuju 114 00:05:38,000 --> 00:05:41,000 da su ratovi strašni, silovanja su strašna, 115 00:05:41,000 --> 00:05:44,000 ali ovo nije uzrok za visoke stope u Africi. 116 00:05:44,000 --> 00:05:46,000 Dakle, da li je zbog siromaštva? 117 00:05:46,000 --> 00:05:48,000 Pa, ako pogledate na makro nivou, 118 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 izgleda dašto je više novca, više je HIV-a. 119 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 Ali je to previše jednostavno, 120 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 hajdemo dole, da vidimo Tanzaniju. 121 00:05:55,000 --> 00:05:59,000 Podeliću Tanzaniju na 5 grupe po primanjima, 122 00:05:59,000 --> 00:06:01,000 od najviših do najnižih, 123 00:06:01,000 --> 00:06:03,000 i idemo. 124 00:06:03,000 --> 00:06:06,000 One sa najvišim primanjima, one kojima je bolje -- ne bih rekao bogate -- 125 00:06:06,000 --> 00:06:08,000 oni imaju veću stopu HIV-a. 126 00:06:08,000 --> 00:06:11,000 Razlika je od 11 do 4 odsto 127 00:06:11,000 --> 00:06:13,000 i još je veća kod žena. 128 00:06:13,000 --> 00:06:17,000 Postoji dosta toga što smo mislili, a što sada dobro istraživanje, 129 00:06:17,000 --> 00:06:20,000 afričkih institucija i istraživača 130 00:06:20,000 --> 00:06:23,000 zajedno sa međunarodnim istraživačima, pokazuje da nismo bili u pravu. 131 00:06:23,000 --> 00:06:25,000 Tako, ovo je razlika unutar Tanzanije. 132 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 Ne mogu, a da ne pokažem Keniju. 133 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 Pogledajte Keniju. 134 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 Podelio sam Keniju u njene provincije. 135 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 Evo ide. 136 00:06:33,000 --> 00:06:36,000 Vidite razliku unutar jedne afričke zemlje -- 137 00:06:36,000 --> 00:06:39,000 ide od veoma niske stope do visoke 138 00:06:39,000 --> 00:06:42,000 i većina provincija u Keniji je dosta skromna. 139 00:06:42,000 --> 00:06:44,000 Pa šta je u pitanju? 140 00:06:44,000 --> 00:06:48,000 Zašto vidimo ove ekstremno visoke stope u nekim zemljama? 141 00:06:48,000 --> 00:06:51,000 Pa, to je zbog više partnera, 142 00:06:51,000 --> 00:06:54,000 manje se koriste kondomi 143 00:06:54,000 --> 00:06:57,000 i postoji razlika u godinama kod partnera -- 144 00:06:57,000 --> 00:07:00,000 to jest, stariji muškarci teže da imaju seks sa mlađim ženama. 145 00:07:00,000 --> 00:07:03,000 Vidimo više stope kod mlađih žena nego kod mlađih muškaraca 146 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 u puno zemalja koje su najviše pogođene. 147 00:07:05,000 --> 00:07:07,000 Ali gde se nalaze? 148 00:07:07,000 --> 00:07:09,000 Zameniću mehuriće na mapi. 149 00:07:09,000 --> 00:07:13,000 Pogledajte, one sa najviše zaraženih su sa 4 odsto cele populacije 150 00:07:13,000 --> 00:07:16,000 i oni drže 50 odsto zaraženih HIV-om. 151 00:07:16,000 --> 00:07:19,000 HIV postoji u celom svetu. 152 00:07:19,000 --> 00:07:21,000 Pogledajte, ovde imate mehuriće po celom svetu. 153 00:07:21,000 --> 00:07:24,000 Brazil ima puno zaraženih HIV-om. 154 00:07:24,000 --> 00:07:27,000 Arapske zemlje nemaju puno, ali ih ima dosta u Iranu. 155 00:07:27,000 --> 00:07:31,000 U Iranu takođe postoje zavisnost od heroina i prostitucija. 