0:00:00.000,0:00:03.000 Dziękuję bardzo. Zabiorę was 0:00:03.000,0:00:06.000 w podróż po akustycznym świecie 0:00:06.000,0:00:08.000 wielorybów i delfinów. 0:00:08.000,0:00:10.000 Ludzie polegają na wzroku, 0:00:10.000,0:00:12.000 więc trudno nam go zrozumieć. 0:00:12.000,0:00:14.000 Użyję kombinacji cyfr i dźwięków 0:00:14.000,0:00:16.000 by go zilustrować. 0:00:16.000,0:00:19.000 Jesteśmy wzrokowcami, więc jak postrzegamy 0:00:19.000,0:00:21.000 podwodny świat podczas nurkowania 0:00:21.000,0:00:23.000 z maską lub butlą? 0:00:23.000,0:00:25.000 Nie widzimy daleko. 0:00:25.000,0:00:27.000 Wzrok przystosowany do powietrza 0:00:27.000,0:00:30.000 jest ograniczony i klaustrofobiczny. 0:00:30.000,0:00:32.000 Ssaki morskie wykształciły 0:00:32.000,0:00:35.000 przez dziesiątki milionów lat 0:00:35.000,0:00:37.000 sposoby polegania na dźwięku 0:00:37.000,0:00:39.000 w badaniu świata 0:00:39.000,0:00:41.000 i komunikacji. 0:00:41.000,0:00:43.000 Delfiny i zębowce używają echolokacji. 0:00:43.000,0:00:45.000 Wysyłają dźwięki w stronę dna, 0:00:45.000,0:00:48.000 żeby móc nawigować. 0:00:48.000,0:00:50.000 Słuchają echa od ofiar, 0:00:50.000,0:00:52.000 by znaleźć jedzenie 0:00:52.000,0:00:55.000 i zdecydować, co chcą zjeść. 0:00:55.000,0:00:57.000 Morskie ssaki używają dźwięku do komunikacji. 0:00:57.000,0:00:59.000 Duże fiszbinowce, 0:00:59.000,0:01:02.000 wyśpiewują długie piosenki 0:01:02.000,0:01:04.000 by się sprzedać partnerom, 0:01:04.000,0:01:06.000 by ich odnaleźć 0:01:06.000,0:01:08.000 i wybrać najlepszego. 0:01:08.000,0:01:10.000 Matka związana z młodymi 0:01:10.000,0:01:13.000 używa głosu do utrzymania kontaktu. 0:01:13.000,0:01:15.000 Dźwięk jest niezbędny. 0:01:15.000,0:01:17.000 Zacząłem się interesować dźwiękami 0:01:17.000,0:01:19.000 podwodnych zwierząt, 0:01:19.000,0:01:21.000 których świat był mi obcy, 0:01:21.000,0:01:23.000 dzięki oswojonym delfinom, 0:01:23.000,0:01:26.000 które imitowały ludzkie dźwięki. 0:01:26.000,0:01:28.000 Do ich przedstawienia 0:01:28.000,0:01:30.000 użyję reprezentacji wizualnych. 0:01:30.000,0:01:32.000 To pierwszy przykład. 0:01:32.000,0:01:34.000 Wykres częstotliwości w czasie, 0:01:34.000,0:01:36.000 jak zapis muzyczny, 0:01:36.000,0:01:39.000 wyższe dźwięki są wyżej, niższe niżej 0:01:39.000,0:01:41.000 czas biegnie w tę stronę. 0:01:41.000,0:01:43.000 To gwizdek trenera, 0:01:43.000,0:01:45.000 używany do komunikowania delfinom, 0:01:45.000,0:01:47.000 że dostaną nagrodę. 0:01:47.000,0:01:50.000 Brzmi jak "tweeeet." 0:01:50.000,0:01:52.000 A to oswojony delfin, 0:01:52.000,0:01:54.000 próbujący naśladować 0:01:54.000,0:01:56.000 dźwięk gwizdka. 0:01:56.000,0:01:58.000 Gdyby zanucić to psu czy kotu, 0:01:58.000,0:02:00.000 a on by powtórzył, 0:02:00.000,0:02:02.000 bylibyśmy zaskoczeni. 0:02:02.000,0:02:04.000 Niewiele ssaków prócz ludzi 0:02:04.000,0:02:06.000 potrafi imitować dźwięki. 0:02:06.000,0:02:08.000 To ważne dla muzyki i języka. 0:02:08.000,0:02:11.000 Oto zagadka: czemu te gatunki 0:02:11.000,0:02:13.000 w ogóle to robią? 