WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:05.500 [Zene] 00:00:17.000 --> 00:00:19.750 (Narrátor) Lehetetlen egy tömegben felismerni őket. 00:00:19.750 --> 00:00:22.160 A tanulási nehézségekkel küzdő emberek beleolvadnak a közösségekbe. 00:00:22.160 --> 00:00:24.470 Néha, még ők sem tudják. 00:00:24.470 --> 00:00:29.230 (Kristin) Mindig voltak tanulási gondjaim, 00:00:29.230 --> 00:00:32.840 amióta csak emlékszem, az első osztály óta. 00:00:32.840 --> 00:00:37.630 Tehát igazából meggyőztem magam belül az elmémben, 00:00:37.630 --> 00:00:40.300 hogy az iskola tényleg nagyon nehéz számomra, 00:00:40.300 --> 00:00:42.010 és ez most már így van. 00:00:42.010 --> 00:00:45.330 Narrátor A tanulási nehézségek láthatatlan nehézségek. 00:00:45.330 --> 00:00:48.300 Lehet, hogy egy gyerek évekig küzd az iskolai feladataival 00:00:48.300 --> 00:00:52.240 mielőtt diagnosztizálják, 00:00:52.240 --> 00:00:53.500 évek amelyek alatt az emberek nem értik, hogy ő "egyszerűen nem fogja fel". 00:00:53.500 --> 00:00:55.010 (Kristin) A legtöbb barátom fél óra tanulás után 00:00:55.010 --> 00:00:57.440 ötösöket kapott. 00:00:57.440 --> 00:01:01.150 Én pedig, főleg az iskolai év elején, 00:01:01.150 --> 00:01:03.740 négy órát is tanultam és mégis kettest kaptam. 00:01:03.740 --> 00:01:07.030 (Narrátor) Kristin, aki nemsokára visszatér az iskolába, egyetem utáni képzésre 00:01:07.030 --> 00:01:10.680 nem tudta, hogy diszlexiás amíg nem lett egyetemista. 00:01:11.840 --> 00:01:14.770 Az első lépés a diagnózis. 00:01:14.770 --> 00:01:17.300 Amikor az iskolai teljesítmény jelentősen alacsonyabb 00:01:17.300 --> 00:01:19.930 az intellektuális képességeknél 00:01:19.930 --> 00:01:21.730 tanulási nehézség lehet az ok. 00:01:21.730 --> 00:01:25.150 Christ, aki diszlexiás és diszgráfiás gimnazista diák, 00:01:25.150 --> 00:01:26.864 az általános iskolában diagnosztizálták. 00:01:26.864 --> 00:01:29.030 (Chris) Csak második osztályban tudtam meg, 00:01:29.030 --> 00:01:31.970 amikor anyukám elkezdett olyan helyekre küldeni, ahol 00:01:31.970 --> 00:01:36.140 órákon keresztül teszteket kellett oldanom. 00:01:36.140 --> 00:01:37.787 Azt pedig nagyon untam, 00:01:37.787 --> 00:01:40.120 de végül észrevettem, miután elmondták nekem, 00:01:40.120 --> 00:01:43.930 hogy bizonyos területeken enyhe nehézségeim vannak, 00:01:43.930 --> 00:01:45.170 mint például olvasás és írás. 00:01:45.170 --> 00:01:48.810 (Narrátor) A tanulási nehézségek különböző típusúak 00:01:48.810 --> 00:01:51.440 és különböző módon érintik az egyéneket. 00:01:51.440 --> 00:01:53.720 Ami közös bennük az, 00:01:53.720 --> 00:01:55.884 hogy befolyásolják ahogyan az agy az információkat feldolgozza . 00:01:55.884 --> 00:01:58.300 (Lyla) Én úgy gondolom tanulási nehézséggel küzdeni azt jelenti 00:01:58.300 --> 00:02:00.210 hogy a tanulóknak valamilyen módon 00:02:00.210 --> 00:02:02.160 megszakad a feldolgozási folyamat. 00:02:02.160 --> 00:02:05.110 Tehát ők nem képesek az információkat elsajátítani 00:02:05.110 --> 00:02:07.900 ugyanolyan könnyen mint mások, és ugyancsak nem képesek 00:02:07.900 --> 00:02:09.840 kifejezni ezeket olyan könnyen, mint a többi tanuló. 00:02:09.840 --> 00:02:13.070 Habár ők nagyon komolyan próbálkoznak, 00:02:13.070 --> 00:02:16.340 gondolataikat nem tudják ugyanúgy átadni, mint a többi tanuló. 