1 00:00:09,175 --> 00:00:11,761 אני חושבת שאנחנו הולכים לעשות כמה קלבסיטאס. 2 00:00:11,761 --> 00:00:12,387 בסדר גמור. 3 00:00:12,387 --> 00:00:15,265 יש לנו גבינת אואחאקה. 4 00:00:15,265 --> 00:00:19,769 באזור שלי, אתה לא יכול לשכוח על טאקו וטורטיות. 5 00:00:20,228 --> 00:00:21,479 מה את רוצה שאעשה? 6 00:00:21,896 --> 00:00:23,440 אנחנו צריכים לשטוף אותם. 7 00:00:23,690 --> 00:00:25,233 האם כדאי לשטוף את הקישואים? 8 00:00:26,026 --> 00:00:27,694 בואו נשטוף אותם. 9 00:00:34,492 --> 00:00:36,119 התחלתי את הקריירה שלי, 10 00:00:36,119 --> 00:00:39,164 ואת היית אחד מהאנשים הראשונים 11 00:00:39,164 --> 00:00:40,915 שהתחלתי לצייר מהחיים, 12 00:00:40,915 --> 00:00:44,169 כי היית מאוד סבלנית וישבת שם אלף פעמים. 13 00:00:44,210 --> 00:00:48,214 בסופו של דבר ציירתי את הבת שלך ואת כל משפחתך. 14 00:00:48,631 --> 00:00:54,012 אני חושבת שאמנות היא גם דרך לצבור יותר ביטחון עצמי. 15 00:00:54,220 --> 00:00:59,684 היא מתארת חיים צבעוניים יותר. 16 00:00:59,684 --> 00:01:02,687 אני חושב שזה עוזר לי להיות בהרמוניה. 17 00:01:02,687 --> 00:01:04,606 הצבעים-- 18 00:01:04,647 --> 00:01:06,733 אני חושב שזה משנה אותנו. 19 00:01:26,294 --> 00:01:28,880 יש משפחה אחת, ורוניקה ומריסה, 20 00:01:28,880 --> 00:01:30,048 שציירתי 21 00:01:30,340 --> 00:01:31,299 במהלך השנים. 22 00:01:31,299 --> 00:01:34,511 עכשיו הקשר שלי איתם התפרש על פני 10 שנים. 23 00:01:36,971 --> 00:01:40,141 את יכולה לשבת שם, פחות או יותר, כמו הפנים-- 24 00:01:40,433 --> 00:01:42,977 אני מנסה לשכפל את זה כששכבת 25 00:01:42,977 --> 00:01:44,854 עם אמא שלך בבית שלך. 26 00:01:45,313 --> 00:01:47,148 אני חושב שכך היו הפנים... 27 00:01:47,148 --> 00:01:49,109 האם זה מספיק גבוה בשבילך? 28 00:02:01,037 --> 00:02:06,793 גוף העבודה הזה מבקר מחדש את מריסה וורוניקה בביתן בקווינס. 29 00:02:10,964 --> 00:02:14,300 מבקר מחדש את הספה ההיא בה ציירתי את מריסה עם אביה 30 00:02:14,300 --> 00:02:15,301 לפני שנים רבות, 31 00:02:18,680 --> 00:02:23,143 עם אמא שלה וההפפל פיקדו שלהם, וכל הציוד שלהם 32 00:02:23,143 --> 00:02:24,144 של הסלון שלהם. 33 00:02:30,775 --> 00:02:32,902 כי אנחנו חיים בדירת חדר שינה אחד, 34 00:02:32,902 --> 00:02:35,613 ההורים שלי היו ישנים בעיקר בחוץ בסלון 35 00:02:35,613 --> 00:02:38,074 כי הם לא רצו לתת לי לישון על הספה. 36 00:02:38,616 --> 00:02:42,662 למרות שהמקום שלנו מאוד מוגבל והוא מאוד קטן לפעמים, 37 