[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.23,0:00:02.45,Default,,0000,0000,0000,,John Doerr: Oi, Hal! Dialogue: 0,0:00:02.45,0:00:04.19,Default,,0000,0000,0000,,Hal Harvey: John, que bom ver você. Dialogue: 0,0:00:04.19,0:00:05.95,Default,,0000,0000,0000,,JD: Prazer em ver você. Dialogue: 0,0:00:05.95,0:00:08.22,Default,,0000,0000,0000,,HH: Então, John, temos um grande desafio. Dialogue: 0,0:00:08.22,0:00:10.24,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos eliminar\No carbono da atmosfera. Dialogue: 0,0:00:10.24,0:00:14.11,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos parar a emissão de carbono,\Nerradicá-la até 2050. Dialogue: 0,0:00:14.11,0:00:16.75,Default,,0000,0000,0000,,E precisamos já estar\Nno meio do caminho em 2030. Dialogue: 0,0:00:16.75,0:00:18.21,Default,,0000,0000,0000,,E como estamos agora? Dialogue: 0,0:00:18.21,0:00:22.58,Default,,0000,0000,0000,,JD: Como sabe, despejamos 55 bilhões\Nde toneladas de poluição de carbono Dialogue: 0,0:00:22.58,0:00:25.22,Default,,0000,0000,0000,,em nossa atmosfera preciosa,\Ntodos os anos, Dialogue: 0,0:00:25.22,0:00:28.24,Default,,0000,0000,0000,,como se fosse uma espécie\Nde esgoto livre e aberto. Dialogue: 0,0:00:28.24,0:00:31.20,Default,,0000,0000,0000,,Para estarmos adiantados em 2030, Dialogue: 0,0:00:31.20,0:00:35.72,Default,,0000,0000,0000,,teremos que reduzir as emissões anuais\Nem cerca de 10% ao ano. Dialogue: 0,0:00:35.72,0:00:40.47,Default,,0000,0000,0000,,E nunca diminuímos nossas emissões anuais\Nna história do planeta. Dialogue: 0,0:00:40.47,0:00:42.04,Default,,0000,0000,0000,,Então, vamos desmembrar isso. Dialogue: 0,0:00:42.04,0:00:47.19,Default,,0000,0000,0000,,Setenta e cinco por cento das emissões\Nvêm dos 20 maiores países emissores, Dialogue: 0,0:00:47.19,0:00:50.47,Default,,0000,0000,0000,,e de quatro setores da economia. Dialogue: 0,0:00:50.47,0:00:53.44,Default,,0000,0000,0000,,O primeiro, energia.\NO segundo, transporte. Dialogue: 0,0:00:53.44,0:00:57.24,Default,,0000,0000,0000,,O terceiro, construção.\NE o quarto, atividades industriais. Dialogue: 0,0:00:57.24,0:01:01.87,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos resolver tudo isso,\Nrapidamente e em escala. Dialogue: 0,0:01:01.87,0:01:05.87,Default,,0000,0000,0000,,HH: Precisamos. Algumas coisas estão\Npiores e outras melhores. Dialogue: 0,0:01:05.87,0:01:07.24,Default,,0000,0000,0000,,Vamos começar com as piores. Dialogue: 0,0:01:07.24,0:01:11.23,Default,,0000,0000,0000,,A mudança climática é um problema grave.\NE o que quero dizer com isso? Dialogue: 0,0:01:11.23,0:01:14.49,Default,,0000,0000,0000,,É um problema que transcende\Nfronteiras geográficas. Dialogue: 0,0:01:14.49,0:01:16.86,Default,,0000,0000,0000,,As fontes e o impacto estão em toda parte. Dialogue: 0,0:01:16.86,0:01:20.70,Default,,0000,0000,0000,,Embora algumas nações tenham\Ncontribuído mais que outras. Dialogue: 0,0:01:20.70,0:01:23.01,Default,,0000,0000,0000,,Uma das coisas terríveis\Nda mudança climática Dialogue: 0,0:01:23.01,0:01:25.91,Default,,0000,0000,0000,,é que quem poluiu menos,\Nserá mais prejudicado. Dialogue: 0,0:01:25.91,0:01:28.72,Default,,0000,0000,0000,,É uma grande máquina de desigualdade. Dialogue: 0,0:01:28.72,0:01:31.75,Default,,0000,0000,0000,,Então, temos um problema\Nque não podemos solucionar Dialogue: 0,0:01:31.75,0:01:34.52,Default,,0000,0000,0000,,dentro das fronteiras de um único país, Dialogue: 0,0:01:34.52,0:01:37.88,Default,,0000,0000,0000,,e as instituições internacionais\Nsão ainda notoriamente fracas. Dialogue: 0,0:01:37.88,0:01:39.95,Default,,0000,0000,0000,,Essa é uma parte desse problema terrível. Dialogue: 0,0:01:39.95,0:01:44.26,Default,,0000,0000,0000,,A segunda parte é que esse problema\Ntranscende prazos normais. Dialogue: 0,0:01:44.26,0:01:47.22,Default,,0000,0000,0000,,Estamos acostumados com notícias diárias, Dialogue: 0,0:01:47.22,0:01:51.75,Default,,0000,0000,0000,,ou relatórios trimestrais de empresas, Dialogue: 0,0:01:51.75,0:01:54.68,Default,,0000,0000,0000,,ou um ciclo sem fim,\Nmais longo do que pensamos. Dialogue: 0,0:01:54.68,0:01:56.46,Default,,0000,0000,0000,,A mudança climática dura para sempre. Dialogue: 0,0:01:56.46,0:01:58.69,Default,,0000,0000,0000,,Quando lançamos dióxido\Nde carbono na atmosfera, Dialogue: 0,0:01:58.69,0:02:02.74,Default,,0000,0000,0000,,ele e o impacto que ele\Ncausa fica lá por mil anos. Dialogue: 0,0:02:02.74,0:02:06.24,Default,,0000,0000,0000,,É um presente que damos\Na nossas crianças e netos Dialogue: 0,0:02:06.24,0:02:08.72,Default,,0000,0000,0000,,e dezenas de gerações que estão por vir. Dialogue: 0,0:02:08.72,0:02:10.73,Default,,0000,0000,0000,,JD: Parece um imposto\Nque ficamos pagando. Dialogue: 0,0:02:10.73,0:02:11.83,Default,,0000,0000,0000,,HH: Sim. Parece. Dialogue: 0,0:02:11.83,0:02:14.49,Default,,0000,0000,0000,,Você peca uma vez e paga para sempre. Dialogue: 0,0:02:14.49,0:02:17.88,Default,,0000,0000,0000,,E o terceiro elemento desse grave problema Dialogue: 0,0:02:17.88,0:02:20.05,Default,,0000,0000,0000,,é que o dióxido de carbono está ligado Dialogue: 0,0:02:20.05,0:02:22.49,Default,,0000,0000,0000,,a todos os aspectos\Nda nossa economia industrial. Dialogue: 0,0:02:22.49,0:02:25.47,Default,,0000,0000,0000,,Todo carro, caminhão, avião, casa, Dialogue: 0,0:02:25.47,0:02:28.73,Default,,0000,0000,0000,,tomada elétrica e processo industrial Dialogue: 0,0:02:28.73,0:02:30.93,Default,,0000,0000,0000,,agora emite dióxido de