0:00:06.648,0:00:09.226 Você está contando uma história[br]incrível para um amigo 0:00:09.226,0:00:13.637 e, quando chega à melhor parte,[br]de repente, ele a interrompe: 0:00:13.637,0:00:17.819 "Entre mim e o alienígena",[br]não "Entre eu e o alienígena". 0:00:17.819,0:00:19.813 A maioria certamente ficaria chateada, 0:00:19.813,0:00:21.907 mas, fora a indelicadeza da interrupção, 0:00:21.907,0:00:23.713 será que seu amigo tem razão? 0:00:23.713,0:00:26.837 Será que sua sentença estava[br]mesmo gramaticalmente incorreta? 0:00:26.837,0:00:30.867 Mas, se mesmo assim ele conseguiu[br]entendê-la, qual o problema? 0:00:30.867,0:00:32.722 Do ponto de vista da linguística, 0:00:32.722,0:00:36.547 a gramática é um conjunto de regras[br]sobre como as palavras se combinam 0:00:36.547,0:00:39.096 para formar frases ou orações, 0:00:39.096,0:00:41.905 seja na língua falada ou na escrita. 0:00:41.905,0:00:44.190 Diferentes línguas têm diferentes padrões. 0:00:44.190,0:00:47.433 Em inglês e português, o sujeito[br]normalmente vem em primeiro lugar, 0:00:47.433,0:00:48.689 seguido pelo verbo, 0:00:48.689,0:00:50.007 e depois pelo objeto, 0:00:50.007,0:00:52.554 enquanto no japonês, [br]e em muitas outras línguas, 0:00:52.554,0:00:55.898 a ordem é: sujeito, objeto e verbo. 0:00:55.898,0:01:00.151 Alguns estudiosos tentaram identificar[br]padrões comuns a todas as línguas, 0:01:00.151,0:01:02.626 mas, exceto por algumas[br]características bem básicas,[br] 0:01:02.626,0:01:04.593 como terem substantivos ou verbos, 0:01:04.593,0:01:08.939 poucos dos chamados "universais[br]linguísticos" foram encontrados. 0:01:08.939,0:01:12.716 E, uma vez que todas as línguas precisam[br]de padrões consistentes para funcionar, 0:01:12.716,0:01:17.306 o estudo desses padrões abre[br]um debate contínuo entre duas posições 0:01:17.306,0:01:20.913 conhecidas como prescritivismo[br]e descritivismo. 0:01:20.913,0:01:22.348 Numa simplificação grosseira, 0:01:22.348,0:01:26.061 os prescritivistas acham que a língua[br]deve seguir regras consistentes, 0:01:26.061,0:01:29.972 enquanto os descritivistas[br]consideram variação e adaptação 0:01:29.972,0:01:33.880 como parte natural e necessária da língua. 0:01:33.880,0:01:38.101 Em grande parte da história, a vasta[br]maioria das línguas era apenas falada. 0:01:38.101,0:01:40.851 Mas, à medida que as pessoas[br]ficavam mais interconectadas, 0:01:40.851,0:01:42.436 e a escrita ganhava importância, 0:01:42.436,0:01:46.341 a língua escrita foi padronizada[br]para permitir uma comunicação mais ampla 0:01:46.341,0:01:51.081 e assegurar que pessoas de diferentes[br]partes de um reino pudessem se entender. 0:01:51.081,0:01:56.741 Em muitas línguas, essa forma padrão veio [br]a ser considerada a única adequada, 0:01:56.741,0:02:00.565 apesar de ser derivada de apenas[br]uma das muitas variedades faladas, 0:02:00.565,0:02:03.078 normalmente aquela das pessoas no poder. 0:02:03.078,0:02:07.426 Os puristas da língua trabalharam[br]para estabelecer e propagar tal padrão 0:02:07.426,0:02:09.431 ao detalhar um grupo de regras 0:02:09.431,0:02:12.961 que refletia a gramática[br]estabelecida de seu tempo. 