00:02:42,662 --> 00:02:44,914 הוא מלא בהרבה שמחה. 38 00:02:46,624 --> 00:02:51,796 בדף המוזיקה על המעמד יש שירים שנכתבו ב-נאוואטל 39 00:02:52,255 --> 00:02:54,507 הדובר הזה הוא החבר הכי טוב של אמא שלי. 40 00:02:55,216 --> 00:02:59,387 היא משמיעה מוזיקה בבית, 41 00:02:59,387 --> 00:03:02,098 ואז לוקחת את זה גם לפארק לשיעורי הביילותרפיה שלה. 42 00:03:02,891 --> 00:03:05,435 אמא שלי מאוד אוהבת את האופניים. 43 00:03:06,019 --> 00:03:09,105 אמא שלה תמיד הייתה מבקרת אותה, אומרת לה שזה משהו 44 00:03:09,105 --> 00:03:11,065 שגבר עושה. 45 00:03:11,733 --> 00:03:16,196 בשבילה זה גם סוג של התנגדות, בידיעה שהיא באמת יכולה ללכת לכל מקום. 46 00:03:17,280 --> 00:03:23,119 אני מרגישה שבכל פעם שאני נפגשת עם ורוניקה, אנחנו מדברים על מריסה ללא הפסקה. 47 00:03:23,286 --> 00:03:26,414 כי אמא שלך ואני שנינו כל כך גאים בך 48 00:03:26,414 --> 00:03:28,208 שאת לומדת בקולג' בקורנל. 49 00:03:29,167 --> 00:03:32,003 לא, אבל אני ממש גאה בה 50 00:03:32,003 --> 00:03:34,339 כי היא אחת ההשראות הגדולות שלי. 51 00:03:43,348 --> 00:03:47,143 אני חושבת שאחד הזכרונות המוקדמים שלי הוא בעצם מציירת עם אמא שלי, 52 00:03:47,143 --> 00:03:48,519 מציירת איתה רקדנים. 53 00:03:48,978 --> 00:03:52,607 העיפרון שלה נע הוא אחד מהזיכרונות המוקדמים ביותר שלי באמנות. 54 00:03:53,524 --> 00:03:55,235 גדלתי במקסיקו סיטי. 55 00:03:55,693 --> 00:04:00,490 סבא שלי הגיע מביילורוסיה למקסיקו כשהיה בן שלוש 56 00:04:00,490 --> 00:04:04,702 ואמא שלי הגיעה למקסיקו ללמוד תולדות האמנות. 57 00:04:07,121 --> 00:04:09,540 יש פתגם בספרדית, "Ni de aquí ni de allá," 58 00:04:09,540 --> 00:04:11,751 מה שאומר שאתה לא מכאן ולא משם 59 00:04:11,751 --> 00:04:14,963 כי תמיד הייתי חצי מקסיקנית, חצי אמריקאית. 60 00:04:14,963 --> 00:04:17,966 גדלתי מדבר אנגלית עם אמא שלי במקסיקו. 61 00:04:20,927 --> 00:04:24,430 הייתה לי הזכות להיות אזרחית אמריקאית. 62 00:04:24,430 --> 00:04:28,768 לא היה לי הפחד שלרבים מהמהגרים יש כאן, 63 00:04:28,768 --> 00:04:30,937 שאולי אין להם ניירות. 64 00:04:33,106 --> 00:04:38,236 עברתי למערב התיכון, לשיקגו, ללמוד אמנות במכון לאמנות של שיקגו. 65 00:04:39,529 --> 00:04:43,074 עברתי תקופה בתיכון שבה הייתי ציירת מופשט. 66 00:04:46,160 --> 00:04:47,495 אחר כך עברתי לניו יורק. 67 00:04:47,495 --> 00:04:50,248 התחלתי לצייר ציורי טבע דומם קטנים אלה. 68 00:04:50,248 --> 00:04:54,877 הם היו בהשראת רוכלי רחוב במקסיקו עם סידורי פרחים. 