WEBVTT 00:00:09.175 --> 00:00:11.761 칼라바시타스를 만들려고 해요 00:00:11.761 --> 00:00:12.387 좋아요 00:00:12.387 --> 00:00:15.265 오악사카 치즈가 있어요 00:00:15.265 --> 00:00:19.769 우리 지역에서는 타코와 토르티야를 빼놓을 수 없죠 00:00:20.228 --> 00:00:21.479 전 뭘 할까요? 00:00:21.896 --> 00:00:23.440 이것들을 씻어야 해요 00:00:23.690 --> 00:00:25.233 주키니호박을 씻을까요? 00:00:26.026 --> 00:00:27.694 그래요 00:00:34.492 --> 00:00:36.119 제가 커리어를 시작했을 때 00:00:36.119 --> 00:00:39.164 처음으로 그림을 그리기 시작한 00:00:39.164 --> 00:00:40.915 사람 중 한 명이셨죠 00:00:40.915 --> 00:00:44.169 정말 인내심 있게 앉아 계셨어요 00:00:44.210 --> 00:00:48.214 결국 딸과 모든 가족을 그리게 됐죠 00:00:48.631 --> 00:00:54.012 예술은 자신감을 키우는 한 방법이라고 생각해요 00:00:54.220 --> 00:00:59.684 예술은 보다 다채로운 삶을 묘사해 내죠 00:00:59.684 --> 00:01:02.687 조화를 이루는 데 도움이 되는 것 같아요 00:01:02.687 --> 00:01:04.606 색상이… 00:01:04.647 --> 00:01:06.733 우리를 변화시킨다고 생각합니다 00:01:26.294 --> 00:01:28.880 한 가족인 베로니카와 마리사를 00:01:28.880 --> 00:01:30.048 여러 해 동안 00:01:30.340 --> 00:01:31.299 그려왔어요 00:01:31.299 --> 00:01:34.511 우리의 관계는 10년이 넘었습니다 00:01:36.971 --> 00:01:40.141 거기 앉아요, 얼굴 표정을... 00:01:40.433 --> 00:01:42.977 집에서 엄마와 함께 누워 있을 때의 표정을 00:01:42.977 --> 00:01:44.854 그대로 재현해 보려고 합니다 00:01:45.313 --> 00:01:47.148 그 표정이 맞는 것 같아요... 00:01:47.148 --> 00:01:49.109 높이 괜찮은가요? 00:02:01.037 --> 00:02:06.793 이 작품은 퀸스의 마리사와 베로니카의 집을 다시 방문하는 것이에요 00:02:10.964 --> 00:02:14.300 수년 전 마리사의 아버지, 00:02:14.300 --> 00:02:15.301 어머니, 파펠 피카도, 00:02:18.680 --> 00:02:23.143 그리고 거실의 모든 장식품을 함께 그렸던 00:02:23.143 --> 00:02:24.144 그 소파를 다시 방문합니다 00:02:30.775 --> 00:02:32.902 저희 집은 침실이 하나뿐인 아파트여서 00:02:32.902 --> 00:02:35.613 부모님은 주로 거실 밖에서 주무셨어요 00:02:35.613 --> 00:02:38.074 제가 소파에서 자는 것을 싫어하셨어요 00:02:38.616 --> 00:02:42.662 비록 공간이 매우 제한적이고 때로는 아주 작게 느껴지지만, 00:02:42.662 --> 00:02:44.914 즐거움으로 가득 차 있답니다 00:02:46.624 --> 00:02:51.796 스탠드의 악보에는 나와틀어로 된 노래가 있어요 00:02:52.255 --> 00:02:54.507 스피커는 엄마의 가장 친한 친구예요 00:02:55.216 --> 00:02:59.387 집에서 음악을 크게 틀고 00:02:59.387 --> 00:03:02.098 공원에서 하는 댄스 수업에도 가져가세요 00:03:02.891 --> 00:03:05.435 엄마는 자전거를 정말 좋아하세요 00:03:06.019 --> 00:03:09.105 할머니는 항상 그런 건 남자나 하는 일이라며 