carbono. Dialogue: 0,0:02:30.93,0:02:32.14,Default,,0000,0000,0000,,JD: E qual é a solução? Dialogue: 0,0:02:32.14,0:02:33.77,Default,,0000,0000,0000,,HH: Bem, há um atalho. Dialogue: 0,0:02:33.77,0:02:36.45,Default,,0000,0000,0000,,Se descarbonizarmos da rede elétrica, Dialogue: 0,0:02:36.45,0:02:38.48,Default,,0000,0000,0000,,e depois operarmos\Ntudo com eletricidade... Dialogue: 0,0:02:38.48,0:02:41.21,Default,,0000,0000,0000,,Descarbonizar a rede elétrica\Ne eletrificar tudo. Dialogue: 0,0:02:41.21,0:02:44.26,Default,,0000,0000,0000,,Se fizermos isso, teremos\Numa economia zero carbono. Dialogue: 0,0:02:44.26,0:02:47.22,Default,,0000,0000,0000,,Isso poderia ser um sonho\Nmaluco há alguns anos, Dialogue: 0,0:02:47.22,0:02:49.64,Default,,0000,0000,0000,,porque era caro criar\Numa rede elétrica sem carbono. Dialogue: 0,0:02:49.64,0:02:52.03,Default,,0000,0000,0000,,Mas os preços da energia\Nsolar e eólica desabaram. Dialogue: 0,0:02:52.03,0:02:56.01,Default,,0000,0000,0000,,A energia solar agora é a opção mais\Nbarata do planeta, e a eólica é a segunda. Dialogue: 0,0:02:56.01,0:03:00.05,Default,,0000,0000,0000,,Agora é possível tirar\No carbono da rede elétrica Dialogue: 0,0:03:00.05,0:03:03.53,Default,,0000,0000,0000,,e fazer os consumidores\Neconomizarem com isso. É efetivo. Dialogue: 0,0:03:03.53,0:03:08.94,Default,,0000,0000,0000,,JD: A questão central, Hal, é se\Ntemos a tecnologia necessária Dialogue: 0,0:03:08.94,0:03:12.20,Default,,0000,0000,0000,,para substituir o combustível\Nfóssil e fazermos isso? Dialogue: 0,0:03:12.20,0:03:13.90,Default,,0000,0000,0000,,E minha resposta é não. Dialogue: 0,0:03:13.90,0:03:17.50,Default,,0000,0000,0000,,Acho que estamos a 70\Nou 80% a caminho disso. Dialogue: 0,0:03:17.50,0:03:21.22,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, precisamos\Nde inovação nas baterias. Dialogue: 0,0:03:21.22,0:03:23.71,Default,,0000,0000,0000,,As baterias precisam ter\Nmais densidade de energia. Dialogue: 0,0:03:23.71,0:03:26.73,Default,,0000,0000,0000,,Elas precisam ter carregamento\Nmais rápido e seguro. Dialogue: 0,0:03:26.73,0:03:29.03,Default,,0000,0000,0000,,Precisam ocupar menos\Nespaço e serem mais leves, Dialogue: 0,0:03:29.03,0:03:31.87,Default,,0000,0000,0000,,e, além disso, precisam ser mais baratas. Dialogue: 0,0:03:31.87,0:03:36.46,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos de novos produtos químicos\Nque não dependam do escasso cobalto. Dialogue: 0,0:03:36.46,0:03:39.45,Default,,0000,0000,0000,,E precisamos de muitas dessas baterias. Dialogue: 0,0:03:39.45,0:03:43.86,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos muito de mais\Npesquisas sobre energia limpa. Dialogue: 0,0:03:43.86,0:03:47.73,Default,,0000,0000,0000,,Os EUA investem cerca de 2,5\Nbilhões de dólares por ano. Dialogue: 0,0:03:47.73,0:03:50.43,Default,,0000,0000,0000,,Sabe quanto os americanos\Ngastam com batatas fritas? Dialogue: 0,0:03:50.43,0:03:53.19,Default,,0000,0000,0000,,Cerca de 4 bilhões de dólares. Dialogue: 0,0:03:53.19,0:03:54.96,Default,,0000,0000,0000,,O que acha disso? Dialogue: 0,0:03:54.96,0:03:55.100,Default,,0000,0000,0000,,HH: Tudo invertido. Dialogue: 0,0:03:55.100,0:03:57.86,Default,,0000,0000,0000,,Mas deixe-me pressionar um pouco mais Dialogue: 0,0:03:57.86,0:04:00.41,Default,,0000,0000,0000,,na questão que me fascina\Nsobre o Vale do Silício. Dialogue: 0,0:04:00.41,0:04:02.73,Default,,0000,0000,0000,,O Vale do Silício é\Ngovernado pela lei de Moore, Dialogue: 0,0:04:02.73,0:04:04.74,Default,,0000,0000,0000,,em que a performance\Ndobra a cada 18 meses. Dialogue: 0,0:04:04.74,0:04:08.67,Default,,0000,0000,0000,,Não é bem uma lei, é uma observação,\Nmas é como se fosse. Dialogue: 0,0:04:08.67,0:04:12.03,Default,,0000,0000,0000,,A energia mundial é governada\Npor leis mais mundanas, Dialogue: 0,0:04:12.03,0:04:13.98,Default,,0000,0000,0000,,as leis da termodinâmica, certo? Dialogue: 0,0:04:13.98,0:04:17.18,Default,,0000,0000,0000,,É algo físico na economia. Dialogue: 0,0:04:17.18,0:04:20.22,Default,,0000,0000,0000,,Cimento, caminhões,\Nfábricas, usinas de energia. Dialogue: 0,0:04:20.22,0:04:21.72,Default,,0000,0000,0000,,JD: Átomos, não bits. Dialogue: 0,0:04:21.72,0:04:23.45,Default,,0000,0000,0000,,HH: Átomos, não bits. Perfeito. Dialogue: 0,0:04:23.45,0:04:26.07,Default,,0000,0000,0000,,E a transformação\Ndas coisas físicas é mais lenta, Dialogue: 0,0:04:26.07,0:04:30.22,Default,,0000,0000,0000,,e as margens são piores, e\Nas mercadorias são genéricas. Dialogue: 0,0:04:30.22,0:04:34.11,Default,,0000,0000,0000,,Como estimulamos a inovação nesses mundos Dialogue: 0,0:04:34.11,0:04:38.25,Default,,0000,0000,0000,,que precisamos ter para salvar o planeta? Dialogue: 0,0:04:38.25,0:04:40.21,Default,,0000,0000,0000,,JD: Bem, essa é a grande questão. Dialogue: 0,0:04:40.21,0:04:43.69,Default,,0000,0000,0000,,A inovação começa com ciência básica\Nem pesquisa e desenvolvimento. Dialogue: 0,0:04:43.69,0:04:47.83,Default,,0000,0000,0000,,E o comprometimento americano é ínfimo Dialogue: 0,0:04:47.83,0:04:51.71,Default,,0000,0000,0000,,em relação a um consenso mundial. Dialogue: 0,0:04:51.71,0:04:56.19,Default,,0000,0000,0000,,Precisa ser 10 vezes maior do que os 2,5\Nbilhões que gastamos anualmente Dialogue: 0,0:04:56.19,0:04:58.52,Default,,0000,0000,0000,,em pesquisa e desenvolvimento\Nsobre energia limpa. Dialogue: 0,0:04:58.52,0:05:01.45,Default,,0000,0000,0000,,Mas também precisamos ir além\Nde pesquisa e desenvolvimento. Dialogue: 