WEBVTT 00:00:06.648 --> 00:00:09.226 Le estás contando a un amigo una historia sorprendente, 00:00:09.226 --> 00:00:13.637 y llegas a la mejor parte cuando de repente interrumpe: 00:00:13.637 --> 00:00:17.819 "El alien y yo", no "Yo y el alien". 00:00:17.819 --> 00:00:19.813 A la mayoría quizá nos moleste, 00:00:19.813 --> 00:00:21.907 pero aparte de la interrupción grosera, 00:00:21.907 --> 00:00:23.713 tu amigo ¿está en lo cierto? 00:00:23.713 --> 00:00:26.837 ¿Tu oración era gramaticalmente incorrecta? 00:00:26.837 --> 00:00:30.867 Y si lo entendió, ¿por qué debería importar? 00:00:30.867 --> 00:00:32.722 Desde la perspectiva de la lingüística, 00:00:32.722 --> 00:00:36.547 la gramática es un conjunto de patrones para estructurar las palabras 00:00:36.547 --> 00:00:39.096 y así formar frases u oraciones, 00:00:39.096 --> 00:00:41.905 sean estas habladas o escritas. 00:00:41.905 --> 00:00:44.090 Distintos idiomas tienen diferentes patrones. 00:00:44.090 --> 00:00:47.433 En inglés, el sujeto normalmente es lo primero 00:00:47.433 --> 00:00:48.689 y va seguido por el verbo, 00:00:48.689 --> 00:00:50.007 y luego viene el objeto, 00:00:50.007 --> 00:00:52.554 mientras que en japonés y muchos otros idiomas, 00:00:52.554 --> 00:00:55.898 el orden es sujeto, objeto, verbo. 00:00:55.898 --> 00:01:00.151 Algunos estudiosos intentaron identificar patrones comunes a todas las lenguas, 00:01:00.151 --> 00:01:02.496 pero aparte de algunas características básicas, 00:01:02.496 --> 00:01:04.593 como sustantivos o verbos, 00:01:04.593 --> 00:01:08.939 se han encontrado pocos de los denominados universales lingüísticos. 00:01:08.939 --> 00:01:12.026 Si bien cualquier idioma necesita patrones consistentes para funcionar, 00:01:12.026 --> 00:01:17.306 el estudio de estos patrones abre un debate en curso entre dos posturas 00:01:17.306 --> 00:01:20.913 conocidas como prescriptivismo y descriptivismo. 00:01:20.913 --> 00:01:22.198 A grandes rasgos, 00:01:22.198 --> 00:01:26.061 los prescriptivistas dicen que un idioma debe seguir reglas consistentes, 00:01:26.061 --> 00:01:30.692 mientras que los descriptivistas ven la variación y adaptación como parte 00:01:30.692 --> 00:01:33.880 natural y necesaria de un idioma. 00:01:33.880 --> 00:01:38.321 Durante gran parte de la historia, la gran mayoría de la lengua fue hablada. 00:01:38.321 --> 00:01:42.286 Conforme la gente se interconectó más y la escritura ganó importancia, 00:01:42.286 --> 00:01:46.341 el lenguaje escrito se estandarizó para permitir una comunicación más amplia 00:01:46.341 --> 00:01:51.081 y asegurar el entendimiento mutuo de personas de distintas partes de un reino. 00:01:51.081 --> 00:01:56.741 En muchos idiomas la forma estándar se ha considerado la única adecuada, 00:01:56.741 --> 00:02:00.665 a pesar de derivar de una de muchas variedades orales, 00:02:00.665 --> 00:02:03.078 en general, la de las personas con poder. 00:02:03.078 --> 00:02:07.426 Los puristas del idioma trabajaron para establecer y propagar esta norma 00:02:07.426 --> 00:02:13.021 detallando reglas que reflejaban la gramática establecida de su época. 00:02:13.021 --> 00:02:17.245 Y también se aplicaron reglas de gramática escrita al lenguaje hablado. 