WEBVTT 00:00:06.201 --> 00:00:07.646 أنا أحب هذا الميكروفون. 00:00:08.254 --> 00:00:09.763 أشعر أنّي مثل بيونسي. 00:00:09.783 --> 00:00:11.127 إنه أمر جميل جدًا. 00:00:13.120 --> 00:00:16.663 تلقيت دعوة هنا للحديث عن مرض التوحد. 00:00:16.663 --> 00:00:20.574 وأعرف هذا الموضوع معرفة جيدة وذلك لسببين: 00:00:20.580 --> 00:00:25.597 أولًا، لقد درستُه وأنا أُحضِّر رسالة الدكتوراة في علم النفس الاجتماعي، 00:00:25.597 --> 00:00:28.607 وثانيًا، وأنا شخصيًا مريضة بالتوحد، 00:00:28.607 --> 00:00:30.659 وبما أنني أعاني من متلازمة أسبرجر، 00:00:30.662 --> 00:00:33.329 فلذا لدي دور مزدوج. 00:00:34.483 --> 00:00:37.170 لكن عندما كنت أُعد هذا الخطاب 00:00:37.190 --> 00:00:40.663 ظننت أنه سيكون أكثر إثارة للاهتمام 00:00:40.693 --> 00:00:43.883 لو تحدثنا عن الأشخاص غير المصابين بمرض التوحد. 00:00:43.883 --> 00:00:45.900 نعم، إنَّه أنتم. 00:00:46.281 --> 00:00:49.122 كما ترون، لقد كنتُ أراقبكم طيلة حياتي، 00:00:49.152 --> 00:00:52.853 والحق يُقال، وجدتُكم رائعين حقًا. 00:00:52.883 --> 00:00:54.719 لذا، نعم، 00:00:54.739 --> 00:00:57.509 أنتم بكل تأكيد تستحقون العرض التقديمي الخاص بكم 00:00:59.004 --> 00:01:00.224 ها هو! 00:01:01.041 --> 00:01:03.013 "أشخاص طبيعيون." 00:01:03.414 --> 00:01:07.115 هذه هي الطريقة التي نطلق بها على الناس غير المصابين بمرض التوحد. 00:01:07.145 --> 00:01:10.225 وهكذا، فأنتم أيضًا لديكم تسمية صغيرة خاصة بكم. 00:01:12.524 --> 00:01:14.359 ماذا عن الأعراض؟ 00:01:14.389 --> 00:01:18.697 حسنًا، يحب الأشخاص الطبيعيون المحادثات الصغيرة. 00:01:18.722 --> 00:01:21.190 هذا أشبه بالرياضة الوطنية! 00:01:21.565 --> 00:01:23.065 أنتم تتحدثون، 00:01:23.095 --> 00:01:24.772 لكنكم لا تقولون شيئًا. 00:01:25.525 --> 00:01:27.561 يا لها من عادة غريبة! 00:01:27.825 --> 00:01:32.006 في البداية لم يكن لدي أي فكرة عن سبب قيامكم بذلك. 00:01:32.033 --> 00:01:33.193 لكنّي أفهم ذلك الآن. 00:01:33.223 --> 00:01:35.205 تقدم المحادثات الصغيرة هدفًا حقيقيًا، 00:01:35.235 --> 00:01:37.525 لأنها تمكنكم من التواصل مع الآخرين 00:01:37.555 --> 00:01:39.334 في الأماكن التي تتشاركون فيها، 00:01:39.354 --> 00:01:42.574 كما هو الحال مع جارك في المبنى الذي تعيش فيه، 00:01:42.604 --> 00:01:45.282 أو مع زميلك في مكان العمل. 00:01:45.302 --> 00:01:49.185 وعلى مر السنين، تعلمتُ كيف تجري محادثة صغيرة. 