0,0:05:01.45,0:05:05.70,Default,,0000,0000,0000,,É necessário ter\Num tipo de desenvolvimento, Dialogue: 0,0:05:05.70,0:05:11.49,Default,,0000,0000,0000,,de pré-comercialização, que nos EUA\Né feito por um grupo chamado ARPA-E. Dialogue: 0,0:05:11.49,0:05:14.11,Default,,0000,0000,0000,,Há também a questão\Nde criarmos novas empresas. Dialogue: 0,0:05:14.11,0:05:15.14,Default,,0000,0000,0000,,HH: É. Dialogue: 0,0:05:15.14,0:05:19.95,Default,,0000,0000,0000,,JD: E acho que a energia empreendedora\Nestá voltando para esse campo. Dialogue: 0,0:05:19.95,0:05:23.70,Default,,0000,0000,0000,,É claro que precisa\Nde mais tempo e de mais capital, Dialogue: 0,0:05:23.70,0:05:29.49,Default,,0000,0000,0000,,mas dá para criar uma empresa\Nsubstancial e valiosa. Dialogue: 0,0:05:29.49,0:05:30.72,Default,,0000,0000,0000,,HH: É. Dialogue: 0,0:05:30.72,0:05:33.73,Default,,0000,0000,0000,,JD: A Tesla é um bom exemplo.\NA Beyond Meat é outro. Dialogue: 0,0:05:33.73,0:05:36.46,Default,,0000,0000,0000,,E isso inspira empreendedores\Nno mundo todo. Dialogue: 0,0:05:36.46,0:05:37.88,Default,,0000,0000,0000,,Mas isso não é o suficiente. Dialogue: 0,0:05:37.88,0:05:42.72,Default,,0000,0000,0000,,Também é preciso um sinal de demanda\Nem forma de políticas e compras, Dialogue: 0,0:05:42.72,0:05:46.07,Default,,0000,0000,0000,,das nações, como a Alemanha\Nfez com energia solar, Dialogue: 0,0:05:46.07,0:05:47.77,Default,,0000,0000,0000,,para esses mercados acontecerem. Dialogue: 0,0:05:47.77,0:05:50.46,Default,,0000,0000,0000,,E eu sou, no fundo, um capitalista. Dialogue: 0,0:05:50.46,0:05:57.47,Default,,0000,0000,0000,,Acho que essa crise energética\Né a mãe de todos os mercados. Dialogue: 0,0:05:57.47,0:05:59.21,Default,,0000,0000,0000,,E levará tempo. Dialogue: 0,0:05:59.21,0:06:02.74,Default,,0000,0000,0000,,O mercado de baterias\Npara carros elétricos... Dialogue: 0,0:06:02.74,0:06:05.41,Default,,0000,0000,0000,,500 bilhões de dólares por ano. Dialogue: 0,0:06:05.41,0:06:10.32,Default,,0000,0000,0000,,Devem ser mais 500 bilhões\Nse falarmos de baterias estacionárias. Dialogue: 0,0:06:10.32,0:06:13.71,Default,,0000,0000,0000,,Quero falar de outra coisa\Nque envolve política, Dialogue: 0,0:06:13.71,0:06:15.75,Default,,0000,0000,0000,,mas mais importante ainda, planos. Dialogue: 0,0:06:15.75,0:06:18.20,Default,,0000,0000,0000,,Shenzhen é uma cidade\Nde 15 milhões de pessoas, Dialogue: 0,0:06:18.20,0:06:20.09,Default,,0000,0000,0000,,uma cidade inovadora na China. Dialogue: 0,0:06:20.09,0:06:23.99,Default,,0000,0000,0000,,E eles decidiram que só\Nusariam ônibus elétricos. Dialogue: 0,0:06:23.99,0:06:26.73,Default,,0000,0000,0000,,E exigiram que todos\Nos ônibus fossem elétricos. Dialogue: 0,0:06:26.73,0:06:30.45,Default,,0000,0000,0000,,Exigiram vagas de estacionamento\Ncom carregadores. Dialogue: 0,0:06:30.45,0:06:34.75,Default,,0000,0000,0000,,Então, hoje, Shenzhen tem\N18 mil ônibus elétricos. Dialogue: 0,0:06:34.75,0:06:37.47,Default,,0000,0000,0000,,Tem 21 mil táxis elétricos. Dialogue: 0,0:06:37.47,0:06:40.22,Default,,0000,0000,0000,,E isso não aconteceu do nada. Dialogue: 0,0:06:40.22,0:06:44.44,Default,,0000,0000,0000,,Foi o resultado de um plano\Nbem pensado de cinco anos Dialogue: 0,0:06:44.44,0:06:46.99,Default,,0000,0000,0000,,que não foi uma promessa\Nde uma campanha eleitoral. Dialogue: 0,0:06:46.99,0:06:48.49,Default,,0000,0000,0000,,Agir contra esses planos Dialogue: 0,0:06:48.49,0:06:50.93,Default,,0000,0000,0000,,é o que faz prefeitos serem\Npromovidos ou demitidos. Dialogue: 0,0:06:50.93,0:06:53.12,Default,,0000,0000,0000,,Então é um assunto muito sério. Dialogue: 0,0:06:53.12,0:06:56.23,Default,,0000,0000,0000,,Tem a ver com o carbono,\Na saúde, os empregos, Dialogue: 0,0:06:56.23,0:06:58.23,Default,,0000,0000,0000,,e com a força da economia em geral. Dialogue: 0,0:06:58.23,0:07:04.18,Default,,0000,0000,0000,,A questão é que a China tem\N420 mil ônibus elétricos hoje. Dialogue: 0,0:07:04.18,0:07:07.03,Default,,0000,0000,0000,,Os EUA têm menos de mil. Dialogue: 0,0:07:07.03,0:07:10.50,Default,,0000,0000,0000,,Que outros projetos\Nnacionais você quer ver? Dialogue: 0,0:07:10.50,0:07:14.14,Default,,0000,0000,0000,,HH: Isso é um esforço global,\Nmas nem todos farão a mesma coisa, Dialogue: 0,0:07:14.14,0:07:15.71,Default,,0000,0000,0000,,ou deveriam fazer a mesma coisa. Dialogue: 0,0:07:15.71,0:07:18.76,Default,,0000,0000,0000,,Vamos falar da Noruega,\Num país com excelência Dialogue: 0,0:07:18.76,0:07:22.70,Default,,0000,0000,0000,,em plataformas petrolíferas offshore,\Ne que entende suas consequências. Dialogue: 0,0:07:22.70,0:07:25.74,Default,,0000,0000,0000,,Eles perceberam que poderiam\Nempregar essas habilidades Dialogue: 0,0:07:25.74,0:07:28.21,Default,,0000,0000,0000,,para implementar\Nparques eólicos marítimos. Dialogue: 0,0:07:28.21,0:07:31.48,Default,,0000,0000,0000,,É algo relevante colocar\Nturbinas eólicas no oceano. Dialogue: 0,0:07:31.48,0:07:33.95,Default,,0000,0000,0000,,No oceano, os ventos são mais fortes, Dialogue: 0,0:07:33.95,0:07:36.15,Default,,0000,0000,0000,,e muito mais constantes,\Nnão só mais fortes. Dialogue: 0,0:07:36.15,0:07:38.27,Default,,0000,0000,0000,,Isso equilibra a rede\Nelétrica perfeitamente. Dialogue: 0,0:07:38.27,0:07:40.75,Default,,0000,0000,0000,,Mas é difícil construir\Ncoisas no oceano profundo. Dialogue: 0,0:07:40.75,0:07:43.23,Default,,0000,0000,0000,,A Noruega é boa nisso.