1 00:00:00,150 --> 00:00:11,720 [ Música ] 2 00:00:11,720 --> 00:00:14,310 [ Trabalhar em conjunto Computadores e Pessoas 3 00:00:14,310 --> 00:00:15,960 com Dificuldades de Aprendizagem ] 4 00:00:17,000 --> 00:00:19,680 Narradora: É impossível dar por eles no meio da multidão. 5 00:00:19,680 --> 00:00:22,750 As pessoas com dificuldades de aprendizagem passam despercebidas. 6 00:00:22,750 --> 00:00:24,470 Às vezes, nem sabem. 7 00:00:26,790 --> 00:00:28,950 Kristin: Sempre tive dificuldades na escola, 8 00:00:28,950 --> 00:00:32,510 desde que me lembro, desde a primeira classe. 9 00:00:32,510 --> 00:00:37,970 E por isso, eu tinha-me basicamente mentalizado 10 00:00:37,970 --> 00:00:40,300 que a escola era de facto muito difícil para mim, 11 00:00:40,300 --> 00:00:42,010 e que era assim mesmo. 12 00:00:42,520 --> 00:00:45,330 Narradora: As dificuldades de aprendizagem são invisíveis. 13 00:00:45,330 --> 00:00:48,300 Uma criança poderá debater-se com o estudo durante anos 14 00:00:48,300 --> 00:00:52,240 até ser diagnosticada, anos nos quais as pessoas não percebem porque é que ela 15 00:00:52,240 --> 00:00:53,430 "não chega lá". 16 00:00:53,430 --> 00:00:55,500 Kristin: A maioria dos meus amigos conseguia 17 00:00:55,500 --> 00:00:57,440 estudar uma meia hora e ter Muito Bom. 18 00:00:57,440 --> 00:01:01,150 E eu estudava, no início do período escolar, 19 00:01:01,150 --> 00:01:03,860 talvez umas quatro horas e mesmo assim tinha Negativa. 20 00:01:04,980 --> 00:01:07,510 Narradora: A Kristin, que em breve irà voltar à escola 21 00:01:07,510 --> 00:01:11,460 para obter uma formação, não sabia da sua dislexia até chegar ao secundário. 22 00:01:12,750 --> 00:01:14,770 O primeiro passo é o diagnóstico. 23 00:01:14,770 --> 00:01:17,300 Quando o desempenho académico é substancialmente 24 00:01:17,300 --> 00:01:19,930 abaixo das abilidades intelectuais, a causa poderá ser 25 00:01:19,930 --> 00:01:21,730 um transtorno de aprendizagem. 26 00:01:21,730 --> 00:01:25,150 Chris, um aluno do ensino secundário com dislexia e disgrafia, 27 00:01:25,150 --> 00:01:27,034 foi diagnosticado na escola primária. 28 00:01:27,034 --> 00:01:29,470 Chris: Na verdade, eu só descobri na segunda classe, 29 00:01:29,470 --> 00:01:31,970 quando a minha mãe me fez ir a uns sítios em que me 30 00:01:31,970 --> 00:01:36,140 mandavam fazer testes por horas e horas. 31 00:01:36,320 --> 00:01:38,287 E isso deixou-me de certo modo aborrecido, 32 00:01:38,287 --> 00:01:40,860 mas finalmente percebi, quando mo começaram a explicar, 33 00:01:40,860 --> 00:01:43,930 que tinha alguns problemas nalgumas áreas 34 00:01:43,930 --> 00:01:45,710 como ler ou escrever. 35 00:01:46,270 --> 00:01:49,280 Narradora: Existem vários tipos de dificuldades de aprendizagem, 36 00:01:49,280 --> 00:01:51,500 que afectam os indivíduos de formas diferentes. 37 00:01:51,500 --> 00:01:53,720 O que todos eles têm em comum é que 38 00:01:53,720 --> 00:01:56,454 afectam o modo como o cérebro processa a informação. 