WEBVTT 00:00:00.760 --> 00:00:04.240 我相信你们都熟悉这样的海洋, 00:00:05.304 --> 00:00:06.560 但事实是, 00:00:06.560 --> 00:00:08.760 海洋的大部分地方并不如此。 00:00:09.480 --> 00:00:11.886 在水面下阳光照射不到的地方, 00:00:11.886 --> 00:00:13.896 有另一番景象, 00:00:13.896 --> 00:00:15.536 即所谓的无光带。 00:00:16.544 --> 00:00:19.800 在水面下200米到1000米的深处, 00:00:19.800 --> 00:00:22.120 阳光几乎无法达到。 00:00:22.120 --> 00:00:25.250 微小的颗粒在黑暗中旋转, 00:00:25.250 --> 00:00:27.810 而生物体发出的微光 00:00:27.810 --> 00:00:32.149 告诉我们这里充满着生命: 00:00:32.149 --> 00:00:34.576 微生物,浮游生物,鱼类。 00:00:34.576 --> 00:00:37.852 所有生活在这里的生命体 都对这极端环境下的 00:00:37.852 --> 00:00:40.972 挑战有着惊人的适应力。 00:00:42.184 --> 00:00:46.000 这些生物支撑了食物链顶端的 猎食者,譬如鲸鱼,金枪鱼, 00:00:46.000 --> 00:00:47.800 旗鱼以及鲨鱼的存活。 00:00:48.744 --> 00:00:51.520 这里的鱼类生物量是 00:00:51.520 --> 00:00:53.176 之前推算的十倍。 00:00:53.176 --> 00:00:57.096 事实上,可能比海洋 其他部分的总和还要多。 00:00:58.464 --> 00:01:02.880 在深海,有无数没有被发现的物种, 00:01:02.880 --> 00:01:07.600 而在无光带中的生命 与地球气候息息相关。 NOTE Paragraph 00:01:08.784 --> 00:01:12.280 然而,无光带几乎未被探索过。 00:01:12.280 --> 00:01:14.920 我们对它仍然知之甚少。 NOTE Paragraph 00:01:15.760 --> 00:01:17.760 我认为我们可以改变现状。 00:01:18.344 --> 00:01:22.320 因为这类的挑战, 我对海洋学产生了兴趣。 00:01:22.320 --> 00:01:24.496 对我来说,这代表了科学, 00:01:24.496 --> 00:01:27.650 技术以及未知的完美交融, 00:01:27.650 --> 00:01:32.640 这导致了许多有关 地球生物的突破性发现。 NOTE Paragraph 00:01:34.104 --> 00:01:35.840 当我还在读大学时, 00:01:35.840 --> 00:01:38.530 我和一群科学家 00:01:38.530 --> 00:01:42.136 在大西洋上进行远洋考察, 00:01:42.136 --> 00:01:43.976 利用高强度激光测量微型藻类。 00:01:45.224 --> 00:01:47.440 那次航行中有一个意外收获, 00:01:47.440 --> 00:01:51.960 我们发现了之前所有人 都忽略的东西: 00:01:52.760 --> 00:01:56.520 光合细胞比任何人想象的都要小。 00:01:57.704 --> 00:02:00.640 现在我们知道这些 微小的细胞,是地球上 00:02:00.640 --> 00:02:02.880 最丰富的光合生物体。 00:02:03.904 --> 00:02:08.360 正因为我们采用了新的技术, 用新的方式来观察海洋中的生命, 00:02:08.360 --> 00:02:11.200 我们才得以有这一惊人的发现。 00:02:12.280 --> 00:02:16.616 我深信,在那无光带中 等待着我们的发现, 00:02:16.616 --> 00:02:18.816 会同样令人激动。 NOTE Paragraph 00:02:20.144 --> 00:02:24.320 我们对无光带知道的太少了, 因为它很难研究。 