1 00:00:01,000 --> 00:00:05,500 [音樂] 2 00:00:17,000 --> 00:00:19,750 [旁白]學習障礙人士要是混入羣𥚃, 3 00:00:19,750 --> 00:00:22,160 你是沒有可能把他們辨認出來。 4 00:00:22,160 --> 00:00:24,470 有時他們連自己也不知道。 5 00:00:24,470 --> 00:00:29,230 (Kristin)我常常為學業而苦苦掙扎 6 00:00:29,230 --> 00:00:32,840 自從我有記憶以來,由一年級開始 7 00:00:32,840 --> 00:00:37,630 心裡已經肯定 8 00:00:37,630 --> 00:00:40,300 上學是一件難事。 9 00:00:40,300 --> 00:00:42,010 這就是事實。 10 00:00:42,010 --> 00:00:45,330 (旁白)學習障礙是無形的障礙, 11 00:00:45,330 --> 00:00:48,300 有小童可能長期疲於應付功課後 12 00:00:48,300 --> 00:00:52,240 才能確診學習障礙。其間人們不明白 13 00:00:52,240 --> 00:00:53,500 為什麼她"就是不懂。" 14 00:00:53,500 --> 00:00:55,010 (Kristin) 我大部分的朋友 15 00:00:55,010 --> 00:00:57,440 只需溫習約半小時,便拿到A級成績 16 00:00:57,440 --> 00:01:01,150 而我在開學初期, 17 00:01:01,150 --> 00:01:03,740 卻可能要溫習4小時,仍然得D級。 18 00:01:03,740 --> 00:01:07,030 (旁白)Kristin 將會返回大學修讀硏究院學位 19 00:01:07,030 --> 00:01:10,680 她直到上大學才知道自己有讀寫障礙。 20 00:01:11,840 --> 00:01:14,770 所以首先要替學生診斷。 21 00:01:14,770 --> 00:01:17,300 若發覺學生成績明顯比 22 00:01:17,300 --> 00:01:19,930 正常智力能力低很多, 23 00:01:19,930 --> 00:01:21,730 那麼可能是學習障礙。 24 00:01:21,730 --> 00:01:25,150 Chris 是一位高中生,他在小學時 25 00:01:25,150 --> 00:01:26,864 被確診患有讀寫障礙和書寫困難症 26 00:01:26,864 --> 00:01:29,030 (Chris)我直到讀二年級才發覺。 27 00:01:29,030 --> 00:01:31,970 當媽媽開始帶我到那些地方 28 00:01:31,970 --> 00:01:36,140 不停做測驗,花了很多時間。 29 00:01:36,140 --> 00:01:37,787 我真是悶極了, 30 00:01:37,787 --> 00:01:40,120 最後他們告訴我 31 00:01:40,120 --> 00:01:43,930 在讀寫方面有點困難, 32 00:01:43,930 --> 00:01:45,170 我才恍然大悟。 33 00:01:45,170 --> 00:01:48,810 (旁白)學習障礙有很多種, 34 00:01:48,810 --> 00:01:51,440 對學生有不同的影響。 35 00:01:51,440 --> 00:01:53,720 它們有一個共通點 36 00:01:53,720 --> 00:01:55,884 就是影響腦部處理資料。 37 00:01:55,884 --> 00:01:58,300 (Lyla) 我認為所謂學習障礙 38 00:01:58,300 --> 00:02:00,210 就是學生處理資料時, 39 00:02:00,210 --> 00:02:02,160 有某些地方受到干擾。 40 00:02:02,160 --> 00:02:05,110 所以他們吸收資訊時 41 00:02:05,110 --> 00:02:07,900 比其他同學困難;他們表達自己時, 42 00:02:07,900 --> 00:02:09,840 比其他同學來得不那麼容易。 43 00:02:09,840 --> 00:02:13,070 就算他們竭盡所能, 44 00:02:13,070 --> 00:02:16,340 也不能跟其他同學那麼明白課程內容。 45 00:02:16,340 --> 00:02:18,970 (旁白)或者他們一開始已經 46 00:02:18,970 --> 00:02:21,130 不能明白課程內容。 47 00:02:21,130 --> 00:02:23,410 (Chris)例如有時我讀完一行字, 48 00:02:23,410 --> 00:02:26,100 跟著轉到下一行,但到了中途, 49 00:02:26,100 --> 00:02:28,475 又跳回原來那。我已經重覆又重覆 50 00:02:28,475 --> 00:02:30,140 閱讀同一句句子。 51 00:02:30,140 --> 00:02:31,680 這是令人很煩惱。 