0:02:13.000,0:02:15.000 Wiele czasu poświęciłem 0:02:15.000,0:02:17.000 próbom zrozumienia, 0:02:17.000,0:02:19.000 jak zwierzęta wykorzystują zdolność nauki 0:02:19.000,0:02:21.000 i dostosowania zawołań 0:02:21.000,0:02:23.000 do tego, co słyszą 0:02:23.000,0:02:25.000 w swoim systemie komunikacji. 0:02:25.000,0:02:28.000 Zacznijmy od ssaków naczelnych. 0:02:28.000,0:02:30.000 Wiele z nich porozumiewa się, 0:02:30.000,0:02:33.000 kiedy matka i potomstwo się rozdzielą. 0:02:33.000,0:02:36.000 Tak brzmią Saimiri, 0:02:36.000,0:02:38.000 gdy coś je rozdzieli. 0:02:38.000,0:02:40.000 Nie ma dużej różnorodności 0:02:40.000,0:02:42.000 w ich zawołaniach. 0:02:42.000,0:02:44.000 Rozpoznawcze zawołanie delfinów, 0:02:44.000,0:02:46.000 używane do pozostania w kontakcie, 0:02:46.000,0:02:49.000 jest inne dla każdego osobnika. 0:02:49.000,0:02:52.000 Delfiny używają zdolności nauki 0:02:52.000,0:02:55.000 do tworzenia bardziej skomplikowanych zawołań 0:02:55.000,0:02:57.000 identyfikujących osobniki. 0:02:58.000,0:03:01.000 Ale kiedy i po co ich używają? 0:03:01.000,0:03:03.000 Weźmy matki i młode. 0:03:03.000,0:03:05.000 Delfiny często się rozdzielają 0:03:05.000,0:03:08.000 kiedy matka poluje. 0:03:08.000,0:03:10.000 Jeśli się rozdzielą, 0:03:10.000,0:03:12.000 muszą umieć się znaleźć. 0:03:12.000,0:03:15.000 Oto procent rozdzieleń, 0:03:15.000,0:03:17.000 przy których delfiny gwiżdżą, 0:03:17.000,0:03:19.000 w stosunku do odległości. 0:03:19.000,0:03:21.000 Oddalone o mniej niż 20 m 0:03:21.000,0:03:23.000 gwiżdżą w mniej niż połowie przypadków, 0:03:23.000,0:03:25.000 bo mogą się odnaleźć 0:03:25.000,0:03:27.000 trochę pływając. 0:03:27.000,0:03:30.000 Jednak kiedy są dalej niż 100 m, 0:03:30.000,0:03:33.000 używają zindywidualizowanych zawołań. 0:03:33.000,0:03:36.000 używają zindywidualizowanych zawołań. 0:03:36.000,0:03:38.000 Większość z nich 0:03:38.000,0:03:40.000 jest stereotypowa i stała 0:03:40.000,0:03:42.000 podczas delfiniego życia. 0:03:42.000,0:03:44.000 Ale są też wyjątki. 0:03:44.000,0:03:46.000 Kiedy samiec opuszcza matkę, 0:03:46.000,0:03:48.000 często przyłącza się do innego samca 0:03:48.000,0:03:51.000 tworząc pakt mogący trwać dziesiątki lat. 0:03:51.000,0:03:54.000 Więź między dwoma samcami sprawia, 0:03:54.000,0:03:56.000 że ich zróżnicowane zawołania 0:03:56.000,0:03:58.000 stają się podobne. 0:03:58.000,0:04:01.000 Tu widzimy dwa osobniki. 0:04:01.000,0:04:03.000 Na górze, część zawołania się pokrywa: 0:04:03.000,0:04:05.000 "woop, woop, woop." 0:04:05.000,0:04:07.000 Delfiny z pary wołają: 0:04:07.000,0:04:10.000 "wo-ot, wo-ot, wo-ot." 0:04:10.000,0:04:12.000 Użyły zdolności 0:04:12.000,0:04:14.000 do uczenia się 0:04:14.000,0:04:17.000 by stworzyć zawołanie identyfikujące grupę. 0:04:17.000,0:04:19.000 To ciekawe, że tworzą 0:04:19.000,0:04:21.000 nowy identyfikator 0:04:21.000,0:04:23.000 dla nowej grupy społecznej. 0:04:23.000,0:04:25.000 Zatrzymajmy się tutaj, 0:04:25.000,0:04:27.000 by się zastanowić co nam to mówi 0:04:27.000,0:04:29.000 o ochronie delfinów 0:04:29.000,0:04:31.000 przed wpływem ludzi? 0:04:31.000,0:04:33.000 Wszyscy widzimy, 0:04:33.000,0:04:35.000 że ten delfin jest otoczony 0:04:35.000,0:04:38.000 a jego zachowanie zmienione. 