00:03:09.105 --> 00:03:11.065 엄마를 나무랐습니다 00:03:11.733 --> 00:03:16.196 이것 또한 저항의 한 형태이기도 해요 어디든 갈 수 있다는 것을 알고 계셨죠 00:03:17.280 --> 00:03:23.119 베로니카와 만나면 마리사 얘기가 끊이지 않는 것 같아요 00:03:23.286 --> 00:03:26.414 네 엄마와 나는 네가 코넬 대학에 다니는 것을 00:03:26.414 --> 00:03:28.208 매우 자랑스럽게 생각하거든 00:03:29.167 --> 00:03:32.003 아니, 정말 자랑스러워요 00:03:32.003 --> 00:03:34.339 제게 가장 큰 영감을 주는 사람 중 한 명입니다 00:03:43.348 --> 00:03:47.143 어머니와 댄서들을 00:03:47.143 --> 00:03:48.519 그리며 시작됐던 것 같아요 00:03:48.978 --> 00:03:52.607 그녀의 연필 움직임은 예술에 대한 제 가장 처음의 기억 중 하나에요 00:03:53.524 --> 00:03:55.235 저는 멕시코시티에서 자랐어요 00:03:55.693 --> 00:04:00.490 할아버지는 세 살 때 벨라루스에서 멕시코로 오셨고 00:04:00.490 --> 00:04:04.702 어머니는 미술사를 공부하기위해 멕시코로 오셨어요 00:04:07.121 --> 00:04:09.540 “Ni de aquí ni de allá” 이라는 스페인 속담이 있어요 00:04:09.540 --> 00:04:11.751 '여기에도 저기에도 속하지 않는'을 의미하는데, 00:04:11.751 --> 00:04:14.963 제 경우엔 항상 반은 멕시코인이고 반은 미국인이었거든요 00:04:14.963 --> 00:04:17.966 멕시코에서 엄마와 영어로 대화하며 자랐어요 00:04:20.927 --> 00:04:24.430 저는 미국 시민권을 가지고 있었죠 00:04:24.430 --> 00:04:28.768 저는 서류가 없는 많은 이민자가 00:04:28.768 --> 00:04:30.937 느끼는 두려움이 없었습니다 00:04:33.106 --> 00:04:38.236 저는 중서부, 시카고로 와서 시카고 예술 대학교에서 예술을 공부했어요 00:04:39.529 --> 00:04:43.074 대학원에서는 추상화 화가로 활동했던 시기도 있었어요 00:04:46.160 --> 00:04:47.495 그러다 뉴욕으로 이사했습니다 00:04:47.495 --> 00:04:50.248 작은 정물화를 그리기 시작했어요 00:04:50.248 --> 00:04:54.877 멕시코의 길거리 상인들과 꽃꽂이에서 영감을 받았습니다 00:04:56.129 --> 00:04:58.172 심리학을 공부했어요 00:04:58.172 --> 00:05:02.969 철학자 에마뉘엘 레비나스는 모든 윤리가 00:05:02.969 --> 00:05:04.595 대면 관계에서 비롯된다고 이야기해요 00:05:05.263 --> 00:05:09.684 또 다른 사람과의 만남이 윤리적 요구를 불러일으키는 것이죠 00:05:09.684 --> 00:05:13.062 이 개념이 제 작업에 녹아들었어요 00:05:13.062 --> 00:05:16.065 누군가와 대면하며 그들을 생생하게 그려내는 아이디어가 말이죠 00:05:17.775 --> 00:05:20.153 많은 그림은 재료적 특성과 제스처, 질감 때문에 00:05:20.153 --> 00:05:23.323 마치 다른 사람의 00:05:23.323 --> 00:05:24.490 존재처럼 느껴집니다 00:05:25.491 --> 00:05:28.411 사람들이 생각에 잠겨 내면을 탐구하는 순간을 00:05:28.411 --> 00:05:31.706 포착하는 것을 좋아해요 00:05:32.582 --> 00:05:35.209 사색하며 자신에 집중하고 있는 00:05:35.209 --> 00:05:36.961 사람들을 묘사합니다 00:05:38.129 --> 00:05:42.467 저는 항상 사회복지사가 될지 화가가 될지 사이에서 