0:00:07.786,0:00:12.536 Khi bình minh ló dạng vào một ngày[br]mùa thu năm 55 trước Công Nguyên, 0:00:12.536,0:00:17.086 Camma đặt hai con bồ câu lên bệ thờ [br]ở trung tâm ngôi làng bà đang sống. 0:00:17.086,0:00:20.966 Bà cầu nguyện với nữ thần [br]Matrona - mẹ Trái Đất, 0:00:20.966,0:00:23.856 và thần Lungus - chúa tể của các vị thần. 0:00:23.856,0:00:25.796 Sau đó, bà vặn cổ chim, 0:00:25.796,0:00:30.746 mổ bụng chúng và kiểm tra bộ lòng[br]để lĩnh hội lời phán truyền thần linh. 0:00:30.746,0:00:32.636 Camma là một tu sĩ Xen-tơ. 0:00:32.636,0:00:35.046 Bà thực hiện [br]những nghi thức tôn giáo, 0:00:35.046,0:00:38.686 nhưng cũng là một thẩm phán,[br]người chữa bệnh, học giả, 0:00:38.686,0:00:43.206 dạy học và hòa giải xung đột [br]giữa các bộ tộc Xen-tơ. 0:00:43.206,0:00:45.513 Bà bắt đầu học khi còn nhỏ, 0:00:45.513,0:00:49.893 ghi nhớ vô số những chi tiết cần để [br]thực hiện nhiều vai trò của mình, 0:00:49.893,0:00:52.602 vì kiến thức của tu sĩ [br]được xem là 0:00:52.602,0:00:55.032 quá thiêng liêng, [br]không thể ghi chép bằng văn bản. 0:00:55.032,0:00:58.573 Như những tu sĩ khác, bà dành nhiều năm[br]nghiên cứu tại Anh. 0:00:58.573,0:01:01.063 Hiện tại, bà là một tu sĩ [br]của bộ tộc Veneti 0:01:01.063,0:01:05.463 sinh sống trong một ngôi làng nhỏ [br]gần bờ biển phía Tây của Gaul, 0:01:05.463,0:01:07.663 nước Pháp ngày nay. 0:01:07.663,0:01:11.363 Khi trở về Gaul, bà nhận được [br]nhiều lời cầu hôn 0:01:11.363,0:01:16.353 nhưng quyết định cống hiến cho [br]công việc, ít nhất là vào thời điểm này. 0:01:16.355,0:01:18.625 Sáng nay, bà nhận được một điềm báo gỡ. 0:01:18.625,0:01:23.325 Điềm báo về chiến tranh và xung đột [br]như những tháng gần đây bà vẫn gặp. 0:01:23.325,0:01:26.891 Một bộ tộc lân cận, những người da đỏ,[br]đã hai lần tấn công làng 0:01:26.891,0:01:30.861 và cướp bóc gia súc giữa ban ngày [br]trong mùa thu này. 0:01:30.861,0:01:33.999 Trẻ em tụ tập xung quanh [br]để xem bà làm việc. 0:01:33.999,0:01:36.589 Camma chơi đàn lia và hát cho chúng nghe. 0:01:36.589,0:01:40.819 Bà kể về những vị vua mạnh mẽ, [br]những người từng cai trị - 0:01:40.819,0:01:45.172 những chiến binh dũng cảm bị giết [br]khi chiến đấu nhưng sẽ được tái sinh 0:01:45.172,0:01:47.672 như ý chí của người Xen-tơ. 0:01:47.672,0:01:49.982 Khi những đứa trẻ ra đồng, 0:01:49.982,0:01:54.662 Camma đi vào làng để thăm một cụ bà [br]bị nhiễm trùng mắt. 0:01:54.662,0:01:56.719 Trên đường đến túp lều của cụ bà, 0:01:56.719,0:02:00.129 bà đi ngang qua những người đàn ông[br]đang muối lợn cho mùa đông 0:02:00.129,0:02:03.299 và những người phụ nữ dệt [br]quần áo từ len nhuộm. 