00:01:49.355 --> 00:01:51.415 لكن أحيانًا يكون الأمر صعبًا. 00:01:51.415 --> 00:01:56.273 فبالأمس، قابلت جاري في المصعد. 00:01:56.293 --> 00:02:00.882 وشعرتُ بالثقة، كما تعلمون؛ لأنني كنت أرتدي ثوب حظي. 00:02:01.263 --> 00:02:04.863 وبالتأكيد هذا هو ثوب حظي، في حالة إن كنتم تتساءلون. 00:02:04.893 --> 00:02:07.103 لذا كنتُ أشعر وكأن العالم بقبضتي، 00:02:07.133 --> 00:02:09.613 فلذا قررتُ أن أشاركه في محادثة صغيرة. 00:02:09.643 --> 00:02:12.324 ورأيته يحمل أكياس مليئة بالمشتريات. 00:02:12.354 --> 00:02:14.984 لذا، راودتني فكرة عبقرية 00:02:15.014 --> 00:02:17.964 فسألته هذا السؤال العميق حقًا: 00:02:18.424 --> 00:02:20.210 "أوه، لقد قمتَ ببعض التسوق؟" 00:02:20.884 --> 00:02:21.914 نعم، حسنًا، 00:02:21.944 --> 00:02:23.953 وكما ذكرت فأنا حاصلة على الدكتوراة، 00:02:25.233 --> 00:02:27.182 وأجاب الجار: 00:02:27.202 --> 00:02:31.234 "نعم، ذهبتُ إلى السوق؛ لكنني لن أذهب إليه مجددًا. 00:02:31.242 --> 00:02:33.515 ففيه كثير من العرب." 00:02:34.085 --> 00:02:35.494 "حسنًا." 00:02:35.514 --> 00:02:37.525 وأُقسمُ أنها قصة حقيقية. 00:02:37.555 --> 00:02:42.682 وهكذا، انتقلنا من محادثة صغيرة إلى افتراءات عنصرية حقيقية 00:02:43.524 --> 00:02:47.611 وأنتم أيضًا لديكم طريقة تواصل مميزة للغاية. 00:02:47.631 --> 00:02:50.214 فأنتم تستخدمون السخرية، والمعنى المزدوج، 00:02:50.244 --> 00:02:52.872 وكثيرًا ما تتغاضون عن الحقيقة. 00:02:53.302 --> 00:02:59.073 ولديكم تقريبًا عجز فطري عن التواصل بطريقة مباشرة. 00:02:59.742 --> 00:03:02.822 فما تقولونه يمكن أن يحمل معاني متعددة، 00:03:02.852 --> 00:03:05.775 ودائمًا عليكم قرءاة ما بين السطور. 00:03:06.073 --> 00:03:07.922 أنا لا أعرف كيف تفعلونها! 00:03:07.942 --> 00:03:09.488 إنه أمر مرهق! 00:03:09.951 --> 00:03:12.184 وأنتم مخادعون جدًا 00:03:12.214 --> 00:03:17.333 لدرجة أنكم أحيانًا تطرحون أسئلة ولا تريدون معرفة الجواب. 00:03:18.276 --> 00:03:19.471 على سبيل المثال، 00:03:19.501 --> 00:03:21.282 إذا قالت إحدى صديقاتي: 00:03:21.312 --> 00:03:23.752 " انظري، لقد اشتريت كريم الأساس الجديد هذا بالأمس 00:03:23.782 --> 00:03:26.592 وأنا أضعه الآن؛ ما رأيكِ به؟" 00:03:27.428 --> 00:03:31.392 وأعلم من خلال خبرتي أنه قد يكون سؤالًا له مقصد بلاغي. 00:03:31.392 --> 00:03:35.330 فهي على الأرجح تحاول بدء محادثة 00:03:35.350 --> 00:03:37.492 أو أنها تريد الاطمئنان. 