52 00:02:31,680 --> 00:02:35,180 又例如,有時看到有些字好像換了位置, 53 00:02:35,180 --> 00:02:41,550 或倒轉過來,真是有點困難。 54 00:02:41,550 --> 00:02:44,740 (旁白)學習障礙患者可以在這四類裡, 55 00:02:44,740 --> 00:02:47,160 可以表現一項或以上的障礙: 56 00:02:47,160 --> 00:02:48,840 口語 - 聆聽和說話; 57 00:02:50,790 --> 00:02:54,740 書寫語言 -- 閱讀、寫作和串字; 58 00:02:54,740 --> 00:02:58,570 算術 -- 計算和概念; 59 00:02:58,570 --> 00:03:03,100 思考 -- 思想組織能力和結合 60 00:03:03,100 --> 00:03:06,040 每個患者可能受到多過一類障礙影響。 61 00:03:06,040 --> 00:03:07,421 分類中又有特殊的學習障礙 62 00:03:11,330 --> 00:03:14,330 例如書寫困難患者同時 63 00:03:14,330 --> 00:03:16,420 組成詞語或寫字清楚 64 00:03:16,420 --> 00:03:19,360 都一籌莫展。 65 00:03:19,360 --> 00:03:21,310 計算障礙患者覺得難以 66 00:03:21,310 --> 00:03:25,790 明白和運用概念和符號。 67 00:03:25,790 --> 00:03:28,850 協調障礙患者只明白 68 00:03:28,850 --> 00:03:30,680 部分的語言。 69 00:03:30,680 --> 00:03:33,700 他們說話時會 70 00:03:33,700 --> 00:03:35,870 混淆了詞語和句子。 71 00:03:35,870 --> 00:03:38,880 而讀寫障礙患者則是閱讀時 72 00:03:38,880 --> 00:03:41,430 分不清詞語的字母⋯ 73 00:03:41,430 --> 00:03:45,000 也會串字技巧非常差。 74 00:03:45,000 --> 00:03:48,460 (Kristin)每個患者的學習模式 75 00:03:48,460 --> 00:03:51,640 受到學習障礙的影響都不一樣。 76 00:03:51,640 --> 00:03:55,190 例如,以我來説自己的學習障礙 77 00:03:55,190 --> 00:03:57,350 很影響閱讀理解 78 00:03:57,350 --> 00:04:00,250 但我做數學練習的能力 79 00:04:00,250 --> 00:04:01,780 真是非常高。 80 00:04:01,780 --> 00:04:04,790 可是其他患者卻被數學難倒, 81 00:04:04,790 --> 00:04:07,400 反而閲讀理解達到水平。 82 00:04:07,400 --> 00:04:08,957 (Chris)試想像你正在睡覺, 83 00:04:08,957 --> 00:04:11,290 或者昏昏欲睡,卻要看書; 84 00:04:11,290 --> 00:04:13,850 你雙眼在那頁來來回回, 85 00:04:13,850 --> 00:04:17,170 見到有些東西移動;原來你只是看著同一行。 86 00:04:17,170 --> 00:04:20,037 我的情況亦一樣,但分別是我完全清醒。 87 00:04:20,037 --> 00:04:21,620 (Lyla)他們可能閱讀有困難, 88 00:04:21,620 --> 00:04:24,116 可能是聆聽內容有問題, 89 00:04:24,116 --> 00:04:26,490 又可能別人說話時,他們只 90 00:04:26,490 --> 00:04:30,360 91 00:04:30,360 --> 00:04:32,240 92 00:04:32,240 --> 00:04:34,760 93 00:04:34,760 --> 00:04:38,750 還有其他學生了解資料沒問題, 94 00:04:38,750 --> 00:04:41,610 但不能表達出來。 95 00:04:41,610 --> 00:04:43,390 (旁白)人們能夠想出對策 96 00:04:43,390 --> 00:04:46,280 來彌補學習障礙的影響。 97 00:04:46,280 --> 00:04:49,190 電腦技術幫助人們學業和事業成功 98 00:04:49,190 --> 00:04:52,460 佔了重要的地位。 99 00:04:52,460 --> 00:04:57,080 我花多點時間溫習,把課文扼要記下來; 100 00:04:57,080 --> 00:05:01,600 利用文字處理器、串字檢查和文法檢查。 101 00:05:01,600 --> 00:05:06,860 我會花多點時間溫習把課文扼要記下來; 102 00:05:06,860 --> 00:05:10,280 利用文字處理器,拼字檢查和文法檢查。 