1 00:00:00,030 --> 00:00:04,440 2 00:00:04,440 --> 00:00:07,165 問題的根源 3 00:00:07,165 --> 00:00:09,119 尤其是ˋ政府的問題 4 00:00:09,119 --> 00:00:10,650 是人口成長 5 00:00:12,330 --> 00:00:14,789 [音樂] 6 00:00:21,960 --> 00:00:23,780 7 00:00:23,780 --> 00:00:25,980 因為它們面對主要 8 00:00:25,980 --> 00:00:28,749 關於氣候變遷的迷思 9 00:00:28,749 --> 00:00:30,889 主要迷思之一是氣候變遷 10 00:00:30,889 --> 00:00:33,270 是遙遠的問題,像太空那樣遠 11 00:00:33,270 --> 00:00:35,700 只關乎北極熊而不關人類的事 12 00:00:35,700 --> 00:00:36,980 時間很遙遠 13 00:00:36,980 --> 00:00:39,309 只會發生在未來世代,與當代人無關 14 00:00:39,309 --> 00:00:41,056 這個迷思不只是在 15 00:00:41,056 --> 00:00:43,250 那些不認為氣候變遷真實存在 16 00:00:43,250 --> 00:00:44,990 許多認同氣候變遷者視為 17 00:00:44,990 --> 00:00:46,410 「喔,就是我們 18 00:00:46,410 --> 00:00:47,994 以後再想辦法 19 00:00:47,994 --> 00:00:49,849 20 00:00:49,849 --> 00:00:51,149 「不。我們正在面對 21 00:00:51,149 --> 00:00:53,040 不管你喜不喜歡 22 00:00:53,040 --> 00:00:54,900 讓我們給你看 23 00:00:54,900 --> 00:00:57,289 世界上正面臨問題的臉孔 24 00:00:57,289 --> 00:01:00,209 我們不是在講四、五十年前。 25 00:01:00,209 --> 00:01:01,809 喔,ˊ這將會是個問題。 26 00:01:01,809 --> 00:01:02,879 這就是個問題。 27 00:01:02,879 --> 00:01:04,789 所有系統 28 00:01:04,789 --> 00:01:06,909 農業及都市環境 29 00:01:06,909 --> 00:01:08,500 所有我們設定好的 30 00:01:08,500 --> 00:01:11,070 都基於預測 31 00:01:11,070 --> 00:01:14,310 氣候非常穩定 32 00:01:14,310 --> 00:01:16,289 而現在開始出現變化 33 00:01:16,289 --> 00:01:20,030 34 00:01:20,030 --> 00:01:21,490 科學界正在看 35 00:01:21,490 --> 00:01:23,670 那對氣候的影響 36 00:01:23,670 --> 00:01:26,070 對人類的影響 對海平面的影響 37 00:01:26,070 --> 00:01:27,450 降雨量的影響 38 00:01:27,450 --> 00:01:29,799 將會影響糧食生產 39 00:01:29,799 --> 00:01:31,363 將會影響 40 00:01:31,363 --> 00:01:32,669 人們要住哪,對吧? 41 00:01:32,669 --> 00:01:34,310 有嚴重的影響 42 00:01:34,310 --> 00:01:36,559 將會影響生物多樣性 43 00:01:36,559 --> 00:01:38,021 而我認為這 44 00:01:38,021 --> 00:01:39,440 比海平面上升影響還大 45 00:01:39,440 --> 00:01:40,450 物種滅絕 46 00:01:40,880 --> 00:01:43,380 不幸ˋ,不是那些 47 00:01:43,380 --> 00:01:44,990 製造問題的人 48 00:01:44,990 --> 00:01:46,730 影響最大 49 00:01:46,810 --> 00:01:49,320 美國有最高 50 00:01:49,320 --> 00:01:50,650 平均通勤人口 51 00:01:51,110 --> 00:01:53,040 但是ˊ住在開發中 52 00:01:53,040 --> 00:01:55,634 國家或地區影響最大 53 00:01:56,250 --> 00:01:58,320 可憐的加勒ˋ比海人已受 54 00:01:58,320 --> 00:02:01,340 海水入侵、遇水災及海平面上升 55 00:02:01,340 --> 00:02:03,240 