\NEntão, deixemos isso com eles. Dialogue: 0,0:07:43.23,0:07:44.44,Default,,0000,0000,0000,,JD: Estão assumindo isso? Dialogue: 0,0:07:44.44,0:07:46.70,Default,,0000,0000,0000,,HH: Na verdade, estão. Isso é brilhante. Dialogue: 0,0:07:46.70,0:07:48.48,Default,,0000,0000,0000,,Outro exemplo: Índia. Dialogue: 0,0:07:48.48,0:07:51.91,Default,,0000,0000,0000,,Há milhões de pessoas na Índia\Nque não têm acesso à eletricidade. Dialogue: 0,0:07:51.91,0:07:54.68,Default,,0000,0000,0000,,Com os avanços na energia\Nsolar e nas baterias, Dialogue: 0,0:07:54.68,0:07:56.77,Default,,0000,0000,0000,,não há razão para construírem\Nredes elétricas Dialogue: 0,0:07:56.77,0:07:59.81,Default,,0000,0000,0000,,em todos os vilarejos que não têm\Nrede elétrica. Pule os passos. Dialogue: 0,0:07:59.81,0:08:03.20,Default,,0000,0000,0000,,Pule os passos ruins.\NUse energia limpa direto. Dialogue: 0,0:08:03.20,0:08:06.70,Default,,0000,0000,0000,,Mas isso se resume, na minha\Nopinião, ao reino da política. Dialogue: 0,0:08:06.70,0:08:09.20,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos de uma aceleração\Nradical, como você diz. Dialogue: 0,0:08:09.20,0:08:11.69,Default,,0000,0000,0000,,Aceleração em P&D,\Nmas também na implementação. Dialogue: 0,0:08:11.69,0:08:15.45,Default,,0000,0000,0000,,Implementação é inovação,\Nporque a implementação reduz os preços. Dialogue: 0,0:08:15.45,0:08:18.13,Default,,0000,0000,0000,,A política certa pode mudar as coisas, Dialogue: 0,0:08:18.13,0:08:20.73,Default,,0000,0000,0000,,e já vimos isso acontecer\Nno setor de energia. Dialogue: 0,0:08:20.73,0:08:25.73,Default,,0000,0000,0000,,Os reguladores de energia\Npediram fontes mais limpas: Dialogue: 0,0:08:25.73,0:08:28.45,Default,,0000,0000,0000,,mais renováveis, menos\Ncarvão, menos gás natural. Dialogue: 0,0:08:28.45,0:08:31.47,Default,,0000,0000,0000,,E está dando certo.\NEstá indo muito bem, na verdade. Dialogue: 0,0:08:31.47,0:08:32.91,Default,,0000,0000,0000,,Mas não é o bastante. Dialogue: 0,0:08:32.91,0:08:35.50,Default,,0000,0000,0000,,Então, o governo alemão\Nreconheceu a possibilidade Dialogue: 0,0:08:35.50,0:08:37.48,Default,,0000,0000,0000,,de reduzir o preço da energia limpa. Dialogue: 0,0:08:37.48,0:08:40.95,Default,,0000,0000,0000,,Eles se organizaram e concordaram\Nem pagar um preço extra Dialogue: 0,0:08:40.95,0:08:42.95,Default,,0000,0000,0000,,para as fases iniciais da energia solar, Dialogue: 0,0:08:42.95,0:08:44.49,Default,,0000,0000,0000,,presumindo que o preço cairia. Dialogue: 0,0:08:44.49,0:08:47.69,Default,,0000,0000,0000,,Eles criaram uma demanda usando política. Dialogue: 0,0:08:47.69,0:08:50.51,Default,,0000,0000,0000,,Os chineses criaram um fornecimento,\Ntambém usando política. Dialogue: 0,0:08:50.51,0:08:54.21,Default,,0000,0000,0000,,Decidiram que a energia solar seria parte\Nestratégica de sua economia futura. Dialogue: 0,0:08:54.21,0:08:56.51,Default,,0000,0000,0000,,Há um acordo não escrito\Nentre os dois países, Dialogue: 0,0:08:56.51,0:09:01.13,Default,,0000,0000,0000,,um comprando muito, o outro produzindo\Nmuito, que ajudou a baixar o preço em 80%. Dialogue: 0,0:09:01.13,0:09:04.10,Default,,0000,0000,0000,,Devíamos fazer isso com dez\Ntecnologias, ou uma dúzia, Dialogue: 0,0:09:04.10,0:09:05.49,Default,,0000,0000,0000,,ao redor do mundo. Dialogue: 0,0:09:05.49,0:09:07.83,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos de uma política mágica Dialogue: 0,0:09:07.83,0:09:11.51,Default,,0000,0000,0000,,que passe por esses quatro\Nsetores nos maiores países, Dialogue: 0,0:09:11.51,0:09:12.75,Default,,0000,0000,0000,,em todos os países. Dialogue: 0,0:09:12.75,0:09:15.20,Default,,0000,0000,0000,,E uma das coisas que me anima Dialogue: 0,0:09:15.20,0:09:18.75,Default,,0000,0000,0000,,é que isso requer pessoas que estão\Npreocupadas com as mudanças climáticas. Dialogue: 0,0:09:18.75,0:09:19.99,Default,,0000,0000,0000,,E todos deveriam estar. Dialogue: 0,0:09:19.99,0:09:24.23,Default,,0000,0000,0000,,Essas pessoas têm que aplicar\Nsuas energias nas políticas que importam, Dialogue: 0,0:09:24.23,0:09:26.21,Default,,0000,0000,0000,,com os tomadores de decisão que importam. Dialogue: 0,0:09:26.21,0:09:28.23,Default,,0000,0000,0000,,Se você não conhece\Nos tomadores de decisão Dialogue: 0,0:09:28.23,0:09:32.49,Default,,0000,0000,0000,,para descarbonizar a rede elétrica,\Nou para produzir veículos elétricos, Dialogue: 0,0:09:32.49,0:09:34.20,Default,,0000,0000,0000,,você realmente não está no jogo. Dialogue: 0,0:09:34.20,0:09:36.25,Default,,0000,0000,0000,,JD: Hal, você é um\Nespecialista em política. Dialogue: 0,0:09:36.25,0:09:38.17,Default,,0000,0000,0000,,Eu sei disso, porque li seu livro... Dialogue: 0,0:09:38.17,0:09:39.19,Default,,0000,0000,0000,,HH: Obrigado, John. Dialogue: 0,0:09:39.19,0:09:40.84,Default,,0000,0000,0000,,JD: "Criando Soluções Climáticas". Dialogue: 0,0:09:40.84,0:09:43.22,Default,,0000,0000,0000,,O que torna uma política boa? Dialogue: 0,0:09:43.22,0:09:46.32,Default,,0000,0000,0000,,HH: Há alguns segredos que são\Nimportantes se quisermos solucionar Dialogue: 0,0:09:46.32,0:09:47.45,Default,,0000,0000,0000,,as mudanças climáticas. Dialogue: 0,0:09:47.45,0:09:48.90,Default,,0000,0000,0000,,Vou falar dois segredos. Dialogue: 0,0:09:48.90,0:09:51.20,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro, você tem\Nque ir onde os grandes estão. Dialogue: 0,0:09:51.20,0:09:53.11,Default,,0000,0000,0000,,JD: Siga os grandes.