WEBVTT 00:00:00.119 --> 00:00:04.553 (Musique électronique aquatique new age, cliquetis de compteur) 00:00:04.553 --> 00:00:09.972 [2014 Républque centrafricaine: "La valise ou le cercueil" (Bruits du camp de réfugiés) 00:00:09.972 --> 00:00:13.409 (Commentateur) En République centrafricaine, le conflit inter-communautaire 00:00:13.409 --> 00:00:15.981 qui a suivi le coup d'Etat du 24 mars 2013 00:00:16.331 --> 00:00:20.005 a déjà fait des milliers de morts et des centaines de milliers de déplacés. 00:00:20.333 --> 00:00:23.922 (Homme) Ce qui se passe aujourd'hui en Centrafrique, on peut pas mesurer ça, 00:00:23.922 --> 00:00:25.153 on peut pas pas mesurer ça. 00:00:25.153 --> 00:00:27.205 Il y avait tellement eu de carnages, il y a eu trop d'assassinats. 00:00:27.916 --> 00:00:30.772 (Femme 1) Le coup de couteau, le coup de machete, il est donné directement sur la personne. 00:00:30.772 --> 00:00:33.898 C'est pas un coup d'une arme qui va ... qui a une longue portée, 00:00:33.898 --> 00:00:40.972 donc la violence, elle est vraiment très, très physique et très intime, on peut, c'est ce qu'on peut dire. 00:00:41.182 --> 00:00:43.625 Je pense que ça, c'est une des choses les pires que je puisse, 00:00:43.625 --> 00:00:44.857 que j'ai pu voir, en fait. 00:00:45.181 --> 00:00:47.211 (Lindis Hurum) On essaie de faire de notre mieux, mais on est débordés: 00:00:47.211 --> 00:00:51.072 35'000 personnes, on s'en sort pas tout seuls, et il faut venir nous aider, là. 00:00:51.076 --> 00:00:52.744 Ils sont où, les autres? Je comprends pas. 00:00:52.744 --> 00:01:07.208 (Coups de feu - note soutenue ) 00:01:07.208 --> 00:01:10.464 (Journaliste FR3) Une scène tristement habituelle sur les routes centrafricaines: 00:01:10.856 --> 00:01:16.229 des convois de musulmans quittant le pays pour fuir les exactions dont ils sont les victimes. 00:01:17.574 --> 00:01:21.760 En camion, mais aussi à pied par la forêt, ils ont gagné le Cameroun voisin, ou le Tchad: 00:01:22.238 --> 00:01:25.383 jusqu'à quatre mois d'un voyage ereintant et parfois mortel. 00:01:25.708 --> 00:01:27.323 (Femme) On avait des équipes qui étaient les témoins, 00:01:27.323 --> 00:01:28.861 enfin aux premières loges, 00:01:29.126 --> 00:01:32.740 et qui assistaient à cet exode, impuissants. 00:01:32.947 --> 00:01:35.249 Les gens avaient le choix entre la valise et le cercueil, 00:01:35.249 --> 00:01:37.575 c'est vraiment comme ça qu'ils ont vécu ces événements. 00:01:37.575 --> 00:01:38.662 Tout allait très, très vite. 00:01:38.946 --> 00:01:42.602 (Commentateur) Le 16 juillet 2014, l'organisation organise une conférence de presse 00:01:43.039 --> 00:01:45.691 pour rendre publics les résultats d'une enquête médicale 00:01:45.692 --> 00:01:48.092 et des témoignages recueillis par les équipes de MSF [MSF Dossier de presse Juillet 2014 Réfugiés centrafricains au Tchad et au Cameroun] 00:01:48.092 --> 00:01:50.534 ["La valise ou le cercueil"] auprès des réfugiés au Tchad et au Cameroun. 00:01:50.811 --> 00:01:54.465 (Caroline Abu-Sada) Ce sont des gens qui ont subi des violences assez extrêmes, 00:01:54.465 --> 00:01:57.069 à la fois sur leur lieu d'origine et sur leur parcours, 00:01:57.069 --> 00:01:59.668 donc qui sont totalement traumatisés, épuisés, 00:02:00.121 --> 00:02:03.237 dans des états nutritionnels assez inquiétants. 00:02:03.953 --> 00:02:11.510 (Note soutenue) [Au Tchad: un tiers des personnes a perdu au moins un membre de sa famille. Un quart au moins deux.] 00:02:11.510 --> 00:02:18.140 (Note soutenue) [Au Cameroun: un enfant sur deux souffre de malnutrition] 00:02:18.147 --> 00:02:20.505 (Caroline Abu-Sada) On est vraiment encore sur une situation d'urgence. 00:02:20.505 --> 00:02:22.851 Je pense que c'est aussi le message qu'on voulait faire passer aujourd'hui, 00:02:22.851 --> 00:02:26.617 c'est que, même si c'est une crise qui est vraiment sous-reportée, 00:02:26.617 --> 00:02:29.419 ça reste extrêmement préoccupant à l'heure actuelle. 00:02:29.419 --> 00:02:30.309 (Bruits de rue) 00:02:30.309 --> 00:02:32.252 (Commentateur) En Centrafrique et dans les pays limitrophes, 00:02:32.252 --> 00:02:35.525 MSF continue de venir en aide aux civils pris au piège du conflit, 00:02:35.849 --> 00:02:39.407 ceci malgré des conditions de sécurité particulièrement difficiles. 00:02:40.818 --> 00:02:42.840 (Note soutenue) [Le 26 avril 2014,] 00:02:42.840 --> 00:02:48.234 [18 personnes sont assassinées devant le hall des consultations de l'hôpital de Boguila.] 00:02:48.234 --> 00:02:52.671 [Trois d'entre elles travaillaient pour MSF] 00:02:53.731 --> 00:02:56.022 [Parfois, il faut plus que des soins Médecins sans Frontières - Ärzte ohne Grenzen] 00:02:56.022 --> 00:03:00.037 [MSF sauve aussi des vies en prenant la parole] 00:03:00.386 --> 00:03:02.363 [actandspeak] 00:03:02.363 --> 00:03:03.627 [www.actandspeak.ch] 00:03:03.627 --> 00:03:05.653 [Musique: Earth - Tortue Super Sonic CC BY-NC-SA]