[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,(Tepuk tangan) Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:11.00,Default,,0000,0000,0000,,AIDS ditemukan tahun 1981, dan virusnya tahun 1983. Dialogue: 0,0:00:11.00,0:00:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Bulatan Gapminder ini menunjukkan Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:17.00,Default,,0000,0000,0000,,bagaimana virus ini tersebar pada tahun 1983 di dunia, Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:19.00,Default,,0000,0000,0000,,atau perkiraannya. Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Apa yang kami tunjukkan disini -- Dialogue: 0,0:00:21.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,di sumbu ini, adalah persentase dari orang dewasa yang terinfeksi. Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan di sumbu ini, adalah pendapatan dalam dollar per orang. Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan ukuran dari bulatan-bulatan ini, Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,itu menunjukkan banyaknya yang terinfeksi di setiap negara, Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,dan warnanya mewakili benua. Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang, kita dapat lihat di Amerika Serikat, pada tahun 1983, Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:47.00,Default,,0000,0000,0000,,hanya sangat sedikit persentase yang terinfeksi, Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,namun karena penduduknya yang banyak, bulatannya terlihat cukup besar. Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Cukup banyak orang yang terinfeksi di Amerika Serikat. Dialogue: 0,0:00:54.00,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan, di atas sana, dapat anda lihat Uganda. Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Hampir lima persen penduduknya terinfeksi, Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:02.00,Default,,0000,0000,0000,,dan bulatannya cukup besar walau negaranya kecil, pada saat itu. Dialogue: 0,0:01:02.00,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan saat itu mungkin Uganda adalah negara yang paling terinfeksi di dunia. Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang, apa yang telah terjadi? Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Setelah anda semua memahami grafik ini, Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:14.00,Default,,0000,0000,0000,,dan sekarang, untuk 60 detik ke depan, Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,kita akan mensimulasikan epidemi HIV di dunia. Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Tapi pertama-tama, saya mempunyai penemuan baru disini. Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,(Tertawa) Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Saya telah memadatkan sorotan sinar laser pointer. Dialogue: 0,0:01:31.00,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,(Tertawa) Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,(Tepuk tangan) Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Bersedia, siap, ya! Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Pertama-tama, Uganda dan Zimbabwe naik dengan cepat. Dialogue: 0,0:01:48.00,0:01:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Mereka bergerak ke atas seperti ini. Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Di Asia, negara pertama yang terinfeksi dengan hebat adalah Thailand. Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Mencapai satu sampai dua persen. Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Lalu, Uganda mulai bergerak turun, Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:00.00,Default,,0000,0000,0000,,sedangkan Zimbabwe meroket, Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,dan beberapa tahun kemudian Afrika Selatan mengalami kenaikan parah frekuensi HIV. Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Lihat, di India banyak yang terinfeksi, Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,namun level persentasenya rendah. Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan hal yang hampir sama terjadi di sini. Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Lihat, Uganda turun, Zimbabwe turun, Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Russia sampai ke satu persen. Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Dalam dua-tiga tahun terakhir, Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,kita telah mencapai kesetimbangan epidemi HIV di dunia. Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Dibutuhkan 25 tahun. Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Namun, kesetimbangan bukan berarti segala sesuatu menjadi lebih baik, Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:31.00,Default,,0000,0000,0000,,ini hanya berarti segala sesuatu tidak menjadi lebih buruk lagi. Dialogue: 0,0:02:31.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan inilah yang terjadi -- kesetimbangan, kurang lebih, Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,satu persen dari orang dewasa penduduk dunia terinfeksi HIV. Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Ini berarti sekitar 30 sampai 40 juta orang, Dialogue: 0,0:02:42.00,0:02:44.00,Default,,0000,0000,0000,,bayangkan setiap orang di seluruh California, Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:46.00,Default,,0000,0000,0000,,itulah kurang lebih banyaknya orang yang terinfeksi HIV di dunia. Dialogue: 0,0:02:46.00,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang, mari kita memutar kembali dengan cepat Botswana. Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Botswana -- negara menengah ke atas di Afrika bagian selatan, Dialogue: 0,0:02:55.00,0:02:58.00,Default,,0000,0000,0000,,pemerintahan demokratik, ekonomi yang baik, Dialogue: 0,0:02:58.00,0:03:00.00,Default,,0000,0000,0000,,dan inilah yang terjadi di sana. Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Mulai rendah, lalu meroket, Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,memuncak diatas sana di tahun 2003, Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:07.00,Default,,0000,0000,0000,,and sekarang mereka turun. Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Tapi hanya turun dengan pelan, Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:11.00,Default,,0000,0000,0000,,karena di Botswana, dengan ekonomi dan tata negara yang baik, Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:14.00,Default,,0000,0000,0000,,mereka sanggup merawat orang. Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan jika orang-orang yang terinfeksi dirawat, mereka tidak mati karena AIDS. Dialogue: 0,0:03:17.00,0:03:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Persentase ini tidak akan turun Dialogue: 0,0:03:20.00,0:03:22.00,Default,,0000,0000,0000,,karena orang dapat bertahan hidup 10 sampai 20 tahun. Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Jadi, sekarang ada sedikit masalah dengan metrik ini. Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Tapi negara-negara yang lebih miskin di Afrika, yang pendapatannya rendah di bawah sini, Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,di sana persentase terinfeksi turun dengan laju yang lebih cepat Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:37.00,Default,,0000,0000,0000,,karena orang masih tetap meninggal. Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Walaupun ada PEPFAR, PEPFAR yang dermawan, Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:43.00,Default,,0000,0000,0000,,tidak semua orang terjangkau oleh perawatan, Dialogue: 0,0:03:43.00,0:03:45.00,Default,,0000,0000,0000,,dan dari mereka yang terjangkau oleh perawatan di negara-negara miskin, Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:48.00,Default,,0000,0000,0000,,hanya 60 persennya masih dalam perawatan setelah dua tahun. Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Ini tidak realistis dengan perawatan seumur hidup Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:54.00,Default,,0000,0000,0000,,untuk setiap orang di negara-negara termiskin. Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Namun adalah sangat bagus apa yang telah dilakukan. Dialogue: 0,0:03:57.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Tapi, sekarang fokus haruslah kembali ke pencegahan. Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Hanya dengan menghentikan penyebaranlah Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:07.00,Default,,0000,0000,0000,,dunia dapat mengatasi masalah ini. Dialogue: 0,0:04:07.00,0:04:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Obat-obatan terlalu mahal -- walaupun kita punya vaksinnya, Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,atau ketika nantinya kita punya vaksinnya, yang memang lebih efektif -- Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,tapi obat-obatan terlalu mahal untuk orang miskin. Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Bukan karena obatnya, melainkan perawatannya Dialogue: 0,0:04:16.00,0:04:18.00,Default,,0000,0000,0000,,dan perhatian yang dibutuhkan bersama dengan pengobatannya. Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Jadi ketika kita melihat polanya, Dialogue: 0,0:04:23.00,0:04:25.00,Default,,0000,0000,0000,,satu hal terlihat jelas: Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:27.00,Default,,0000,0000,0000,,anda melihat bulatan-bulatan biru, Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:29.00,Default,,0000,0000,0000,,dan orang berkata HIV sangat tinggi di Afrika. Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Saya berpendapat bahwa, HIV sangat berbeda di Afrika. Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Anda dapat menemukan persentase HIV tertinggi di dunia Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,di negara-negara Afrika, Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:40.00,Default,,0000,0000,0000,,tapi juga anda dapat menemukan Senegal, di bawah sini, Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:42.00,Default,,0000,0000,0000,,dengan persentase yang sama dengan Amerika Serikat. Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan anda juga dapat menemukan Madagaskar, Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,dan anda menemukan banyak negara-negara Afrika Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:49.00,Default,,0000,0000,0000,,dengan persentase serendah umumnya di dunia. Dialogue: 0,0:04:49.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Penyederhanaan yang amat buruk inilah, bahwa hanya ada satu macam Afrika Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:55.00,Default,,0000,0000,0000,,dan segala sesuatu berlangsung sama di seluruh Afrika. Dialogue: 0,0:04:55.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Kita harus menghentikan hal itu. Dialogue: 0,0:04:57.00,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Itu tidaklah sopan, dan tidak terlalu cerdas Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:02.00,Default,,0000,0000,0000,,untuk berpikir demikian. Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,(Tepuk tangan) Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Saya beruntung untuk dapat hidup dan bekerja untuk beberapa waktu ini di Amerika Serikat. Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Saya menemukan bahwa Salt Lake City dan San Fransisco berbeda. Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:15.00,Default,,0000,0000,0000,,(Tertawa) Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan demikian pula halnya di Afrika -- banyak sekali perbedaannya. Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Lalu, mengapa sangat tinggi? Apakah karena perang? Dialogue: 0,0:05:20.00,0:05:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Bukan, bukan itu. Lihat di sini. Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Kongo yang tercabik-cabik oleh perang berada di bawah sini -- dua-tiga-empat persen. Dialogue: 0,0:05:25.00,0:05:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan ini adalah Zambia yang damai dan tentram, negara tetangga -- 15 persen. Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan ada studi bagus mengenai pengungsi-pengungsi dari Kongo -- Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:34.00,Default,,0000,0000,0000,,dua, tiga persen dari mereka terinfeksi, Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:36.00,Default,,0000,0000,0000,,dan Zambia yang damai -- jauh lebih tinggi. Dialogue: 0,0:05:36.00,0:05:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang telah ada studi-studi yang dengan jelas menunjukkan Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:41.00,Default,,0000,0000,0000,,bahwa perang itu buruk, bahwa pemerkosaan itu buruk. Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Tapi ini bukanlah penyebab tingginya persentase di Afrika. Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Lalu apakah kemiskinan? Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Kalau kita lihat secara makro, Dialogue: 0,0:05:48.00,0:05:50.00,Default,,0000,0000,0000,,sepertinya lebih banyak uang, lebih banyak yang terkena HIV. Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Tapi itu terlalu disederhanakan, Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:55.00,Default,,0000,0000,0000,,jadi mari kita ke bawah dan lihat Tanzania. Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Saya akan membagi Tanzania menjadi lima grup berdasarkan pendapatan, Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:01.00,Default,,0000,0000,0000,,dari yang terendah sampai yang tertinggi, Dialogue: 0,0:06:01.00,0:06:03.00,Default,,0000,0000,0000,,dan inilah hasilnya. Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Yang punya pendapatan lebih besar, yang berkehidupan lebih baik, tidak harus kaya, Dialogue: 0,0:06:06.00,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,persentase HIV mereka lebih tinggi. Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Perbedaannya dari 11 persen sampai empat persen, Dialogue: 0,0:06:11.00,0:06:13.00,Default,,0000,0000,0000,,dan perbedaannya bahkan lebih besar diantara wanita. Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Ada banyak hal yang kita pikir, yang sekarang, riset yang baik, Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:20.00,Default,,0000,0000,0000,,yang dikerjakan oleh peneliti-peneliti dan institusi-institusi Afrika, Dialogue: 0,0:06:20.00,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,bersama-sama dengan peneliti-peneliti internasional, menunjukkan bahwa hal tersebut tidaklah demikian. Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Jadi, ini adalah perbedaan di dalam Tanzania. Dialogue: 0,0:06:25.00,0:06:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan saya tidak dapat untuk tidak menunjukkan Kenya. Dialogue: 0,0:06:27.00,0:06:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Lihatlah ini Kenya. Dialogue: 0,0:06:29.00,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Kenya saya bagi dalam provinsi-provinsinya. Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Mari kita lihat. Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Lihatlah perbedaannya di dalam satu negara di Afrika -- Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:39.00,Default,,0000,0000,0000,,dari level yang sangat rendah sampai level yang sangat tinggi, Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,dan kebanyakan propinsi di Kenya sedang-sedang saja. Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Jadi, apa masalahnya? Dialogue: 0,0:06:44.00,0:06:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Mengapa kita melihat level yang sangat tinggi di beberapa negara? Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Tentu, ini lebih umum dengan banyak pasangan, Dialogue: 0,0:06:51.00,0:06:54.00,Default,,0000,0000,0000,,terdapat lebih sedikit penggunaan kondom, Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,dan ada juga seks senjang umur -- Dialogue: 0,0:06:57.00,0:07:00.00,Default,,0000,0000,0000,,yakni, pria yang lebih tua cenderung berhubungan seksual dengan wanita yang lebih muda Dialogue: 0,0:07:00.00,0:07:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Kita melihat persentase yang lebih tinggi di perempuan yang lebih muda dibanding pria seumuran Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,di banyak dari negara-negara yang terkena dampaknya. Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Tapi dimanakah mereka berada? Dialogue: 0,0:07:07.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Saya akan ganti bulatan-bulatan ini ke bentuk peta. Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Lihat, daerah yang terinfeksi dengan hebat meliputi empat persen dari semua penduduk dunia Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:16.00,Default,,0000,0000,0000,,dan mereka meliputi 50 persen dari orang yang terinfeksi HIV. Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:19.00,Default,,0000,0000,0000,,HIV berada di seluruh dunia. Dialogue: 0,0:07:19.00,0:07:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Lihat, bulatan-bulatannya tersebar di seluruh dunia. Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Di Brazil ada banyak yang terinfeksi HIV. Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Negara-negara Arab tidak begitu banyak, tapi di Iran cukup tinggi. Dialogue: 0,0:07:27.00,0:07:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Mereka punya kasus ketergantungan heroin, dan juga prostitusi di Iran. Dialogue: 0,0:07:31.00,0:07:33.00,Default,,0000,0000,0000,,India ada banyak karena penduduknya banyak. Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Asia Tenggara, dan seterusnya. Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Tapi ada satu bagian Afrika -- Dialogue: 0,0:07:37.00,0:07:39.00,Default,,0000,0000,0000,,dan hal yang sulit adalah, pada saat yang bersamaan, Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,untuk tidak membuat pernyataan seragam mengenai Afrika, Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:47.00,Default,,0000,0000,0000,,untuk tidak mencapai ide sederhana mengenai mengapa demikian, di satu sisi. Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Di lain pihak, untuk mengakui bahwa ini adalah sebuah masalah yang berat, Dialogue: 0,0:07:50.00,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,karena sekarang telah ada konsensus ilmiah mengenai pola ini. Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Akhirnya, UNAIDS telah menyediakan data yang bagus Dialogue: 0,0:07:57.00,0:08:00.00,Default,,0000,0000,0000,,mengenai penyebaran HIV. Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Itu mungkin karena konkurensi (kejadiannya terkait dengan faktor lain). Dialogue: 0,0:08:03.00,0:08:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Itu bisa jadi karena tipe virus tertentu. Dialogue: 0,0:08:06.00,0:08:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Bisa jadi ada hal-hal lain Dialogue: 0,0:08:10.00,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,yang membuat transmisi terjadi dengan frekuensi yang lebih tinggi. Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Bagaimanapun juga, jika anda sehat sempurna dan berhubungan seks secara heteroseksual, Dialogue: 0,0:08:16.00,0:08:21.00,Default,,0000,0000,0000,,resiko terinfeksi dari satu kali hubungan seks adalah satu dari 1000. Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Jangan langsung menyimpulkan; Dialogue: 0,0:08:23.00,0:08:25.00,Default,,0000,0000,0000,,tetap harus jaga kelakuan nanti malam dan seterusnya. Dialogue: 0,0:08:25.00,0:08:27.00,Default,,0000,0000,0000,,(Tertawa) Dialogue: 0,0:08:27.00,0:08:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Tapi -- dan jika anda berada pada posisi yang tidak menguntungkan Dialogue: 0,0:08:30.00,0:08:33.00,Default,,0000,0000,0000,,lebih banyak penyakit menular seksual, bisa saja menjadi satu dari 100. Dialogue: 0,0:08:33.00,0:08:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Tapi kita berpikir bahwa itu mungkin karena konkurensi. Dialogue: 0,0:08:36.00,0:08:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan apakah itu konkurensi? Dialogue: 0,0:08:38.00,0:08:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Di Swedia, tidak ada yang namanya konkurensi. Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Yang ada adalah monogami berseri. Dialogue: 0,0:08:42.00,0:08:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Vodka, malam tahun baru -- pasangan baru untuk musim semi. Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Vodka, malam tengah musim panas -- pasangan baru untuk musim gugur. Dialogue: 0,0:08:46.00,0:08:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Vodka -- dan seterusnya seperti ini, anda tahu? Dialogue: 0,0:08:48.00,0:08:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan anda mengkoleksi sejumlah besar mantan. Dialogue: 0,0:08:51.00,0:08:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan kita mengalami epidemi chlamydia yang parah -- Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:57.00,Default,,0000,0000,0000,,epidemi chlamydia yang berlangsung selama beberapa tahun. Dialogue: 0,0:08:57.00,0:09:00.00,Default,,0000,0000,0000,,HIV mencapai puncaknya pada tiga sampai enam minggu setelah infeksi Dialogue: 0,0:09:00.00,0:09:03.00,Default,,0000,0000,0000,,dan maka dari itu, mempunyai lebih dari satu pasangan pada bulan yang sama Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:06.00,Default,,0000,0000,0000,,lebih rentan untuk penyebaran HIV dibanding infeksi lainnya. Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Mungkin juga karena kombinasi dari hal-hal ini. Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan yang membuat saya bahagia adalah karena kita sekarang berusaha Dialogue: 0,0:09:11.00,0:09:13.00,Default,,0000,0000,0000,,melihat fakta ketika kita melihat masalah ini. Dialogue: 0,0:09:13.00,0:09:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Anda bisa mendapatkan diagram ini, gratis. Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Kami telah mengupload data UNAIDS di Gapminder.org. Dialogue: 0,0:09:18.00,0:09:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan kita berharap, ketika kita menangani masalah global di masa depan, Dialogue: 0,0:09:22.00,0:09:25.00,Default,,0000,0000,0000,,kita tidak hanya memiliki hati, Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:27.00,Default,,0000,0000,0000,,kita tidak hanya memiliki uang, Dialogue: 0,0:09:27.00,0:09:30.00,Default,,0000,0000,0000,,namun juga menggunakan kepala kita. Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Terima kasih banyak. Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:38.00,Default,,0000,0000,0000,,(Tepuk tangan)