39 00:01:56,454 --> 00:01:58,960 Lyla: Eu acho que ter uma dificuldade de aprendizagem 40 00:01:58,960 --> 00:02:01,150 significa que os estudantes vêm, de algum modo, 41 00:02:01,150 --> 00:02:03,100 o processo de aprendizagem interrompido. 42 00:02:03,100 --> 00:02:06,160 Ou seja, eles podem não ser capazes de assimilar informação tão 43 00:02:06,160 --> 00:02:08,600 facilmente quanto os colegas, e também não conseguem 44 00:02:08,600 --> 00:02:09,930 expressá-la tão facilmente. 45 00:02:09,930 --> 00:02:12,790 Portanto, mesmo que façam muito esforço, 46 00:02:12,790 --> 00:02:16,290 poderão não conseguir expressar-se tão facilmente como outros estudantes. 47 00:02:16,340 --> 00:02:19,200 Narrador: Ou poderão, desde logo, não ser capazes de captar 48 00:02:19,200 --> 00:02:21,130 a informação de modo eficiente. 49 00:02:21,130 --> 00:02:23,410 Chris: Por vezes eu estou a ler uma linha, 50 00:02:23,410 --> 00:02:25,980 e depois começo a ler a próxima linha e, a meio, 51 00:02:25,980 --> 00:02:28,795 salto para a mesma linha que já tinha lido, e continuo a ler 52 00:02:28,795 --> 00:02:30,370 a mesma linha vezes sem conta. 53 00:02:30,490 --> 00:02:31,680 O que se torna irritante. 54 00:02:32,140 --> 00:02:35,180 E por vezes, as palavras mudam de lugar 55 00:02:35,180 --> 00:02:41,550 ou andam para cima e para baixo, e torna-se difícil de ler. 56 00:02:41,550 --> 00:02:44,740 Narradora: As dificuldades de aprendizagem podem aparecer numa ou 57 00:02:44,740 --> 00:02:47,160 mais formas das seguintes 4 categorias: 58 00:02:47,160 --> 00:02:50,330 Linguagem oral - ouvida e falada; 59 00:02:50,790 --> 00:02:54,740 Linguagem escrita - leitura, escrita, e ortografia; 60 00:02:54,740 --> 00:02:58,570 Aritmética - cálculo e conceitos; 61 00:02:58,570 --> 00:03:03,100 Raciocínio - organização e integração de ideias. 62 00:03:03,100 --> 00:03:06,040 Um indivíduo pode ser afectado em mais de uma categoria. 63 00:03:06,040 --> 00:03:09,040 Dentro dessas categorias, existem tipos específicos 64 00:03:09,040 --> 00:03:10,830 de dificuldades de aprendizagem. 65 00:03:10,830 --> 00:03:11,840 Por exemplo: 66 00:03:12,090 --> 00:03:14,330 As pessoas com disgrafia poderão ter dificuldade 67 00:03:14,330 --> 00:03:16,420 em formar letras e palavras, assim como 68 00:03:16,420 --> 00:03:19,360 em produzir caligrafia legível. 69 00:03:19,360 --> 00:03:21,310 Pessoas com discalculia têm 70 00:03:21,310 --> 00:03:25,790 dificuldades em compreender e usar conceitos matemáticos e símbolos. 71 00:03:25,790 --> 00:03:28,850 Na dispraxia verbal, a compreensão da linguagem 72 00:03:28,850 --> 00:03:30,680 não corresponde à produção. 73 00:03:30,680 --> 00:03:33,700 Uma pessoa com dispraxia verbal pode baralhar palavras e frases 74 00:03:33,700 --> 00:03:35,270 enquanto fala. 75 00:03:35,870 --> 00:03:38,880 Uma pessoa com dislexia troca letras dentro de uma palavra, 76 00:03:38,880 --> 00:03:41,430 e palavras dentro de frases, enquanto lê. 77 00:03:41,430 --> 00:03:45,000 Esta pessoa também poderá ter uma má ortografia. 