0:04:38.000,0:04:40.000 To zła sytuacja. 0:04:40.000,0:04:42.000 Okazuje się, 0:04:42.000,0:04:44.000 że nawet pojedyńcza łódź, 0:04:44.000,0:04:46.000 oddalona o setki metrów, 0:04:46.000,0:04:48.000 sprawia, że delfiny gwiżdzą, 0:04:48.000,0:04:50.000 i zbijają się w grupę 0:04:50.000,0:04:52.000 czekając aż łódź je minie, 0:04:52.000,0:04:54.000 żeby móc robić to co wcześniej. 0:04:54.000,0:04:56.000 W miejscach jak Sarsota na Florydzie 0:04:56.000,0:04:58.000 średni odstęp czasu 0:04:58.000,0:05:01.000 między łodziami w takiej odległości od delfinów 0:05:01.000,0:05:03.000 to sześć minut. 0:05:03.000,0:05:06.000 Więc nawet kiedy nie jest tak źle, 0:05:06.000,0:05:08.000 wpływa to na ilość czasu jaki delfiny mają 0:05:08.000,0:05:10.000 na swoją pracę. 0:05:10.000,0:05:13.000 A jeśli przyjrzymy się czystej zachodniej Australii... 0:05:13.000,0:05:15.000 Lars Bider tak zrobił, 0:05:15.000,0:05:18.000 porównał zachowania delfinów 0:05:18.000,0:05:21.000 nie zniekształcone przez łodzie. 0:05:21.000,0:05:24.000 Jedna łódka nie zmieniała wiele. 0:05:24.000,0:05:27.000 A przy pojawieniu się drugiej 0:05:27.000,0:05:29.000 niektóre delfiny 0:05:29.000,0:05:31.000 opuściły te tereny. 0:05:31.000,0:05:34.000 U tych, które zostały rodziło się mniej młodych. 0:05:34.000,0:05:37.000 Więc to zagraża całej populacji. 0:05:37.000,0:05:40.000 Na terenie obszarów ochronnych, 0:05:40.000,0:05:42.000 trzeba być świadomym wpływu 0:05:42.000,0:05:45.000 pozornie nieszkodliwych działań. 0:05:45.000,0:05:47.000 Może być konieczne regulowanie 0:05:47.000,0:05:50.000 wypraw badawczych i turystycznych 0:05:50.000,0:05:53.000 by zapobiec takim problemom. 0:05:53.000,0:05:55.000 Chcę też zwrócić uwagę na to, 0:05:55.000,0:05:57.000 że dźwięk nie przestrzega granic. 0:05:57.000,0:06:00.000 Można wyznaczyć obszar chroniony 0:06:00.000,0:06:02.000 ale zanieczyszczenia chemiczne i dźwiękowe 0:06:02.000,0:06:04.000 nadal będą tam obecne. 0:06:04.000,0:06:06.000 Teraz przenieśmy się 0:06:06.000,0:06:09.000 z tych znajomych wybrzeży 0:06:09.000,0:06:12.000 do szerszego świata fiszbinowców na otwartym oceanie. 0:06:12.000,0:06:15.000 Spójrzmy na tą mapę. 0:06:15.000,0:06:17.000 Świat wydaje się niebieski. 0:06:17.000,0:06:19.000 Pamiętajcie, że oceany łączą się bardziej, 0:06:19.000,0:06:21.000 niż nam się wydaje. 0:06:21.000,0:06:24.000 Zauważcie, jak niewiele jest przeszkód 0:06:24.000,0:06:26.000 dla swobodnego przepływu wody. 0:06:26.000,0:06:28.000 Najbardziej fascynującym przykładem 0:06:28.000,0:06:30.000 współzależności oceanów 0:06:30.000,0:06:32.000 jest eksperyment akustyczny. 0:06:32.000,0:06:34.000 Oceanografowie popłynęli 0:06:34.000,0:06:37.000 na południowy Ocean Indyjski, 0:06:37.000,0:06:39.000 wrzucili do wody podwodny głośnik 0:06:39.000,0:06:41.000 i odtworzyli dźwięk. 0:06:41.000,0:06:43.000 Ten dźwięk był słyszalny 0:06:43.000,0:06:46.000 na zachód: na Bermudach, 0:06:46.000,0:06:49.000 i na wschód: w Monterey... 0:06:49.000,0:06:51.000 Ten sam dźwięk. 0:06:51.000,0:06:53.000 Żyjemy w świecie 0:06:53.000,0:06:55.000 satelitarnej i globalnej komunikacji, 0:06:55.000,0:06:57.000 ale to nadal niesamowite. 