103 00:05:10,280 --> 00:05:14,010 (Chris) 我寫論文時,可以用聲音識別軟體 104 00:05:14,010 --> 00:05:15,620 讓我跟電腦對話,然後它把我的說話寫下來 105 00:05:15,620 --> 00:05:19,350 因為我的筆跡非常難看, 106 00:05:19,350 --> 00:05:21,870 又彎彎曲曲的。 107 00:05:21,870 --> 00:05:24,020 (旁白)要替每個患者選擇 108 00:05:24,020 --> 00:05:25,286 適合的硬件和軟件要… 109 00:05:25,286 --> 00:05:27,660 通常這些配套 110 00:05:27,660 --> 00:05:28,690 不太昂貴。 111 00:05:28,690 --> 00:05:31,020 (Lyla)他們用的很多軟件 112 00:05:31,020 --> 00:05:34,059 已經變成電腦標準配置。 113 00:05:34,059 --> 00:05:36,350 拼字檢查和文法檢查 114 00:05:36,350 --> 00:05:40,050 已經裝入程式或程式附帶而來; 115 00:05:40,050 --> 00:05:41,910 要買的字典,其實早已裝入電腦。 116 00:05:42,740 --> 00:05:45,670 (旁白)我們將會告訴你 117 00:05:45,670 --> 00:05:48,410 有那些電腦工具⋯ 118 00:05:54,340 --> 00:05:57,680 這𥚃有好些 119 00:05:59,140 --> 00:06:01,270 可能找到最適合⋯ 120 00:06:01,270 --> 00:06:04,570 很多有讀寫障礙人士只要標準的內置文字處理部件。 121 00:06:05,760 --> 00:06:09,230 拼字檢查,文法檢查, 122 00:06:09,230 --> 00:06:12,760 可以改變字形和顏色便足夠。 123 00:06:12,760 --> 00:06:15,080 這些工具可讓學生專心寫作, 124 00:06:15,080 --> 00:06:18,180 不用為串錯字而寸步難行。 125 00:06:18,180 --> 00:06:21,560 (Lindsay) 電腦對學習障礙人士 126 00:06:21,560 --> 00:06:24,580 很有幫助,因為電腦有拼字檢查, 127 00:06:24,580 --> 00:06:28,360 文法檢查。學生可以利用它們作文, 128 00:06:28,360 --> 00:06:32,730 不用花間查字典。 129 00:06:32,730 --> 00:06:34,620 (旁白)最後很多文字處理程式 130 00:06:34,620 --> 00:06:37,320 包括原文色碼選擇和撮要功能。 131 00:06:46,380 --> 00:06:48,090 對於分類和排序概念有困難的士, 132 00:06:48,090 --> 00:06:50,290 非常有用。 133 00:06:50,290 --> 00:06:51,500 閲讀系統對那些聆聽比閱讀 134 00:06:51,500 --> 00:06:53,550 較易掌握的人士 135 00:06:56,100 --> 00:06:59,970 很有幫助。 136 00:06:59,970 --> 00:07:03,620 口語輸出對他們非常有效。 137 00:07:03,620 --> 00:07:06,560 這類軟件可讓電腦大聲讀出 138 00:07:06,560 --> 00:07:08,820 課文,電郵和網負或任何電腦資料。 139 00:07:08,820 --> 00:07:12,110 加上掃描器更可以把印刷課本變成⋯ 140 00:07:12,110 --> 00:07:14,660 (Crystal) 每當我要,例如讀書, 141 00:07:14,660 --> 00:07:18,030 我只要掃描內容讓電腦讀給我聽, 142 00:07:18,030 --> 00:07:19,920 好等我不用花2小時讀一頁內容。 143 00:07:19,920 --> 00:07:22,520 (旁白)掃描器把印刷內容 144 00:07:22,520 --> 00:07:24,570 轉變為電腦認得的格式。 145 00:07:25,070 --> 00:07:27,460 然後,電腦讀出內容的同時, 146 00:07:27,460 --> 00:07:29,320 電腦螢幕出現文字。 147 00:07:29,320 --> 00:07:31,370 (螢幕閱讀器)一個高大、穿上蝙蝠俠服裝的男人 148 00:07:31,370 --> 00:07:34,070 衝上冬日的雲宵⋯ 149 00:07:34,070 --> 00:07:36,460 (旁白)閲讀系統可以 150 00:07:36,460 --> 00:07:43,050 利用對比顏色來突出文字 151 00:07:43,050 --> 00:07:44,950 或者把文字變大變細 152 00:07:44,950 --> 00:07:48,340 (螢幕閱讀器)第二階層 153 00:07:48,340 --> 00:07:51,020 (旁白)概念圖軟件 154 00:07:51,020 --> 00:07:52,040 提供意念的視覺表示 155 00:07:52,040 --> 00:07:53,890 幫助有些組織或整合思想有困難的人 156 00:07:53,890 --> 00:07:57,370 寫作時大派用場。 