00:03:37.522 --> 00:03:41.950 فلذا أعطيتها إجابة مباشرة كشخص مصاب بالتوحد، 00:03:41.970 --> 00:03:43.217 وقلتُ: 00:03:43.237 --> 00:03:45.277 " حسنًا، يبدو وجهك برتقاليًا، 00:03:45.307 --> 00:03:49.106 وهذا يجعلك تشبهين دونالد ترامب،" 00:03:50.112 --> 00:03:51.461 وهذا ليس جيدًا. 00:03:51.871 --> 00:03:54.973 فكل تلك القوانين والعادات الاجتماعية 00:03:54.993 --> 00:03:58.543 من الصعب أن يفهمها مصاب التوحد. 00:03:58.573 --> 00:04:01.382 فنحن نقول ما نقصده، ونقصد ما نقوله 00:04:01.412 --> 00:04:03.573 لدرجة أننا نكون صادقين جدًا. 00:04:03.573 --> 00:04:07.139 وأعتقدُ حقًا أنكم إن كنتم على استعداد بأن تضعوا غروركم جانبًا 00:04:07.159 --> 00:04:09.280 لكي لا تأخذوا كل شيء بشكل شخصي، 00:04:09.310 --> 00:04:11.415 فإنها الوسيلة الأكثر فعالية للتواصل 00:04:11.435 --> 00:04:13.878 لأنكم ستتمكنون من إدخار الكثير من الوقت والطاقة. 00:04:13.908 --> 00:04:15.424 عليكم أن تجربوا ذلك. 00:04:16.853 --> 00:04:21.199 ولكن لدينا أيضًا أوجه تشابه مثل الاهتمامات الشخصية. 00:04:21.206 --> 00:04:24.586 يميل مصابو التوحد إلى وضع اهتمام قوي 00:04:24.616 --> 00:04:26.704 في موضوع أو مواضيع عدة. 00:04:26.734 --> 00:04:28.549 ويمكن أن تكون خطوط السكة الحديدية، 00:04:28.569 --> 00:04:30.094 أو الطيور الغريبة، 00:04:30.124 --> 00:04:32.933 أو شخصيات تاريخية مثل أنجيلا ديفيس. 00:04:33.413 --> 00:04:36.632 ويمكننا أن نجمع قدرًا كبيرًا من المعرفة 00:04:36.652 --> 00:04:40.076 لدرجة أن نصبح خبراء في اهتماماتنا الشخصية. 00:04:40.632 --> 00:04:44.633 ويعتبر هذا من الأعراض لأنه قد يكون صعبًا. 00:04:44.654 --> 00:04:47.071 لكن في الحقيقة الاهتمامات الشخصية 00:04:47.101 --> 00:04:49.810 تكون مصدرًا هامًا للمصابين بالتوحد، 00:04:49.830 --> 00:04:53.194 ونحن بحاجة إليهم كحاجتنا للهواء للتنفس. 00:04:53.762 --> 00:04:56.163 ولكن أتنم أيضًا لديكم اهتمامات شخصية: 00:04:56.183 --> 00:04:57.609 كالتواصل الاجتماعي. 00:04:58.143 --> 00:05:01.624 فأنتم تقضون الكثير من الوقت في التواصل الاجتماعي 00:05:01.654 --> 00:05:04.453 مع أصدقائكم أثناء استراحة تناول القهوة، 00:05:04.473 --> 00:05:06.464 أو ربما مع سائق الحافلة. 00:05:06.954 --> 00:05:10.774 ويبدو هذا طبيعيًا لكم لأن معظم الناس يعملون بتلك الطريقة؛ 00:05:10.804 --> 00:05:14.496 لكن إن عشتم في عالم يسيطر عليه المصابين بالتوحد، 00:05:14.526 --> 00:05:16.325 فستكونون غرباء. 00:05:17.201 --> 00:05:20.373 وأخيرًا وليس آخرًا، إنها حالتكم الطبيعية. 00:05:20.395 --> 00:05:22.043 هل يمكنني قراءتها لكم؟ 