1 00:00:06,648 --> 00:00:09,226 Le estás contando a un amigo una historia sorprendente, 2 00:00:09,226 --> 00:00:13,637 y llegas a la mejor parte cuando de repente interrumpe: 3 00:00:13,637 --> 00:00:17,819 "El alien y yo", no "Yo y el alien". 4 00:00:17,819 --> 00:00:19,813 A la mayoría quizá nos moleste, 5 00:00:19,813 --> 00:00:21,907 pero aparte de la interrupción grosera, 6 00:00:21,907 --> 00:00:23,713 tu amigo ¿está en lo cierto? 7 00:00:23,713 --> 00:00:26,837 ¿Tu oración era gramaticalmente incorrecta? 8 00:00:26,837 --> 00:00:30,867 Y si lo entendió, ¿por qué debería importar? 9 00:00:30,867 --> 00:00:32,722 Desde la perspectiva de la lingüística, 10 00:00:32,722 --> 00:00:36,547 la gramática es un conjunto de patrones para estructurar las palabras 11 00:00:36,547 --> 00:00:39,096 y así formar frases u oraciones, 12 00:00:39,096 --> 00:00:41,905 sean estas habladas o escritas. 13 00:00:41,905 --> 00:00:44,090 Distintos idiomas tienen diferentes patrones. 14 00:00:44,090 --> 00:00:47,433 En inglés, el sujeto normalmente es lo primero 15 00:00:47,433 --> 00:00:48,689 y va seguido por el verbo, 16 00:00:48,689 --> 00:00:50,007 y luego viene el objeto, 17 00:00:50,007 --> 00:00:52,554 mientras que en japonés y muchos otros idiomas, 18 00:00:52,554 --> 00:00:55,898 el orden es sujeto, objeto, verbo. 19 00:00:55,898 --> 00:01:00,151 Algunos estudiosos intentaron identificar patrones comunes a todas las lenguas, 20 00:01:00,151 --> 00:01:02,496 pero aparte de algunas características básicas, 21 00:01:02,496 --> 00:01:04,593 como sustantivos o verbos, 22 00:01:04,593 --> 00:01:08,939 se han encontrado pocos de los denominados universales lingüísticos. 23 00:01:08,939 --> 00:01:12,026 Si bien cualquier idioma necesita patrones consistentes para funcionar, 24 00:01:12,026 --> 00:01:17,306 el estudio de estos patrones abre un debate en curso entre dos posturas 25 00:01:17,306 --> 00:01:20,913 conocidas como prescriptivismo y descriptivismo. 26 00:01:20,913 --> 00:01:22,198 A grandes rasgos, 27 00:01:22,198 --> 00:01:26,061 los prescriptivistas dicen que un idioma debe seguir reglas consistentes, 28 00:01:26,061 --> 00:01:30,692 mientras que los descriptivistas ven la variación y adaptación como parte 29 00:01:30,692 --> 00:01:33,880 natural y necesaria de un idioma. 30 00:01:33,880 --> 00:01:38,321 Durante gran parte de la historia, la gran mayoría de la lengua fue hablada. 31 00:01:38,321 --> 00:01:42,286 Conforme la gente se interconectó más y la escritura ganó importancia, 32 00:01:42,286 --> 00:01:46,341 el lenguaje escrito se estandarizó para permitir una comunicación más amplia 33 00:01:46,341 --> 00:01:51,081 y asegurar el entendimiento mutuo de personas de distintas partes de un reino. 34 00:01:51,081 --> 00:01:56,741 En muchos idiomas la forma estándar se ha considerado la única adecuada, 35 00:01:56,741 --> 00:02:00,665 a pesar de derivar de una de muchas variedades orales, 36 00:02:00,665 --> 00:02:03,078 en general, la de las personas con poder. 37 00:02:03,078 --> 00:02:07,426 Los puristas del idioma trabajaron para establecer y propagar esta norma 38 00:02:07,426 --> 00:02:13,021 detallando reglas que reflejaban la gramática establecida de su época. 39 00:02:13,021 --> 00:02:17,245 Y también se aplicaron reglas de gramática escrita al lenguaje hablado. 