WEBVTT 00:00:00.470 --> 00:00:06.438 [Music] 00:00:07.096 --> 00:00:11.082 Quello che vorrei dire a tutti è: 00:00:12.200 --> 00:00:15.850 "Guardate il mare, ma guardate anche dentro di voi! 00:00:17.010 --> 00:00:19.019 Perché se mancano risorse, manca la vita!" 00:00:22.200 --> 00:00:25.370 Quando ero un bambino, camminando sulla spiaggia, 00:00:25.915 --> 00:00:30.675 vedevo così tanto pesce dal bagnasciuga! 00:00:32.350 --> 00:00:37.946 [Music] 00:00:38.340 --> 00:00:41.853 Poi però iniziammo a fare pesca commerciale 00:00:48.393 --> 00:00:51.123 e fu la cosa peggiore che potessimo fare. 00:00:55.746 --> 00:00:58.176 Oggigiorno potremmo metterci una giornata intera 00:00:58.176 --> 00:01:00.240 se volessimo pescare un solo tonno! 00:01:01.672 --> 00:01:03.490 Quindi dobbiamo tornare a pensare come una volta. 00:01:03.490 --> 00:01:06.686 "Per favore, prendete quello di cui avete bisogno 00:01:07.036 --> 00:01:08.746 non quello che volete!" 00:01:09.725 --> 00:01:11.085 La descrizione del buon pescatore 00:01:11.085 --> 00:01:15.015 non è quello che, con successo, pesca tutto quello che trova, 00:01:15.118 --> 00:01:16.568 Bensì il buon pescatore 00:01:16.663 --> 00:01:19.507 è colui che ha a cuore l'oceano. 00:01:20.760 --> 00:01:22.500 Ogni giorno, sì, ci sono più aragoste. 00:01:22.753 --> 00:01:24.173 Quando capiamo il concetto 00:01:24.173 --> 00:01:27.679 che è questo ecosistema che ci dà la vita, 00:01:28.152 --> 00:01:29.532 allora lo nutriamo. 00:01:32.466 --> 00:01:35.816 Oggi a Capo Pulmo non lavoriamo più nella pesca commerciale. 00:01:36.028 --> 00:01:37.428 Lavoriamo nell'eco turismo. 00:01:40.906 --> 00:01:42.816 Tutti noi beneficiamo della barriera corallina. 00:01:43.027 --> 00:01:44.505 Si è già rinforzata. 00:01:44.505 --> 00:01:45.614 non al cento per cento, 00:01:45.970 --> 00:01:47.220 bensì al 500 per cento. 00:01:49.032 --> 00:01:52.392 Solamente da quell'unica area protetta, 00:01:52.392 --> 00:01:54.112 i benefici sono molteplici. 00:01:55.748 --> 00:01:58.828 Quel pesce vale molto di più da vivo! 00:02:00.224 --> 00:02:01.874 Quando ce ne saremo andati, 00:02:01.874 --> 00:02:05.062 le nuove generazioni vedranno cosa abbiamo fatto. 00:02:05.106 --> 00:02:07.686 Siamo come delle sentinelle, 00:02:07.903 --> 00:02:10.843 che lo controllano e se ne prendono cura. 00:02:13.561 --> 00:02:16.485 Per far sì che tutto ciò rimanga così in futuro, 00:02:16.485 --> 00:02:19.027 dobbiamo assicurarci di preservare l'ambiente, 00:02:19.027 --> 00:02:21.937 sia per noi che per le giovani generazioni. 00:02:23.018 --> 00:02:24.018 Quando sarò vecchia, dirò: 00:02:24.269 --> 00:02:27.379 "Guardate, bambini! Siamo stati noi a fare tutto questo! 00:02:28.829 --> 00:02:29.829 Guardate in che paradiso viviamo!" 00:02:30.354 --> 00:02:31.674 Siamo un esempio per il mondo intero. 00:02:32.997 --> 00:02:35.567 E ce l'abbiamo fatta, perché ci siamo impegnati. 00:02:37.940 --> 00:02:41.415 Dal 2008, Pristine Seas ha lavorato con queste e altre comunità 00:02:41.415 --> 00:02:43.340 per creare 23 riserve marine, 00:02:43.340 --> 00:02:45.580 che coprono 6.5 milioni di chilometri quadrati d'oceano 00:02:45.893 --> 00:02:49.179 Nella decade a venire, vogliamo impegnarci ad aiutare i villaggi in tutto il mondo 00:02:49.179 --> 00:02:50.679 a creare aree marine protette 00:02:50.679 --> 00:02:52.819 di cui loro stessi potranno beneficiare 00:02:52.819 --> 00:02:54.299 così come l'intero pianeta.