78 00:03:46,300 --> 00:03:48,800 Kristin: O modo como uma dificuldade de aprendizagem 79 00:03:48,800 --> 00:03:51,870 afecta cada indivíduo e o seu estilo de aprendizagem é diferente. 80 00:03:51,870 --> 00:03:55,190 Por exemplo, no meu caso, a minha dificuldade de aprendizagem 81 00:03:55,190 --> 00:03:57,350 afecta muito a minha capacidade de leitura. 82 00:03:57,350 --> 00:04:00,250 E de facto sou bastante boa a matemática, ou era, 83 00:04:00,250 --> 00:04:01,780 quando praticava. 84 00:04:02,060 --> 00:04:04,790 Mas para outras pessoas, a matemática é realmente difícil, 85 00:04:04,790 --> 00:04:07,400 enquanto que a compreensão da leitura é boa. 86 00:04:07,400 --> 00:04:09,047 Chris: Imagine que está a dormir, 87 00:04:09,047 --> 00:04:11,440 está a ficar com muito sono, e está a ler um livro; 88 00:04:11,440 --> 00:04:14,140 os seus olhos começam a vaguear pela página, 89 00:04:14,140 --> 00:04:17,170 e começa a ver coisas a mexer; lê a mesma linha. 90 00:04:17,170 --> 00:04:20,147 É mais ou menos o mesmo comigo, mas eu estou bastante acordado. 91 00:04:20,147 --> 00:04:21,940 Lyla: Eles podem ter problemas em ler, 92 00:04:21,940 --> 00:04:24,116 podem ter problemas com informação auditiva, 93 00:04:24,116 --> 00:04:26,790 podem talvez ouvir cada cinco palavras que lhes digam, 94 00:04:26,790 --> 00:04:30,360 em vez de todas. E nós temos estudantes que processam 95 00:04:30,360 --> 00:04:32,240 cada palavra que ouvem isoladamente, 96 00:04:32,240 --> 00:04:34,760 em vez de processar a frase completa ou o conceito. 97 00:04:34,760 --> 00:04:38,400 E depois temos outros estudantes que conseguem captar informação 98 00:04:38,400 --> 00:04:40,840 sem problemas, mas não são capazes de a transmitir. 99 00:04:41,610 --> 00:04:43,710 Narradora: As pessoas desenvolvem estratégias 100 00:04:43,710 --> 00:04:46,480 para compensar os efeitos das dificuldades de aprendizagem. 101 00:04:46,480 --> 00:04:49,450 A tecnologia informática tem desempenhado um papel fundamental 102 00:04:49,450 --> 00:04:52,460 em ajudar pessoas a atingir o sucesso académico e profissional. 103 00:04:52,460 --> 00:04:57,080 Ter mais tempo para estudar, esquematizar a matéria; 104 00:04:57,080 --> 00:05:01,690 usar o processador de texto, o corretor ortográfico, o corretor de gramática. 105 00:05:02,450 --> 00:05:07,280 Chris: Quando escrevo trabalhos, posso usar o meu programa NaturallySpeaking, 106 00:05:08,210 --> 00:05:10,460 que me permite falar para um computador e ele 107 00:05:10,460 --> 00:05:14,010 escreve o que eu digo. Eu tenho algumas dificuldades - a minha caligrafia 108 00:05:14,010 --> 00:05:15,960 é muito má e desleixada. 109 00:05:16,530 --> 00:05:19,350 Narradora: Leva algum tempo a escolher hardware e software, 110 00:05:19,350 --> 00:05:21,870 a encontrar o mais indicado para cada pessoa. 111 00:05:21,870 --> 00:05:24,020 Mas, em geral, estas funcionalidades 112 00:05:24,020 --> 00:05:25,286 não são caras. 113 00:05:25,286 --> 00:05:27,820 Lyla: Muito do software que eles usam agora já vem com 114 00:05:27,820 --> 00:05:29,020 o computador de fábrica. 