00:02:17.245 --> 00:02:21.683 Los patrones del habla desviados de las reglas escritas eran corrupciones, 00:02:21.683 --> 00:02:24.090 o signo de bajo nivel social, 00:02:24.090 --> 00:02:26.675 y muchas personas que crecieron hablando de esa forma 00:02:26.675 --> 00:02:30.570 fueron forzadas a adoptar la forma estandarizada. 00:02:30.570 --> 00:02:31.886 Recientemente, sin embargo, 00:02:31.886 --> 00:02:33.639 los lingüistas han comprendido que el discurso 00:02:33.640 --> 00:02:36.140 es un fenómeno independiente de la escritura, 00:02:36.140 --> 00:02:38.287 que tiene sus propias regularidades y patrones. 00:02:38.287 --> 00:02:42.891 Muchos aprendemos a hablar a edad tan temprana que ni siquiera lo recordamos. 00:02:42.891 --> 00:02:46.468 Formamos nuestro repertorio hablado mediante hábitos inconscientes, 00:02:46.468 --> 00:02:48.828 y no mediante reglas memorizadas. 00:02:48.828 --> 00:02:52.621 Y como el habla usa el estado de ánimo y la entonación para dar sentido, 00:02:52.621 --> 00:02:54.775 su estructura a menudo es más flexible, 00:02:54.775 --> 00:02:58.727 y se adapta a las necesidades de quien habla y quien escucha. 00:02:58.727 --> 00:03:03.241 Puede evitar oraciones complejas difíciles de analizar en tiempo real, 00:03:03.241 --> 00:03:06.037 hacer cambios, para evitar una pronunciación incómoda, 00:03:06.037 --> 00:03:09.388 o eliminar sonidos, para hablar más rápido. 00:03:09.388 --> 00:03:13.571 El enfoque lingüístico que trata de comprender y registrar dichas diferencias 00:03:13.571 --> 00:03:17.945 sin dictar las correctas, se conoce como descriptivismo. 00:03:17.945 --> 00:03:20.301 En vez de decidir cómo debería usarse la lengua, 00:03:20.301 --> 00:03:23.131 describe el uso que le da la gente, 00:03:23.131 --> 00:03:27.259 y sigue la innovación que emerge en el proceso. 00:03:27.259 --> 00:03:28.878 Pero si bien continúa el debate 00:03:28.878 --> 00:03:31.175 entre prescriptivismo y descriptivismo, 00:03:31.175 --> 00:03:33.598 estos no son mutuamente excluyentes. 00:03:33.598 --> 00:03:37.072 El prescriptivismo es útil para informar a la gente de 00:03:37.072 --> 00:03:41.675 los patrones establecidos más comunes en determinado momento. 00:03:41.675 --> 00:03:44.471 Esto es importante no solo en contextos formales, 00:03:44.471 --> 00:03:48.432 sino que facilita la comunicación entre hablantes no nativos 00:03:48.432 --> 00:03:50.620 de diferentes orígenes. 00:03:50.620 --> 00:03:52.194 El descriptivismo, por otro lado, 00:03:52.194 --> 00:03:54.447 nos da una idea del funcionamiento de la mente 00:03:54.447 --> 00:03:58.855 y de las formas instintivas de estructurar nuestras visión del mundo. 00:03:58.855 --> 00:04:03.461 En definitiva, la gramática es un conjunto de hábitos lingüísticos 00:04:03.461 --> 00:04:06.751 en constante negociación y reinvención 00:04:06.751 --> 00:04:09.966 por parte de quienes hablan la lengua. 00:04:09.966 --> 00:04:11.352 Al igual que el propio idioma, 00:04:11.352 --> 00:04:13.217 es una trama maravillosa y compleja 00:04:13.217 --> 00:04:17.079 tejida con las contribuciones de hablantes y oyentes, 00:04:17.079 --> 00:04:18.565 escritores y lectores, 00:04:18.565 --> 00:04:20.781 prescriptivistas y descriptivistas, 00:04:20.781 --> 00:04:22.663 del más acá y el más allá.