00:05:22.524 --> 00:05:26.542 ومن الأفضل مراقبة الأشخاص الطبيعيين في المساء في بيئة ديناميكية 00:05:26.562 --> 00:05:28.266 مع أقرانهم. 00:05:29.973 --> 00:05:34.592 وبالتأكيد، لعلكم لاحظتم أن هذه الشريحة مبتذلة نوعًا ما 00:05:34.613 --> 00:05:38.789 لأنه لا يشرب جميع الناس الطبيعيون الشمبانيا. 00:05:40.523 --> 00:05:43.273 وأنا أبغض أن أكون ناقلة للأنباء السيئة، 00:05:43.303 --> 00:05:46.333 ولكن لا يوجد علاج في الوقت الحالي. 00:05:46.363 --> 00:05:47.785 إنه أمر محزن جداً. 00:05:48.833 --> 00:05:50.397 لكن حقاً، 00:05:51.254 --> 00:05:53.189 ما رأيكم حيال كل هذا؟ 00:05:54.374 --> 00:05:56.317 ألم تشعروا قليلًا بوصمة العار؟ 00:05:57.183 --> 00:05:59.112 ألم تكونوا تفكرون لتوكم 00:05:59.852 --> 00:06:02.140 "بأن هذا مهين وساذج نوعًا ما؟" 00:06:02.906 --> 00:06:04.022 نعم، 00:06:04.562 --> 00:06:06.177 أعرفُ ذلك الاحساس. 00:06:07.562 --> 00:06:13.262 هل يمكنكم تخيل أنكم تعيشون في عالم تمثلون فيه الأقليّة، 00:06:14.143 --> 00:06:17.643 حيث يعتبر أسلوب حياتكم أمرًا مرضيًا، 00:06:18.604 --> 00:06:21.247 وفيه أُناس سيقولون لكم أشياءً مثل: 00:06:21.648 --> 00:06:24.398 "لكنك لا تبدو طبيعيًا؟" 00:06:26.224 --> 00:06:29.363 أو: "أنا أعرف كل شيء عن الأشخاص الطبيعيين 00:06:29.383 --> 00:06:32.403 لأنني شاهدت موسمًا كاملًا لمسلسل الأصدقاء." 00:06:33.812 --> 00:06:36.844 عالَمٌ سيحاول الناس فيه توحيدكم، 00:06:37.178 --> 00:06:41.962 عالَمٌ تشعرون فيه دائمًا بأنكم غير كافيين. 00:06:43.336 --> 00:06:45.732 وأخيرًا الآن، يمكنكم فهم هذا النوع من الحماقة 00:06:45.762 --> 00:06:47.814 الذي كنتُ أتعامل معه طيلة حياتي. 00:06:49.135 --> 00:06:50.864 أهلًا بكم في عالمي. 00:06:51.982 --> 00:06:55.645 ويُثير أعصابي عندما يتحدث الناس عن الأسباب، "الأعراض" 00:06:55.665 --> 00:06:57.533 "وعلاج" مرض التوحد. 00:06:57.834 --> 00:07:01.102 أعتقد بأننا نسير في الاتجاه الخاطئ. 00:07:01.482 --> 00:07:02.784 يتعين علينا قضاء وقت أطول 00:07:02.804 --> 00:07:07.596 في محاولة منح المصابين بالتوحد المكانة التي يستحقونها في مجتمعنا، 00:07:07.624 --> 00:07:10.913 ومحاولة تمكينهم وجعلهم مستقلين. 00:07:11.554 --> 00:07:13.635 مصابو التوحد ليسو بحاجة للعلاج؛ 00:07:13.962 --> 00:07:16.882 لكنهم يحتاجون إلى مناهج تعليمية ملائمة 00:07:16.912 --> 00:07:18.771 للنمو والازدهار. 00:07:19.206 --> 00:07:22.528 كما يتعين أيضًا احترام حقوقهم. 