0:02:12.961,0:02:17.245 E as regras para a gramática escrita foram[br]aplicadas à língua falada também. 0:02:17.245,0:02:21.683 Desvios dos padrões de fala das regras[br]escritas eram considerados corrupções, 0:02:21.683,0:02:24.090 ou sinal de baixo status social. 0:02:24.090,0:02:26.675 e muitas pessoas que cresciam[br]falando desse jeito 0:02:26.675,0:02:29.800 eram forçadas a adotar[br]a forma padronizada. 0:02:30.430,0:02:31.886 Mais recentemente, no entanto, 0:02:31.886,0:02:36.140 linguistas entenderam que a fala[br]é um fenômeno distinto da escrita, 0:02:36.140,0:02:38.287 com suas próprias regularidades e padrões. 0:02:38.287,0:02:43.011 A maioria de nós aprende a falar tão cedo[br]que nem se lembra de como aprendeu. 0:02:43.011,0:02:46.468 Formamos nosso repertório falado[br]através de hábitos inconscientes, 0:02:46.468,0:02:48.828 e não por meio de regras memorizadas. 0:02:48.828,0:02:52.621 E como a fala também faz uso do tom[br]e da entonação para criar significado, 0:02:52.621,0:02:55.045 sua estrutura é sempre mais flexível, 0:02:55.045,0:02:58.657 adaptada às necessidades[br]dos falantes e ouvintes. 0:02:58.657,0:03:00.981 Isso poderia significar[br]evitar orações complexas, 0:03:00.981,0:03:03.241 difíceis de analisar em tempo real, 0:03:03.241,0:03:06.037 fazer mudanças para evitar [br]uma pronúncia difícil 0:03:06.037,0:03:09.388 ou remover sons, de modo[br]a tornar a fala mais rápida. 0:03:09.388,0:03:13.571 A abordagem linguística que tenta[br]entender e mapear tais diferenças, 0:03:13.571,0:03:17.885 sem ditar quais seriam as corretas,[br]é conhecida como descritivismo. 0:03:17.885,0:03:20.301 Em vez de decidir como[br]a língua deveria ser usada, 0:03:20.301,0:03:23.131 ela descreve como as pessoas[br]a usam de verdade 0:03:23.131,0:03:27.259 e rastreia as inovações[br]surgidas nesse processo. 0:03:27.259,0:03:31.168 Mas, apesar de o debate entre[br]prescritivismo e descritivismo continuar, 0:03:31.168,0:03:33.598 um não exclui o outro. 0:03:33.598,0:03:37.072 No seu melhor uso, o precritivismo[br]é útil para informar as pessoas 0:03:37.072,0:03:41.675 sobre os padrões mais comuns[br]estabelecidos numa determinada época. 0:03:41.675,0:03:44.541 Isso é importante, não apenas[br]em contextos formais, 0:03:44.541,0:03:48.432 mas também para facilitar a comunicação[br]entre dois falantes não nativos 0:03:48.432,0:03:50.620 de diferentes origens. 0:03:50.620,0:03:52.194 Descritivismo, por outro lado, 0:03:52.194,0:03:54.447 nos dá uma ideia de como a mente funciona 0:03:54.447,0:03:58.855 e das formas instintivas[br]como estruturamos nossa visão de mundo. 0:03:58.855,0:04:03.531 Em última instância, a gramática é vista[br]como um grupo de hábitos linguísticos 0:04:03.531,0:04:06.751 constantemente negociados e reinventados 0:04:06.751,0:04:09.966 por todo o grupo dos usuários da língua. 0:04:09.966,0:04:11.352 Como a própria língua, 0:04:11.352,0:04:13.217 ela é uma teia complexa e maravilhosa, 0:04:13.217,0:04:17.000 tecida com as contribuições[br]de falantes e ouvintes, 0:04:17.000,0:04:18.565 escritores e leitores, 0:04:18.565,0:04:20.781 prescritivistas e descritivistas, 0:04:20.781,0:04:22.663 tanto próximos quanto distantes.