1 00:00:00,984 --> 00:00:04,159 Ne znam zašto, ali ja sam neprestano zadivljen mišlju 2 00:00:04,159 --> 00:00:06,827 da je dvije i pol milijarde nas diljem svijeta 3 00:00:06,827 --> 00:00:09,543 povezano putem Interneta 4 00:00:09,543 --> 00:00:11,628 i da u svakom datom trenutku 5 00:00:11,628 --> 00:00:14,388 više od 30 posto svjetske populacije 6 00:00:14,388 --> 00:00:19,763 može otići na Internet kako bi učili, stvarali i dijelili. 7 00:00:19,763 --> 00:00:22,816 A količina vremena koju svatko od nas troši radeći sve ove stvari 8 00:00:22,816 --> 00:00:24,167 također nastavlja rasti. 9 00:00:24,167 --> 00:00:26,105 Nedavno istraživanje je pokazalo 10 00:00:26,105 --> 00:00:27,695 kako samo mlada generacija 11 00:00:27,695 --> 00:00:31,246 provodi više od osam sati dnevno na Internetu. 12 00:00:31,246 --> 00:00:33,172 Meni, kao ocu devetogodišnje djevojčice, 13 00:00:33,172 --> 00:00:34,775 taj broj izgleda jako mali. 14 00:00:34,775 --> 00:00:36,125 (Smijeh) 15 00:00:36,895 --> 00:00:40,568 Ali kao što je Internet za svakog od nas otvorio vrata prema svijetu, 16 00:00:40,568 --> 00:00:43,873 tako je i svijetu otvorio vrata prema svakome od nas. 17 00:00:43,873 --> 00:00:46,729 A u sve većoj mjeri, cijena koja se traži od nas da platimo 18 00:00:46,729 --> 00:00:48,380 za svu ovu povezanost 19 00:00:48,380 --> 00:00:49,994 naša je privatnost. 20 00:00:51,144 --> 00:00:53,990 Danas bi većina nas htjela vjerovati 21 00:00:53,990 --> 00:00:56,995 da je Internet privatno mjesto - nije. 22 00:00:56,995 --> 00:01:00,410 I svakim klikom miša i svakim dodirom ekrana, 23 00:01:00,410 --> 00:01:02,430 mi poput Ivice i Marice 24 00:01:02,430 --> 00:01:05,000 ostavljamo mrvice naših osobnih informacija 25 00:01:05,000 --> 00:01:07,442 posvuda gdje idemo digitalnom šumom. 26 00:01:08,802 --> 00:01:12,292 Ostavljamo svoje datume rođenja, svoja mjesta boravka, 27 00:01:13,222 --> 00:01:15,394 svoje interese i sklonosti, 28 00:01:15,394 --> 00:01:17,193 svoje veze s drugima, 29 00:01:17,193 --> 00:01:20,694 svoju financijsku povijest i tako dalje. 30 00:01:21,214 --> 00:01:22,600 Nemojte me pogrešno shvatiti, 31 00:01:22,600 --> 00:01:25,987 ni u jednom trenutku ne kažem da je dijeljenje podataka loša stvar. 32 00:01:25,987 --> 00:01:28,835 U stvari, kada znam koji podaci se dijele s drugima 33 00:01:28,835 --> 00:01:31,525 i kada me se izričito traži moj pristanak, 34 00:01:31,525 --> 00:01:34,192 ja želim da određene stranice razumiju moje navike. 35 00:01:34,192 --> 00:01:36,540 To im pomaže da mi predlože koje knjige pročitati, 36 00:01:36,540 --> 00:01:38,775 ili koje filmove da pogledam sa svojom obitelji, 37 00:01:38,775 --> 00:01:41,081 ili s kojim prijateljima da se povežem. 38 00:01:41,081 --> 00:01:44,022 Ali kada ne znam ili kada nisam priupitan, 39 00:01:44,382 --> 00:01:46,408 tada se javljaju problemi. 40 00:01:46,408 --> 00:01:48,295 To je fenomen koji se danas na Internetu 41 00:01:48,295 --> 00:01:49,875 zove praćenje ponašanja 42 00:01:49,875 --> 00:01:51,762 i vrlo je razvijen kao biznis. 43 00:01:51,762 --> 00:01:54,330 U stvari, postoji čitava industrija temeljena 44 00:01:54,330 --> 00:01:56,337 na praćenju nas u digitalnoj šumi 45 00:01:56,337 --> 00:01:58,681 i stvaranju profila svakoga od nas. 46 00:01:58,681 --> 00:02:00,716 I kada su svi ti podaci u njihovim rukama, 47 00:02:00,716 --> 00:02:04,048 oni s njima mogu učiniti gotovo štogod požele. 