00:07:22.913 --> 00:07:27.626 ففي فرنسا، يذهب من 20 إلى 30% من الأطفال المصابين بالتوحد إلى المدرسة، 00:07:27.916 --> 00:07:31.363 وعدد قليل جدًا من مصابي التوحد البالغين لديهم وظيفة. 00:07:31.653 --> 00:07:36.163 لا يمكنني أن أخبركم كم العدد بالضبط؛ لأننا لا نملك الأعداد. 00:07:36.193 --> 00:07:39.303 فلا يوجد هنالك دراسة واحدة حول هذا الموضوع. 00:07:40.034 --> 00:07:41.196 ونحن لا نعلم أيضًا 00:07:41.216 --> 00:07:45.331 كم واحد منا حاليًا محبوس في مستشفيات الأمراض العقلية. 00:07:45.741 --> 00:07:47.160 ولكن، كما تعلمون، 00:07:47.180 --> 00:07:49.355 أن الواحد كثير جدًا. 00:07:49.900 --> 00:07:54.932 فنحن محكوم علينا بأن نحيا حياة مليئة بالوحدة، والفقر، والتهميش. 00:07:55.732 --> 00:07:59.126 ويكون الأمر أكثر صعوبة للنساء المصابين بالتوحد. 00:07:59.526 --> 00:08:02.476 عندما تكونون نقطة التقاء بين التوحد والجنس، 00:08:02.506 --> 00:08:04.494 فستواجهون صعوبات فريدة 00:08:04.514 --> 00:08:07.214 لأنكم لستم فقط ضحايا الخوف من التوحد؛ 00:08:07.244 --> 00:08:09.273 ولكنكم أيضًا ضحايا التحيز ضد المرأة، 00:08:09.303 --> 00:08:12.325 وهذان الشكلين من الاضطهاد يتفاعلان معًا. 00:08:12.666 --> 00:08:14.306 اسمحوا لي أن أضرب مثلًا على ذلك. 00:08:14.611 --> 00:08:17.803 ولقد بدأنا الآن إدراك 00:08:17.833 --> 00:08:21.834 أن المعايير التشخيصية للتوحد هي تحيز ضد المرأة؛ 00:08:21.854 --> 00:08:27.243 لأنها وُضِعت مع مراعاة سلوك الرجل المصاب بالتوحد. 00:08:28.114 --> 00:08:32.444 هذا، والحقيقة بأن مرض التوحد يُعبرُ عنه في النساء على نحو أكثر دقة 00:08:32.474 --> 00:08:36.612 وهذه الأسباب التي تجعل الكثير من النساء المصابات بالتوحد لا يُشخصن. 00:08:36.632 --> 00:08:38.496 أو يُشخصن تشخيصًا خاطئًا. 00:08:39.034 --> 00:08:42.798 كانت كيمبريلي كرينشو أول مَن توصَل لمفهوم التقاطعية 00:08:42.828 --> 00:08:45.156 للكشف عن المشاكل التي تواجهها النساء السوداوات، 00:08:45.176 --> 00:08:47.154 وقدمت محادثة رائعة عن ذلك في TED. 00:08:47.174 --> 00:08:49.036 لذا، يجب عليكم مشاهدتها. 00:08:49.454 --> 00:08:51.258 لكن ليس الآن بكل تأكيد. 00:08:51.283 --> 00:08:53.445 هذه هي لحظتي المهمة. 00:08:55.908 --> 00:08:59.282 أنا أتذكر مقابلتي لباحثة ما منذ أشهر قليلة. 00:08:59.612 --> 00:09:02.654 لقد كانت في غاية السعادة إزاء الاكتشافات المؤخرة 00:09:02.684 --> 00:09:06.509 لتأثير أوكسايتوسين كعلاج لمصابي التوحد. 