156 00:07:31,000 --> 00:07:33,000 Indija ima dosta jer ih je puno. 157 00:07:33,000 --> 00:07:35,000 Jugoistočna Azija, i tako dalje. 158 00:07:35,000 --> 00:07:37,000 Ali postoji jedan deo Afrike -- 159 00:07:37,000 --> 00:07:39,000 a težak deo je, istovremeno, 160 00:07:39,000 --> 00:07:43,000 ne napraviti homogenu izjavu o Africi, 161 00:07:43,000 --> 00:07:47,000 ne doći do jednostavnih ideja o tome, s jedne strane. 162 00:07:47,000 --> 00:07:50,000 S druge strane, pokušavam da kažem da to nije slučaj, 163 00:07:50,000 --> 00:07:54,000 jer sada postoji naučni konsenzus o ovom šablonu. 164 00:07:54,000 --> 00:07:57,000 UNAIDS je konačno napravio podatke 165 00:07:57,000 --> 00:08:00,000 o širenju HIV-a dostupnim. 166 00:08:00,000 --> 00:08:03,000 Možda je u pitanju više partnera. 167 00:08:03,000 --> 00:08:06,000 Možda ima više tipova virusa. 168 00:08:06,000 --> 00:08:10,000 Možda postoje druge stvari 169 00:08:10,000 --> 00:08:13,000 zbog čega se prenos češće dešava. 170 00:08:13,000 --> 00:08:16,000 Posle svega, ako ste potpuno zdravi i imate heteroseksualni seks, 171 00:08:16,000 --> 00:08:21,000 rizik za infekciju u jednom odnosu je 1 prema 1000. 172 00:08:21,000 --> 00:08:23,000 Nemojte da odlučujete sada o svom 173 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 ponašanju večeras i nadalje. 174 00:08:25,000 --> 00:08:27,000 (Smeh) 175 00:08:27,000 --> 00:08:30,000 Ali -- i ako se nalazite u nezavidnoj situaciji, 176 00:08:30,000 --> 00:08:33,000 više seksualno-prenosivih bolesti, može da bude 1 prema 100. 177 00:08:33,000 --> 00:08:36,000 Ali mislimo da je u pitanju više partnera. 178 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 Šta to znači? 179 00:08:38,000 --> 00:08:40,000 U Švedskoj, mi to nemamo. 180 00:08:40,000 --> 00:08:42,000 Imamo serijsku monogamiju. 181 00:08:42,000 --> 00:08:44,000 Vodka, doček Nove godine -- novi partner za proleće. 182 00:08:44,000 --> 00:08:46,000 Vodka, letnje veče -- novi partner za jesen. 183 00:08:46,000 --> 00:08:48,000 Vodka -- i tako dalje, znate? 184 00:08:48,000 --> 00:08:51,000 I sakupite puno bivših. 185 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 I imamo strašnu epidemiju hlamidije -- 186 00:08:53,000 --> 00:08:57,000 koja ostaje puno godina. 187 00:08:57,000 --> 00:09:00,000 HIV ima vrhunac 3 do 6 nedelja nakon infekcije 188 00:09:00,000 --> 00:09:03,000 i zato, više partnera u mesecu 189 00:09:03,000 --> 00:09:06,000 je veća opasnost za HIV nego za druge. 190 00:09:06,000 --> 00:09:08,000 Verovatno je kombinacija ovog. 191 00:09:08,000 --> 00:09:11,000 I raduje me to da napredujemo ka 192 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 činjenici da možemo da se osvrnemo na ovo. 193 00:09:13,000 --> 00:09:15,000 Možete da dobijete ovaj grafikon, besplatno. 194 00:09:15,000 --> 00:09:18,000 Stavili smo UNAIDS podatke na sajtu Gepmajnder-a. 195 00:09:18,000 --> 00:09:22,000 I nadamo se da kada radimo nešto u budućnosti povodom globalnih problema 196 00:09:22,000 --> 00:09:25,000 da nećemo imati samo srce, 197 00:09:25,000 --> 00:09:27,000 niti samo novac, 198 00:09:27,000 --> 00:09:30,000 već da ćemo koristiti i mozak. 199 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 Hvala vam puno. 200 00:09:32,000 --> 00:09:38,000 (Aplauz)