69 00:04:56,129 --> 00:04:58,172 התחלתי ללמוד פסיכולוגיה. 70 00:04:58,172 --> 00:05:02,969 הפילוסוף הזה, עמנואל לוינס, מדבר על איך כל האתיקה באה 71 00:05:02,969 --> 00:05:04,595 ממערכת היחסים פנים אל פנים. 72 00:05:05,263 --> 00:05:09,684 המפגש עם אדם אחר שמעורר דרישה אתית. 73 00:05:09,684 --> 00:05:13,062 זה בסופו של דבר נכנס לעבודה שלי, הרעיון הזה של ישיבה 74 00:05:13,062 --> 00:05:16,065 עם מישהו פנים אל פנים ולצייר אותו מהחיים. 75 00:05:17,775 --> 00:05:20,153 הרבה ציור, בגלל החומריות שלו 76 00:05:20,153 --> 00:05:23,323 ובגלל המחווה שלו והמרקם, כמעט מרגיש כמו הנוכחות 77 00:05:23,323 --> 00:05:24,490 של אדם אחר. 78 00:05:25,491 --> 00:05:28,411 אני אוהבת לתפוס רגע כאשר אדם עלול ללכת לאיבוד 79 00:05:28,411 --> 00:05:31,706 במחשבות ובדמיון שלו מה עשויה להיות הפנימיות שלו. 80 00:05:32,582 --> 00:05:35,209 לתאר אנשים ברגעים של הרהור 81 00:05:35,209 --> 00:05:36,961 איפה שהם לעצמם. 82 00:05:38,129 --> 00:05:42,467 תמיד התלבטתי בין אם אני רוצה להיות עובדת, סוציאלית או ציירת. 83 00:05:42,467 --> 00:05:46,554 אני מרגישה שזה נמשך לי כל החיים פחות או יותר עד לנקודה הזאת 84 00:05:46,554 --> 00:05:49,724 שבה שילבתי את שני הדברים האלה במובנים מסוימים. 85 00:05:55,104 --> 00:05:59,650 הכרתי את עליזה דרך IMI, תנועת המהגרים הבינלאומית, 86 00:06:00,360 --> 00:06:02,653 עוד כשהייתי בת 12. 87 00:06:02,653 --> 00:06:04,113 זה היה מזמן. 88 00:06:04,322 --> 00:06:07,241 ברוכים הבאים לזה-- 89 00:06:07,241 --> 00:06:09,786 טניה היא האמנית הקובנית הזו. 90 00:06:09,911 --> 00:06:12,538 היא הקימה את IMI. 91 00:06:15,083 --> 00:06:17,794 התנועה הראשונה שנקראה "פרלוד". 92 00:06:17,794 --> 00:06:21,047 אמא שלי ממש היתה מעורבת ואז התחילה לקחת כמה שיעורים 93 00:06:21,047 --> 00:06:22,006 עם עליזה. 94 00:06:24,175 --> 00:06:29,806 אני חושבת שזה היה ב-2012 כשפגשתי לראשונה את טניה ברוגורה 95 00:06:29,806 --> 00:06:33,976 וכל כך התרגשתי מהפרויקט שלה שאמרתי לה שאני רוצה 96 00:06:33,976 --> 00:06:37,271 להשתתף איכשהו ואני רוצה ללמד כיתה. 97 00:06:37,271 --> 00:06:40,691 היא אמרה לי שהכי הרבה נחוצים כישורי אנגלית, 98 00:06:40,691 --> 00:06:45,905 אז המצאתי שיעור שהוא בעצם לקבוצת נשים, כמו אנגלית 99 00:06:45,905 --> 00:06:48,116 דרך תולדות האמנות. הרבה מזה בסופו של דבר 100 00:06:48,116 --> 00:06:50,410 היה תולדות האמנות הפמיניסטית 101 00:06:50,410 --> 00:06:52,328 כי זה מה שהן שאלו אותי עליו. 102 00:06:52,662 --> 00:06:57,708 לעולם לא אשכח שזה היה בגלל השיעור שלקחתי איתך 103 00:06:57,708 --> 00:06:59,752 על איך ללמוד אנגלית 104 00:06:59,752 --> 00:07:01,629 דרך הסיפור של פרידה. 