0:06:57.000,0:06:59.000 Ocean pozwala dźwiękom o niskiej częstotliwości 0:06:59.000,0:07:01.000 Ocean pozwala dźwiękom o niskiej częstotliwości 0:07:01.000,0:07:03.000 rozprzestrzeniać się globalnie. 0:07:03.000,0:07:06.000 Tranzyt akustyczny zajął tylko 3 godziny 0:07:06.000,0:07:09.000 na dystansie połowy kuli ziemskiej. 0:07:09.000,0:07:11.000 We wczesnych latach 70. 0:07:11.000,0:07:13.000 Roger Payne, akustyk oceaniczny, 0:07:13.000,0:07:15.000 opublikował esej wykazujący, 0:07:15.000,0:07:17.000 że dźwięk może rozchodzić się 0:07:17.000,0:07:20.000 na duże dystanse, 0:07:20.000,0:07:23.000 ale niewielu biologów mu uwierzyło. 0:07:23.000,0:07:25.000 Dopiero od kilkudziesięciu lat 0:07:25.000,0:07:28.000 wiemy o rozchodzeniu się dźwięku, 0:07:28.000,0:07:31.000 ale wieloryby ewoluowały 0:07:31.000,0:07:33.000 przez dziesiątki milionów lat 0:07:33.000,0:07:36.000 by móc wykorzystać własności oceanu. 0:07:36.000,0:07:38.000 Płetwale błękitne i finwale 0:07:38.000,0:07:40.000 wydają dźwięki o niskiej częstotliwości, 0:07:40.000,0:07:42.000 które przemierzają duże dystanse. 0:07:42.000,0:07:44.000 Górny wykres przedstawia 0:07:44.000,0:07:46.000 skomplikowaną serię zawołań, 0:07:46.000,0:07:48.000 powtarzanych przez samce. 0:07:48.000,0:07:51.000 Powstające melodie grają rolę w rozmnażaniu, 0:07:51.000,0:07:53.000 jak piosenki ptaków. 0:07:53.000,0:07:56.000 Tu widać zawołania samców i samic, 0:07:56.000,0:07:59.000 przenoszone na długie dystanse. 0:08:00.000,0:08:02.000 Biolodzy nadal byli sceptyczni 0:08:02.000,0:08:04.000 co do komunikacji na duże dystanse 0:08:04.000,0:08:06.000 nawet po latach 70., 0:08:06.000,0:08:08.000 do końca zimnej wojny. 0:08:08.000,0:08:10.000 Podczas zimnej wojny, 0:08:10.000,0:08:13.000 marynarka USA miała tajny system 0:08:13.000,0:08:16.000 namierzania rosyjskich okrętów podwodnych, 0:08:16.000,0:08:18.000 dzieki użyciu głębinowych mikrofonów 0:08:18.000,0:08:20.000 połączonych kablami 0:08:20.000,0:08:22.000 z centralą na lądzie, która nasłuchiwała 0:08:22.000,0:08:24.000 dźwięków z północnego Atlantyku. 0:08:24.000,0:08:27.000 Po upadku muru berlińskiego marynarka USA 0:08:27.000,0:08:29.000 udostępniła ten system akustykom oceanicznym, 0:08:29.000,0:08:31.000 żeby zobaczyć co usłyszą. 0:08:31.000,0:08:33.000 To od Christophera Clarka, 0:08:33.000,0:08:36.000 który śledził płetwala błękitnego 0:08:36.000,0:08:38.000 na drodze przez Bermudy 0:08:38.000,0:08:41.000 do Miami i z powrotem. 0:08:41.000,0:08:43.000 Śledził go przez 43 dni, 0:08:43.000,0:08:45.000 przepłynął 1700 km, 0:08:45.000,0:08:47.000 albo 1000 mil. 0:08:47.000,0:08:49.000 To pokazuje, że zawołania 0:08:49.000,0:08:51.000 są słyszalne na setki mil, 0:08:51.000,0:08:53.000 i że płetwale często tyle przepływają. 0:08:53.000,0:08:55.000 To zwierzęta oceaniczne, 0:08:55.000,0:08:57.000 porozumiewające się na większe odległości 0:08:57.000,0:08:59.000 niż mogliśmy przewidzieć. 0:08:59.000,0:09:01.000 W przeciwieństwie do fiszbinowców 0:09:01.000,0:09:03.000 i płetwali błękitnych pływających na tropikach, 0:09:03.000,0:09:05.000 humbaki zbierają się w tradycyjnych 0:09:05.000,0:09:08.000 rejonach rozrodczych. 