115 00:05:29,020 --> 00:05:31,730 Os corretores de ortografia e gramática estão muitas vezes 116 00:05:31,730 --> 00:05:34,059 incorporados no programa, ou vêm com os programas; 117 00:05:34,059 --> 00:05:36,350 quando compramos um dicionário, eles já lá estão. 118 00:05:37,640 --> 00:05:40,960 Narradora: Iremos mostrar-vos algumas das ferramentas informáticas que 119 00:05:40,960 --> 00:05:43,780 pessoas com dificuldades de aprendizagem acharam eficazes. 120 00:05:43,780 --> 00:05:45,670 De novo, são apenas alguns exemplos; 121 00:05:45,670 --> 00:05:49,080 poderão encontrar outras técnicas que funcionem melhor convosco. 122 00:05:50,175 --> 00:05:51,630 [ Processadores de Texto ] 123 00:05:54,280 --> 00:05:59,010 Muitas pessoas com dislexia usam apenas ferramentas de texto que já vêm de fábrica 124 00:05:59,150 --> 00:06:01,270 Corretor ortográfico, corretor de gramática, 125 00:06:01,270 --> 00:06:05,200 e a abilidade de alterar tamanho e cor das letras são o suficiente para elas. 126 00:06:06,430 --> 00:06:10,060 Essas ferramentas permitem ao estudante focar-se na escrita, 127 00:06:10,060 --> 00:06:12,760 em vez de se atrasarem a corrigir erros de ortografia. 128 00:06:12,760 --> 00:06:15,080 Lindsay: Eu acho que para pessoas com dificuldade 129 00:06:15,080 --> 00:06:18,250 os computadores são realmente úteis porque têm corretor ortográfico 130 00:06:18,250 --> 00:06:21,560 e de gramática, e podemos usá-los para escrever redações, 131 00:06:21,560 --> 00:06:25,080 e não precisamos de perder tempo a consultar o dicionário. 132 00:06:25,860 --> 00:06:28,360 Narradora: Finalmente, vários processadores de texto 133 00:06:28,360 --> 00:06:32,730 incluem opções para texto com código de cores ou vista de destaques. 134 00:06:32,730 --> 00:06:34,620 São úteis para pessoas que têm 135 00:06:34,620 --> 00:06:37,850 dificuldade em separar e ordenar pensamentos e ideias. 136 00:06:39,855 --> 00:06:42,855 [Sistemas de leitura] 137 00:06:46,100 --> 00:06:48,090 Sistemas de leitura são úteis para pessoas 138 00:06:48,090 --> 00:06:50,290 que compreendem melhor as coisas ouvindo 139 00:06:50,290 --> 00:06:51,500 que lendo. 140 00:06:51,500 --> 00:06:55,420 Para elas, usar o modo de leitura de texto em voz alta ("Speech Output") é eficaz. 141 00:06:56,100 --> 00:06:59,970 O software permite ao computador ler em voz alta texto, e-mails, 142 00:06:59,970 --> 00:07:03,620 ou páginas Web. Basicamente, qualquer coisa que tenham no computador. 143 00:07:03,620 --> 00:07:06,560 Com um scanner temos ainda acesso a texto impresso. 144 00:07:06,560 --> 00:07:08,820 Crystal: Quando tenho de ler livros, 145 00:07:08,820 --> 00:07:12,110 posso simplesmente digitalizá-los e o computador lê-los para mim, 146 00:07:12,110 --> 00:07:14,660 assim já não preciso de 2 horas para ler uma página. 147 00:07:14,660 --> 00:07:18,030 Narradora: Um scanner converte texto impresso num formato 148 00:07:18,030 --> 00:07:19,920 que o computador reconhece. 