0:00:01.255,0:00:07.236 Não há dúvidas de que a fonte principal[br]de todos os nossos problemas, 0:00:07.266,0:00:09.379 principalmente no setor governamental, 0:00:09.848,0:00:11.235 é o crescimento populacional. 0:00:11.260,0:00:13.243 (música) 0:00:13.360,0:00:16.790 [O INTERCÂMBIO DE CONHECIMENTO] 0:00:17.678,0:00:21.291 [AS ENTREVISTAS A SEGUIR[br]SÃO TRECHOS DO CURSO "DENIAL 101X"] 0:00:21.309,0:00:24.193 Katharine Hayhoe:[br]Adoro o documentário "O planeta em perigo" 0:00:24.223,0:00:28.577 porque questiona um dos principais mitos[br]sobre a mudança climática, frontalmente. 0:00:28.666,0:00:30.669 Um desses mitos diz[br]que a mudança climática 0:00:30.699,0:00:32.280 é uma questão bastante distante, 0:00:32.310,0:00:35.670 tão distante no espaço que afeta[br]apenas os ursos polares, 0:00:35.700,0:00:38.970 e muito distante no tempo,[br]sendo um problema das futuras gerações. 0:00:39.020,0:00:42.568 Esse mito não é cultivado apenas[br]pelos que negam a mudança climática. 0:00:42.598,0:00:44.992 Até mesmo aqueles que acreditam[br]na mudança arirmam: 0:00:45.010,0:00:47.382 "Pensamos nisso depois." 0:00:47.761,0:00:49.204 Como foi dito no documentário: 0:00:49.224,0:00:53.010 "Não! Estamos enfrentando isso[br]neste exato momento, gostando ou não. 0:00:53.040,0:00:54.485 E deixe-nos mostrar os rostos 0:00:54.515,0:00:57.289 daqueles que estão lidando[br]com isso ao redor do mundo." 0:00:57.313,0:01:00.129 Sarah Perkins: Não estamos falando[br]de 50 ou 40 anos atrás. 0:01:00.149,0:01:01.909 Não é que isso será um problema. 0:01:01.909,0:01:03.264 Já é um problema. 0:01:03.264,0:01:07.659 Jonathan Bamber: Todos os setores,[br]o da agricultura e do ambiente urbano... 0:01:07.664,0:01:14.050 Tudo o que foi planejado pressupõe[br]um clima bastante estável, 0:01:14.070,0:01:16.719 um clima não modificado[br]irresponsavelmente, 0:01:16.719,0:01:19.819 que sofre interferência de forma[br]irresponsável e descontrolada. 0:01:19.879,0:01:23.640 Eric Rignot: A ciência tem observado[br]o impacto disso no clima, 0:01:23.670,0:01:28.076 nos seres humanos,[br]no nível dos mares e nas chuvas. 0:01:28.136,0:01:32.031 Isso afetará a produção de alimentos[br]e a região onde as pessoas moram. 0:01:32.088,0:01:33.958 Existem consequências graves. 0:01:34.025,0:01:36.002 Teremos sérios impactos na biodiversidade 0:01:36.032,0:01:38.960 os quais serão maiores[br]do que o aumento do nível dos mares. 0:01:39.000,0:01:40.450 É a extinção das espécies. 0:01:40.744,0:01:46.730 SP: Infelizmente, aqueles que causam[br]os problemas não serão os mais afetados. 0:01:47.052,0:01:50.766 Os EUA têm as maiores[br]taxas de passageiros por habitante. 0:01:51.350,0:01:53.597 Mas são as pessoas em regiões[br]em desenvolvimento 0:01:53.627,0:01:55.924 que serão as mais afetadas. 0:01:56.250,0:01:58.320 O pobre e velho [Curabeth] tem sofrido 0:01:58.350,0:02:01.340 com o avanço das águas[br]do mar e inundações. 