0:09:08.000,0:09:11.000 Umieją wydawać dźwięki o wyższej częstotliwości, 0:09:11.000,0:09:13.000 szerszym paśmie i większej złożoności. 0:09:13.000,0:09:15.000 Słyszycie właśnie 0:09:15.000,0:09:17.000 skomplikowaną piosenkę humbaków. 0:09:17.000,0:09:19.000 Kiedy humbaki rozwijają umiejętność śpiewu, 0:09:19.000,0:09:21.000 Kiedy humbaki rozwijają umiejętność śpiewu, 0:09:21.000,0:09:23.000 słuchają innych osobników 0:09:23.000,0:09:26.000 i dostosowują do nich swoje piosenki, 0:09:26.000,0:09:29.000 jak ptaki czy delfiny. 0:09:29.000,0:09:31.000 Pieśni humbaków 0:09:31.000,0:09:33.000 to część kultury zwierząt, 0:09:33.000,0:09:35.000 jak muzyka u ludzi. 0:09:35.000,0:09:38.000 Jeden z ciekawszych przykładów 0:09:38.000,0:09:40.000 pochodzi z Australii. 0:09:40.000,0:09:42.000 Biolodzy na wschodnim wybrzeżu 0:09:42.000,0:09:45.000 nagrywali pieśni humbaków. 0:09:45.000,0:09:48.000 Pomarańczowa linia pokazuje 0:09:48.000,0:09:50.000 typowe pieśni tamtych humbaków. 0:09:50.000,0:09:52.000 W 95r. śpiewały zwyczajne piosenki. 0:09:52.000,0:09:54.000 Ale w 96r. usłyszały kilka dziwnych piosenek, 0:09:54.000,0:09:57.000 jak się okazało, 0:09:57.000,0:09:59.000 typowych dla humbaków z zachodu. 0:09:59.000,0:10:02.000 Popularność zachodnich pieśni rosła, 0:10:02.000,0:10:04.000 aż wreszcie w 1998 r. 0:10:04.000,0:10:07.000 pieśń wschodnia została całkowicie zapomniana. 0:10:07.000,0:10:09.000 Śpiewano tylko nowe, zachodnie pieśni. 0:10:09.000,0:10:11.000 Zupełnie jakby jakiś hit sprawił, 0:10:11.000,0:10:13.000 że dawny styl odszedł do lamusa, 0:10:13.000,0:10:15.000 że dawny styl odszedł do lamusa, 0:10:15.000,0:10:17.000 a nie mieli radia Złote Przeboje. 0:10:17.000,0:10:20.000 Nikt nie śpiewał staroci. 0:10:20.000,0:10:23.000 Chcę pokazać, co z zawołaniami robi ocean. 0:10:23.000,0:10:26.000 Nagrał to Chris Clark, 0:10:26.000,0:10:29.000 300 m od humbaka. 0:10:29.000,0:10:32.000 Głośno słychać wszystkie częstotliwości. 0:10:32.000,0:10:34.000 Brzmiał jakby był blisko. 0:10:34.000,0:10:36.000 Następne nagranie 0:10:36.000,0:10:38.000 zrobione było tej samej piosence 0:10:38.000,0:10:40.000 z 80 km. 0:10:40.000,0:10:42.000 Widać to tutaj. 0:10:42.000,0:10:44.000 Słychać tylko niskie częstotliwości. 0:10:44.000,0:10:46.000 Słychać pogłos, 0:10:46.000,0:10:48.000 kiedy dźwięk pokonuje dystans w wodzie. 0:10:48.000,0:10:51.000 i nie jest tak głośny. 0:10:51.000,0:10:54.000 To były humbaki. Teraz usłyszycie 0:10:54.000,0:10:57.000 płetwale błękitne, w przyspieszonym tempie, 0:10:57.000,0:10:59.000 bo ich częstotliwość jest tak niska, 0:10:59.000,0:11:01.000 że inaczej nie dałoby się ich usłyszeć. 0:11:01.000,0:11:03.000 To płetwal błękitny z 80 km. 0:11:03.000,0:11:05.000 Dla humbaka to było daleko, 0:11:05.000,0:11:08.000 ale płetwala słychać bardzo wyraźnie. 0:11:08.000,0:11:11.000 To samo zawołanie nagrane hydrofonem 0:11:11.000,0:11:13.000 z dystansu 800 km. 0:11:13.000,0:11:16.000 Słychać hałas, głównie inne wieloryby. 0:11:16.000,0:11:19.000 Ale nadal słychać to zawołanie. 0:11:19.000,0:11:21.000 Teraz zastanówmy się 0:11:21.000,0:11:23.000 nad wpływem ludzi. 