0:02:03.299,0:02:05.769 Bà ra phương thuốc trị mắt bị thương 0:02:05.769,0:02:08.659 được làm từ cây tầm gửi, [br]một loại cây thiêng chữa bệnh, 0:02:08.659,0:02:11.449 nhưng dễ gây chết người [br]nếu dùng không đúng cách. 0:02:11.449,0:02:15.099 Sau đó, Camma đến thăm vị thủ lĩnh [br]để thảo luận về những điềm báo. 0:02:15.099,0:02:18.939 Bà thuyết phục ông đến và [br]thương thảo với bộ tộc lân cận. 0:02:18.939,0:02:20.759 Cùng với một số chiến binh tháp tùng, 0:02:20.759,0:02:23.179 họ đi xuyên qua khu rừng và [br]yêu cầu một cuộc họp 0:02:23.179,0:02:25.759 bên ngoài các bức tường [br]của làng người da đỏ. 0:02:25.759,0:02:28.329 Những thủ lĩnh da đỏ mang theo[br]tu sĩ của riêng họ, 0:02:28.329,0:02:32.259 Camma nhận ra người này từ cuộc họp mặt [br]thường niên ở trung tâm Gaul 0:02:32.259,0:02:34.439 nơi bầu ra các tu sĩ cấp cao. 0:02:34.439,0:02:38.229 Các thủ lĩnh ngay lập tức bắt đầu [br]tranh cãi và đe dọa lẫn nhau. 0:02:38.229,0:02:42.229 Camma đứng giữa hai bên, [br]ngăn họ gây chiến - 0:02:42.229,0:02:44.329 họ phải tôn trọng [br]quyền lực của cô. 0:02:44.329,0:02:48.739 Cuối cùng, người da đỏ đồng ý trả lại [br]gia súc cho bộ tộc của Camma. 0:02:48.739,0:02:54.321 Dù chuyện đã được giải quyết, Camma vẫn [br]cảm thấy bất an khi đi bộ về làng. 0:02:54.321,0:02:58.846 Khi vừa về đến thành làng, [br]một vệt sáng cắt ngang bầu trời- 0:02:58.846,0:03:01.735 một điềm báo khác, [br]nhưng về điều gì? 0:03:01.735,0:03:05.775 Quay về làng, Camma ngồi giữa những bô lão[br]dùng bữa tối với cháo, 0:03:05.775,0:03:08.670 một ít thịt và rượu. 0:03:08.670,0:03:12.760 Khi họ ra ngoài vào ban ngày, [br]một tấm giấy da cừu được gửi đến. 0:03:12.760,0:03:16.090 Camma ngay lập tức[br]nhận ra những dòng chữ này. 0:03:16.090,0:03:19.450 Dù bị cấm [br]ghi chép lại kiến thức, 0:03:19.450,0:03:23.570 nhưng bà và nhiều tu sĩ trẻ khác [br]vẫn có thể đọc được chữ Latin. 0:03:23.570,0:03:28.110 Từ văn bản, bà biết rằng người La Mã [br]đang tiến gần đến vùng đất của họ. 0:03:28.110,0:03:33.120 Một số bô lão cho rằng bộ tộc nên đến[br]những ngọn đồi gần đấy và ẩn náu, 0:03:33.120,0:03:37.689 nhưng Camma khuyên họ [br]nên tin vào thần linh và ở lại. 0:03:37.689,0:03:39.765 Bản thân bà cũng có những nghi ngờ. 0:03:39.765,0:03:43.515 Nếu người La Mã tấn công, [br]quyền lực của bà bị hạn chế. 0:03:43.515,0:03:45.585 Không giống như những bộ tộc Xen-tơ khác, 0:03:45.585,0:03:50.135 các binh đoàn La Mã không quan tâm [br]đến vai trò tâm linh của tu sĩ. 0:03:50.135,0:03:51.831 Trước khi đi ngủ, 0:03:51.831,0:03:55.261 bà quan sát chuyển động của các hành tinh [br]và xem xét các biểu đồ, 0:03:55.261,0:03:58.981 cố gắng hiểu ý nghĩa của sao băng[br]mà bà đã nhìn thấy trước đó. 0:03:58.981,0:04:00.531 Điềm báo cho thấy 0:04:00.531,0:04:05.779 mối đe dọa còn lớn hơn cả [br]những tác động từ các bộ tộc lân cận.