0:02:01.370,0:02:05.284 Esses fenômenos não emitem gases[br]de efeito estufa na atmosfera. 0:02:05.420,0:02:08.800 Lisa Alexander: Numa ilha do Pacífico,[br]que possui baixa altitude, 0:02:08.855,0:02:10.729 um pequeno aumento no nível do mar 0:02:10.759,0:02:14.648 faz uma grande diferença[br]para sua sobrevivência. 0:02:14.849,0:02:18.769 Junte a tudo isso[br]uma maré alta ou uma ressaca 0:02:19.006,0:02:22.105 e teremos algumas regiões do mundo 0:02:22.135,0:02:25.540 que são muito vulneráveis[br]a essa combinação de eventos. 0:02:25.612,0:02:28.682 JB: Somos uma espécie muito vulnerável 0:02:28.970,0:02:32.123 a quaisquer mudanças no nível do mar. 0:02:32.163,0:02:34.311 Existem países como Bangladesh, 0:02:34.851,0:02:38.462 os Países Baixos e todos[br]os atóis do Pacífico Sul, 0:02:38.492,0:02:41.048 que seriam totalmente devastados, 0:02:41.957,0:02:44.496 caso o nível do mar subisse[br]um pouco mais de um metro. 0:02:44.786,0:02:48.263 Mathew England: Milhões de pessoas[br]ficarão desalojadas, 0:02:48.263,0:02:51.671 segundo projeções preliminares[br]sobre o aumento do nível do mar. 0:02:51.699,0:02:53.413 Estudos mais sofisticados 0:02:53.442,0:02:57.220 preveem que o crescente derretimento[br]do gelo continental 0:02:57.260,0:02:59.559 de regiões como Groenlândia e Antártica, 0:02:59.823,0:03:04.190 deverá provocar grandes[br]deslocamentos populacionais. 0:03:04.269,0:03:06.889 JB: O aumento do nível do mar[br]de mais ou menos um metro 0:03:06.964,0:03:13.289 poderia ocasionar o deslocamento[br]de mais de 200 milhões de pessoas. 0:03:13.509,0:03:17.865 Richard Alley: Não restam dúvidas:[br]mesmo com uma lenta modificação do clima, 0:03:18.149,0:03:22.219 chegaremos a um limite para tudo. 0:03:23.009,0:03:26.404 Até mesmo cidades que estejam[br]protegidas por uma barragem, 0:03:26.592,0:03:29.244 a água pode ficar abaixo[br]do nível da barragem, 0:03:29.274,0:03:31.054 durante uma tempestade, 0:03:31.204,0:03:32.799 ou acima desse nível. 0:03:32.979,0:03:35.194 E essa pequena mudança 0:03:35.855,0:03:39.559 pode ser crucial para definir[br]se a cidade continuará habitável ou não. 0:03:39.559,0:03:43.592 Lonnie Thompson: Nos trópicos,[br]será possível ver 0:03:43.592,0:03:46.436 os primeiros impactos sobre as pessoas, 0:03:46.723,0:03:50.490 pois naquela região elas vivem[br]abaixo do nível das geleiras, 0:03:50.490,0:03:53.672 e existem muitas pessoas[br]que vivem à jusante. 0:03:53.853,0:03:57.507 O que acontece com essas geleiras[br]é muito importante. 0:03:57.697,0:04:00.290 Luke Copland:[br]As geleiras atuam como esponjas. 0:04:00.325,0:04:03.617 Durante o inverno, elas retêm a neve. 0:04:04.221,0:04:05.650 Depois, elas liberam essa neve 0:04:05.680,0:04:08.207 no período mais seco do ano,[br]que costuma ser no verão. 0:04:08.232,0:04:12.570 As geleiras tendem a equilibrar[br]a precipitação anual 0:04:12.931,0:04:18.950 e permitem que certas regiões[br]possam ser cultivadas durante o verão. 