0:00:07.246,0:00:09.386 Trong thần thoại Hi Lạp, 0:00:09.386,0:00:13.569 khi sải cánh bay trên đảo Crete[br]bằng đôi cánh làm từ sáp và lông vũ, 0:00:13.569,0:00:19.346 Icarus, con trai Daedalus, đã thách thức[br]quy luật của tự nhiên và con người. 0:00:19.346,0:00:23.137 Phớt lờ căn dặn của cha,[br]chàng dần bay lên cao và cao nữa. 0:00:23.137,0:00:26.368 Từ mặt đất,[br]chàng trông như một vị thần, 0:00:26.368,0:00:30.677 và khi từ trên cao nhìn xuống,[br]chàng cũng cảm thấy mình như thế. 0:00:30.677,0:00:32.887 Nhưng, trong thần thoại cổ Hi Lạp, 0:00:32.887,0:00:36.637 ranh giới phân chia thần linh và con người[br]rất rõ ràng, 0:00:36.637,0:00:41.167 kẻ phàm trần nào dám vượt qua ranh giới đó[br]sẽ nhận hình phạt thảm khốc. 0:00:41.167,0:00:44.459 Đó chính là trường hợp của[br]Icarus và Daedalus. 0:00:44.459,0:00:46.697 Nhiều năm trước khi Icarus sinh ra, 0:00:46.697,0:00:50.818 Daedalus cha chàng được xem là[br]nhà phát minh, 0:00:50.818,0:00:51.569 thợ thủ công, 0:00:51.569,0:00:55.439 và nhà điêu khắc thiên tài của[br]xứ sở Athen. 0:00:55.439,0:00:59.808 Ông phát minh ra nghề mộc[br]và tất cả các dụng cụ liên quan đến nó. 0:00:59.808,0:01:01.730 Ông thiết kế nên nhà tắm 0:01:01.730,0:01:03.648 và sàn nhảy đầu tiên trong lịch sử. 0:01:03.648,0:01:09.818 Ông tạc tượng giống thật đến nỗi[br]Hercules còn tưởng nhầm đó là người thật. 0:01:09.818,0:01:15.377 Dù tài năng và nổi tiếng,[br]Daedalus vẫn luôn tự kiêu và đố kị. 0:01:15.377,0:01:18.589 Lo sợ cháu trai[br]là thợ điêu luyện hơn mình, 0:01:18.589,0:01:20.854 Daedalus ra tay giết người cháu. 0:01:20.854,0:01:26.378 Kết quả, Daedalus bị trục xuất khỏi Athen[br]và bị đày đến Crete. 0:01:26.378,0:01:28.616 Nhờ tiếng tăm của mình, 0:01:28.616,0:01:32.979 Daedalus được vua Minos của Crete[br]chào đón nồng hậu. 0:01:32.979,0:01:35.558 Ở đây, với tư cách là cố vấn[br]kĩ thuật cho cung điện, 0:01:35.558,0:01:38.819 Daedalus tiếp tục vượt qua mọi giới hạn. 0:01:38.819,0:01:40.129 Ông tạo đồ chơi sống động 0:01:40.129,0:01:44.559 cho các hoàng tử và công chúa. 0:01:44.559,0:01:50.118 Ông phát minh ra buồm và cột[br]giúp con người điều khiển được cơn gió. 0:01:50.118,0:01:53.228 Với sức sáng tạo tràn trề, Daedalus[br]thách thức mọi giới hạn 0:01:53.228,0:01:56.968 lâu nay vẫn ngăn cách con người[br]với thần linh 0:01:56.968,0:02:00.840 cho đến khi ông thực sự phá vỡ chúng. 0:02:00.840,0:02:04.600 Vợ của vua Minos, Pasiphaë,[br]bị thần Poseidon nguyền rằng 0:02:04.600,0:02:08.870 sẽ phải yêu con bò[br]mà thần đã tặng cho nhà vua. 0:02:08.870,0:02:13.329 Mắc bùa mê, hoàng hậu yêu cầu Daedalus[br]giúp mình quyến rũ con bò đực. 0:02:13.329,0:02:16.929 Với tính táo bạo cố hữu, ông đồng ý. 0:02:16.929,0:02:19.802 Daedalus tạc một con bò gỗ rỗng 0:02:19.802,0:02:23.091 thực đến nỗi đã qua mặt được con bò đực. 0:02:23.091,0:02:26.441 Trốn trong con bò gỗ của Daedalus, 0:02:26.441,0:02:32.165 Pasiphaë thụ thai và sinh ra[br]quái vật nửa người nửa bò. 0:02:32.165,0:02:34.661 Chuyện vỡ lở khiến nhà vua[br]nổi trận lôi đình 0:02:34.661,0:02:40.955 và kết Daedalus tội tiếp tay[br]gây nên việc nghiệp chướng. 