0:00:06.648,0:00:09.264 Estás a contar uma[br]história incrível a um amigo teu, 0:00:09.264,0:00:13.503 chegas à melhor parte e,[br]subitamente, ele interrompe-te: 0:00:13.760,0:00:17.285 "Eu e o alien", não .[br]É "O alien e eu." 0:00:17.819,0:00:20.510 Muitos de nós ficaríamos aborrecidos, 0:00:20.510,0:00:22.259 mas, aparte a interrupção rude, 0:00:22.259,0:00:23.970 o teu amigo terá razão? 0:00:23.970,0:00:26.998 A tua frase estava de facto[br]incorreta a nível gramatical? 0:00:27.037,0:00:30.486 E se ele a entendeu na mesma,[br]porque é que isso é importante? 0:00:31.219,0:00:33.122 Do ponto de vista da linguística, 0:00:33.122,0:00:36.689 a gramática é um conjunto de padrões[br]para juntar as palavras 0:00:36.689,0:00:39.096 para formar frases e orações, 0:00:39.096,0:00:41.390 sejam faladas ou escritas. 0:00:41.905,0:00:44.213 Línguas diferentes [br]têm padrões diferentes. 0:00:44.375,0:00:47.433 Em inglês, o sujeito[br]normalmente vem primeiro, 0:00:47.433,0:00:48.955 seguido do verbo, 0:00:48.984,0:00:50.454 e depois do complemento, 0:00:50.454,0:00:52.887 enquanto em japonês[br]e muitas outras línguas, 0:00:52.887,0:00:55.898 a ordem é: sujeito, complemento, verbo. 0:00:55.898,0:01:00.151 Alguns estudiosos tentaram identificar[br]padrões comuns a todas as línguas, 0:01:00.151,0:01:02.657 mas aparte algumas[br]características básicas, 0:01:02.657,0:01:04.726 como ter nomes e verbos, 0:01:04.726,0:01:08.939 encontraram-se poucos[br]destes universais linguísticos. 0:01:08.939,0:01:12.730 Enquanto qualquer língua precisa [br]de padrões consistentes para funcionar, 0:01:12.830,0:01:16.725 o estudo destes padrões abre espaço[br]a um debate entre duas posições 0:01:16.725,0:01:19.744 conhecidas por prescritivismo[br]ou seja, gramática normativa, 0:01:19.744,0:01:20.998 e descritivismo. 0:01:20.998,0:01:22.712 Numa simplificação grosseira, 0:01:22.721,0:01:26.261 os prescritivistas acham que uma[br]língua deve seguir regras consistentes, 0:01:26.261,0:01:30.320 enquanto os descritivistas consideram[br]a variação e a adaptação 0:01:30.320,0:01:33.880 como processos naturais[br]e necessários duma língua. 0:01:33.880,0:01:38.321 Ao longo da história, as línguas[br]começaram por ser só faladas. 0:01:38.321,0:01:40.920 Mas assim que as pessoas[br]se tornaram mais interligadas 0:01:40.920,0:01:42.752 e a escrita ganhou importância, 0:01:42.752,0:01:46.341 a língua escrita foi estandardizada[br]para permitir uma maior comunicação 0:01:46.341,0:01:50.700 e garantir que pessoas em diferentes[br]partes de um reino se entendiam. 0:01:51.519,0:01:56.426 Em muitas línguas, esta passou[br]a ser considerada a única forma adequada, 0:01:56.741,0:02:00.665 embora seja derivada de apenas[br]uma das muitas variantes faladas, 0:02:00.665,0:02:03.297 normalmente aquela que pertencia[br]às pessoas no poder. 0:02:03.297,0:02:07.426 Os puristas de línguas trabalharam[br]para estabelecer e propagar este padrão, 0:02:07.426,0:02:12.449 detalhando um conjunto de regras[br]que refletia a gramática do seu tempo. 0:02:13.021,0:02:17.350 E as regras para a gramática escrita[br]também foram aplicadas à língua falada. 