0:11:23.000,0:11:26.000 Dźwięki wprowadzane do oceanu przez ludzi 0:11:26.000,0:11:28.000 pochodzą głównie z transportu morskiego. 0:11:28.000,0:11:30.000 Tak brzmi statek. 0:11:30.000,0:11:32.000 Muszę podnieść głos, żebyście słyszeli. 0:11:32.000,0:11:35.000 Wyobraźcie sobie wieloryba nasłuchującego z 800 km. 0:11:35.000,0:11:37.000 Istnieje przypuszczenie, 0:11:37.000,0:11:39.000 że przez ten hałas 0:11:39.000,0:11:41.000 w porozumiewaniu. 0:11:41.000,0:11:43.000 To wiemy już od dawna. 0:11:43.000,0:11:46.000 Oto dane z książki o podwodnym dźwięku. 0:11:46.000,0:11:48.000 Oś Y przedstawia głośność 0:11:48.000,0:11:51.000 przeciętnego głębokiego oceanu, 0:11:51.000,0:11:53.000 oś X: częstotliwości. 0:11:53.000,0:11:56.000 Dźwięk na niskich częstotliwościach 0:11:56.000,0:11:59.000 pochodzi z aktywności sejsmicznej ziemi. 0:11:59.000,0:12:01.000 Na wyższych częstotliwościach 0:12:01.000,0:12:04.000 linie obrazują narastający hałas 0:12:04.000,0:12:06.000 fal i wiatru. 0:12:06.000,0:12:09.000 Pośrodku, gdzie nie powinno być nic, 0:12:09.000,0:12:11.000 mamy hałas statków. 0:12:11.000,0:12:13.000 To zdumiewające, że na częstotliwości 0:12:13.000,0:12:16.000 używanej do komunikacji przez wieloryby, 0:12:16.000,0:12:19.000 większość hałasu 0:12:19.000,0:12:21.000 to wina tysięcy naszych statków. 0:12:21.000,0:12:24.000 Mogą być daleko, ale ich hałas się kumuluje. 0:12:24.000,0:12:26.000 Mogą być daleko, ale ich hałas się kumuluje. 0:12:26.000,0:12:29.000 Następny slajd pokaże jaki to ma wpływ 0:12:29.000,0:12:31.000 na przekrój częstotliwości wielorybów. 0:12:31.000,0:12:34.000 Tutaj głośność zawołania wieloryba. 0:12:34.000,0:12:36.000 Gdy się oddalamy, 0:12:36.000,0:12:38.000 dźwięk jest coraz cichszy. 0:12:38.000,0:12:41.000 W oceanie preindustrialnym 0:12:41.000,0:12:43.000 łatwo byłoby go usłyszeć. 0:12:43.000,0:12:45.000 Jest głośniejszy niż otoczenie, 0:12:45.000,0:12:47.000 nawet na dystansie tysiąca kilometrów. 0:12:47.000,0:12:50.000 Ale gdy weźmiemy pod uwagę 0:12:50.000,0:12:52.000 zanieczyszczenie hałasem, 0:12:52.000,0:12:54.000 dystans, na który wieloryb może się komunikować, 0:12:54.000,0:12:57.000 spada z 1000 km do 10 km. 0:12:57.000,0:12:59.000 Jeśli tego sygnału używają samce i samice 0:12:59.000,0:13:02.000 do namierzania oddalonych partnerów, 0:13:02.000,0:13:04.000 pomyślcie o wpływie na odbudowę 0:13:04.000,0:13:07.000 zagrożonych gatunków. 0:13:07.000,0:13:09.000 Wieloryby używają zawołań, 0:13:09.000,0:13:12.000 podobnie jak delfiny. 0:13:12.000,0:13:14.000 Odtworzę dźwięk, którym przywołują się walenie. 0:13:14.000,0:13:16.000 Odtworzę dźwięk, którym przywołują się walenie. 0:13:16.000,0:13:18.000 W ten sposób 0:13:18.000,0:13:20.000 matki przywołują oddalone dzieci. 0:13:20.000,0:13:22.000 matki przywołują oddalone dzieci. 0:13:22.000,0:13:24.000 Dodajmy hałas statku. 0:13:24.000,0:13:26.000 Co ma zrobić matka, 0:13:26.000,0:13:28.000 żeby przywołać młode? 0:13:28.000,0:13:31.000 Opiszę kilka strategii. 0:13:31.000,0:13:33.000 Po pierwsze jeśli zawołanie jest tu, 0:13:33.000,0:13:35.000 a hałas tutaj, 0:13:35.000,0:13:38.000 może zmienić częstotliwość zawołania 0:13:38.000,0:13:40.000 na lepiej słyszalne. 