고민했어요 00:05:42.467 --> 00:05:46.554 지금까지 살아오면서 이 두 가지를 어떤 식으로든 통합하기까지 00:05:46.554 --> 00:05:49.724 꽤 오랜 시간이 걸렸던 것 같습니다 00:05:55.104 --> 00:05:59.650 저는 12살 때 국제 이민자 운동인 00:06:00.360 --> 00:06:02.653 IMI를 통해 알리자를 만났습니다 00:06:02.653 --> 00:06:04.113 아주 오래전 일이죠 00:06:04.322 --> 00:06:07.241 환영합니다 00:06:07.241 --> 00:06:09.786 타니아는 쿠바 출신 예술가이고 00:06:09.911 --> 00:06:12.538 국제 이민자 운동 단체를 설립했습니다 00:06:15.083 --> 00:06:17.794 첫 번째 운동은 ‘프렐류드’라고 불렸어요 00:06:17.794 --> 00:06:21.047 저희 어머니는 정말 적극적으로 참여하셨고, 알리자와 함께 00:06:21.047 --> 00:06:22.006 수업을 듣기 시작하셨어요 00:06:24.175 --> 00:06:29.806 2012년에 타니아 브루게라를 처음 만났고 00:06:29.806 --> 00:06:33.976 그녀의 프로젝트에 감명받아 00:06:33.976 --> 00:06:37.271 어떤 식으로든 참여하고 강의하고 싶다고 말했어요 00:06:37.271 --> 00:06:40.691 사람들에게 영어 능력이 00:06:40.691 --> 00:06:45.905 가장 필요하다고 했기 때문에 00:06:45.905 --> 00:06:48.116 여성 그룹을 위한 미술사 영어 수업을 개발했어요 00:06:48.116 --> 00:06:50.410 많은 부분이 페미니스트 미술사였는데 00:06:50.410 --> 00:06:52.328 학생들이 관심 있어 하는 내용이었기 때문이에요 00:06:52.662 --> 00:06:57.708 프리다의 이야기를 통해 영어를 배우는 00:06:57.708 --> 00:06:59.752 당신과 함께한 수업 덕분임을 00:06:59.752 --> 00:07:01.629 절대 잊지 않을 거예요 00:07:01.754 --> 00:07:07.218 예술을 통해 몇 가지 영어 단어를 이해하기 시작했거든요 00:07:09.178 --> 00:07:12.932 사람들의 이야기에 너무 흥미를 느껴서 00:07:12.932 --> 00:07:16.185 타니아에게 작은 구석에 임시 스튜디오를 설치해 달라고 부탁했고 00:07:16.185 --> 00:07:18.020 그림을 하룻밤 동안 놓아 두곤 했어요 00:07:18.020 --> 00:07:21.566 돌아와서 수업에 참여한 모든 사람을 그렸고 00:07:23.609 --> 00:07:27.780 그들의 가족들까지 그리기 시작했어요 00:07:30.032 --> 00:07:32.160 그 공간에 들어가는 것만으로도 00:07:32.743 --> 00:07:34.036 든든함을 느낄 수 있었어요 00:07:34.036 --> 00:07:35.913 부모님의 이민 상황 때문에 00:07:35.913 --> 00:07:39.208 도움을 요청하러 가곤 했습니다 00:07:39.333 --> 00:07:41.169 희망을 많이 가져다주는 00:07:41.169 --> 00:07:42.170 장소였던 것 같아요 00:07:48.759 --> 00:07:52.555 그 공간을 넘어서 여전히 계속되고 있죠 00:07:53.055 --> 00:07:55.725 지금까지도 제가 소속되어 있는 00:07:55.725 --> 00:07:59.020 예술 단체인 '모바일 프린트 파워'나 00:08:02.690 --> 00:08:06.486 어머니가 여전히 참여하시는 ’Mujeres en Movimiento’도요 00:08:09.030 --> 00:08:11.824 배우고 싶다는 생각만 있었을 뿐, 00:08:12.033 --> 00:08:15.620 나중에 제가 동영상을 보며 스스로 춤을 배우고 00:08:15.620 --> 00:08:19.415 