0:00:06.576,0:00:09.047 Opowiadasz znajomemu niesamowitą historię 0:00:09.047,0:00:13.513 i właśnie ma nastąpić to, [br]co najlepsze, a on nagle ci przerywa. 0:00:13.763,0:00:17.091 Mówi się "tę krowę", nie "tą krowę". 0:00:17.543,0:00:19.797 Większość z nas pewnie zirytowałaby się, 0:00:19.797,0:00:21.957 bo nikt nie lubi, jak mu się przerywa, 0:00:21.957,0:00:23.367 ale może on ma rację? 0:00:23.477,0:00:26.473 Czy twoje zdanie jest[br]niepoprawne gramatycznie? 0:00:26.473,0:00:30.927 Jeśli on i tak je rozumie,[br]to jakie to ma znaczenie? 0:00:31.167,0:00:33.047 Z perspektywy językoznawczej 0:00:33.047,0:00:36.632 gramatyka to zbiór zasad łączenia słów 0:00:36.632,0:00:38.783 w celu formułowania frazy lub zdania 0:00:38.827,0:00:40.959 czy to w mowie, czy piśmie. 0:00:41.596,0:00:44.075 Różne języki mają różne konstrukcje. 0:00:44.075,0:00:47.110 W angielskim podmiot [br]zwykle stoi na początku, 0:00:47.110,0:00:48.423 po nim orzeczenie, 0:00:48.423,0:00:49.943 a następnie dopełnienie. 0:00:50.309,0:00:52.627 Japoński i wiele innych języków 0:00:52.627,0:00:55.504 ma kolejność: podmiot,[br]dopełnienie, orzeczenie. 0:00:55.648,0:00:58.498 Niektórzy badacze[br]próbowali wskazać konstrukcje 0:00:58.498,0:01:02.621 wspólne dla wszystkich języków,[br]ale poza podstawowymi cechami, 0:01:02.621,0:01:04.681 jak obecność rzeczowników[br]czy czasowników, 0:01:04.681,0:01:08.416 znaleziono niewiele[br]językowych uniwersaliów. 0:01:08.486,0:01:12.233 Choć każdy język potrzebuje[br]do funkcjonowania stałych konstrukcji, 0:01:12.233,0:01:15.519 badania nad nimi otwierają[br]niekończącą się debatę 0:01:15.519,0:01:17.219 między dwoma nurtami, 0:01:17.219,0:01:20.296 preskryptywizmem i deskryptywizmem. 0:01:20.786,0:01:22.226 W wielkim uproszczeniu 0:01:22.226,0:01:25.983 preskryptywiści twierdzą, że język[br]powinien kierować się stałymi zasadami, 0:01:25.983,0:01:29.568 a deskryptywiści uważają [br]różnice i adaptacje 0:01:29.568,0:01:32.601 za naturalne i konieczne dla języka. 0:01:33.751,0:01:37.902 Dawniej języki istniały[br]głównie w ustnej formie. 0:01:37.952,0:01:42.480 W miarę zacieśniana więzi międzyludzkich[br]i zwiększenia znaczenia pisma 0:01:42.480,0:01:46.381 forma pisana stała się standardem,[br]umożliwiającym szerszą komunikację 0:01:46.381,0:01:50.506 i zrozumienie ludzi[br]z różnych zakątków kraju. 0:01:51.126,0:01:56.601 W wielu językach formę pisaną[br]uznano za jedyną poprawną, 0:01:56.601,0:02:00.251 choć była ona odmianą[br]jednej z wielu form ustnych, 0:02:00.251,0:02:02.881 którą posługiwali się ludzie u władzy. 0:02:02.921,0:02:07.315 Puryści językowi pracowali [br]nad jej ustanowieniem i propagowaniem, 0:02:07.315,0:02:12.314 udoskonalając ówczesny[br]zbiór zasad gramatyki. 0:02:12.368,0:02:16.906 Te zasady obowiązywały również[br]w mówionej odmianie języka. 