48 00:02:04,428 --> 00:02:07,417 Ovo je područje koje danas ima vrlo malo propisa, 49 00:02:07,417 --> 00:02:09,167 a još manje pravila. 50 00:02:09,167 --> 00:02:12,750 Izuzev nekoliko nedavnih priopćenja ovdje u SAD-u i u Europi, 51 00:02:13,270 --> 00:02:16,875 ovo je područje korisničke zaštite koje je skoro u potpunosti nezaštićeno. 52 00:02:17,325 --> 00:02:20,909 Dakle, dozvolite mi da malo više otkrijem ovu skrivenu industriju. 53 00:02:20,909 --> 00:02:23,985 Model koji vidite iza mene zove se Collusion, 54 00:02:25,075 --> 00:02:27,458 to je eksperimentalni dodatak za preglednik, 55 00:02:27,458 --> 00:02:30,165 kojeg možete instalirati u vaš Firefox, 56 00:02:30,165 --> 00:02:34,681 pomoću kojeg vidite kamo idu vaši mrežni podaci i tko vas prati. 57 00:02:34,681 --> 00:02:36,917 Crvene točke koje vidite 58 00:02:36,917 --> 00:02:39,263 su stranice koje prate ponašanje, 59 00:02:39,263 --> 00:02:42,302 koje ja nisam posjetio, ali me one prate. 60 00:02:42,302 --> 00:02:45,730 Plave točke su stranice koje sam izravno posjetio. 61 00:02:45,730 --> 00:02:49,046 A sive točke su stranice koje me također prate, 62 00:02:49,046 --> 00:02:50,956 ali nemam pojma tko su. 63 00:02:50,956 --> 00:02:53,020 Svi su oni povezani, kao što možete vidjeti, 64 00:02:53,020 --> 00:02:55,000 stvarajući sliku o meni na mreži. 65 00:02:55,000 --> 00:02:56,542 I ovo je moj profil. 66 00:02:56,542 --> 00:03:00,262 Dopustite mi da sad s primjera prijeđem na nešto vrlo konkretno i osobno. 67 00:03:00,632 --> 00:03:03,865 Prije dva tjedna instalirao sam Collusion na svoj laptop 68 00:03:03,865 --> 00:03:07,055 i pustio sam da me prati tijekom mog uobičajenog dana. 69 00:03:07,545 --> 00:03:09,303 Kao i većina vas, 70 00:03:09,303 --> 00:03:12,654 svoj dan započinjem odlaskom na Internet i provjeravanjem e-pošte. 71 00:03:12,674 --> 00:03:16,023 Zatim odem na stranicu s vijestima i pregledam naslove 72 00:03:16,273 --> 00:03:18,667 i u ovom konkretnom slučaju svidio mi se jedan 73 00:03:18,667 --> 00:03:22,553 na temu vrijednosti glazbene pismenosti u školama 74 00:03:22,553 --> 00:03:24,993 i podijelio sam to putem društvene mreže. 75 00:03:24,993 --> 00:03:27,720 Tada nam se naša kćer pridružila za doručkom 76 00:03:27,720 --> 00:03:31,480 i pitao sam je: "Postoji li naglasak na glazbenu pismenost u tvojoj školi?" 77 00:03:31,480 --> 00:03:33,560 A ona me, kao svaka devetogodišnjakinja, 78 00:03:33,560 --> 00:03:35,879 pogledala i zbunjeno pitala: "Što je pismenost?" 79 00:03:35,879 --> 00:03:39,125 I tako sam je, naravno, poslao da sama sazna na Internetu. 80 00:03:39,875 --> 00:03:41,420 Dozvolite mi da ovdje stanem. 81 00:03:41,850 --> 00:03:44,580 Tek što smo započeli s doručkom, 82 00:03:45,330 --> 00:03:48,736 već me je pratilo skoro 25 stranica. 83 00:03:48,966 --> 00:03:52,074 Ja sam posjetio samo četiri. 84 00:03:52,074 --> 00:03:54,894 Ukratko ću prepričati svoj ostatak dana. 85 00:03:55,000 --> 00:03:57,401 Odlazim na posao, provjeravam e-poštu, 86 00:03:57,401 --> 00:04:00,451 ulogiram se na još par društvenih stranica, pišem blog, 87 00:04:00,451 --> 00:04:03,805 provjerim još vijesti, nešto od toga podijelim dalje, 88 00:04:03,805 --> 00:04:05,917 pogledam nekoliko videa , 89 00:04:06,807 --> 00:04:10,280 vrlo tipičan dan -- u ovom slučaju, poprilično detaljan -- 90 00:04:10,680 --> 00:04:13,582 i na kraju dana, kako se dan primiče kraju, 91 00:04:13,582 --> 00:04:16,083 pogledajte moj profil. 