\NHH: Siga os grandes. Dialogue: 0,0:09:53.11,0:09:54.73,Default,,0000,0000,0000,,E isso é uma ideia óbvia, Dialogue: 0,0:09:54.73,0:09:57.75,Default,,0000,0000,0000,,mas é incrível como muitas\Npolíticas não conseguem. Dialogue: 0,0:09:57.75,0:09:59.06,Default,,0000,0000,0000,,Chamo isso de imagem verde. Dialogue: 0,0:09:59.06,0:10:01.71,Default,,0000,0000,0000,,Não precisamos disso,\Nmas sim de uma essência verde. Dialogue: 0,0:10:01.71,0:10:07.22,Default,,0000,0000,0000,,Segundo, ao definir uma política,\Ninsista em melhoria contínua. Dialogue: 0,0:10:07.22,0:10:08.74,Default,,0000,0000,0000,,O que isso significa? Dialogue: 0,0:10:08.74,0:10:12.29,Default,,0000,0000,0000,,Em 1978, Jerry Brown era o mais jovem\Ngovernador da Califórnia na história, Dialogue: 0,0:10:12.29,0:10:14.46,Default,,0000,0000,0000,,e implementou um código\Nde construção térmica, Dialogue: 0,0:10:14.46,0:10:17.48,Default,,0000,0000,0000,,no qual os imóveis devem ser\Nconstruídos com isolamento térmico. Dialogue: 0,0:10:17.48,0:10:18.73,Default,,0000,0000,0000,,Uma ideia bem simples. Dialogue: 0,0:10:18.73,0:10:20.93,Default,,0000,0000,0000,,Mas ele colocou um truque nessa lei. Dialogue: 0,0:10:20.93,0:10:24.57,Default,,0000,0000,0000,,Ele disse que o código ficaria\Nmais rígido a cada três anos. Dialogue: 0,0:10:24.57,0:10:25.91,Default,,0000,0000,0000,,Mas o quão rígido? Dialogue: 0,0:10:25.91,0:10:28.29,Default,,0000,0000,0000,,Qualquer coisa que se pague\Ncom economia de energia Dialogue: 0,0:10:28.29,0:10:30.20,Default,,0000,0000,0000,,é incluída no código. Dialogue: 0,0:10:30.20,0:10:33.72,Default,,0000,0000,0000,,Então, nos anos seguintes,\Nobtivemos melhor isolamento, Dialogue: 0,0:10:33.72,0:10:36.92,Default,,0000,0000,0000,,melhores janelas, melhores aquecedores,\Nmelhores coberturas. Dialogue: 0,0:10:36.92,0:10:38.98,Default,,0000,0000,0000,,Hoje, um imóvel novo na Califórnia Dialogue: 0,0:10:38.98,0:10:42.44,Default,,0000,0000,0000,,usa 80% menos energia\Ndo que antes do código. Dialogue: 0,0:10:42.44,0:10:47.25,Default,,0000,0000,0000,,E Jerry Brown usou seu mandato\Npara criar essa política Dialogue: 0,0:10:47.25,0:10:49.58,Default,,0000,0000,0000,,que rende frutos para sempre. Dialogue: 0,0:10:49.58,0:10:50.96,Default,,0000,0000,0000,,JD: Ele fez certo. Dialogue: 0,0:10:50.96,0:10:52.72,Default,,0000,0000,0000,,HH: Ele fez certo. Melhoria contínua. Dialogue: 0,0:10:52.72,0:10:56.19,Default,,0000,0000,0000,,Há um contraexemplo,\Nque deve ser instrutivo também. Dialogue: 0,0:10:56.19,0:10:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Nós dois somos da época\Ndo embargo do petróleo Dialogue: 0,0:10:59.99,0:11:04.07,Default,,0000,0000,0000,,e da crise de energia que causou\Nestagnação e inflação ao mesmo tempo. Dialogue: 0,0:11:04.07,0:11:08.26,Default,,0000,0000,0000,,Gerald Ford era o presidente e percebeu\Nque se dobrássemos a eficiência Dialogue: 0,0:11:08.26,0:11:11.85,Default,,0000,0000,0000,,do combustível nos novos veículos,\Ncortaríamos pela metade o uso de energia. Dialogue: 0,0:11:11.85,0:11:14.80,Default,,0000,0000,0000,,Ele assinou uma lei para dobrar\Na eficiência dos novos veículos Dialogue: 0,0:11:14.80,0:11:16.90,Default,,0000,0000,0000,,vendidos nos EUA,\Nde cerca de 5 km por litro, Dialogue: 0,0:11:16.90,0:11:19.70,Default,,0000,0000,0000,,absolutamente patético,\Npara cerca de 10 km por litro. Dialogue: 0,0:11:19.70,0:11:20.81,Default,,0000,0000,0000,,JD: É muita coisa. Dialogue: 0,0:11:20.81,0:11:24.71,Default,,0000,0000,0000,,HH: É patético para o padrão atual,\Nmas na época foi algo importante, o dobro. Dialogue: 0,0:11:24.71,0:11:29.86,Default,,0000,0000,0000,,Ao definir um número como meta,\Ncriamos um patamar de 25 anos. Dialogue: 0,0:11:31.18,0:11:32.50,Default,,0000,0000,0000,,Imagine se ele tivesse dito Dialogue: 0,0:11:32.50,0:11:37.71,Default,,0000,0000,0000,,que a eficiência cresceria\N4% ao ano para sempre. Dialogue: 0,0:11:37.71,0:11:40.47,Default,,0000,0000,0000,,JD: Hal, metas são coisas ótimas. Dialogue: 0,0:11:40.47,0:11:44.46,Default,,0000,0000,0000,,Como encontrar os legisladores\Nque criam essas metas? Dialogue: 0,0:11:44.46,0:11:46.20,Default,,0000,0000,0000,,E como influenciá-los? Dialogue: 0,0:11:46.20,0:11:49.22,Default,,0000,0000,0000,,HH: Essa é a questão\Nmais importante de todas. Dialogue: 0,0:11:49.22,0:11:52.48,Default,,0000,0000,0000,,Se temos preocupações\Ncom a mudança climática, Dialogue: 0,0:11:52.48,0:11:55.25,Default,,0000,0000,0000,,mas não focamos isso,\No assunto se dissipa. Dialogue: 0,0:11:55.25,0:11:59.23,Default,,0000,0000,0000,,Vira só uma manchete sobre um protesto.\NE isso não vai adiantar de nada. Dialogue: 0,0:11:59.23,0:12:03.87,Default,,0000,0000,0000,,Em todo setor, todo país,\Nhá um tomador de decisão. Dialogue: 0,0:12:03.87,0:12:06.68,Default,,0000,0000,0000,,E, geralmente, não é\No senador ou o presidente. Dialogue: 0,0:12:06.68,0:12:10.71,Default,,0000,0000,0000,,É um regulador da qualidade do ar\Nou um comissário de serviços públicos. Dialogue: 0,0:12:10.71,0:12:14.44,Default,,0000,0000,0000,,Essas sãos as pessoas que têm\Nos macetes na economia de energia. Dialogue: 0,0:12:14.44,0:12:17.74,Default,,0000,0000,0000,,São eles que decidem\Nse teremos energia mais limpa, Dialogue: 0,0:12:17.74,0:12:20.93,Default,,0000,0000,0000,,prédios e carros\Nmais eficientes, e por aí vai. Dialogue: 0,0:12:20.93,0:12:26.22,Default,,0000,0000,0000,,JD: Quantas dessas pessoas existem\Nnuma economia como a dos EUA? Dialogue: 0,0:12:26.22,0:12:30.21,Default,,0000,0000,0000,,HH: Concessionárias de energia são\Nmonopólios regulados por comissões. Dialogue: 0,0:12:30.21,0:12:32.45,Default,,0000,0000,0000,,Caso contrário, elas\Nsubiriam muito o preço. Dialogue: 0,0:12:32.45,0:12:36.22,Default,,0000,0000,0000,,Todo estado tem uma comissão\Nde serviços públicos. Dialogue: 0,0:12:36.22,0:12:38.94,Default,,0000,0000,0000,,Essas comissões geralmente\Ntêm cinco membros. Dialogue: 0,0:12:38.94,0:12:44.21,Default,,0000,0000,0000,,Então, cerca de 250 pessoas nos EUA\Ncontrolam o futuro das redes elétricas. Dialogue: 0,0:12:44.75,0:12:47.96,Default,,0000,0000,0000,,Nenhum deles é senador ou presidente.