00:02:24.320 --> 00:02:26.130 它实在太大了, 00:02:26.140 --> 00:02:28.336 从北极到南大洋, 00:02:28.336 --> 00:02:29.690 覆盖全球。 00:02:29.690 --> 00:02:32.120 不同地点还有所不同。 00:02:32.120 --> 00:02:35.416 随着水流和动物的运动, 它也快速变化着。 00:02:35.416 --> 00:02:39.596 它是那么的深邃,黑暗, 寒冷,那里的压力也很大。 NOTE Paragraph 00:02:41.000 --> 00:02:43.400 我们已经知道的就很不可思议了。 00:02:44.200 --> 00:02:48.200 你可能想象着, 巨型怪物潜伏在深海, 00:02:49.120 --> 00:02:51.840 但那里的大部分动物都很小, 00:02:54.200 --> 00:02:56.560 就像这灯笼鱼一样。 00:02:59.584 --> 00:03:03.120 这种面目狰狞的鱼叫做圆罩鱼。 00:03:03.120 --> 00:03:07.056 信不信由你,这是 地球上最多的脊椎生物, 00:03:07.056 --> 00:03:10.856 它们大都很小, 这一管可以装下许多条。 NOTE Paragraph 00:03:13.104 --> 00:03:15.080 更有趣的是, 00:03:15.080 --> 00:03:20.280 因为小的体型并没有阻止 它们通过数量变得强大。 00:03:20.824 --> 00:03:25.400 水下的穿透声呐向我们展示, 这些动物组成了厚厚的一层。 00:03:25.400 --> 00:03:27.840 你可以从这数据中 大约四百米处的红色和黄色, 00:03:27.840 --> 00:03:30.570 理解我所说的。 00:03:30.570 --> 00:03:32.576 大部分声波从这层儿反弹, 00:03:32.576 --> 00:03:34.856 它曾被误认为是海洋底部。 00:03:36.224 --> 00:03:40.720 但是如果我们仔细观察,这不可能, 因为这层物质在白天很深, 00:03:40.720 --> 00:03:42.736 而在夜晚它上升了, 00:03:42.736 --> 00:03:45.176 而且这个模式每日在重复着。 00:03:46.304 --> 00:03:50.680 这事实上是地球上最大的动物迁徙。 00:03:50.680 --> 00:03:53.130 每天它都在全球范围内发生着, 00:03:53.130 --> 00:03:56.896 以巨大的生物波浪 席卷全球的海洋。 00:03:56.896 --> 00:03:59.640 那时,无光带中的生物会在夜晚 00:03:59.640 --> 00:04:02.296 迁移数百米到水面觅食, 00:04:02.296 --> 00:04:06.456 然后在白天回到更深、更暗, 相对安全的水体中。 NOTE Paragraph 00:04:07.424 --> 00:04:12.640 这些动物以及它们的运动 以重要的方式 00:04:12.640 --> 00:04:14.560 连接着表层海面和深层海体。 00:04:14.984 --> 00:04:17.720 它们在海面觅食, 00:04:17.720 --> 00:04:21.489 将它们食物中的碳带到深海, 00:04:21.489 --> 00:04:24.336 有些碳可以留在那儿, 00:04:24.336 --> 00:04:30.256 和大气圈隔绝几百年甚至几千年。 00:04:31.744 --> 00:04:36.800 这么一来,迁移可以帮助吸收 00:04:36.800 --> 00:04:38.456 大气圈中的二氧化碳, 00:04:38.456 --> 00:04:41.696 限制全球变暖对气候的影响。 NOTE Paragraph 00:04:43.504 --> 00:04:45.160 但我们仍有许多问题。 00:04:45.160 --> 00:04:47.410 我们不知道何种生物在迁移, 00:04:47.410 --> 00:04:48.976 它们吃些什么, 00:04:48.976 --> 00:04:50.772 又被谁吃掉, 00:04:50.772 --> 00:04:54.212 或是它们可以转移多少的碳。 