[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.79,0:00:12.54,Default,,0000,0000,0000,,Saat matahari terbit di suatu pagi di\Nmusim gugur tahun 55 SM, Dialogue: 0,0:00:12.54,0:00:17.09,Default,,0000,0000,0000,,Camma meletakkan dua ekor merpati \Ndi altar di pusat desa. Dialogue: 0,0:00:17.09,0:00:20.97,Default,,0000,0000,0000,,Ia mempersembahkan doa \Nkepada Matrona dewi Bumi, Dialogue: 0,0:00:20.97,0:00:23.86,Default,,0000,0000,0000,,dan Lugus, pemimpin para dewa. Dialogue: 0,0:00:23.86,0:00:25.80,Default,,0000,0000,0000,,Lalu ia memuntir leher burung-burung itu Dialogue: 0,0:00:25.80,0:00:30.75,Default,,0000,0000,0000,,dan membedahnya untuk memeriksa \Nisi perutnya untuk mendapat wahyu. Dialogue: 0,0:00:30.75,0:00:32.64,Default,,0000,0000,0000,,Camma adalah seorang druid. Dialogue: 0,0:00:32.64,0:00:35.05,Default,,0000,0000,0000,,Artinya ia menjalankan ritual religius, Dialogue: 0,0:00:35.05,0:00:38.69,Default,,0000,0000,0000,,tapi juga bertugas sebagai hakim, \Npenyembuh dan akademisi, Dialogue: 0,0:00:38.69,0:00:43.21,Default,,0000,0000,0000,,mengajari anak-anak dan melerai konflik\Nantara suku-suku Celtic. Dialogue: 0,0:00:43.21,0:00:45.54,Default,,0000,0000,0000,,Ia memulai pendidikannya \Nsejak masih kanak-kanak, Dialogue: 0,0:00:45.54,0:00:49.89,Default,,0000,0000,0000,,menghafal banyak detail yang diperlukan \Nuntuk menjalankan tugas-tugasnya, Dialogue: 0,0:00:49.89,0:00:55.03,Default,,0000,0000,0000,,sebab pengetahuan druid dianggap \Nterlalu suci untuk dituliskan. Dialogue: 0,0:00:55.03,0:00:58.57,Default,,0000,0000,0000,,Layaknya banyak druid, ia menghabiskan \Nbertahun-tahun belajar di Britania. Dialogue: 0,0:00:58.57,0:01:01.68,Default,,0000,0000,0000,,Sekarang, ia adalah druid tetap \Ndari suku Veneti Dialogue: 0,0:01:01.68,0:01:05.46,Default,,0000,0000,0000,,di desa pertanian kecil di dekat \Nsebelah barat pesisir Gaul, Dialogue: 0,0:01:05.46,0:01:07.66,Default,,0000,0000,0000,,yang sekarang adalah Perancis. Dialogue: 0,0:01:07.66,0:01:11.36,Default,,0000,0000,0000,,Sejak kembali ke Gaul, ia menerima \Nbanyak tawaran pernikahan- Dialogue: 0,0:01:11.36,0:01:16.35,Default,,0000,0000,0000,,namun ia memutuskan untuk mengabdikan diri\Npada pekerjaannya, setidaknya saat ini. Dialogue: 0,0:01:16.36,0:01:18.62,Default,,0000,0000,0000,,Pagi ini, pertanda buruk. Dialogue: 0,0:01:18.62,0:01:23.32,Default,,0000,0000,0000,,Akan ada perang dan perselisihan, seperti\Nyang sering terjadi akhir-akhir ini. Dialogue: 0,0:01:23.32,0:01:25.48,Default,,0000,0000,0000,,Suku tetangga, para Redone, Dialogue: 0,0:01:25.48,0:01:30.86,Default,,0000,0000,0000,,menjarah desa mereka dan mencuri ternak\Ndi siang bolong dua kali musim gugur ini. Dialogue: 0,0:01:30.86,0:01:33.100,Default,,0000,0000,0000,,Anak-anak berkumpul melihatnya bekerja. Dialogue: 0,0:01:33.100,0:01:36.59,Default,,0000,0000,0000,,Camma memainkan liranya dan \Nbernyanyi untuk mereka. Dialogue: 0,0:01:36.59,0:01:40.82,Default,,0000,0000,0000,,Ia bercerita tentang raja-raja hebat yang \Npernah berkuasa di wilayah mereka - Dialogue: 0,0:01:40.82,0:01:45.17,Default,,0000,0000,0000,,para pejuang pemberani yang gugur dalam\Npertarungan tapi akan bangkit lagi, Dialogue: 0,0:01:45.17,0:01:47.67,Default,,0000,0000,0000,,seperti semua Celt. Dialogue: 0,0:01:47.67,0:01:49.98,Default,,0000,0000,0000,,Ketika anak-anak pergi \Nuntuk membantu di ladang, Dialogue: 0,0:01:49.98,0:01:54.66,Default,,0000,0000,0000,,Camma pergi melintasi desa mengunjungi \Nseorang wanita tua yang infeksi mata. Dialogue: 0,0:01:54.66,0:01:56.72,Default,,0000,0000,0000,,Dalam perjalanan menuju pondok wanita itu, Dialogue: 0,0:01:56.72,0:02:00.48,Default,,0000,0000,0000,,ia melewati para pria sedang menggarami \Ndaging babi untuk cadangan musim dingin Dialogue: 0,0:02:00.48,0:02:03.30,Default,,0000,0000,0000,,dan para wanita menenun kain \Ndari benang wol yang diwarnai. Dialogue: 0,0:02:03.30,0:02:05.77,Default,,0000,0000,0000,,Ia mengantarkan