0:04:19.120,0:04:21.464 Caso contrário, seriam áreas muito secas. 0:04:21.512,0:04:23.399 LT: Tomemos o Peru como exemplo. 0:04:23.729,0:04:28.501 Sabemos que 70% das geleiras tropicais[br]estão nos Andes, no Peru. 0:04:28.955,0:04:31.259 Temos um país com 34 milhões de pessoas. 0:04:31.860,0:04:35.275 Mais de 50% das pessoas vivem no deserto,[br]na costa oeste do Peru, 0:04:35.403,0:04:39.667 as quais dependem dos rios[br]que vêm das geleiras andinas. 0:04:41.758,0:04:45.254 E 76% de sua energia elétrica[br]vem de hidrelétricas, 0:04:45.646,0:04:47.931 das águas que vêm dessas geleiras. 0:04:47.969,0:04:49.733 Se considerarmos o Tibete, 0:04:49.773,0:04:51.760 existem 46 mil geleiras por lá. 0:04:52.160,0:04:54.220 No caso do rio Indo, 0:04:54.250,0:04:56.336 ele percorre países como a China, 0:04:56.359,0:04:59.473 passa pelo Paquistão e pela Índia. 0:04:59.513,0:05:01.753 Todos esses países têm bomba atômica 0:05:01.957,0:05:04.679 e dependem daquele rio[br]para o abastecimento de água. 0:05:05.399,0:05:09.877 Essas regiões são geopoliticamente[br]importantes para o futuro. 0:05:10.066,0:05:13.591 LC: Talvez, o maior impacto causado[br]tenha sido na agricultura porque... 0:05:14.080,0:05:17.990 Se considerarmos as pradarias[br]no leste das Montanhas Rochosas, 0:05:18.020,0:05:21.222 temos enormes áreas abastecidas[br]pelos rios que vêm dessas montanhas. 0:05:21.283,0:05:25.309 LA: Se precisássemos alimentar[br]a população do mundo inteiro 0:05:25.898,0:05:29.700 e tivéssemos culturas como o trigo, 0:05:29.700,0:05:35.300 a qual não apresenta[br]muita resistência a situações extremas, 0:05:35.622,0:05:37.750 estaríamos em sérios apuros. 0:05:37.892,0:05:42.227 SP: Pense nas pessoas que não têm acesso[br]a coisas como ar-condicionado 0:05:42.267,0:05:44.306 ou uma boa infraestrutura[br]na área da saúde. 0:05:44.336,0:05:46.500 Se houver uma onda de calor em tais áreas, 0:05:46.614,0:05:47.900 as pessoas ficarão doentes. 0:05:47.900,0:05:50.164 Os idosos ficarão doentes[br]com as ondas de calor. 0:05:50.174,0:05:53.476 Sem uma boa infraestrutura pública,[br]muitas pessoas morrerão. 0:05:53.526,0:05:55.214 LA: Em relação à saúde pública, 0:05:55.254,0:05:59.110 se analisarmos as taxas[br]de morbidade e mortalidade, 0:05:59.163,0:06:01.719 veremos que elas sofreram[br]um aumento substancial. 0:06:01.759,0:06:05.262 Na Europa, em 2003, 0:06:05.262,0:06:10.220 houve por volta de 30 a 50 mil mortes 0:06:10.250,0:06:11.790 devido às ondas de calor. 0:06:11.997,0:06:14.347 Jeremy Kerr: Faço pesquisas[br]na África Oriental. 0:06:14.429,0:06:17.049 Temos visto os impactos[br]da mudança climática 0:06:17.089,0:06:18.568 e é assustador. 0:06:18.679,0:06:20.504 Vimos o que acontece com as pessoas 0:06:20.534,0:06:24.501 quando o mosquito hospedeiro da malária[br]se espalha pela região. 0:06:25.439,0:06:26.505 Isso mata as pessoas. 