105 00:07:01,754 --> 00:07:07,218 דרך האמנות התחלתי לתפוס כמה מילים באנגלית. 106 00:07:09,178 --> 00:07:12,932 כל כך התעניינתי בסיפורים של אנשים ששאלתי את טניה 107 00:07:12,932 --> 00:07:16,185 אם הייתי יכולה להקים סטודיו מאולתר בפינה אחת קטנה 108 00:07:16,185 --> 00:07:18,020 והשארתי את הציורים שלי למשך הלילה. 109 00:07:18,020 --> 00:07:21,566 הייתי חוזרת ומתארת כל אדם בכיתה שלי. 110 00:07:23,609 --> 00:07:27,780 ואז התחלתי לתאר גם את המשפחות המורחבות שלהם. 111 00:07:30,032 --> 00:07:32,160 רק להיות מסוגלת להיכנס למרחב הזה, 112 00:07:32,743 --> 00:07:34,036 הרגשתי נתמכת. 113 00:07:34,036 --> 00:07:35,913 מצב ההגירה של ההורים שלי, 114 00:07:35,913 --> 00:07:39,208 הם היו נכנסים לחפש תמיכה. 115 00:07:39,333 --> 00:07:41,169 אני חושבת שזה היה גם מקום שהביא 116 00:07:41,169 --> 00:07:42,170 הרבה תקווה. 117 00:07:48,759 --> 00:07:52,555 הדברים עדיין נמשכו מעבר למרחב הפיזי, 118 00:07:53,055 --> 00:07:55,725 כמו Mobile Print Power, שהוא קולקטיב אמנותי 119 00:07:55,725 --> 00:07:59,020 שאני עדיין חלק ממנו עד היום. 120 00:08:02,690 --> 00:08:06,486 ו- Mujeres en Movimiento היכן שאמא שלי עדיין פעילה. 121 00:08:09,030 --> 00:08:11,824 פשוט היה לי את הרצון הזה ללמוד, 122 00:08:12,033 --> 00:08:15,620 אף פעם לא דמיינתי שאני אהיה האחת שתישאר בסביבה אחר כך, 123 00:08:15,620 --> 00:08:19,415 בהדרכה עצמית עם סרטונים, ואז מוצאת את עצמי רוקדת שם. 124 00:08:19,415 --> 00:08:22,126 חברים לעבודה, אמהות שיגידו לי, 125 00:08:22,126 --> 00:08:25,296 "את יכולה לעשות את זה, כן, הצלחת, רקדת יפה." 126 00:08:25,296 --> 00:08:28,758 הייתי קצת נבוכה. 127 00:08:31,469 --> 00:08:36,641 אהבתי לשבור את הסטיגמות האלה, הסטריאוטיפים האלה, 128 00:08:36,641 --> 00:08:38,768 אותו חוסר ביטחון. 129 00:08:42,396 --> 00:08:45,733 מאז שעברתי לכאן ממקסיקו, אני גרה בקורונה. 130 00:08:48,194 --> 00:08:51,405 אבי והאחיות שלי כבר היו כאן, 131 00:08:51,405 --> 00:08:55,076 אבל הייתי עצובה לעזוב את אמא שלי והקהילה שלי 132 00:08:55,076 --> 00:08:56,661 ולא להכיר פה אף אחד. 133 00:08:57,245 --> 00:09:00,248 ההסתגלות הייתה אתגר. 134 00:09:02,833 --> 00:09:06,128 אני מרגישה שהתחלתי להתחבר לקהילה 135 00:09:06,128 --> 00:09:08,214 כאשר מריסה התחילה את בית הספר. 136 00:09:09,423 --> 00:09:13,094 לפנות, להתחבר עם עוד אנשים או במקומות 137 00:09:13,094 --> 00:09:16,722 כמו בתי ספר, ספריות או מוזיאונים. 