\NSão cargos nomeados. Dialogue: 0,0:12:47.96,0:12:49.58,Default,,0000,0000,0000,,JD: Quanto carbono eles controlam? Dialogue: 0,0:12:49.58,0:12:51.45,Default,,0000,0000,0000,,HH: 40% do carbono na economia. Dialogue: 0,0:12:51.45,0:12:53.51,Default,,0000,0000,0000,,JD: Nossa. 250 pessoas. Dialogue: 0,0:12:53.51,0:12:57.15,Default,,0000,0000,0000,,HH: 250 indivíduos.\NE dá para restringir isso ainda mais. Dialogue: 0,0:12:57.15,0:13:00.82,Default,,0000,0000,0000,,Vamos falar dos 30 maiores estados.\NPois trata-se de seguir os grandes, certo? Dialogue: 0,0:13:00.82,0:13:03.71,Default,,0000,0000,0000,,Agora diminuiu para 150 indivíduos. Dialogue: 0,0:13:03.71,0:13:06.69,Default,,0000,0000,0000,,Se considerarmos apenas 3 membros, Dialogue: 0,0:13:06.69,0:13:11.59,Default,,0000,0000,0000,,chegamos a 90 indivíduos que controlam\Nquase metade do carbono na economia. Dialogue: 0,0:13:12.19,0:13:16.45,Default,,0000,0000,0000,,Como garantir que essas 90 pessoas votem\Npor uma rede elétrica de energia limpa? Dialogue: 0,0:13:16.45,0:13:20.68,Default,,0000,0000,0000,,Elas têm um processo quase judicial. Dialogue: 0,0:13:20.68,0:13:23.43,Default,,0000,0000,0000,,Elas fazem audiências, pegam evidências, Dialogue: 0,0:13:23.43,0:13:27.91,Default,,0000,0000,0000,,consideram o que podem fazer\Ndentro da sua estrutura estatutária. Dialogue: 0,0:13:27.91,0:13:29.24,Default,,0000,0000,0000,,Então, tomam uma decisão. Dialogue: 0,0:13:29.24,0:13:32.69,Default,,0000,0000,0000,,Elas têm que analisar a saúde humana,\Na economia, a confiabilidade. Dialogue: 0,0:13:32.69,0:13:35.45,Default,,0000,0000,0000,,E precisam olhar\Npara os gases de efeito estufa. Dialogue: 0,0:13:35.45,0:13:38.60,Default,,0000,0000,0000,,JD: Tem algum progresso que você\Ngostaria de ver ou uma inovação Dialogue: 0,0:13:38.60,0:13:40.48,Default,,0000,0000,0000,,com que esteja animado? Dialogue: 0,0:13:40.48,0:13:43.07,Default,,0000,0000,0000,,HH: Gosto muito do hidrogênio verde. Dialogue: 0,0:13:43.07,0:13:45.27,Default,,0000,0000,0000,,Temos que diminuir o custo da eletrólise, Dialogue: 0,0:13:45.27,0:13:48.75,Default,,0000,0000,0000,,e sempre será mais caro\Ndo que a eletricidade pura. Dialogue: 0,0:13:48.75,0:13:51.74,Default,,0000,0000,0000,,É uma certeza termodinâmica. Dialogue: 0,0:13:51.74,0:13:53.87,Default,,0000,0000,0000,,Mas quando se obtém hidrogênio, Dialogue: 0,0:13:53.87,0:13:57.05,Default,,0000,0000,0000,,é possível misturá-lo\Ncom outros combustíveis químicos Dialogue: 0,0:13:57.05,0:14:01.10,Default,,0000,0000,0000,,como diesel sintético\Npara aviões, caminhões e navios. Dialogue: 0,0:14:01.10,0:14:04.20,Default,,0000,0000,0000,,Pode ser usado para fazer fertilizantes. Dialogue: 0,0:14:04.20,0:14:06.24,Default,,0000,0000,0000,,E podemos repensar a base da química. Dialogue: 0,0:14:06.24,0:14:08.87,Default,,0000,0000,0000,,A química é baseada em hidrocarbonetos, Dialogue: 0,0:14:08.87,0:14:11.72,Default,,0000,0000,0000,,em vez disso, precisamos\Nbaseá-la em carboidratos. Dialogue: 0,0:14:11.72,0:14:14.48,Default,,0000,0000,0000,,Moléculas diferentes,\Nmas não é impossível. Dialogue: 0,0:14:14.48,0:14:19.29,Default,,0000,0000,0000,,Outra coisa que me fascina\Né a expressão "investimento encalhado". Dialogue: 0,0:14:19.95,0:14:23.45,Default,,0000,0000,0000,,Se você tem uma usina de energia a carvão\Nou uma mina de carvão hoje, Dialogue: 0,0:14:23.45,0:14:26.02,Default,,0000,0000,0000,,em qualquer lugar do mundo,\Nvocê encalhou seu dinheiro. Dialogue: 0,0:14:26.02,0:14:28.90,Default,,0000,0000,0000,,Você não consegue recuperá-lo.\NPorque são antieconômicos. Dialogue: 0,0:14:28.90,0:14:31.100,Default,,0000,0000,0000,,Analisamos a economia de todas\Nas empresas de carvão nos EUA, Dialogue: 0,0:14:31.100,0:14:35.71,Default,,0000,0000,0000,,e em 75% dos casos,\Né mais barato fechá-las Dialogue: 0,0:14:35.71,0:14:38.45,Default,,0000,0000,0000,,e substitui-las por parques\Neólicos e solares novos Dialogue: 0,0:14:38.45,0:14:41.72,Default,,0000,0000,0000,,do que arcar com os custos\Noperacionais da usina a carvão. Dialogue: 0,0:14:41.72,0:14:43.60,Default,,0000,0000,0000,,Então, o que ficará encalhado depois? Dialogue: 0,0:14:43.60,0:14:45.04,Default,,0000,0000,0000,,Essa é uma questão importante. Dialogue: 0,0:14:45.04,0:14:46.93,Default,,0000,0000,0000,,Acho que o gás natural é o próximo. Dialogue: 0,0:14:46.93,0:14:49.97,Default,,0000,0000,0000,,Seu preço está caindo rapidamente. Dialogue: 0,0:14:50.92,0:14:54.29,Default,,0000,0000,0000,,Muitas pessoas que estão\Ninvestindo muito em gás agora, Dialogue: 0,0:14:54.29,0:14:56.72,Default,,0000,0000,0000,,ou turbinas de gás, vão se arrepender. Dialogue: 0,0:14:56.72,0:15:01.11,Default,,0000,0000,0000,,John, com quais inovações ou avanços\Nvocê está mais entusiasmado? Dialogue: 0,0:15:01.11,0:15:05.13,Default,,0000,0000,0000,,JD: Uma delas vem do meu\Namigo e herói