149 00:07:19,920 --> 00:07:22,520 De seguida, o computador lê a informação em voz alta, 150 00:07:22,520 --> 00:07:25,280 enquanto as palavras vão aparecendo no ecrã. 151 00:07:25,400 --> 00:07:27,550 Computador: Um tipo alto com um fato de Batman 152 00:07:27,550 --> 00:07:29,320 aparece do céu invernoso a flutuar... 153 00:07:29,320 --> 00:07:31,840 Narradora: Os sistemas de leitura podem incluir opções 154 00:07:31,840 --> 00:07:34,070 para usar cores para salientar as palavras, 155 00:07:34,070 --> 00:07:36,460 ou aumentar o seu tamanho no ecrã. 156 00:07:37,990 --> 00:07:40,190 [ Software de Mapeamento ] 157 00:07:41,770 --> 00:07:43,290 Computador: A segunda metade... 158 00:07:43,290 --> 00:07:44,950 Narrador: O software de mapeamento 159 00:07:44,950 --> 00:07:47,910 oferece uma representação visual de ideias e conceitos, 160 00:07:47,910 --> 00:07:51,410 o que ajuda pessoas com dificuldades a organizar e integrar raciocínios 161 00:07:51,410 --> 00:07:52,420 enquanto escrevem. 162 00:07:52,580 --> 00:07:54,720 Kristin: Escrever é um dos meus pontos fortes, 163 00:07:54,720 --> 00:07:57,570 mas demoro algum tempo a pôr o raciocínio em ordem. 164 00:07:57,570 --> 00:08:00,570 Narradora: Com o mapeamento de conceitos, pode ligar-se ideias, 165 00:08:00,570 --> 00:08:02,510 rearranjá-las e codificá-las por cores. 166 00:08:02,510 --> 00:08:06,680 Os mapas de conceitos podem depois converter-se num texto em forma de lista. 167 00:08:06,960 --> 00:08:09,370 Isto pode ser usado para iniciar e organizar 168 00:08:09,370 --> 00:08:11,470 vários tipos de projectos escritos, 169 00:08:11,470 --> 00:08:15,174 incluindo poesia, trabalhos académicos, currículos ou horários. 170 00:08:16,885 --> 00:08:18,925 [ Predição de Palavras ] 171 00:08:23,600 --> 00:08:26,130 O software de Predição de Palavras é útil para pessoas 172 00:08:26,130 --> 00:08:27,710 cuja ortografia não é muito boa. 173 00:08:27,710 --> 00:08:28,890 Ele mostra ao utilizador 174 00:08:28,890 --> 00:08:31,290 uma lista com alternativas de palavras, baseando-se 175 00:08:31,290 --> 00:08:33,119 no que foi escrito antes. 176 00:08:33,119 --> 00:08:35,890 A pessoa que usa o programa pode utilizar a lista, 177 00:08:35,890 --> 00:08:38,450 escolher uma palavra e continuar a escrever. 178 00:08:38,450 --> 00:08:41,030 A leitura em voz alta é frequentemente combinada 179 00:08:41,030 --> 00:08:42,680 com a Predição de Palavras. 180 00:08:43,470 --> 00:08:45,600 [ Reconhecimento de Voz ] 181 00:08:47,480 --> 00:08:49,830 Chris: A vida da maioria das pessoas... 182 00:08:49,830 --> 00:08:52,380 Narradora: O software de Reconhecimento de Voz permite 183 00:08:52,380 --> 00:08:54,560 às pessoas ditarem aos seus computadores. 184 00:08:54,560 --> 00:08:58,550 Podem usá-lo para e-mail, navegação na Internet ou processamento de texto. 185 00:08:58,550 --> 00:09:02,350 Chris: Ajuda-me a escrever. Consigo pensar e escrever mais rapidamente 186 00:09:02,350 --> 00:09:05,060 sem ter o problema de ter algo para escrever e 187 00:09:05,060 --> 00:09:06,270 esquecer-me por completo. 188 00:09:06,270 --> 00:09:09,480 Dan: Requer uma quantidade considerável de tempo e prática até... 189 00:09:09,780 --> 00:09:12,850 Narradora: A pessoa que usa este software fala para um microfone. 