157 00:07:57,370 --> 00:08:00,510 (Kristin)寫作是我的強項, 158 00:08:00,510 --> 00:08:02,530 但我需要時間整理思緒。 159 00:08:02,530 --> 00:08:05,970 (旁白)有了概念圖,便可以把想法連貫起來, 160 00:08:06,960 --> 00:08:09,370 重新整理和用顏色標示。 161 00:08:09,370 --> 00:08:13,590 電腦把概念圖變成慣常的文字概要。 162 00:08:13,590 --> 00:08:14,884 這樣可以著手和組織 163 00:08:23,600 --> 00:08:25,780 多種的寫作課題, 164 00:08:25,780 --> 00:08:27,060 包括詩歌,學期論文,簡歷或者日程表。 165 00:08:27,060 --> 00:08:28,300 文字預測軟件幫助 166 00:08:28,300 --> 00:08:31,290 那些拼字困難的人們。 167 00:08:31,290 --> 00:08:32,909 它根據用戶打出的文字 168 00:08:32,909 --> 00:08:35,890 提供一連串最接近的文字 169 00:08:35,890 --> 00:08:38,450 由用戶選擇。 170 00:08:38,450 --> 00:08:42,350 用戶採用這個程式可以從名單中 171 00:08:42,350 --> 00:08:49,830 選出詞語,然後繼續寫作。 172 00:08:49,830 --> 00:08:51,930 所以説話輸出通常加入文字預測。 173 00:08:51,930 --> 00:08:54,560 (Chris)"大多數人的生活⋯" 174 00:08:54,560 --> 00:08:58,550 說話識別軟件 175 00:08:58,550 --> 00:09:02,350 讓人們可以利用電腦默字。 176 00:09:02,350 --> 00:09:05,060 也可以寫電郵、網站瀏覽或文字處理。 177 00:09:05,060 --> 00:09:06,270 (Chris) 這軟件幫助我寫作。我可以⋯ 178 00:09:06,270 --> 00:09:08,020 不會 179 00:09:09,780 --> 00:09:12,950 念頭一下子忘記了。 180 00:09:12,950 --> 00:09:15,940 (Dan) 學習這個軟件需要接受訓練和實習。 181 00:09:15,940 --> 00:09:18,430 (旁白)用家對著麥克風講話。 182 00:09:18,430 --> 00:09:19,739 他必須較良好的閱讀理解程度 183 00:09:19,739 --> 00:09:20,530 才能 184 00:09:20,530 --> 00:09:23,690 因為要改正文字。 185 00:09:23,690 --> 00:09:24,420 (Dan) "Scratch that" 186 00:09:24,420 --> 00:09:27,900 (旁白)電腦不會 187 00:09:27,900 --> 00:09:30,420 188 00:09:30,420 --> 00:09:31,580 189 00:09:31,580 --> 00:09:33,910 190 00:09:33,910 --> 00:09:36,240 關於太空的題目 191 00:09:36,240 --> 00:09:38,670 它把"cosmonaut"(太空人) 192 00:09:39,460 --> 00:09:41,020 翻譯成 "cow snot"(牛的鼻涕) 193 00:09:41,020 --> 00:09:42,570 194 00:09:42,570 --> 00:09:44,120 195 00:09:44,120 --> 00:09:47,480 1 196 00:09:47,480 --> 00:09:50,460 197 00:09:50,460 --> 00:09:53,310 198 00:09:53,310 --> 00:09:57,130 199 00:09:57,130 --> 00:10:00,750 200 00:10:00,750 --> 00:10:02,460 201 00:10:02,460 --> 00:10:04,430 202 00:10:04,430 --> 00:10:08,070 203 00:10:08,070 --> 00:10:13,700 204 00:10:13,700 --> 00:10:16,430 205 00:10:16,430 --> 00:10:19,460 206 00:10:19,460 --> 00:10:23,440 207 00:10:23,440 --> 00:10:26,080