但他們沒有將溫室 56 00:02:03,240 --> 00:02:05,283 氣體排放至大氣中 57 00:02:05,283 --> 00:02:07,330 想像你在一個 58 00:02:07,330 --> 00:02:08,800 低海拔太平洋島上 59 00:02:08,800 --> 00:02:10,869 實際上海平面只要稍微上升 60 00:02:10,869 --> 00:02:14,648 就足以讓你的生活產生巨大影響 61 00:02:14,648 --> 00:02:16,307 加上 62 00:02:16,307 --> 00:02:18,699 漲潮或暴雨來襲 63 00:02:18,699 --> 00:02:19,984 然後,可想而知 64 00:02:19,984 --> 00:02:23,410 我們世上有些地區禁不起 65 00:02:23,410 --> 00:02:25,690 這些世界加總起來的破壞 66 00:02:25,690 --> 00:02:28,170 我們人類很脆弱 67 00:02:28,740 --> 00:02:32,163 禁不起相對小的海平面上升幅度 68 00:02:32,163 --> 00:02:34,240 有些國家如孟加拉 69 00:02:34,240 --> 00:02:37,050 荷蘭及所有 70 00:02:37,050 --> 00:02:38,490 位於南太平洋環礁 71 00:02:38,490 --> 00:02:40,837 會整個被摧毀 72 00:02:41,807 --> 00:02:44,290 只要海平面上升超過一公尺 73 00:02:44,740 --> 00:02:46,970 數百萬人 74 00:02:47,269 --> 00:02:49,264 將會流離失所 75 00:02:49,264 --> 00:02:51,429 根據海平面上升幅度低點預測 76 00:02:51,709 --> 00:02:53,542 若我們開始用高估值追蹤 77 00:02:53,542 --> 00:02:57,220 因為陸上冰層快速融化 78 00:02:57,220 --> 00:02:59,559 發生在格陵蘭及北極地區 79 00:02:59,559 --> 00:03:01,969 將會有更多 80 00:03:01,969 --> 00:03:04,320 人口流離失所 81 00:03:04,320 --> 00:03:06,429 海平面上升約一公尺 82 00:03:07,139 --> 00:03:10,919 意味可能會有 83 00:03:10,919 --> 00:03:13,289 高達兩千萬人流離失所 84 00:03:13,509 --> 00:03:15,630 很明顯推進 85 00:03:15,630 --> 00:03:17,751 緩慢氣候進程 86 00:03:18,149 --> 00:03:20,330 很多我們所打造的 87 00:03:20,729 --> 00:03:22,169 突然達到閾值 88 00:03:23,009 --> 00:03:26,343 89 00:03:26,343 --> 00:03:28,332 90 00:03:28,332 --> 00:03:30,716 91 00:03:31,319 --> 00:03:32,799 92 00:03:32,979 --> 00:03:35,234 而那些微的改變 93 00:03:35,234 --> 00:03:37,210 足以決定是否 94 00:03:37,210 --> 00:03:39,609 你的城市在後續幾週是否能住 95 00:03:39,749 --> 00:03:42,076 我認為熱帶 96 00:03:42,076 --> 00:03:45,244 最先目睹實質影響 97 00:03:45,244 --> 00:03:48,664 人類,因為住在下游 98 00:03:48,664 --> 00:03:51,020 冰川下游 99 00:03:51,020 --> 00:03:53,322 龐大人口住在下游 100 00:03:53,772 --> 00:03:56,046 所以,冰川所發生的事 101 00:03:56,046 --> 00:03:57,407 變得非常重要 102 00:03:57,810 --> 00:03:58,835 冰川的作用是 103 00:03:58,835 --> 00:04:00,330 基本上作為海綿 104 00:04:00,330 --> 00:04:01,938 所以,冬季時承受 105 00:04:01,938 --> 00:04:03,547 降雪 106 00:04:03,960 --> 00:04:05,550 然後釋放積雪 107 00:04:05,550 --> 00:04:06,939 於一年中的乾季 108 00:04:06,939 --> 00:04:08,409 一般而言是夏季 109 00:04:08,409 --> 00:04:10,304 所以冰川的功能傾向分配 110 00:04:10,304 --> 00:04:12,570 年降雨量 111 00:04:12,570 --> 00:04:16,665 就是讓該地能進行 112 00:04:16,665 --> 00:04:18,950 農業活動,如在夏季 113 00:04:18,950 --> 00:04:20,440 有些區域 114 00:04:20,440 --> 00:04:21,679 很乾燥 115 00:04:21,679 --> 00:04:23,349 如果你到祕魯等國 116 00:04:23,349 --> 00:04:25,830 地球七成熱帶冰川 117 00:04:25,830 --> 00:04:28,501 在祕魯安地斯山脈 118 00:04:28,501 --> 00:04:31,199 該國有三千四百萬人口 119 00:04:31,619 --> 00:04:33,590 逾五成住在沙漠 120 00:04:33,590 --> 00:04:36,920 位於祕魯西海岸,仰賴河流源自 121 00:04:36,920 --> 00:04:39,168 安地斯山脈上的冰川 122 00:04:41,228 --> 00:04:43,780 七成六電力 123 00:04:43,780 --> 00:04:45,234 來自水力發電 124 00:04:45,664 --> 00:04:47,969 水源來自冰川 125 00:04:47,969 --> 00:04:49,980 若你在西藏工作, 126 00:04:49,980 --> 00:04:51,760 那有四萬六千條冰川 127 00:04:52,160 --> 00:04:54,220 而你拿一條河如印度河 128 00:04:54,220 --> 00:04:57,533 它流經中國、巴基斯坦、 129 00:04:57,533 --> 00:04:59,553 及印度,皆屬 130 00:04:59,553 --> 00:05:01,273 核能國家。 131 00:05:01,800 --> 00:05:04,679 水源皆仰賴該河 132 00:05:05,399 --> 00:05:08,480 這些地方是地理政治熱點 133 00:05:08,480 --> 00:05:09,877 在未來 134 00:05:10,210 --> 00:05:13,591 我認為也許農業的影響最大,因為 135 00:05:14,080 --> 00:05:16,587 若你想到草原 136 00:05:16,587 --> 00:05:17,990 綿延洛磯山脈東部 137 00:05:17,990 --> 00:05:19,370 那大片地區滋養 138 00:05:19,370 --> 00:05:21,222 來自源於洛磯山脈的河流 139 00:05:21,222 --> 00:05:23,110 所以,你能想像如果試圖 140 00:05:23,110 --> 00:05:26,878 餵飽全球人 141 00:05:27,388 --> 00:05:29,381 有小麥等穀物,例如 142 00:05:29,381 --> 00:05:33,181 沒有高耐受性 143 00:05:33,181 --> 00:05:37,006 接受某個高閾值,那麼我們可能會陷入嚴重問題 144 00:05:37,006 --> 00:05:40,450 那些無法取得 145 00:05:40,450 --> 00:05:42,040 如空調等物 146 00:05:42,040 --> 00:05:43,810 或良好公共衛生建設 147 00:05:43,810 --> 00:05:45,370 你知道,如果遇上熱浪 148 00:05:45,370 --> 00:05:46,500 在那些地區 149 00:05:46,500 --> 00:05:48,010 人民會生病,長者 150 00:05:48,010 --> 00:05:49,840 通常遇到熱浪後容易重病 151 00:05:49,840 --> 00:05:51,310 若他們沒有公共設施 152 00:05:51,310 --> 00:05:52,840 來應對,那更多人 153 00:05:52,840 --> 00:05:54,476 會不幸喪命 154 00:05:54,476 --> 00:05:55,760 所以,當你看待衛生 155 00:05:55,760 --> 00:05:58,080 而看向發病率 156 00:05:58,080 --> 00:06:01,549 在熱浪來時會大幅上升 157 00:06:01,549 --> 00:06:05,449 其實,2003年歐洲 158 00:06:05,449 --> 00:06:06,560 有大約 159 00:06:06,560 --> 00:06:08,150 三到五千 160 00:06:08,150 --> 00:06:09,830 多出的死亡人數 161 00:06:09,830 --> 00:06:11,510 肇因於熱浪 162 00:06:11,910 --> 00:06:13,765 我在東非的幾項研究 163 