190 00:09:12,850 --> 00:09:16,120 O utilizador tem que ter uma capacidade de leitura relativamente boa 191 00:09:16,120 --> 00:09:17,620 para o usar eficazmente, 192 00:09:17,620 --> 00:09:19,949 porque é necessário corrigir algumas das palavras. 193 00:09:19,949 --> 00:09:20,790 Dan: Risca isso. 194 00:09:20,790 --> 00:09:24,540 Narradora: O computador nem sempre reconhece o que foi dito com exactidão. 195 00:09:24,540 --> 00:09:27,890 David: Às vezes ele não transcreve muito bem as palavras. 196 00:09:27,890 --> 00:09:30,960 A minha favorita foi num dos primeiros trabalhos que escrevi; 197 00:09:30,960 --> 00:09:32,540 era sobre espaço. E o computador 198 00:09:32,540 --> 00:09:36,090 traduziu "cosmonauta" ('cosmonaut') como "catarro de vaca" ('cow snot'). 199 00:09:36,840 --> 00:09:39,430 Narradora: Outras tecnologias incluem: 200 00:09:39,520 --> 00:09:44,280 Calculadoras que falam, Soletradores fonéticos e Organizadores electrónicos. 201 00:09:45,170 --> 00:09:47,250 E não esquecer da "baixa tecnologia". 202 00:09:47,250 --> 00:09:50,290 Notas Post-It, canetas marcadoras de texto e agenda 203 00:09:50,290 --> 00:09:53,330 podem ser eficazes na organização de tarefas e ideias. 204 00:09:53,820 --> 00:09:56,870 Podem usar-se em combinação com ferramentas informáticas. 205 00:09:57,740 --> 00:10:00,450 Qualquer que seja a escolha, as estratégias mais eficazes 206 00:10:00,450 --> 00:10:02,230 são aquelas que nós desenvolvemos. 207 00:10:02,890 --> 00:10:06,230 Kristin: Eu tenho sempre de anotar tudo; tenho de ser muito organizada; 208 00:10:06,230 --> 00:10:09,390 Eu tenho uma agenda que é praticamente a minha vida... 209 00:10:09,390 --> 00:10:14,500 ... e simplesmente preciso de me manter organizada e em controlo, 210 00:10:14,500 --> 00:10:17,580 e comunicar constantemente com as pessoas com que trabalho 211 00:10:17,580 --> 00:10:20,180 para me certificar de que compreendo bem um projecto 212 00:10:20,180 --> 00:10:23,450 e que o meu trabalho está à altura das expectativas; 213 00:10:23,450 --> 00:10:25,230 daquilo que esperam de mim. 214 00:10:25,401 --> 00:10:35,151 [ Música ] 215 00:10:35,742 --> 00:10:39,532 Para mais informações acerca de info-acessibilidade, consultar: 216 00:10:46,562 --> 00:10:49,072 O conteúdo apresentado baseia-se em trabalho 217 00:10:49,072 --> 00:10:51,482 apoiado pela National Science Foundation 218 00:10:51,482 --> 00:10:55,122 com o número de subvenção 9800324. 219 00:10:55,682 --> 00:10:59,602 Quaisquer opiniões, resultados e conclusões ou recomendações expressas 220 00:10:59,602 --> 00:11:02,742 são da responsabilidade dos autores e não reflectem necessariamente 221 00:11:02,742 --> 00:11:04,522 as da National Science Foundation. 222 00:11:05,552 --> 00:11:09,022 Copyright 2015, Universidade de Washington 223 00:11:09,662 --> 00:11:14,512 A cópia é permitida apenas para fins educativos e não comerciais, 224 00:11:14,512 --> 00:11:16,832 desde que seja reconhecida a fonte de informação.