Al Gore, Dialogue: 0,0:15:05.13,0:15:07.78,Default,,0000,0000,0000,,que tem a visão e está\Ntrabalhando com empreendedores, Dialogue: 0,0:15:07.78,0:15:12.51,Default,,0000,0000,0000,,que integrando dados podem produzir, Dialogue: 0,0:15:12.51,0:15:14.97,Default,,0000,0000,0000,,para cada lugar do planeta, Dialogue: 0,0:15:14.97,0:15:19.33,Default,,0000,0000,0000,,uma nova estimativa em tempo\Nreal das emissões de carbono. Dialogue: 0,0:15:19.33,0:15:22.27,Default,,0000,0000,0000,,Eu sou do tipo que foca o que importa. Dialogue: 0,0:15:22.27,0:15:23.29,Default,,0000,0000,0000,,HH: Sim, você é. Dialogue: 0,0:15:23.29,0:15:26.38,Default,,0000,0000,0000,,JD: Se tivéssemos\Num Google Earth em tempo real, Dialogue: 0,0:15:26.38,0:15:31.18,Default,,0000,0000,0000,,em que pudéssemos dar um zoom\Ne ver fábricas, petrolíferas Dialogue: 0,0:15:31.18,0:15:33.87,Default,,0000,0000,0000,,ou lojas do Walmart, Dialogue: 0,0:15:33.87,0:15:36.58,Default,,0000,0000,0000,,acho que poderíamos mudar o jogo. Dialogue: 0,0:15:36.58,0:15:39.33,Default,,0000,0000,0000,,Também acredito\Nna contabilidade do carbono. Dialogue: 0,0:15:39.33,0:15:43.53,Default,,0000,0000,0000,,E tenho visto empreendedores\Nque estão fazendo sistemas Dialogue: 0,0:15:43.53,0:15:46.66,Default,,0000,0000,0000,,que permitirão\Nque não só os proprietários, Dialogue: 0,0:15:46.66,0:15:50.17,Default,,0000,0000,0000,,mas os funcionários de uma organização Dialogue: 0,0:15:50.17,0:15:53.11,Default,,0000,0000,0000,,vejam o que há na cadeia de carbono deles. Dialogue: 0,0:15:53.11,0:15:54.47,Default,,0000,0000,0000,,HH: Sim. Dialogue: 0,0:15:54.47,0:15:56.34,Default,,0000,0000,0000,,JD: Eu gostaria de ver uma legislação Dialogue: 0,0:15:56.34,0:16:01.26,Default,,0000,0000,0000,,que determinasse que o Estado analisasse Dialogue: 0,0:16:01.26,0:16:02.54,Default,,0000,0000,0000,,o impacto do carbono\Nde cada item da legislação. Dialogue: 0,0:16:02.54,0:16:03.54,Default,,0000,0000,0000,,HH: Sim. Dialogue: 0,0:16:03.54,0:16:06.81,Default,,0000,0000,0000,,JD: Se focarmos isso,\Nanalisaremos o que importa, Dialogue: 0,0:16:06.81,0:16:08.31,Default,,0000,0000,0000,,o que realmente importa. Dialogue: 0,0:16:08.31,0:16:09.30,Default,,0000,0000,0000,,HH: Sim. Dialogue: 0,0:16:09.30,0:16:11.64,Default,,0000,0000,0000,,JD: Vamos falar sobre o Acordo de Paris, Dialogue: 0,0:16:11.64,0:16:16.02,Default,,0000,0000,0000,,porque dizem que algumas\Nnações estão avançadas nos seus planos, Dialogue: 0,0:16:16.02,0:16:17.66,Default,,0000,0000,0000,,mas outras não, Dialogue: 0,0:16:17.66,0:16:21.98,Default,,0000,0000,0000,,e que os programas não\Nestão agressivos o bastante. Dialogue: 0,0:16:21.98,0:16:24.16,Default,,0000,0000,0000,,Não vai nos ajudar\Na chegar onde precisamos. Dialogue: 0,0:16:24.16,0:16:27.50,Default,,0000,0000,0000,,O que acha do Acordo de Paris? Dialogue: 0,0:16:27.50,0:16:30.94,Default,,0000,0000,0000,,HH: O Acordo de Paris é bem interessante. Dialogue: 0,0:16:30.94,0:16:35.68,Default,,0000,0000,0000,,Não é um comitê nacional\Nnem internacional. Dialogue: 0,0:16:35.68,0:16:36.82,Default,,0000,0000,0000,,JD: Não é obrigatório. Dialogue: 0,0:16:36.82,0:16:37.97,Default,,0000,0000,0000,,HH: Não é obrigatório. Dialogue: 0,0:16:37.97,0:16:41.23,Default,,0000,0000,0000,,São contribuições\Ndeterminadas nacionalmente. Dialogue: 0,0:16:41.23,0:16:43.93,Default,,0000,0000,0000,,Esse é o termo que usam\Nno Acordo de Paris. Dialogue: 0,0:16:43.93,0:16:45.25,Default,,0000,0000,0000,,JD: O que isso significa? Dialogue: 0,0:16:45.25,0:16:46.69,Default,,0000,0000,0000,,HH: A Europa diz: Dialogue: 0,0:16:46.69,0:16:50.04,Default,,0000,0000,0000,,Vamos emitir 40% menos carbono em 2030 Dialogue: 0,0:16:50.04,0:16:53.82,Default,,0000,0000,0000,,do que emitíamos em 1990, por exemplo. Dialogue: 0,0:16:53.82,0:16:57.80,Default,,0000,0000,0000,,Se falharem nessa meta,\Nnão haverá consequências. Dialogue: 0,0:16:57.80,0:17:00.30,Default,,0000,0000,0000,,Se passarem dessa meta,\Nnão haverá consequências. Dialogue: 0,0:17:00.30,0:17:03.39,Default,,0000,0000,0000,,Não significa que o Acordo\Nde Paris não é importante. Dialogue: 0,0:17:03.39,0:17:04.61,Default,,0000,0000,0000,,Ele é muito importante. Dialogue: 0,0:17:04.61,0:17:06.38,Default,,0000,0000,0000,,Porque eles criaram, eu diria, Dialogue: 0,0:17:06.38,0:17:08.71,Default,,0000,0000,0000,,uma corrida ao topo, em vez do inverso. Dialogue: 0,0:17:08.71,0:17:10.01,Default,,0000,0000,0000,,Eles criaram uma dinâmica Dialogue: 0,0:17:10.01,0:17:12.47,Default,,0000,0000,0000,,em que as pessoas querem fazer o melhor. Dialogue: 0,0:17:12.47,0:17:15.10,Default,,0000,0000,0000,,Criaram transparência\Nsobre o que as pessoas estão fazendo Dialogue: 0,0:17:15.10,0:17:17.38,Default,,0000,0000,0000,,em relação a suas emissões de carbono. Dialogue: 0,0:17:17.38,0:17:21.03,Default,,0000,0000,0000,,E há alguns países\Nque levam isso muito a sério, Dialogue: 0,0:17:21.03,0:17:24.20,Default,,0000,0000,0000,,incluindo a União Europeia\Ne a China nessa lista. Dialogue: 0,0:17:24.20,0:17:27.19,Default,,0000,0000,0000,,JD: Vou além e dizer\Nque o que realmente precisamos... Dialogue: 0,0:17:27.19,0:17:28.20,Default,,0000,0000,0000,,HH: Sim. Dialogue: 0,0:17:28.20,0:17:30.89,Default,,0000,0000,0000,,JD: é de um plano. Dialogue: 0,0:17:30.89,0:17:32.17,Default,,0000,0000,0000,,HH: Explique melhor. Dialogue: 0,0:17:32.17,0:17:36.63,Default,,0000,0000,0000,,JD: Acho que hoje\Ntemos metas, não planos. Dialogue: 