00:02:16.340 --> 00:02:18.970 (Narrátor) Vagy, először is, lehet, hogy ők nem képesek az információ 00:02:18.970 --> 00:02:21.130 hatékony befogadására. 00:02:21.130 --> 00:02:23.410 (Chris) Néha elolvasok egy sort, 00:02:23.410 --> 00:02:26.100 majd belekezdek a következőbe és felénél 00:02:26.100 --> 00:02:28.475 visszaugrok arra a sorra, amit már elolvastam 00:02:28.475 --> 00:02:30.140 és ugyanazt a a mondatot olvasom még egyszer. 00:02:30.140 --> 00:02:31.680 Ami nagyon idegesítő. 00:02:31.680 --> 00:02:35.180 Néha pedig a szavak helyet cserélnek 00:02:35.180 --> 00:02:41.550 vagy fejre állnak, és így még nehezebb lesz minden. 00:02:41.550 --> 00:02:44.740 (Narrátor) A tanulási nehézségek megjelenhetnek egy vagy több 00:02:44.740 --> 00:02:47.160 kategóriában a következő négy közül: 00:02:47.160 --> 00:02:48.840 Beszélt nyelv - szövegértés és beszéd, 00:02:50.790 --> 00:02:54.740 Írott nyelv - olvasás, írás és helyesírás, 00:02:54.740 --> 00:02:58.570 Aritmetika - műveletek és fogalmak, 00:02:58.570 --> 00:03:03.100 Érvelés - a gondolatok rendezése és beépítése. 00:03:03.100 --> 00:03:06.040 Az egyének akár több mint egy nehézséggel is küzdhetnek. 00:03:06.040 --> 00:03:09.040 Minden kategórián belül léteznek sajátos típusú 00:03:09.040 --> 00:03:10.830 tanulási nehézségek. 00:03:10.830 --> 00:03:11.330 Például: 00:03:11.330 --> 00:03:14.330 Diszgráfiás egyének számára gondot okozhat 00:03:14.330 --> 00:03:16.420 betűk és szavak alkotása, valamint 00:03:16.420 --> 00:03:19.360 olvasható kézzel írt szöveg alkotása. 00:03:19.360 --> 00:03:21.310 A diszkalkuliával küzdőknek gondot okozhatnak 00:03:21.310 --> 00:03:25.790 a matematikai fogalmak és jelek megértése és használata. 00:03:25.790 --> 00:03:28.850 A diszpraxia esetében, a nyelv megértése 00:03:28.850 --> 00:03:30.680 nem egyezik meg a nyelvi kifejezéssel. 00:03:30.680 --> 00:03:33.700 Egy diszpraxiás személy felcserélheti a szavakat vagy mondatokat 00:03:33.700 --> 00:03:35.870 beszéd közben. 00:03:35.870 --> 00:03:38.880 A diszlekiások pedig összekeverhetik a szóban levő betűket, 00:03:38.880 --> 00:03:41.430 és a mondatban levő szavakat olvasás közben. 00:03:41.430 --> 00:03:45.000 Ugyanennél a személynél ez komoly helyesírási gondokkal is társulhat. 00:03:45.000 --> 00:03:48.460 Az, ahogyan egy tanulási nehézség 00:03:48.460 --> 00:03:51.640 hat az egyénre és annak tanulási stílusára, változó. 00:03:51.640 --> 00:03:55.190 Például az én esetemben, a tanulási nehézségem 00:03:55.190 --> 00:03:57.350 komolyan befolyásolja az írott szöveg értését. 00:03:57.350 --> 00:04:00.250 Matematikából, viszont nagyon jó képességű vagyok, vagy voltam, 00:04:00.250 --> 00:04:01.780 amikor gyakoroltam. 00:04:01.780 --> 00:04:04.790 De másoknak a matematika jelent nehézséget 00:04:04.790 --> 00:04:07.400 és a szövegértő készségük megfelelő. 00:04:07.400 --> 00:04:08.957 (Chris) Képzeld azt, hogy alszol, 00:04:08.957 --> 00:04:11.290 nagyon elálmosodsz, és egy könyvet olvasol; 00:04:11.290 --> 00:04:13.850 a szemeid kezdenek elkalandozni az oldalon, 00:04:13.850 --> 00:04:17.170 és kezdesz mozgó dolgokat látni: ugyanazt a sort olvasod. 00:04:17.170 --> 00:04:20.037 hát, ez ugyanaz a helyzet, kivétel, hogy én ébren vagyok. 