00:06:13,765 --> 00:06:15,976 我們看到氣候變遷影響 164 00:06:15,976 --> 00:06:18,113 那些地方,非常可怕 165 00:06:18,113 --> 00:06:20,584 發生在當地人 166 00:06:20,584 --> 00:06:22,584 當瘧疾 167 00:06:22,584 --> 00:06:26,080 病媒蚊分布擴大,使當地人喪命 168 00:06:26,080 --> 00:06:28,930 對我這不是學術議題 169 00:06:28,930 --> 00:06:31,411 這是個深度倫理議題 170 00:06:32,054 --> 00:06:34,414 氣候變遷在極短期間 171 00:06:34,414 --> 00:06:37,458 代價大,但不是太大 172 00:06:37,458 --> 00:06:40,494 而當氣候變遷擴大 173 00:06:40,494 --> 00:06:42,644 當我們往更遠的未來看去 174 00:06:42,644 --> 00:06:45,692 代價更大。損失更多 175 00:06:46,393 --> 00:06:49,063 很粗略的算,每上升一度 176 00:06:49,063 --> 00:06:51,453 比上升前一度代價更大 177 00:06:51,883 --> 00:06:54,494 第一度幾乎就像雜訊 178 00:06:54,494 --> 00:06:57,763 我們習慣的那樣,代價不算太高 179 00:06:57,763 --> 00:06:59,335 但我們已經習慣 180 00:06:59,574 --> 00:07:01,384 而第二度代價稍高 181 00:07:01,384 --> 00:07:03,104 朝向經驗外 182 00:07:03,104 --> 00:07:05,799 開始造成壓力 183 00:07:05,799 --> 00:07:09,828 184 00:07:09,828 --> 00:07:11,879 185 00:07:11,879 --> 00:07:13,526 186 00:07:13,526 --> 00:07:16,430 187 00:07:16,430 --> 00:07:19,139 188 00:07:19,139 --> 00:07:20,899 189 00:07:20,899 --> 00:07:22,850 190 00:07:22,850 --> 00:07:25,900 191 00:07:25,900 --> 00:07:28,490 192 00:07:28,490 --> 00:07:30,640 193 00:07:30,640 --> 00:07:32,530 194 00:07:32,530 --> 00:07:35,612 195 00:07:35,612 --> 00:07:38,050 196 00:07:38,050 --> 00:07:40,199 197 00:07:40,199 --> 00:07:41,990 198 00:07:41,990 --> 00:07:43,180 199 00:07:43,180 --> 00:07:45,020 200 00:07:45,020 --> 00:07:46,226 201 00:07:46,226 --> 00:07:47,786 202 00:07:47,786 --> 00:07:49,314 203 00:07:49,314 --> 00:07:51,857 204 00:07:51,857 --> 00:07:53,577 205 00:07:53,577 --> 00:07:55,317 206 00:07:55,317 --> 00:07:57,767 207 00:07:57,767 --> 00:08:02,050 208 00:08:02,050 --> 00:08:05,673 209 00:08:05,673 --> 00:08:07,481 210 00:08:07,481 --> 00:08:08,580 211 00:08:08,580 --> 00:08:10,659 212 00:08:10,659 --> 00:08:12,960 213 00:08:12,960 --> 00:08:14,700 214 00:08:14,700 --> 00:08:17,357 215 00:08:17,357 --> 00:08:19,279 216 00:08:19,279 --> 00:08:21,140 217 00:08:21,140 --> 00:08:22,940 218 00:08:22,940 --> 00:08:25,730 219 00:08:25,730 --> 00:08:29,537 220 00:08:29,537 --> 00:08:30,840 221 00:08:30,840 --> 00:08:32,370 222 00:08:32,370 --> 00:08:34,490 223 00:08:34,490 --> 00:08:38,590