92 00:04:16,083 --> 00:04:18,173 Crvene točke su eksplodirale. 93 00:04:18,623 --> 00:04:20,779 Sive točke su eksponencijalno narasle. 94 00:04:21,369 --> 00:04:24,039 Sve u svemu, ima preko 150 stranica 95 00:04:24,039 --> 00:04:26,780 koje prate moje osobne informacije, 96 00:04:26,780 --> 00:04:29,092 većina njih bez mog odobrenja. 97 00:04:29,462 --> 00:04:32,339 Pogledam ovo i izbezumim se. 98 00:04:33,639 --> 00:04:36,821 Ovo je ništa. Uhode me preko Interneta. 99 00:04:37,441 --> 00:04:39,138 A zašto se ovo događa? 100 00:04:39,138 --> 00:04:41,508 Vrlo jednostavno - to predstavlja ogroman biznis. 101 00:04:41,888 --> 00:04:44,533 Prihod nekoliko kompanija koje su u vrhu za ovo područje 102 00:04:44,533 --> 00:04:46,458 danas je preko 39 milijardi dolara. 103 00:04:46,948 --> 00:04:49,631 Mi kao odrasli svakako nismo sami u ovome. 104 00:04:50,221 --> 00:04:53,005 U isto vrijeme kada sam sebi instalirao Collusion, 105 00:04:53,005 --> 00:04:55,258 instalirao sam i svojoj kćeri. 106 00:04:55,618 --> 00:04:59,483 I za jedno subotnje jutro, nakon dva sata provedenih na Internetu, 107 00:04:59,483 --> 00:05:02,225 evo kako izgleda njezin Collusion profil. 108 00:05:03,745 --> 00:05:05,390 Ovo je devetogodišnja djevojčica, 109 00:05:05,390 --> 00:05:08,945 koja uglavnom posjećuje dječje stranice. 110 00:05:09,505 --> 00:05:13,027 Tu moja izbezumljenost prelazi u bijes. 111 00:05:13,027 --> 00:05:17,127 Ovo vam više ne govorim kao osoba za tehnologiju ili zagovaratelj privatnosti; 112 00:05:17,127 --> 00:05:18,917 ovo se tiče mene kao roditelja. 113 00:05:18,917 --> 00:05:20,692 Zamislite kada bi u stvarnom svijetu 114 00:05:20,692 --> 00:05:23,769 netko uokolo pratio našu djecu foto aparatom i bilježnicom 115 00:05:23,769 --> 00:05:25,945 i bilježio svaki njihov korak. 116 00:05:25,945 --> 00:05:29,405 Sigurno ne postoji osoba u ovoj prostoriji koja bi samo ležerno sjedila. 117 00:05:29,405 --> 00:05:32,550 Poduzeli bismo nešto, možda ne baš primjereno, ali bismo reagirali. 118 00:05:32,550 --> 00:05:33,896 (Smijeh) 119 00:05:33,896 --> 00:05:36,191 Ne možemo ni ovdje samo nezainteresirano sjediti. 120 00:05:36,191 --> 00:05:38,019 Ovo se događa danas. 121 00:05:38,019 --> 00:05:40,131 Privatnost nije moguća 122 00:05:40,131 --> 00:05:42,272 i to ne bi smjela biti cijena koju prihvaćamo 123 00:05:42,272 --> 00:05:44,528 samo da bismo koristili Internet. 124 00:05:44,528 --> 00:05:47,725 Naši glasovi su važni, a naša djela još važnija. 125 00:05:47,725 --> 00:05:50,458 Danas smo lansirali Collusion. 126 00:05:50,918 --> 00:05:53,415 Možete ga skinuti i instalirati u Firefox 127 00:05:53,415 --> 00:05:55,627 kako biste vidjeli tko vas nadzire na Internetu 128 00:05:55,627 --> 00:05:57,548 i tko vas prati kroz digitalnu šumu. 129 00:05:57,548 --> 00:06:00,610 Ubuduće svi naši glasovi trebaju se čuti. 130 00:06:00,610 --> 00:06:03,750 Jer stvari koje ne znamo, zapravo nam mogu nauditi. 131 00:06:04,400 --> 00:06:06,795 Zato što Internet zauvijek pamti. 132 00:06:07,195 --> 00:06:08,344 Pod nadzorom smo. 133 00:06:08,344 --> 00:06:10,769 Sada je vrijeme da mi nadziremo nadziratelje. 134 00:06:10,769 --> 00:06:11,866 Hvala. 135 00:06:11,866 --> 00:06:14,797 (Pljesak)