obat \Nuntuk mata yang sakit- Dialogue: 0,0:02:05.77,0:02:08.66,Default,,0000,0000,0000,,terbuat dari mistletoe, \Ntanaman penyembuh suci, Dialogue: 0,0:02:08.66,0:02:11.45,Default,,0000,0000,0000,,namun mematikan bila salah menggunakan. Dialogue: 0,0:02:11.45,0:02:15.10,Default,,0000,0000,0000,,Dari sana, Camma mengunjungi kepala suku\Nuntuk membicarakan pertanda. Dialogue: 0,0:02:15.10,0:02:18.94,Default,,0000,0000,0000,,Ia meyakinkannya untuk membicarakan \Npermasalahan dengan tetangga mereka. Dialogue: 0,0:02:18.94,0:02:20.76,Default,,0000,0000,0000,,Ditemani oleh beberapa prajurit, Dialogue: 0,0:02:20.76,0:02:23.28,Default,,0000,0000,0000,,mereka menuju ke hutan dan \Nmeminta diadakan pertemuan Dialogue: 0,0:02:23.28,0:02:25.76,Default,,0000,0000,0000,,di luar tembok desa Redone. Dialogue: 0,0:02:25.76,0:02:28.33,Default,,0000,0000,0000,,Para wakil Redone membawa \Ndruid mereka sendiri, Dialogue: 0,0:02:28.33,0:02:32.26,Default,,0000,0000,0000,,yang dikenali Camma dari \Npertemuan tahunan di pusat Gaul Dialogue: 0,0:02:32.26,0:02:34.44,Default,,0000,0000,0000,,di mana para pemimpin druid dipilih. Dialogue: 0,0:02:34.44,0:02:38.23,Default,,0000,0000,0000,,Para kepala suku segera mulai berdebat \Ndan saling mengancam. Dialogue: 0,0:02:38.23,0:02:42.23,Default,,0000,0000,0000,,Camma menengahi kedua pihak yang \Nberlawanan agar tidak berkelahi— Dialogue: 0,0:02:42.23,0:02:44.33,Default,,0000,0000,0000,,mereka harus menghargai otoritasnya. Dialogue: 0,0:02:44.33,0:02:48.74,Default,,0000,0000,0000,,Akhirnya, Redone setuju untuk membayar \Ndesa Camma beberapa ternak. Dialogue: 0,0:02:48.74,0:02:54.32,Default,,0000,0000,0000,,Meski demikian, Camma masih merasa resah\Ndalam perjalanan pulang. Dialogue: 0,0:02:54.32,0:02:58.85,Default,,0000,0000,0000,,Saat mereka mencapai tembok desa,\Nmuncul garis bercahaya melintas di langit— Dialogue: 0,0:02:58.85,0:03:01.74,Default,,0000,0000,0000,,pertanda lain lagi, tapi apa? Dialogue: 0,0:03:01.74,0:03:05.78,Default,,0000,0000,0000,,Di rumah, Camma duduk di antara para tetua\Nuntuk makan malam bubur, Dialogue: 0,0:03:05.78,0:03:08.67,Default,,0000,0000,0000,,sedikit daging dan secangkir anggur. Dialogue: 0,0:03:08.67,0:03:12.76,Default,,0000,0000,0000,,Sementara mereka pergi di siang hari,\Nselembar perkamen tiba. Dialogue: 0,0:03:12.76,0:03:16.09,Default,,0000,0000,0000,,Camma langsung mengenali tulisannya. Dialogue: 0,0:03:16.09,0:03:19.45,Default,,0000,0000,0000,,Meski para druid dilarang \Nmencatat pengetahuannya, Dialogue: 0,0:03:19.45,0:03:23.57,Default,,0000,0000,0000,,ia dan banyak druid muda lain \Nbisa membaca bahasa Latin. Dialogue: 0,0:03:23.57,0:03:28.11,Default,,0000,0000,0000,,Dari pesan itu, ia mengetahui bahwa para\NRomawi semakin mendekati tanah mereka. Dialogue: 0,0:03:28.11,0:03:33.12,Default,,0000,0000,0000,,Sebagian tetua berkata mereka harus lari\Nke bukit terdekat dan sembunyi, Dialogue: 0,0:03:33.12,0:03:37.69,Default,,0000,0000,0000,,namun Camma menyarankan untuk percaya pada\Npara dewa dan tetap tinggal di rumah. Dialogue: 0,0:03:37.69,0:03:39.76,Default,,0000,0000,0000,,Dalam hati, ia ragu. Dialogue: 0,0:03:39.76,0:03:43.52,Default,,0000,0000,0000,,Seandainya para Romawi mencapai mereka,\Nkekuatannya untuk menolong terbatas. Dialogue: 0,0:03:43.52,0:03:45.58,Default,,0000,0000,0000,,Tidak seperti suku-suku Celtic yang lain, Dialogue: 0,0:03:45.58,0:03:50.14,Default,,0000,0000,0000,,pasukan Romawi tidak menganggap \Nperan druid sebagai pendamai. Dialogue: 0,0:03:50.14,0:03:51.83,Default,,0000,0000,0000,,Sebelum berangkat tidur, Dialogue: 0,0:03:51.83,0:03:55.26,Default,,0000,0000,0000,,ia mengamati pergerakan planet dan\Nberkonsultasi pada diagramnya, Dialogue: 0,0:03:55.26,0:03:58.98,Default,,0000,0000,0000,,mencoba memahami meteor \Nyang ia lihat sebelumnya. Dialogue: 0,0:03:58.98,0:04:03.76,Default,,0000,0000,0000,,Tanda-tanda berkumpul pada ancaman yang\Nlebih besar daripada tetangga mereka.