0:06:26.544,0:06:28.900 Não é uma questão acadêmica. 0:06:28.930,0:06:31.632 É uma questão fundamentalmente ética. 0:06:32.110,0:06:37.458 RA: A mudança climática a curto prazo[br]é cara, mas nem tanto. 0:06:37.518,0:06:40.624 Com o aumento da mudança climática, 0:06:40.654,0:06:42.644 quando pensamos a longo prazo, 0:06:43.223,0:06:45.998 tanto os prejuízos[br]quanto os preços aumentarão. 0:06:46.243,0:06:49.423 Grosso modo, a cada aumento de 1ºC 0:06:49.453,0:06:51.453 os custos sobem um degrau. 0:06:51.883,0:06:56.403 O primeiro aumento de 1ºC [br]quase não foi notado 0:06:56.403,0:06:57.813 e não éfoi tão caro. 0:06:57.813,0:06:59.454 Mas já passamos dessa fase. 0:06:59.654,0:07:02.348 O segundo aumento de 1ºC[br]custará um pouco mais, 0:07:02.378,0:07:04.681 se distanciando daquilo[br]a que estamos acostumados 0:07:04.711,0:07:06.401 e começando a incomodar. 0:07:06.431,0:07:09.828 E estamos comprometidos com essa fase. 0:07:10.051,0:07:11.879 O terceiro aumento será mais caro. 0:07:11.909,0:07:13.964 Será assim com o quarto e o quinto. 0:07:14.044,0:07:16.430 O nível do mar subirá muito. 0:07:16.674,0:07:19.339 E já temos problemas com alguns cultivos, 0:07:19.372,0:07:22.112 podendo esbarrar contra[br]os limites bioquímicos, 0:07:22.142,0:07:26.025 e a capacidade de produzirmos alimentos[br]se torna algo preocupante. 0:07:26.522,0:07:30.640 Quando alcançarmos o terceiro,[br]quarto e quinto aumentos, 0:07:30.766,0:07:34.305 os prejuízos e os impactos[br]aumentarão muito. 0:07:34.355,0:07:37.245 Mas estamos discutindo[br]sobre o terceiro aumento de 1ºC. 0:07:37.340,0:07:40.199 Alertamos sobre o primeiro 0:07:40.599,0:07:42.923 e estamos comprometidos[br]com o segundo aumento. 0:07:43.053,0:07:46.326 JK: Existem consequências[br]em termos de vidas humanas. 0:07:46.369,0:07:48.919 Existem consequências[br]em termos de taxas de extinção. 0:07:48.954,0:07:51.817 Existem consequências em termos[br]de serviços ecossistêmicos. 0:07:51.857,0:07:56.248 A cada dia que não buscamos[br]resolver esses problemas, 0:07:56.498,0:08:02.198 eles se tornam maiores,[br]mais caros, mais imediatos, 0:08:02.258,0:08:07.611 e, em algumas regiões do mundo,[br]aumentará o número de vítimas. 0:08:07.641,0:08:12.830 Essa questão é fundamental[br]e não temos mais tempo a perder. 0:08:12.870,0:08:14.804 Isso não é um discurso academicista. 0:08:14.844,0:08:17.524 As consequências são reais. 0:08:17.706,0:08:21.246 Ove Hoeg-Guldberg: Temos que alertar[br]a todos sobre o que está acontecendo. 0:08:21.276,0:08:22.940 Isso é muito grave. 0:08:22.970,0:08:24.504 Mas podemos solucionar isso. 0:08:24.570,0:08:29.717 Não por causa da economia, 0:08:29.777,0:08:33.446 mas porque é o nosso planeta[br]e isso afetará as pessoas que amamos. 0:08:33.631,0:08:35.229 [música] 0:08:35.229,0:08:38.539 [A COMUNICAÇÃO É O CATALISADOR] 0:08:39.929,0:08:42.359 Tradutora: Elaine Oliveira 0:08:43.772,0:08:46.242 Revisor: Ruy Lopes Pereira