[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,(Pljesak) Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:11.00,Default,,0000,0000,0000,,SIDA je otkrivena 1981., \Na virus, 1983. Dialogue: 0,0:00:11.00,0:00:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovi Gapminder krugovi vam prikazuju Dialogue: 0,0:00:13.00,0:00:17.00,Default,,0000,0000,0000,,koliko je virus bio\Nraširen 1983. u svijetu, Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:19.00,Default,,0000,0000,0000,,ili koliko procjenjujemo da je bio. Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Ono što je ovdje prikazano su -- Dialogue: 0,0:00:21.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,na ovoj osi ovdje, \Npostotak zaraženih odraslih osoba. Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,A na ovoj osi, pokazujem prihode \Npo osobi u dolarima. Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Veličina ovih krugova, \Nveličina ovih krugova ovdje, Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,pokazuje koliko je zaraženih \Nu svakoj od država, Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,a boja predstavlja kontinent. Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.57,Default,,0000,0000,0000,,Ovdje možete vidjeti da su \NSjedinjene Države, 1983. Dialogue: 0,0:00:44.57,0:00:47.00,Default,,0000,0000,0000,,imale vrlo nizak postotak zaraženih, Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,no zbog veličine populacije, \Nto je još uvijek velik krug. Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Bilo je prilično mnogo zaraženih \Nu Sjedinjenim Državama. Dialogue: 0,0:00:54.00,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,A, ovdje gore, vidite Ugandu. Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Oni su imali skoro pet posto zaraženih, Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:02.90,Default,,0000,0000,0000,,i prilično velik krug bez obzira \Nna to što se radi o maloj državi. Dialogue: 0,0:01:02.90,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Oni su vjerojatno bili \Nnajzaraženija država na svijetu. Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,No, što se dogodilo? Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Sad ste shvatili prikaz, Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:14.00,Default,,0000,0000,0000,,i sad, u sljedećih 60 sekundi, Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,pogledat ćemo epidemiju HIV-a u svijetu. Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali prije toga, imam ovdje novi izum. Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Učvrsnuo sam snop laser pokazivača. Dialogue: 0,0:01:31.00,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,(Pljesak) Dialogue: 0,0:01:40.94,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Priprema, pozor, sad! Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Prvo, imamo brzi porast \Nu Ugandi i Zimbabwe-u. Dialogue: 0,0:01:48.00,0:01:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Oni su išli gore ovako. Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:54.00,Default,,0000,0000,0000,,U Aziji, prva zemlja koja je bila \Nteško zahvačena je Tajland -- Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,oni su dosegli jedan do dva posto. Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Onda, Uganda se počela vraćati natrag, Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:00.00,Default,,0000,0000,0000,,dok je Zimbabve naglo porastao, Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,i nekoliko godina kasnije Južna Afrika \Nje imala grozan porast učestalosti HIV-a. Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Pogledajte, Indija ima mnogo zaraženih, Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,ali ima nisku razinu. Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Skoro isto se dogodilo ovdje. Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Vidite, Uganda se vraća dolje, \NZimbabve se spušta, Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Rusija je otišla na jedan posto. Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,U zadnje dvije do tri godine, Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,mi smo dosegli stabilno stanje \NHIV epidemije u svijetu. Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Za to je trebalo 25 godina. Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali stabilno stanje ne znači \Nda su se stvari poboljšale, Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:30.56,Default,,0000,0000,0000,,samo su se prestale pogoršavati. Dialogue: 0,0:02:31.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,I jesu -- stabilno stanje je, \Nviše ili manje, Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,da je jedan posto odrasle \Nsvjetske populacije zaraženo HIV-om. Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:42.00,Default,,0000,0000,0000,,To znači 30 do 40 milijuna ljudi, Dialogue: 0,0:02:42.00,0:02:44.00,Default,,0000,0000,0000,,to je cijela Kalifornija -- svaka osoba, Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:46.32,Default,,0000,0000,0000,,to je više manje ono \Nšto danas imamo u svijetu. Dialogue: 0,0:02:46.32,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Sada ću napraviti brzo \Nponavljanje Bocvane. Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Bocvana -- zemlja sa \Ngornje srednjim prihodima u južnoj Africi, Dialogue: 0,0:02:55.00,0:02:58.00,Default,,0000,0000,0000,,ima demokratsku vladu, dobru ekonomiju, Dialogue: 0,0:02:58.00,0:03:00.00,Default,,0000,0000,0000,,i evo što se tamo dogodilo. Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:02.31,Default,,0000,0000,0000,,Oni su počeli nisko, \Nonda su jako brzo porasil, Dialogue: 0,0:03:02.31,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,dosegnuli su vrh tamo u 2003., Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:07.00,Default,,0000,0000,0000,,a sada su tu dolje. Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:08.72,Default,,0000,0000,0000,,Ali oni samo padaju polako, Dialogue: 0,0:03:08.72,0:03:11.16,Default,,0000,0000,0000,,zato što u Bocvani, \Ns dobrom ekonomijom i vladom, Dialogue: 0,0:03:11.16,0:03:13.86,Default,,0000,0000,0000,,oni mogu davati ljudima terapiju. Dialogue: 0,0:03:13.86,0:03:17.22,Default,,0000,0000,0000,,I ako osobe koje su zaražene\Ndobivaju terapiju, oni ne umiru od AIDS-a. Dialogue: 0,0:03:17.22,0:03:19.71,Default,,0000,0000,0000,,Ovi postotci neće se spustiti Dialogue: 0,0:03:19.71,0:03:22.00,Default,,0000,0000,0000,,zato što ljudi mogu \Npreživjeti 10 do 20 godina. Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Tako da sada postoji problem \Ns ovim mjerenjima. Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali siromašnije zemlje u Africi, \None s niskim prihodima ovdje, Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,tamo stope brže padaju, \Npostotci zaraženih padaju, Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:37.00,Default,,0000,0000,0000,,zato što ljudi još uvijek umiru. Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Bez obzira na PEPFAR, \Nvelikodušni PEPFAR, Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:42.52,Default,,0000,0000,0000,,nisu svi ljudi pod terapijom, Dialogue: 0,0:03:42.52,0:03:45.26,Default,,0000,0000,0000,,a od onih koji dobivaju terapiju \Nu siromašnijim zemljama, Dialogue: 0,0:03:45.26,0:03:48.00,Default,,0000,0000,0000,,samo 60 posto su i dalje \Nna terapiji nakon dvije godine. Dialogue: 0,0:03:48.95,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Nije realistično imati doživotnu terapiju Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:54.00,Default,,0000,0000,0000,,za sve u najsiromašnijim zemljama. Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali je jako dobro \Nda se radi to što se radi. Dialogue: 0,0:03:57.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali je sada fokus opet na prevenciji. Dialogue: 0,0:04:01.50,0:04:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Samo ako zaustavimo prenošenje Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:07.00,Default,,0000,0000,0000,,će se svijet moći nositi s HIV-om. Dialogue: 0,0:04:07.00,0:04:09.06,Default,,0000,0000,0000,,Lijekovi su pre skupi -- da imamo cjepivo, Dialogue: 0,0:04:09.06,0:04:12.05,Default,,0000,0000,0000,,ili kada ćemo imati cjepivo, \Nto je nešto što bi bilo puno učinkovitije -- Dialogue: 0,0:04:12.06,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,ali lijekovi su jako skupi za siromašne. Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Ne lijek kao takav, ali terapija Dialogue: 0,0:04:16.00,0:04:18.00,Default,,0000,0000,0000,,i njega koje je potrebna uz to. Dialogue: 0,0:04:20.87,0:04:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Kada pogledamo uzorak, Dialogue: 0,0:04:23.00,0:04:25.00,Default,,0000,0000,0000,,jedna stvar je potpuno jasna, Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:27.00,Default,,0000,0000,0000,,vidite plave krugove Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:29.00,Default,,0000,0000,0000,,i ljudi kažu da je HIV čest u Africi. Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Rekao bih, HIV je drugačiji u Africi. Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Naći ćete najvišu stopu HIV-a Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,u Africi, Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:40.00,Default,,0000,0000,0000,,a ipak ćete naći Senegal ovdje dolje -- Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:42.00,Default,,0000,0000,0000,,ista stopa kao SAD. Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:44.00,Default,,0000,0000,0000,,I naći ćete Madagaskar, Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,i naći ćete puno afričkih zemalja Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:49.00,Default,,0000,0000,0000,,koje su nisko kao i ostatak svijeta. Dialogue: 0,0:04:49.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovo strašno pojednostavljivanje\Nda postoji jedna Afrika Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:55.34,Default,,0000,0000,0000,,i da se stvari u Africi \Ndogađaju na jedan način. Dialogue: 0,0:04:55.34,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,To moramo zaustaviti. Dialogue: 0,0:04:57.00,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Nije puno poštovanja, i nije najpametnije Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:01.54,Default,,0000,0000,0000,,razmišljati tako. Dialogue: 0,0:05:01.54,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,(Pljesak) Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Imao sam sreće živjeti \Ni raditi neko vrijeme u SAD-u. Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Utvrdio sam da su Salt Lake City \Ni San Francisco različiti. Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:15.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Tako je i u Africi \N-- ima puno raznolikosti. Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Pa, zašto je tako visoko? \NJe li to zbog rata? Dialogue: 0,0:05:20.00,0:05:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Nije. Pogledajte ovdje. Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Ratni Kongo je ovdje -- \Ndva, tri, četiri posto. Dialogue: 0,0:05:25.00,0:05:29.00,Default,,0000,0000,0000,,I ovo je mirna Zambija, susjedna zemlja --\N15 posto. Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:32.00,Default,,0000,0000,0000,,I postoje dobra istraživanja izbjeglica\Nkoje izlaze iz Konga -- Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:34.00,Default,,0000,0000,0000,,imaju dva, tri posto zaraženih, Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:36.00,Default,,0000,0000,0000,,i mirna Zambija -- puno više. Dialogue: 0,0:05:36.00,0:05:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Tu su istraživanja koja jasno pokazuju Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:41.00,Default,,0000,0000,0000,,da je rat užasan, \Ni da se silovanja događaju, Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,ali to nije pokretačka sila visokih razina\Nu Africi. Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Dakle, je li to siromaštvo? Dialogue: 0,0:05:46.47,0:05:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Ako gledate na makro razini, Dialogue: 0,0:05:48.00,0:05:50.00,Default,,0000,0000,0000,,čini se, više novca, više HIV-a. Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali to je vrlo pojednostavljeno, Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:55.00,Default,,0000,0000,0000,,idemo pogledati Tanzaniju. Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Podijelit ću Tanzaniju \Nu pet skupina prihoda, Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:01.00,Default,,0000,0000,0000,,od najnižih i najviših prihoda, Dialogue: 0,0:06:01.00,0:06:02.85,Default,,0000,0000,0000,,i evo nas. Dialogue: 0,0:06:02.85,0:06:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Oni s najvišim prihodom, kojima je bolje\N-- ne bih rekao bogati -- Dialogue: 0,0:06:06.00,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,više razine HIV-a. Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Razlika pada od 11 posto do 4, Dialogue: 0,0:06:11.00,0:06:13.00,Default,,0000,0000,0000,,i čak je i veća među ženama. Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Postoji puno stvari u koje smo vjerovali, \Nkoje sad dobro istraživanje, Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:19.68,Default,,0000,0000,0000,,koje rade afričke institucije \Ni istraživači Dialogue: 0,0:06:19.68,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,zajedno s međunarodnim istraživačima,\Npokazuju da to nije slučaj. Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je razlika unutar Tanzanije. Dialogue: 0,0:06:25.00,0:06:27.00,Default,,0000,0000,0000,,I ne mogu izbjeći Keniju. Dialogue: 0,0:06:27.00,0:06:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Pogledajte Keniju. Dialogue: 0,0:06:29.00,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Podijelio sam Keniju prema provincijama. Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:32.13,Default,,0000,0000,0000,,Evo ga. Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Pogledajte razliku unutar \Njedne Afričke zemlje -- Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:39.00,Default,,0000,0000,0000,,ide od vrlo niske razine do vrlo visoke, Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,i većina provincija \Nu Keniji je poprilično skromna. Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Pa, o čemu se radi? Dialogue: 0,0:06:44.00,0:06:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Zašto su ovako visoke razine \Nu nekim zemljama? Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Pa, učestalije je s više partnera, Dialogue: 0,0:06:51.00,0:06:54.00,Default,,0000,0000,0000,,manje se koriste kondomi, Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,i tu je disparitet u snošaju -- Dialogue: 0,0:06:57.00,0:07:00.00,Default,,0000,0000,0000,,to jest, stariji ljudi \Nimaju snošaj s mlađim ženama. Dialogue: 0,0:07:00.00,0:07:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Vidimo više razine kod mlađih žena\Nnego mlađih muškaraca Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,u mnogim ovim zemljama s visokim stopama. Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali gdje su oni smješteni? Dialogue: 0,0:07:07.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Zamijenit ću krugove kartom. Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Pogledajte, visoka stopa \Nod 4 posto čitave populacije, Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:16.00,Default,,0000,0000,0000,,i oni drže 50 posto zaraženih HIV-om. Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:19.00,Default,,0000,0000,0000,,HIV postoji posvuda u svijetu. Dialogue: 0,0:07:19.00,0:07:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Imate krugove po čitavom svijetu. Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Brazil ima mnoge zaražene HIV-om. Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Arapske zemlje ne toliko, ali Iran \Nje poprilično visok. Dialogue: 0,0:07:27.00,0:07:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Imaju ovisnost o heroinu \Ni prostituke u Iranu. Dialogue: 0,0:07:31.00,0:07:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Indija ima mnogo jer ih je puno. Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Jugoistočna Azija i tako dalje. Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali postoji jedan dio Afrike -- Dialogue: 0,0:07:37.00,0:07:39.00,Default,,0000,0000,0000,,i teška stvar je, u isto vrijeme, Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,ne raditi jedinstvenu izjavu o Africi, Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:47.00,Default,,0000,0000,0000,,ne doći do jednostavnih ideja \Nzašto je to tako, s jedne strane. Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:50.00,Default,,0000,0000,0000,,S druge strane, \Npokušajte reći da to nije slučaj, Dialogue: 0,0:07:50.00,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,jer postoji znanstveni konsenzus \No ovom uzorku. Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:57.00,Default,,0000,0000,0000,,UNAIDS je prikazao dobre podatke, napokon, Dialogue: 0,0:07:57.00,0:08:00.00,Default,,0000,0000,0000,,o širenju HIV-a. Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Moglo bi biti potpomaganje. Dialogue: 0,0:08:03.00,0:08:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Mogle bi biti vrste virusa. Dialogue: 0,0:08:06.00,0:08:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Moglo bi biti da postoje druge stvari Dialogue: 0,0:08:10.00,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,koje uzrokuju učestalije prenošenje. Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Napokon, ako ste potpuno zdravi\Ni imate heteroseksualne odnose, Dialogue: 0,0:08:16.00,0:08:21.00,Default,,0000,0000,0000,,rizik infekcije u jednom snošaju \Nje jedan nasprama 1.000. Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Ne zaključujte na prečac kako Dialogue: 0,0:08:23.00,0:08:25.00,Default,,0000,0000,0000,,se ponašati večeras i tako dalje. Dialogue: 0,0:08:25.00,0:08:27.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smijeh) Dialogue: 0,0:08:27.00,0:08:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali -- i ako ste u nepovoljnoj situaciji, Dialogue: 0,0:08:30.00,0:08:33.00,Default,,0000,0000,0000,,više seksualno prenosivih bolesti,\Nmože biti 1 naprema 100. Dialogue: 0,0:08:33.00,0:08:36.15,Default,,0000,0000,0000,,Ali mislimo da bi to moglo \Nbiti potpomaganje. Dialogue: 0,0:08:36.15,0:08:38.00,Default,,0000,0000,0000,,A što je to potpomaganje? Dialogue: 0,0:08:38.00,0:08:40.00,Default,,0000,0000,0000,,U Švedskoj, nemamo potpomaganje. Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:41.72,Default,,0000,0000,0000,,Imamo serijsku monogamiju. Dialogue: 0,0:08:41.72,0:08:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Vodka, Nova Godina -- \Nnovi partner za proljeće. Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:46.10,Default,,0000,0000,0000,,Vodka, Ljetna noć -- \Nnovi partner za jesen. Dialogue: 0,0:08:46.10,0:08:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Vodka -- i tako dalje, znate? Dialogue: 0,0:08:48.00,0:08:51.00,Default,,0000,0000,0000,,I skupite velik broj bivših. Dialogue: 0,0:08:51.00,0:08:53.00,Default,,0000,0000,0000,,I imamo užasne epidemije klamidije -- Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:57.00,Default,,0000,0000,0000,,užasne epidemije klamidije \Nkoje su tu godinama. Dialogue: 0,0:08:57.00,0:09:00.00,Default,,0000,0000,0000,,HIV ima vrhunac tri do šest tjedana\Nnakon infekcije Dialogue: 0,0:09:00.00,0:09:03.00,Default,,0000,0000,0000,,i zato, imati više partnera \Nu jednom mjesecu Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:06.00,Default,,0000,0000,0000,,je puno opasnije za HIV od drugih. Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Vjerojatno, to je kombinacija ovoga. Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:11.00,Default,,0000,0000,0000,,I ono što me čini sretnim \Njest da se krećemo Dialogue: 0,0:09:11.00,0:09:13.00,Default,,0000,0000,0000,,prema činjenicama kada gledamo ovo. Dialogue: 0,0:09:13.95,0:09:15.62,Default,,0000,0000,0000,,Možete dobiti ovaj graf, besplatno. Dialogue: 0,0:09:15.62,0:09:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Stavili smo podatke UNAIDSA \Nna Gapminder stranicu. Dialogue: 0,0:09:18.00,0:09:22.00,Default,,0000,0000,0000,,I nadamo se da kada budemo djelovali\Nna globalne probleme u budućnosti Dialogue: 0,0:09:22.00,0:09:25.00,Default,,0000,0000,0000,,nećemo samo imati srca, Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:27.00,Default,,0000,0000,0000,,nećemo samo imati novca, Dialogue: 0,0:09:27.00,0:09:30.00,Default,,0000,0000,0000,,već ćemo koristiti i mozak. Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:31.60,Default,,0000,0000,0000,,Hvala vam puno. Dialogue: 0,0:09:31.60,0:09:38.00,Default,,0000,0000,0000,,(Pljesak)