0,0:17:36.63,0:17:38.27,Default,,0000,0000,0000,,E acho que um plano Dialogue: 0,0:17:38.27,0:17:43.27,Default,,0000,0000,0000,,seria ter uma série\Nde 20 políticas precisas, Dialogue: 0,0:17:44.93,0:17:48.52,Default,,0000,0000,0000,,cada uma direcionada\Naos tomadores de decisão certos, Dialogue: 0,0:17:48.52,0:17:52.52,Default,,0000,0000,0000,,nos âmbitos certos,\Npara as 20 maiores nações, Dialogue: 0,0:17:52.52,0:17:54.74,Default,,0000,0000,0000,,nos quatro setores da economia. Dialogue: 0,0:17:54.74,0:17:58.55,Default,,0000,0000,0000,,E essas políticas precisas\Nseriam bem fundamentadas, Dialogue: 0,0:17:58.55,0:17:59.68,Default,,0000,0000,0000,,seriam bem focadas, Dialogue: 0,0:17:59.68,0:18:02.76,Default,,0000,0000,0000,,elas teriam um fundador e líder incrível, Dialogue: 0,0:18:02.76,0:18:04.31,Default,,0000,0000,0000,,uma equipe de pessoas excelentes, Dialogue: 0,0:18:04.31,0:18:07.39,Default,,0000,0000,0000,,um conjunto de objetivos\Ne resultados-chave Dialogue: 0,0:18:07.39,0:18:08.67,Default,,0000,0000,0000,,e teria uma linha do tempo. Dialogue: 0,0:18:08.67,0:18:11.80,Default,,0000,0000,0000,,Nós mediríamos seu\Nprogresso a cada trimestre. Dialogue: 0,0:18:11.80,0:18:15.97,Default,,0000,0000,0000,,Isso me daria esperança\Nde conseguirmos algo até 2030. Dialogue: 0,0:18:15.97,0:18:17.03,Default,,0000,0000,0000,,O que você acha? Dialogue: 0,0:18:17.03,0:18:20.31,Default,,0000,0000,0000,,HH: Vou adicionar algumas características Dialogue: 0,0:18:20.31,0:18:22.07,Default,,0000,0000,0000,,ao que você disse. Dialogue: 0,0:18:22.07,0:18:24.35,Default,,0000,0000,0000,,É preciso ter um profundo entendimento Dialogue: 0,0:18:24.35,0:18:28.69,Default,,0000,0000,0000,,de quem é o tomador de decisão,\Nem que posição está Dialogue: 0,0:18:28.69,0:18:33.10,Default,,0000,0000,0000,,e entender exatamente o que o motiva\Na tomar tal decisão, Dialogue: 0,0:18:33.10,0:18:37.93,Default,,0000,0000,0000,,assim podemos concentrar esforços\Nno ponto central da sua decisão. Dialogue: 0,0:18:37.93,0:18:40.13,Default,,0000,0000,0000,,Uma coisa é ter uma preocupação geral Dialogue: 0,0:18:40.13,0:18:42.40,Default,,0000,0000,0000,,com o meio ambiente ou com o clima. Dialogue: 0,0:18:42.40,0:18:44.91,Default,,0000,0000,0000,,Outra é focar essa preocupação Dialogue: 0,0:18:44.91,0:18:47.06,Default,,0000,0000,0000,,nas decisões mais importantes do planeta. Dialogue: 0,0:18:47.06,0:18:48.54,Default,,0000,0000,0000,,E é isso que precisamos fazer. Dialogue: 0,0:18:48.54,0:18:49.71,Default,,0000,0000,0000,,Amo essa ideia. Dialogue: 0,0:18:49.71,0:18:52.63,Default,,0000,0000,0000,,JD: Focar os tomadores de decisão. Dialogue: 0,0:18:52.63,0:18:55.98,Default,,0000,0000,0000,,Acho que há outra ação\Nque podemos e devemos realizar. Dialogue: 0,0:18:55.98,0:18:59.17,Default,,0000,0000,0000,,Temos que amplificar nossa voz, Dialogue: 0,0:18:59.17,0:19:03.92,Default,,0000,0000,0000,,para podermos organizar,\Nativar, converter empresas, Dialogue: 0,0:19:03.92,0:19:08.00,Default,,0000,0000,0000,,vizinhos, os jovens, que têm\Numa representatividade poderosa, Dialogue: 0,0:19:08.00,0:19:09.38,Default,,0000,0000,0000,,e os amigos. Dialogue: 0,0:19:09.38,0:19:10.38,Default,,0000,0000,0000,,HH: Sim. Dialogue: 0,0:19:10.38,0:19:11.40,Default,,0000,0000,0000,,JD: Você precisa decidir. Dialogue: 0,0:19:11.40,0:19:12.41,Default,,0000,0000,0000,,HH: Sim. Dialogue: 0,0:19:12.41,0:19:15.07,Default,,0000,0000,0000,,JD: Você precisa decidir como\Nse sua vida dependesse disso. Dialogue: 0,0:19:15.07,0:19:18.37,Default,,0000,0000,0000,,Então, Hal, o que isso significa? Dialogue: 0,0:19:18.37,0:19:20.30,Default,,0000,0000,0000,,Qual é a vantagem? Dialogue: 0,0:19:20.30,0:19:23.34,Default,,0000,0000,0000,,HH: Eu sou um otimista, John.\NAcho isso possível. Dialogue: 0,0:19:23.34,0:19:25.64,Default,,0000,0000,0000,,Eu vi que quando nações\Ndecidem fazer grandes coisas, Dialogue: 0,0:19:25.64,0:19:27.12,Default,,0000,0000,0000,,elas podem fazer grandes coisas. Dialogue: 0,0:19:27.12,0:19:29.83,Default,,0000,0000,0000,,Pense na eletrificação rural da América\Nou no sistema de rodovias interestaduais. Dialogue: 0,0:19:31.03,0:19:33.57,Default,,0000,0000,0000,,São projetos enormes\Nque transformaram o país. Dialogue: 0,0:19:33.57,0:19:35.81,Default,,0000,0000,0000,,Para a Segunda Guerra Mundial, Dialogue: 0,0:19:35.81,0:19:39.44,Default,,0000,0000,0000,,construímos 300 mil aviões em 4 anos. Dialogue: 0,0:19:39.44,0:19:41.84,Default,,0000,0000,0000,,Então, se decidirmos fazer algo, Dialogue: 0,0:19:41.84,0:19:45.31,Default,,0000,0000,0000,,ou quando os alemães, chineses\Nou indianos decidirem fazer algo, Dialogue: 0,0:19:45.31,0:19:46.31,Default,,0000,0000,0000,,outros países também farão. Dialogue: 0,0:19:47.77,0:19:50.83,Default,,0000,0000,0000,,Mas se ficarmos dando voltas,\Nnão vamos chegar lá. Dialogue: 0,0:19:52.27,0:19:54.10,Default,,0000,0000,0000,,O que você acha? Você está otimista? Dialogue: 0,0:19:54.10,0:19:58.83,Default,,0000,0000,0000,,JD: Posso não ser otimista,\Nmas estou esperançoso. Dialogue: 0,0:19:58.83,0:20:03.81,Default,,0000,0000,0000,,"Podemos fazer o que devemos,\Nrapidamente e em escala?" Dialogue: 0,0:20:06.17,0:20:08.61,Default,,0000,0000,0000,,A boa notícia é que agora\Né claramente mais barato Dialogue: 0,0:20:08.61,0:20:11.02,Default,,0000,0000,0000,,salvar o planeta do que arruiná-lo. Dialogue: 0,0:20:11.02,0:20:15.51,Default,,0000,0000,0000,,A má notícia é que estamos\Nficando sem tempo muito rápido.