추게 될 줄은 상상도 못 했습니다 00:08:19.415 --> 00:08:22.126 동료, 어머니들이 제게 말해주셨죠 00:08:22.126 --> 00:08:25.296 “넌 할 수 있어, 그래, 정말 잘했어, 멋진 춤이었어” 00:08:25.296 --> 00:08:28.758 조금 부끄러웠어요 00:08:31.469 --> 00:08:36.641 부정적 인식, 고정관념, 00:08:36.641 --> 00:08:38.768 불안감을 깨는 것을 좋아했어요 00:08:42.396 --> 00:08:45.733 멕시코에서 이곳으로 이사 온 이후 줄곧 코로나에 살고 있습니다 00:08:48.194 --> 00:08:51.405 아버지와 자매들은 이미 이곳에 와 있었지만, 00:08:51.405 --> 00:08:55.076 엄마와 커뮤니티를 떠나 00:08:55.076 --> 00:08:56.661 아는 사람이 없는 이곳에 오는 게 슬펐습니다 00:08:57.245 --> 00:09:00.248 적응하기가 쉽진 않았어요 00:09:02.833 --> 00:09:06.128 마리사가 학교에 다니기 시작하면서 00:09:06.128 --> 00:09:08.214 커뮤니티와 연결되기 시작한 것 같아요 00:09:09.423 --> 00:09:13.094 학교, 도서관, 박물관과 같은 장소에서 00:09:13.094 --> 00:09:16.722 더 많은 사람에게 다가가고 소통해야 합니다 00:09:19.225 --> 00:09:22.436 “나 혼자서 해냈다”라는 생각으로 이 말을 하는 것이 아닙니다 00:09:22.436 --> 00:09:26.482 커뮤니티의 힘 덕분이에요 00:09:31.279 --> 00:09:34.991 국제 이민자 운동 이후 거의 10년 만에 퀸스로 돌아와 00:09:34.991 --> 00:09:36.867 퀸스 미술관에서 전시회를 여는 것은 00:09:36.867 --> 00:09:39.745 매우 특별한 일입니다 00:09:40.621 --> 00:09:44.333 IMI에서 가르치던 수업으로 돌아왔어요 00:09:44.750 --> 00:09:47.503 매주 수요일마다 미술관에서 00:09:47.503 --> 00:09:50.631 음식을 나눠주는 푸드 팬트리를 이끄는 여성들이 있어요 00:09:50.631 --> 00:09:53.676 이 봉사자들에게 무언가를 해주고 싶었습니다 00:09:55.886 --> 00:10:00.516 매주 화요일 밤마다 만들기 수업을 진행하고 있는데 00:10:01.017 --> 00:10:03.352 이번에는 그림 그리기와 페인팅 수업을 했어요 00:10:04.645 --> 00:10:06.689 준비되셨나요? 시작하겠습니다 00:10:07.315 --> 00:10:11.861 오늘은 모두가 함께 모여 한 학기 동안 만든 00:10:12.361 --> 00:10:15.031 모든 작품을 살펴보는 마지막 수업입니다 00:10:15.114 --> 00:10:17.199 '그룹 비평'이라고 불러요 00:10:17.241 --> 00:10:18.117 그룹 비평 00:10:18.117 --> 00:10:20.328 제 작품은 ‘Mi Libertad’ (나의 자유)라고 이름을 붙였어요 00:10:20.328 --> 00:10:23.873 정말 힘든 시기를 겪을 때 00:10:23.873 --> 00:10:27.376 말을 타고 시골을 달리는 것을 좋아했습니다 00:10:28.377 --> 00:10:34.592 얼굴을 스치는 바람을 맞으며 달릴수록 더 자유로운 기분이 들었어요 00:10:34.592 --> 00:10:35.926 마치 날 수 있을 것만 같았습니다 00:10:36.344 --> 00:10:40.473 그래서 제가 키우던 말의 이름을 따서 ’나의 자유’라고 이름 지었습니다 00:10:43.017 --> 00:10:44.935 이 그림은 꽤 단순하고 명료한 것을 나타내고 있어요 00:10:44.935 --> 00:10:47.271 물질주의입니다 00:10:47.438 --> 00:10:49.357 지폐 조각이 있는데, 왜일까요? 00:10:49.357 --> 00:10:51.942 왜냐하면 가족을 파괴하고 가정을 무너뜨리기 때문입니다 00:10:52.109 --> 00:10:54.779 국경에서 우리는 목숨을 잃어요 00:10:54.862 --> 00:10:57.948 이 나라는 정말로 우리를 환영해 줍니다. 