138 00:09:19,225 --> 00:09:22,436 אני לא אומרת לעצמי, "עשיתי את כל זה בעצמי." 139 00:09:22,436 --> 00:09:26,482 זה היה הכוח של קהילה לוחמת. 140 00:09:31,279 --> 00:09:34,991 זה מאוד מיוחד לחזורלקווינס אחרי כמעט 10 שנים 141 00:09:34,991 --> 00:09:36,867 אחרי ה IMI, 142 00:09:36,867 --> 00:09:39,745 לשהות במגורים במוזיאון קווינס. 143 00:09:40,621 --> 00:09:44,333 חזרתי לכיתה שלימדתי בIMI. 144 00:09:44,750 --> 00:09:47,503 יש קבוצה של נשים שמובילות מזווה מזון 145 00:09:47,503 --> 00:09:50,631 שבכל יום רביעי מופץ במוזיאון. 146 00:09:50,631 --> 00:09:53,676 וכך רציתי לעשות משהו למתנדבות האלה. 147 00:09:55,886 --> 00:10:00,516 כל יום שלישי בערב אני מלמדת שיעור דרך יצירת אמנות הפעם, 148 00:10:01,017 --> 00:10:03,352 ולימדתי אותם לשרטט ולצייר. 149 00:10:04,645 --> 00:10:06,689 מוּכָנים? בואו נתחיל. 150 00:10:07,315 --> 00:10:11,861 היום זה השיעור האחרון שבו נהיה כולנו ביחד, 151 00:10:12,361 --> 00:10:15,031 מסתכלים על כל העבודות שיצרנו במהלך הסמסטר. 152 00:10:15,114 --> 00:10:17,199 אנחנו קוראים לזה ביקורת קבוצתית. 153 00:10:17,241 --> 00:10:18,117 ביקורת קבוצתית. 154 00:10:18,117 --> 00:10:20,328 קראתי לשלי "Mi Libertad" (החופש שלי). 155 00:10:20,328 --> 00:10:23,873 כשעברתי דרך כמה זמנים ממש קשים, 156 00:10:23,873 --> 00:10:27,376 אהבתי לדהור בכפר על גב סוס. 157 00:10:28,377 --> 00:10:34,592 ככל שדהרתי עם הרוח מצליפה בפני, הרגשתי חופשייה יותר. 158 00:10:34,592 --> 00:10:35,926 זה היה כאילו יכולתי לעוף. 159 00:10:36,344 --> 00:10:40,473 לפיכך, קראתי לזה "החופש שלי" על שם סוסה שהייתה לי. 160 00:10:43,017 --> 00:10:44,935 הציור הזה נועד לייצג 161 00:10:44,935 --> 00:10:47,271 משהו די פשוט וישר: חומרנות. 162 00:10:47,438 --> 00:10:49,357 אנחנו רואים שברי שטרות, אבל למה? 163 00:10:49,357 --> 00:10:51,942 כי זה הורס משפחות, זה מנפץ בתים. 164 00:10:52,109 --> 00:10:54,779 אנחנו מאבדים חיים בגבולות. 165 00:10:54,862 --> 00:10:57,948 המדינה הזו אכן מקבלת אותנו בברכה, בצורה עצומה, 166 00:10:57,948 --> 00:10:59,241 אבל זה גם מפריד בינינו. 167 00:10:59,575 --> 00:11:00,785 יש לי את הציור הבא הזה. 168 00:11:00,910 --> 00:11:03,788 הציור הבא מסמל את הסיבולת של אישה ילידית 169 00:11:03,788 --> 00:11:06,457 כי אני צאצאית של הקניאריס. 