0:02:40.955,0:02:45.691 Thế là, Daedalus bị buộc[br]xây dựng một mê cung không lối ra[br] 0:02:45.691,0:02:49.894 nằm ngay dưới cung điện[br]để giam giữ quái nhân của hoàng hậu. 0:02:49.894,0:02:52.962 Mê cung hoàn thành,[br]Minos tống giam Daedalus 0:02:52.962,0:02:54.951 và Icarus, con trai duy nhất của ông 0:02:54.951,0:02:58.710 trên đỉnh tòa tháp cao nhất[br]của hòn đảo 0:02:58.710,0:03:02.085 nơi họ sẽ phải sống hết[br]quãng đời còn lại. 0:03:02.085,0:03:04.710 Nhưng Daedalus vẫn luôn là[br]nhà phát minh lỗi lạc. 0:03:04.710,0:03:07.311 Khi quan sát những con chim[br]lượn quanh nơi giam cầm, 0:03:07.311,0:03:10.281 ông đã nghĩ ra cách vượt ngục. 0:03:10.281,0:03:13.071 Ông sẽ cùng Icarus thoát khỏi[br]nhà tù này 0:03:13.071,0:03:16.732 bằng cách bay trên cao như[br]những con chim và các vị thần. 0:03:16.732,0:03:19.711 Dùng lông vũ treo trên tòa tháp 0:03:19.711,0:03:21.951 và sáp lấy từ nến, 0:03:21.951,0:03:26.342 Daedalus làm nên hai đôi cánh khổng lồ. 0:03:26.342,0:03:29.081 Khi gắn cánh cho con trai Icarus, 0:03:29.081,0:03:30.923 ông dặn cậu rằng: 0:03:30.923,0:03:34.842 bay quá gần đại dương[br]sẽ làm ướt cánh 0:03:34.842,0:03:37.201 và khiến chúng nặng trĩu. 0:03:37.201,0:03:39.122 Bay quá gần mặt trời 0:03:39.122,0:03:43.802 sẽ khiến chất sáp tan chảy[br]và đôi cánh sẽ tan rã. 0:03:43.802,0:03:47.192 Trong cả hai trường hợp,[br]họ chắc chắn sẽ chết. 0:03:47.192,0:03:52.578 Vì thế, điều sống còn là[br]phải giữ cân bằng khoảng cách. 0:03:52.578,0:03:56.553 Kết thúc việc dặn dò,[br]cả hai bay khỏi tòa tháp, 0:03:56.553,0:04:00.113 trở thành những[br]con người đầu tiên biết bay. 0:04:00.113,0:04:03.323 Nhưng khi Daedalus cẩn thận[br]bay lưng chừng ở giữa, 0:04:03.323,0:04:07.813 Icarus lại quá ngất ngây với[br]cảm giác được bay 0:04:07.813,0:04:13.264 và bay lên cao nữa với cảm giác[br]được ban tặng sức mạnh thần thánh. 0:04:13.264,0:04:19.224 Daedalus chỉ có thể kinh hãi nhìn[br]Icarus mỗi lúc một bay lên cao, 0:04:19.224,0:04:23.423 bất lực trước số phận thảm khốc[br]của con trai mình. 0:04:23.423,0:04:27.173 Khi sức nóng mặt trời làm tan[br]đôi cánh sáp, 0:04:27.173,0:04:29.803 Icarus rơi xuống biển. 0:04:29.803,0:04:32.194 Hệt như Daedalus từng rất nhiều lần[br]coi thường 0:04:32.194,0:04:36.413 hệ quả của việc thách thức[br]những quy luật tự nhiên của con người 0:04:36.413,0:04:38.533 để thỏa mãn cái tôi bản thân, 0:04:38.533,0:04:43.744 Icarus đã để sự ngạo mạn[br]lấy đi tính mạng của chính mình. 0:04:43.744,0:04:44.742 Cuối cùng, 0:04:44.742,0:04:49.533 cả hai đều phải trả giá[br]khi vượt ra khỏi lãnh địa của tiết độ, 0:04:49.533,0:04:51.134 với Icarus là mạng sống 0:04:51.134,0:04:53.843 còn Daedalus là nỗi hối hận khôn nguôi.