0:02:17.146,0:02:21.431 Nieprzestrzeganie zasad w mowie [br]było uznawane za ich naruszenie 0:02:21.431,0:02:24.075 lub wyznacznik [br]niskiego statusu społecznego. 0:02:24.095,0:02:27.113 Wiele osób przyzwyczajonych[br]do innego sposobu mówienia 0:02:27.113,0:02:29.540 musiało przyjąć formę standardową. 0:02:30.375,0:02:31.930 Ostatnio jednak 0:02:31.930,0:02:35.650 językoznawcy zrozumieli,[br]że mowa to nie pismo 0:02:35.650,0:02:38.036 i rządzi się własnymi [br]regułami i konstrukcjami. 0:02:38.126,0:02:40.830 Większość z nas[br]uczy się mówić tak wcześnie, 0:02:40.830,0:02:42.860 że nawet tego nie pamięta. 0:02:42.920,0:02:46.527 Tworzymy własny repertuar mowy[br]poprzez nieświadome nawyki, 0:02:46.531,0:02:48.341 a nie wyuczone regułki. 0:02:48.631,0:02:52.698 Ponieważ w mowie znaczenie[br]wyrażają nastrój i intonacja, 0:02:52.698,0:02:54.888 struktury są zwykle bardziej elastyczne 0:02:54.888,0:02:57.881 i dostosowane do potrzeb[br]mówcy i słuchacza. 0:02:58.381,0:03:00.833 Unika się zdań złożonych, 0:03:00.833,0:03:03.339 które trudno na szybko[br]rozłożyć na czynniki pierwsze, 0:03:03.339,0:03:06.171 zmienia się wymowę,[br]żeby nie brzmieć dziwnie, 0:03:06.171,0:03:08.769 lub połyka głoski, żeby przyspieszyć mowę. 0:03:09.381,0:03:11.767 Podejście językoznawcze,[br]które stara się zrozumieć 0:03:11.767,0:03:15.727 i określić różnice bez wskazywania[br]poprawnych opcji, 0:03:15.727,0:03:17.398 to deskryptywizm. 0:03:17.438,0:03:20.781 Zamiast decydować o tym, [br]jak powinno się używać języka, 0:03:20.781,0:03:23.245 opisuje, jak naprawdę ludzie mówią, 0:03:23.245,0:03:26.141 i śledzi nowości, [br]jakie się w nim pojawiają. 0:03:27.189,0:03:31.069 Choć debata między preskryptywistami [br]a deskryptywistami trwa, 0:03:31.389,0:03:33.411 te nurty wcale się nie wykluczają. 0:03:33.570,0:03:36.985 Preskryptywizm pozwala[br]dowiedzieć się ludziom, 0:03:36.985,0:03:41.458 jaka norma obowiązuje w danym czasie. 0:03:41.458,0:03:44.505 Ma to znaczenie w oficjalnych sytuacjach, 0:03:44.505,0:03:48.394 ale ułatwia też komunikację [br]z nierodzimymi użytkownikami języka 0:03:48.394,0:03:49.884 z różnych środowisk. 0:03:50.402,0:03:54.680 Deskryptywizm daje wgląd[br]w pracę naszych umysłów, 0:03:54.680,0:03:58.877 pokazując, jak instynktownie [br]budujemy postrzeganie świata. 0:03:59.137,0:04:03.767 Najlepiej myśleć o gramatyce [br]jako zbiorze nawyków językowych, 0:04:03.767,0:04:06.665 stale uzgadnianych i określanych na nowo 0:04:06.665,0:04:09.031 przez wszystkich użytkowników języka. 0:04:09.791,0:04:11.451 Gramatyka, jak i sam język, 0:04:11.451,0:04:13.746 to wspaniały i złożony materiał, 0:04:13.746,0:04:16.962 utkany przez mówców i słuchaczy, 0:04:16.962,0:04:18.337 pisarzy i czytelników, 0:04:18.337,0:04:20.880 preskryptywistów i deskryptywistów, 0:04:20.880,0:04:22.883 tych stąd i tych z daleka.