0:13:40.000,0:13:43.000 Zajmowała się tym Susan Parks z Penn State. 0:13:43.000,0:13:46.000 Porównała dane z południowego Atlantyku. 0:13:46.000,0:13:49.000 Oto typowe zawołanie z lat 70. 0:13:49.000,0:13:52.000 W roku 2000 wyglądało już tak. 0:13:52.000,0:13:54.000 Podobnie na Północnym Atlantyku: 0:13:54.000,0:13:56.000 lata 50., a rok 2000. 0:13:56.000,0:13:58.000 Przez ostatnie 50 lat 0:13:58.000,0:14:00.000 zwiększaliśmy hałas oceanu, 0:14:00.000,0:14:02.000 więc zawołania musiały się zmienić. 0:14:02.000,0:14:04.000 Całe populacje musiały z basów 0:14:04.000,0:14:07.000 nagle stać się tenorami. 0:14:07.000,0:14:09.000 To my to zapoczątkowaliśmy, 0:14:09.000,0:14:11.000 na dużą skalę, 0:14:11.000,0:14:13.000 w czasie i przestrzeni. 0:14:13.000,0:14:15.000 Wieloryby mogą kompensować 0:14:15.000,0:14:18.000 wołając głośniej, jak ja wcześniej, 0:14:18.000,0:14:20.000 czekając na ciszę, 0:14:20.000,0:14:23.000 lub zmieniając częstotliwość. 0:14:23.000,0:14:25.000 Nagłośnienie czy zmiana częstotliwości 0:14:25.000,0:14:27.000 odbywa się pewnie jakimś kosztem 0:14:27.000,0:14:29.000 albo utratą możliwości. 0:14:29.000,0:14:31.000 Zmuszeni czekać na ciszę, 0:14:31.000,0:14:34.000 też tracilibyśmy okazje do porozumienia. 0:14:34.000,0:14:36.000 Powinno nas niepokoić, 0:14:36.000,0:14:38.000 kiedy hałas degraduje siedliska tak, 0:14:38.000,0:14:40.000 że zwierzęta płacą zbyt wysoką cenę 0:14:40.000,0:14:43.000 za możliwość komunikacji 0:14:43.000,0:14:45.000 lub nie są w stanie funkcjonować. 0:14:45.000,0:14:48.000 To ważny problem. 0:14:48.000,0:14:50.000 Ale chcę też obwieścić 0:14:50.000,0:14:53.000 kilka obiecujących usprawnień transportu morskiego 0:14:53.000,0:14:56.000 co do wpływu na wieloryby. 0:14:56.000,0:14:58.000 W kwestii hałasu, 0:14:58.000,0:15:01.000 Międzynarodowa Organizacja Morska 0:15:01.000,0:15:04.000 powołała grupę mającą stworzyć 0:15:04.000,0:15:06.000 wytyczne do wyciszenia statków, 0:15:06.000,0:15:08.000 które potem ma wykorzystać przemysł. 0:15:08.000,0:15:10.000 Już teraz odkryli, 0:15:10.000,0:15:13.000 że wystarczy lepszy projekt śruby napędowej, 0:15:13.000,0:15:16.000 by zredukować hałas o 90%. 0:15:16.000,0:15:19.000 Odzielając i izolując maszynerię od kadłuba 0:15:19.000,0:15:21.000 Odzielając i izolując maszynerię od kadłuba 0:15:21.000,0:15:24.000 można zredukować hałas aż o 99%. 0:15:24.000,0:15:27.000 Teraz to kwestia kosztów i standardów. 0:15:27.000,0:15:29.000 Jeśli uda im się utworzyć standardy, 0:15:29.000,0:15:32.000 a przemysł wykorzysta je przy budowie statków, 0:15:32.000,0:15:34.000 ten problem powoli przestanie być problemem. 0:15:34.000,0:15:36.000 ten problem powoli przestanie być problemem. 0:15:36.000,0:15:39.000 Istnieje jednak inny problem związany ze statkami, 0:15:39.000,0:15:41.000 a mianowicie kolizje. 0:15:41.000,0:15:44.000 Ten wieloryb ledwo uniknął 0:15:44.000,0:15:47.000 zderzenia z kontenerowcem. 0:15:47.000,0:15:49.000 Takie zderzenia to poważny problem. 0:15:49.000,0:15:52.000 Zagrożone wieloryby zabijane są każdego roku. 0:15:52.000,0:15:55.000 Należy temu zapobiec. 