00:09:07.494 --> 00:09:10.353 ويبدو أن هذا العلاج يسمح لمصابي التوحد 00:09:10.373 --> 00:09:12.512 أن يكونوا اجتماعيين بشكل أفضل أو أكثر. 00:09:13.312 --> 00:09:15.786 وأخبرتها بأنها أثارت عددًا من الأسئلة 00:09:15.806 --> 00:09:20.894 لأنه لو حصلت على هذا العلاج ودفعني إلى أن أكون اجتماعية، 00:09:20.924 --> 00:09:23.155 فلن يكون لدي وقت لإنجاز 00:09:23.175 --> 00:09:26.546 كل الأمور التي حققتها على مدى الأعوام الستة الماضية. 00:09:27.394 --> 00:09:28.883 فأنا أمتلك مدونة، 00:09:28.903 --> 00:09:30.203 ولدي قناة على موقع يوتيوب، 00:09:30.233 --> 00:09:33.683 وحصلت على الدكتوراة، وقمت بنشر كتابين. 00:09:33.713 --> 00:09:36.914 وهكذا لم أقضي الوقت في التواصل مع أصدقائي؛ 00:09:36.944 --> 00:09:38.702 لكن مَنْ يبالي؟ 00:09:38.722 --> 00:09:40.273 أنا أقوم بإنجاز الأمور. 00:09:40.793 --> 00:09:42.083 هذا لا يبدو منطقيًا لي 00:09:42.113 --> 00:09:45.067 أن الناس يريدونني أن أكون أقل انعزالًا. 00:09:45.092 --> 00:09:49.501 وهذا بسبب أنني كمتوحدة أكون مركزة للغاية، 00:09:49.863 --> 00:09:51.421 ومرنة، 00:09:51.441 --> 00:09:53.052 وحساسة جدًا، 00:09:53.082 --> 00:09:56.341 ومِن ثَمّ مبدعة، وصادقة، 00:09:56.361 --> 00:09:59.045 ولدي العديد من مجالات الخبرة. 00:09:59.831 --> 00:10:03.173 ونعم، أعلم أن خبرتي تختلف عن 00:10:03.203 --> 00:10:06.322 خبرة مصابي التوحد الذين هم أكثر اعتمادًا، 00:10:06.342 --> 00:10:07.446 ومع ذلك، 00:10:07.476 --> 00:10:10.883 أرى أن هذا النوع من البحوث يثير قضايا اخلاقية. 00:10:13.229 --> 00:10:18.015 أود أن أعيش في عالَم أكون فيه على طبيعتي، 00:10:19.043 --> 00:10:21.335 ويكون فيه صوتي مهم، 00:10:22.502 --> 00:10:25.617 وبإمكاني الحصول على الدعم الذي أحتاجه، 00:10:26.561 --> 00:10:30.793 عالَم لا أحتاج فيه أن أكون خير مثال على طفل مصاب بالتوحد 00:10:30.823 --> 00:10:32.992 لكي أكون محبوبًا ومقبولًا. 00:10:33.324 --> 00:10:38.332 عالَم لستُ مضطرة فيه لمحاربة القوالب النمطية والتمييز 00:10:38.352 --> 00:10:39.995 يوميًا. 00:10:40.343 --> 00:10:42.414 إنه العالم الذي علينا بناءه. 00:10:43.162 --> 00:10:44.372 وفي نفس الوقت، 00:10:44.402 --> 00:10:47.073 أود أن أقول لزملائي المصابين بالتوحد 00:10:47.103 --> 00:10:49.927 ولكل الأشخاص المختلفين بالخارج: 00:10:50.426 --> 00:10:51.992 أنتم لستم خطأ. 00:10:52.924 --> 00:10:56.074 أنتم لستم مرضًا يحتاج إلى معالجة. 00:10:56.675 --> 00:10:59.375 بل أنتم تكفون. 00:11:00.504 --> 00:11:01.652 شكرًا لكم. 00:11:01.672 --> 00:11:03.691 (تصفيق)