170 00:11:08,209 --> 00:11:10,419 לפעמים אנחנו קולות שלא נשמעים, 171 00:11:10,419 --> 00:11:12,546 לפעמים אנחנו בלתי נראים. 172 00:11:12,838 --> 00:11:17,051 אבל למרות זאת, אנחנו כוח חזק כאן במדינה הזו. 173 00:11:18,094 --> 00:11:19,178 תודה. 174 00:11:20,721 --> 00:11:24,225 כשיש לכם תחושת פעולה לבטא את עצמכם. 175 00:11:24,225 --> 00:11:27,687 אתם יכולים גם לשתף משאבים אחד עם השני ולהרגיש תחושה 176 00:11:27,687 --> 00:11:29,980 של העצמה באותה קהילה. 177 00:11:31,691 --> 00:11:34,276 כדי שאנשים באמת ירגישו שהם יכולים להשתמש במוזיאון 178 00:11:34,276 --> 00:11:35,319 כמשאב 179 00:11:35,319 --> 00:11:37,655 וכמרחב שהוא באמת בשבילם. 180 00:11:41,117 --> 00:11:44,912 אני גם מתעניינתן בכלכלה המבנית של הציורים 181 00:11:44,912 --> 00:11:46,997 ועשיתי חלוקת רווחים 182 00:11:46,997 --> 00:11:48,165 כשאני עובדת עם קהילה 183 00:11:48,165 --> 00:11:50,876 או עם אדם מסוים על פני תקופה ארוכה. 184 00:11:52,294 --> 00:11:56,465 עם המשפחה הספציפית הזו, נתתי להם את הציורים הראשונים שעשיתי מהם 185 00:11:56,465 --> 00:11:59,218 והם היו מסוגלים להפיק מכך תועלת בהמשך. 186 00:12:01,303 --> 00:12:03,764 אני עובד כעוזרת בית, 187 00:12:03,764 --> 00:12:07,226 אבל זה לא הספיק לי להסתדר לשנה 188 00:12:07,226 --> 00:12:10,020 או לכמה חודשים במהלך המגיפה. 189 00:12:10,020 --> 00:12:13,941 הגלריה הצליחה לספק לנו כסף כדי שנוכל להסתדר. 190 00:12:13,941 --> 00:12:15,484 בשבילי זו הייתה הקלה, עליזה. 191 00:12:15,484 --> 00:12:16,986 אני לעולם לא אשכח את זה. 192 00:12:29,206 --> 00:12:30,458 את יודע מי שם? 193 00:12:30,458 --> 00:12:31,959 מי זה? 194 00:12:31,959 --> 00:12:33,377 האם אתה רואה את עצמך? 195 00:12:41,218 --> 00:12:43,262 אני מאמין שיצירת חללים 196 00:12:43,262 --> 00:12:48,058 שבהם אנו עוסקים באמנות או עושים אמנות 197 00:12:48,058 --> 00:12:50,227 היא דרך להתחבר. 198 00:12:50,227 --> 00:12:51,604 זו הדרך הכי יפה. 199 00:12:55,232 --> 00:12:59,987 להיות עם הקהילה הזו כאן, זה כמו למצוא בית במובן מסוים. 200 00:13:02,615 --> 00:13:05,409 עליזה, שלום! 201 00:13:06,076 --> 00:13:07,745 כל כך נחמד לראות אותך. 202 00:13:11,999 --> 00:13:15,920 המשאב הגדול ביותר שיש לנו הוא מערכות יחסים אלה והקהילות 203 00:13:15,920 --> 00:13:17,254 שהמשיכו. 204 00:13:18,881 --> 00:13:21,801 המשאבים שלכם הם האנשים שסביבכם