0:15:55.000,0:15:58.000 Są dwa obiecujące podejścia. 0:15:58.000,0:16:00.000 Pierwszy przykład jest z Zatoki Fundy. 0:16:00.000,0:16:02.000 Czarne linie to korytarze transportowe 0:16:02.000,0:16:04.000 do i z zatoki. 0:16:04.000,0:16:06.000 Zakolorowany obszar 0:16:06.000,0:16:09.000 pokazuje ryzyko kolizji z waleniami, 0:16:09.000,0:16:11.000 dla statków w korytarzu. 0:16:11.000,0:16:14.000 Okazało się, że korytarz przechodzi 0:16:14.000,0:16:17.000 przez główne letnie żerowisko waleni, 0:16:17.000,0:16:20.000 przez co ryzyko kolizji wzrasta. 0:16:20.000,0:16:22.000 Nieugięci biolodzy 0:16:22.000,0:16:24.000 poszli do Międzynarodowej Organizacji Morskiej 0:16:24.000,0:16:26.000 poszli do Międzynarodowej Organizacji Morskiej 0:16:26.000,0:16:28.000 z petycją o przesunięcie korytarza. 0:16:28.000,0:16:30.000 "To arbitralna linia. 0:16:30.000,0:16:32.000 Czy nie można przesunąć jej tam, 0:16:32.000,0:16:34.000 gdzie ryzyko kolizji jest mniejsze?" 0:16:34.000,0:16:36.000 Międzynarodowa Organizacja Morska 0:16:36.000,0:16:38.000 od razu ustanowiła nowe korytarze. 0:16:38.000,0:16:40.000 od razu ustanowiła nowe korytarze. 0:16:40.000,0:16:43.000 Ryzyko kolizji znacznie spadło. 0:16:43.000,0:16:45.000 To bardzo obiecujące. 0:16:45.000,0:16:47.000 Możemy stosować 0:16:47.000,0:16:49.000 niekonwencjonalne rozwiązania. 0:16:49.000,0:16:51.000 Inną akcję, podjętą samodzielnie 0:16:51.000,0:16:54.000 przez firmę przewozową, 0:16:54.000,0:16:57.000 zapoczątkowała troska 0:16:57.000,0:17:00.000 o zredukowanie emisji gazów cieplarnianych. 0:17:00.000,0:17:03.000 Maersk Line zauważyło, że konkurencja 0:17:03.000,0:17:06.000 stosuje zasadę "czas to pieniądz". 0:17:06.000,0:17:08.000 Chcą jak najszyciej dotrzeć do portu. 0:17:08.000,0:17:10.000 Ale potem często muszą czekać. 0:17:10.000,0:17:12.000 Maersk postanowił zwolnić. 0:17:12.000,0:17:15.000 Ich statki płynęły 50% wolniej. 0:17:15.000,0:17:18.000 Zużywały 30% mniej paliwa, 0:17:18.000,0:17:20.000 co dawało oszczędności, 0:17:20.000,0:17:23.000 i jednocześnie pomagało wielorybom. 0:17:23.000,0:17:26.000 Im wolniej się płynie, tym jest ciszej, 0:17:26.000,0:17:28.000 i zmniejsza się ryzyko kolizji. 0:17:28.000,0:17:30.000 Na koniec chcę podkreślić, 0:17:30.000,0:17:32.000 że wieloryby żyją w niezwykłym środowisku akustycznym. 0:17:32.000,0:17:34.000 że wieloryby żyją w niezwykłym środowisku akustycznym. 0:17:34.000,0:17:36.000 Ewoluowały przez dziesiątki milionów lat, 0:17:36.000,0:17:38.000 by móc to wykorzystać. 0:17:38.000,0:17:41.000 Musimy bardzo uważać, 0:17:41.000,0:17:43.000 by to, co robimy, 0:17:43.000,0:17:45.000 niechcący nie przeprzeszkadzało im 0:17:45.000,0:17:48.000 w podstawowym funkcjonowaniu. 0:17:48.000,0:17:50.000 Musimy pomysłowo podejść 0:17:50.000,0:17:53.000 do rozwiązywania tych problemów. 0:17:53.000,0:17:55.000 Mam nadzieję, że te przykłady pokazały 0:17:55.000,0:17:57.000 wiele sposobów ochrony, 0:17:57.000,0:17:59.000 jako dodatek do obszarów ochronnych. 0:17:59.000,0:18:02.000 Żeby ocean był bezpieczny, a wieloryby mogły się porozumiewać. 0:18:02.000,0:18:04.000 Dziękuję bardzo. 0:18:04.000,0:18:06.000 (Brawa)