정말 크게요 00:10:57.948 --> 00:10:59.241 그러나 동시에 우리를 갈라놓기도 합니다 00:10:59.575 --> 00:11:00.785 다음 그림을 볼게요 00:11:00.910 --> 00:11:03.788 이 그림은 원주민 여성의 인내를 상징해요 00:11:03.788 --> 00:11:06.457 저는 카냐리족의 후손입니다 00:11:08.209 --> 00:11:10.419 가끔 우리는 들리지 않는 목소리이며 00:11:10.419 --> 00:11:12.546 때로는 보이지 않는 존재이기도 해요 00:11:12.838 --> 00:11:17.051 하지만 그럼에도 불구하고, 우리는 이 나라에서 강력한 힘을 가지고 있어요 00:11:18.094 --> 00:11:19.178 감사합니다 00:11:20.721 --> 00:11:24.225 자신을 표현할 수 있는 주체성을 가질 때, 00:11:24.225 --> 00:11:27.687 서로 자원을 공유하며 커뮤니티에서 00:11:27.687 --> 00:11:29.980 힘을 느낄 수 있습니다 00:11:31.691 --> 00:11:34.276 사람들이 미술관을 자원으로 00:11:34.276 --> 00:11:35.319 그리고 진정으로 자신들을 위한 공간으로 00:11:35.319 --> 00:11:37.655 사용할 수 있다고 느낄 수 있도록 말이죠 00:11:41.117 --> 00:11:44.912 그림의 구조적 경제에 관심이 있어서 00:11:44.912 --> 00:11:46.997 커뮤니티나 특정 개인과 00:11:46.997 --> 00:11:48.165 오랜 기간 함께 작업할 때 00:11:48.165 --> 00:11:50.876 수익을 공유해 왔어요 00:11:52.294 --> 00:11:56.465 이 특별한 가족에게는 제가 만든 첫 번째 그림을 선물했고 00:11:56.465 --> 00:11:59.218 그들은 나중에 그 그림을 통해 혜택을 받을 수 있었습니다 00:12:01.303 --> 00:12:03.764 저는 가사도우미로 일하고 있지만 00:12:03.764 --> 00:12:07.226 팬데믹 동안 1년 또는 몇 달을 00:12:07.226 --> 00:12:10.020 버티기에는 충분하지 않았습니다 00:12:10.020 --> 00:12:13.941 갤러리에서 자금을 지원해 주었기 때문에 버틸 수 있었습니다 00:12:13.941 --> 00:12:15.484 저로서는 정말 다행스러운 일이었어요, 알리자 00:12:15.484 --> 00:12:16.986 절대 잊지 못할 거예요 00:12:29.206 --> 00:12:30.458 저기에 누가 있게? 00:12:30.458 --> 00:12:31.959 누가 있어요? 00:12:31.959 --> 00:12:33.377 너가 보이니? 00:12:41.218 --> 00:12:43.262 예술을 실천하거나 00:12:43.262 --> 00:12:48.058 예술을 만드는 공간을 만드는 것은 00:12:48.058 --> 00:12:50.227 연결되는 한 방법이에요 00:12:50.227 --> 00:12:51.604 가장 아름다운 방법입니다 00:12:55.232 --> 00:12:59.987 이 커뮤니티와 함께하는 건 집을 찾은 것과 같아요 00:13:02.615 --> 00:13:05.409 알리자, 안녕하세요! 00:13:06.076 --> 00:13:07.745 만나서 반가워요 00:13:11.999 --> 00:13:15.920 우리가 가진 가장 큰 자원은 00:13:15.920 --> 00:13:17.254 이러한 관계와 지속해 이어져 온 커뮤니티입니다 00:13:18.881 --> 00:13:21.801 여러분의 자원은 여러분 주변의 사람들입니다