NOTE Paragraph 00:04:56.000 --> 00:04:59.040 我是一名研究 海洋生物的科学家。 00:04:59.960 --> 00:05:03.480 于我而言,对这些生物的 好奇心是很强的驱动力, 00:05:04.600 --> 00:05:07.280 但动机却远不止如此。 00:05:08.040 --> 00:05:11.736 我们需要回答这些问题, 并要尽快回答, 00:05:11.736 --> 00:05:14.336 因为过渡带面临着威胁。 00:05:15.224 --> 00:05:17.160 公海中的捕鱼船 00:05:17.160 --> 00:05:18.576 正在捕捉着 00:05:18.576 --> 00:05:22.496 成百上千吨叫做 磷虾的小型虾类生物。 00:05:23.304 --> 00:05:25.200 这些磷虾被碾碎制成鱼食, 00:05:25.200 --> 00:05:28.410 以支撑水产业,以及譬如虾油的保健品 00:05:28.410 --> 00:05:31.410 不断增长的需求。 00:05:31.410 --> 00:05:34.730 捕鱼业就要触及到更深的海域, 00:05:34.730 --> 00:05:36.450 进入中层水体, 00:05:36.450 --> 00:05:39.896 这可能会开启一场 在国家渔业管理范围之外的 00:05:39.896 --> 00:05:44.256 过渡带的淘金潮。 00:05:45.104 --> 00:05:48.680 这可能会对全球范围的 海洋生物和食物网 00:05:48.680 --> 00:05:51.080 造成不可逆的影响。 00:05:52.304 --> 00:05:55.040 我们需要领先捕鱼的影响一步, 00:05:55.040 --> 00:05:58.040 努力理解海洋中这一重要组成部分。 NOTE Paragraph 00:05:58.840 --> 00:06:00.776 在伍兹霍尔海洋研究所, 00:06:00.776 --> 00:06:04.976 我十分有幸加入有着 同样热情的同行队伍中。 00:06:05.664 --> 00:06:09.360 我们已经一起为 大规模的过渡带探索 00:06:09.360 --> 00:06:10.600 做好准备。 00:06:11.224 --> 00:06:13.240 我们计划从北大西洋的 00:06:13.240 --> 00:06:15.130 科考开始, 00:06:15.130 --> 00:06:17.256 在那里我们会着手解决,观测并研究 00:06:17.256 --> 00:06:21.416 过渡带令人惊叹的多样性的巨大挑战。 00:06:22.384 --> 00:06:26.600 这一多规格,多层次的考察 00:06:26.600 --> 00:06:29.200 意味着我们需要引入新的技术。 NOTE Paragraph 00:06:30.360 --> 00:06:34.280 让我说一个最近的例子, 这改变了我们的思考。 00:06:34.944 --> 00:06:38.640 在譬如鲨鱼等动物 身上的卫星追踪器 00:06:38.640 --> 00:06:41.496 告诉我们许多顶层捕食者 00:06:41.496 --> 00:06:44.416 会经常潜入深海觅食。 00:06:45.264 --> 00:06:50.160 当我们绘制它们的游动路径, 并将其与卫星数据比较时, 00:06:50.160 --> 00:06:52.176 我们发现它们经常觅食的地点, 00:06:52.176 --> 00:06:55.096 与洋流和其他特质有着联系。 00:06:56.480 --> 00:07:00.840 我们曾经认为这些动物 在水表层就能获得所有的食物。 00:07:01.480 --> 00:07:04.760 现在我们相信它们依赖着过渡带。 00:07:05.704 --> 00:07:09.480 但是我们仍需要搞清楚, 它们是如何找到最佳地点觅食的, 00:07:09.480 --> 00:07:10.976 它们在那里吃些什么, 00:07:10.976 --> 00:07:14.856 以及它们的饮食中有多少 是依赖过渡带生存的物种。 NOTE Paragraph 00:07:16.240 --> 00:07:20.400 我们也需要新的技术 来探索与气候之间的联系。 