40 00:02:17,245 --> 00:02:21,683 Los patrones del habla desviados de las reglas escritas eran corrupciones, 41 00:02:21,683 --> 00:02:24,090 o signo de bajo nivel social, 42 00:02:24,090 --> 00:02:26,675 y muchas personas que crecieron hablando de esa forma 43 00:02:26,675 --> 00:02:30,570 fueron forzadas a adoptar la forma estandarizada. 44 00:02:30,570 --> 00:02:31,886 Recientemente, sin embargo, 45 00:02:31,886 --> 00:02:33,639 los lingüistas han comprendido que el discurso 46 00:02:33,640 --> 00:02:36,140 es un fenómeno independiente de la escritura, 47 00:02:36,140 --> 00:02:38,287 que tiene sus propias regularidades y patrones. 48 00:02:38,287 --> 00:02:42,891 Muchos aprendemos a hablar a edad tan temprana que ni siquiera lo recordamos. 49 00:02:42,891 --> 00:02:46,468 Formamos nuestro repertorio hablado mediante hábitos inconscientes, 50 00:02:46,468 --> 00:02:48,828 y no mediante reglas memorizadas. 51 00:02:48,828 --> 00:02:52,621 Y como el habla usa el estado de ánimo y la entonación para dar sentido, 52 00:02:52,621 --> 00:02:54,775 su estructura a menudo es más flexible, 53 00:02:54,775 --> 00:02:58,727 y se adapta a las necesidades de quien habla y quien escucha. 54 00:02:58,727 --> 00:03:03,241 Puede evitar oraciones complejas difíciles de analizar en tiempo real, 55 00:03:03,241 --> 00:03:06,037 hacer cambios, para evitar una pronunciación incómoda, 56 00:03:06,037 --> 00:03:09,388 o eliminar sonidos, para hablar más rápido. 57 00:03:09,388 --> 00:03:13,571 El enfoque lingüístico que trata de comprender y registrar dichas diferencias 58 00:03:13,571 --> 00:03:17,945 sin dictar las correctas, se conoce como descriptivismo. 59 00:03:17,945 --> 00:03:20,301 En vez de decidir cómo debería usarse la lengua, 60 00:03:20,301 --> 00:03:23,131 describe el uso que le da la gente, 61 00:03:23,131 --> 00:03:27,259 y sigue la innovación que emerge en el proceso. 62 00:03:27,259 --> 00:03:28,878 Pero si bien continúa el debate 63 00:03:28,878 --> 00:03:31,175 entre prescriptivismo y descriptivismo, 64 00:03:31,175 --> 00:03:33,598 estos no son mutuamente excluyentes. 65 00:03:33,598 --> 00:03:37,072 El prescriptivismo es útil para informar a la gente de 66 00:03:37,072 --> 00:03:41,675 los patrones establecidos más comunes en determinado momento. 67 00:03:41,675 --> 00:03:44,471 Esto es importante no solo en contextos formales, 68 00:03:44,471 --> 00:03:48,432 sino que facilita la comunicación entre hablantes no nativos 69 00:03:48,432 --> 00:03:50,620 de diferentes orígenes. 70 00:03:50,620 --> 00:03:52,194 El descriptivismo, por otro lado, 71 00:03:52,194 --> 00:03:54,447 nos da una idea del funcionamiento de la mente 72 00:03:54,447 --> 00:03:58,855 y de las formas instintivas de estructurar nuestras visión del mundo. 73 00:03:58,855 --> 00:04:03,461 En definitiva, la gramática es un conjunto de hábitos lingüísticos 74 00:04:03,461 --> 00:04:06,751 en constante negociación y reinvención 75 00:04:06,751 --> 00:04:09,966 por parte de quienes hablan la lengua. 76 00:04:09,966 --> 00:04:11,352 Al igual que el propio idioma, 77 00:04:11,352 --> 00:04:13,217 es una trama maravillosa y compleja 78 00:04:13,217 --> 00:04:17,079 tejida con las contribuciones de hablantes y oyentes, 79 00:04:17,079 --> 00:04:18,565 escritores y lectores, 80 00:04:18,565 --> 00:04:20,781 prescriptivistas y descriptivistas, 81 00:04:20,781 --> 00:04:22,663 del más acá y el más allá.