0:02:17.445,0:02:20.378 Os padrões de fala [br]que se desviavam das regras escritas 0:02:20.378,0:02:24.090 foram consideradas corruptelas,[br]ou sinais de baixo estatuto social, 0:02:24.090,0:02:26.903 e muitas pessoas que tinham crescido[br]a falar dessa forma 0:02:26.903,0:02:30.131 foram forçadas a adotar[br]a forma estandardizada. 0:02:30.570,0:02:32.295 Mais recentemente, porém, 0:02:32.305,0:02:36.140 os linguistas perceberam que a fala[br]é um fenómeno separado da escrita 0:02:36.140,0:02:38.287 com as suas próprias[br]regularidades e padrões. 0:02:38.287,0:02:42.891 Muitos de nós aprendemos a falar numa[br]idade tão tenra que nem nos lembramos. 0:02:43.148,0:02:46.477 Formamos o nosso repertório de fala[br]através de hábitos inconscientes, 0:02:46.477,0:02:48.828 não de regras memorizadas. 0:02:48.828,0:02:52.725 E uma vez que o discurso utiliza o humor[br]e a entoação consoante o sentido, 0:02:52.725,0:02:55.136 a sua estrutura é amiúde mais flexível, 0:02:55.136,0:02:58.727 adaptando-se às necessidades[br]dos falantes e dos ouvintes. 0:02:58.727,0:03:03.241 Isto pode significar que se evitem [br]orações difíceis de analisar em tempo real, 0:03:03.241,0:03:06.294 que se façam alterações para evitar[br]uma pronúncia constrangedora, 0:03:06.294,0:03:09.388 ou que se eliminem sons[br]para tornar o discurso mais rápido. 0:03:09.711,0:03:13.571 A abordagem linguística que tenta[br]perceber e definir essas diferenças, 0:03:13.571,0:03:17.544 sem ditar quais são as corretas,[br]é conhecido por descritivismo. 0:03:17.945,0:03:20.501 Em vez de decidir[br]como se deve usar a linguagem, 0:03:20.501,0:03:23.131 descreve como as pessoas a utilizam 0:03:23.131,0:03:26.468 e deteta as inovações que descobrem[br]no decurso do processo. 0:03:27.259,0:03:28.878 Mas embora continue o debate 0:03:28.878,0:03:31.175 entre prescritivismo e descritivismo, 0:03:31.175,0:03:33.598 os dois não são mutuamente exclusivos. 0:03:33.598,0:03:37.072 No seu melhor, o prescritivismo[br]é útil para informar as pessoas 0:03:37.072,0:03:41.675 sobre os padrões mais comummente[br]estabelecidos numa dada altura. 0:03:41.922,0:03:44.680 Isto é importante,[br]não só em contextos formais, 0:03:44.680,0:03:48.432 mas também torna a comunicação[br]mais fácil entre falantes não-nativos 0:03:48.432,0:03:50.620 com antecedentes diferentes. 0:03:50.620,0:03:52.194 O descritivismo, por outro lado, 0:03:52.194,0:03:54.447 mostra-nos como funcionam as mentes 0:03:54.447,0:03:58.855 e as formas instintivas de como[br]estruturamos a nossa visão do mundo. 0:03:59.407,0:04:03.565 A gramática deve ser vista[br]como uma gama de hábitos linguísticos 0:04:03.565,0:04:06.855 que estão constantemente[br]a ser negociados e reinventados 0:04:06.855,0:04:09.966 por todo o grupo [br]de utilizadores de línguas. 0:04:09.966,0:04:11.456 Como a própria língua, 0:04:11.456,0:04:13.483 é um tecido maravilhoso e complexo 0:04:13.483,0:04:17.080 criado pelas contribuições[br]dos falantes e dos ouvintes, 0:04:17.080,0:04:18.793 dos escritores e dos leitores, 0:04:18.793,0:04:20.781 dos prescritivistas e dos descritivistas, 0:04:20.781,0:04:23.224 tanto de perto, como de longe.