00:07:21.280 --> 00:07:22.760 还记得这些微粒吗? 00:07:24.000 --> 00:07:27.640 它们中的有些是由一种 叫做樽海鞘的胶装动物产生的。 00:07:28.184 --> 00:07:30.560 樽海鞘就像强力吸尘器一样, 00:07:30.560 --> 00:07:36.256 吸食着浮游生物,并产生着 快速下沉的排泄物—— 00:07:36.256 --> 00:07:38.412 想象我的语速加快十倍—— 00:07:38.412 --> 00:07:41.652 携带着碳的排泄物,沉入深海。 00:07:42.704 --> 00:07:46.280 有时,我们发现樽海鞘成群出现。 00:07:46.280 --> 00:07:50.176 我们需要了解哪里, 何时,为何,以及是否 00:07:50.176 --> 00:07:54.096 这种“碳缸”会对地球气候 产生巨大的影响。 NOTE Paragraph 00:07:55.400 --> 00:07:59.120 为了面对这些挑战, 我们需要推进技术的极限。 00:07:59.944 --> 00:08:03.000 我们会使用智能机器人身上的 摄像头和样本采集器 00:08:03.000 --> 00:08:07.840 在深处考察,帮助我们追踪 像樽海鞘这样生物的隐秘生活。 00:08:08.544 --> 00:08:10.600 我们会使用先进的声呐, 00:08:10.600 --> 00:08:14.560 来搞清那里生活着 多少鱼类和其他动物。 00:08:15.304 --> 00:08:19.720 我们会用类似法医分析的方法, 排列环境中的DNA, 00:08:19.720 --> 00:08:21.936 来搞清哪些生物生活在哪里, 00:08:21.936 --> 00:08:23.176 以及它们吃些什么。 00:08:24.544 --> 00:08:27.960 过渡带中充满着未知, 00:08:27.960 --> 00:08:31.400 也就意味着那里蕴藏着 新发现的无限可能。 00:08:32.360 --> 00:08:35.559 看看这些美丽的, 令人着迷的生物吧。 00:08:36.183 --> 00:08:38.280 我们对它们没多少了解。 00:08:38.280 --> 00:08:41.096 想象一下,在深海中 有多少东西正等待着我们 00:08:41.096 --> 00:08:43.176 用新的技术去发现。 NOTE Paragraph 00:08:44.400 --> 00:08:47.816 我们全队的科学家,工程师和通讯员 00:08:47.816 --> 00:08:51.376 都兴奋得难以言表。 00:08:52.800 --> 00:08:55.520 大家也都有了一种深深的急迫感。 00:08:56.424 --> 00:09:00.720 我们不可能将时光 倒转到过渡捕鱼之前, 00:09:00.720 --> 00:09:03.256 那时,捕鱼在曾经 看上去永不枯竭的 00:09:03.256 --> 00:09:05.136 无数海域进行着。 00:09:06.240 --> 00:09:10.320 如果这次我们换条航线, 该有多好呀? NOTE Paragraph 00:09:11.560 --> 00:09:14.600 过渡带确实是一种全球公共资源。 00:09:15.184 --> 00:09:18.360 我们首先需要知道并了解它, 00:09:18.360 --> 00:09:21.216 然后我们才能负责任的管理, 00:09:21.216 --> 00:09:23.536 并进行持续性的开采捕捞。 00:09:24.264 --> 00:09:26.840 这不是一场事关科学家的旅程, 00:09:26.840 --> 00:09:28.770 这与我们所有人息息相关, 00:09:28.770 --> 00:09:31.736 因为我们在接下来十年 00:09:31.736 --> 00:09:33.652 共同做出的决定, 00:09:33.652 --> 00:09:36.108 会影响数世纪之内, 00:09:36.108 --> 00:09:37.708 海洋的形态。 NOTE Paragraph 00:09:38.624 --> 00:09:39.740 谢谢。 NOTE Paragraph 00:09:39.740 --> 00:09:44.840 (掌声)