00:04:20.037 --> 00:04:21.620 (Lyla) Lehet olvasási gondjaik vannak, 00:04:21.620 --> 00:04:24.116 lehet, hogy a hallott információval vannak gondjaik, 00:04:24.116 --> 00:04:26.490 lehet, hogy csak minden ötödik szót hallja abból, amit mondanak, 00:04:26.490 --> 00:04:30.360 minden egyes szó helyett; és vannak tanulók, akik 00:04:30.360 --> 00:04:32.240 a szavakat egyenként fogják fel, amikor meghallják, 00:04:32.240 --> 00:04:34.760 az egész mondat vagy a fogalom helyett. 00:04:34.760 --> 00:04:38.750 Vannak olyan tanulók is, akik az információt jól felfogják, 00:04:38.750 --> 00:04:41.610 de nem képesek ezt visszamondani. 00:04:41.610 --> 00:04:43.390 (Narrátor) Az egyének olyan stratégiákat tudnak kifejleszteni, 00:04:43.390 --> 00:04:46.280 amelyekkel ellensúlyozzák a tanulási nehézségek hatásait. 00:04:46.280 --> 00:04:49.190 A számítógépes technológia fontos szerepet játszott abban, 00:04:49.190 --> 00:04:52.460 hogy segített az embereknek iskolai és munkahelyi sikereket elérni. 00:04:52.460 --> 00:04:57.080 Több időt tanulok, kivázlatolom a tankönyveimet; 00:04:57.080 --> 00:05:01.600 szövegszerkesztő programot, helyesírás és nyelvtan ellenőrzést használok. 00:05:01.600 --> 00:05:06.860 (Chris) Amikor dolgozatot írok, használom a NaturallySpeaking programomat, 00:05:06.860 --> 00:05:10.280 amely segítségével a számítógéphez beszélek és az leírja amit mondok, 00:05:10.280 --> 00:05:14.010 mert nehézségeim vannak: a kézírásom 00:05:14.010 --> 00:05:15.620 nagyon rossz és hanyag. 00:05:15.620 --> 00:05:19.350 (Narrátor) Időbe telik, amíg a hardvert és szoftvert kiválasztjuk, 00:05:19.350 --> 00:05:21.870 hogy minden egyénnek a megfelelőt megtaláljuk. 00:05:21.870 --> 00:05:24.020 De, általában ezek a lehetőségek 00:05:24.020 --> 00:05:25.286 nem drágák. 00:05:25.286 --> 00:05:27.660 (Lyla) A legtöbb általuk használt szoftver 00:05:27.660 --> 00:05:28.690 most már számítógéppel jön. 00:05:28.690 --> 00:05:31.020 A helyesírás- és nyelvtan-ellenőrző funkciók gyakran 00:05:31.020 --> 00:05:34.059 be vannak építve a programba vagy azt is tartalmazzák; 00:05:34.059 --> 00:05:36.350 amikor megveszed a szótárat, ezek már megtalálhatóak benne. 00:05:36.350 --> 00:05:40.050 (Narrátor) Megmutatunk néhány olyan számítógépes eszközt, 00:05:40.050 --> 00:05:41.910 amelyet a tanulási nehézségekkel küzdő emberek hatékonynak találtak. 00:05:42.740 --> 00:05:45.670 Ismétlem, ezek csak néhány a lehetőségek közül; 00:05:45.670 --> 00:05:48.410 lehet, hogy valaki talált más eszközt, amire számára megfelelőbb. 00:05:54.340 --> 00:05:57.680 Sok diszlexiás egyén csak az alap beépített szövegszerkesztő funkciót használja. 00:05:59.140 --> 00:06:01.270 Csak a helyesírás és nyelvtan ellenőrzésre, 00:06:01.270 --> 00:06:04.570 és a betűtípus színének és méretének kiválasztására van szükségük. 00:06:05.760 --> 00:06:09.230 Azon eszközök segítségével a diákoknak lehetőségük van csak az írásra figyelni, 00:06:09.230 --> 00:06:12.760 ahelyett, hogy lelassítanák őket a helyesírási hibák. 00:06:12.760 --> 00:06:15.080 (Lindsay) Szerintem, a nehézségeket mutató egyének számára 00:06:15.080 --> 00:06:18.180 a számítógépek nagyon hasznosak, mert van helyesírás- 00:06:18.180 --> 00:06:21.560 és nyelvtan-ellenőrző funkciójuk, amelyeket esszé írásánál használhatnak, 00:06:21.560 --> 00:06:24.580 és nem kell időt pazarolni a helyesírás ellenőrzésére szótárakban. 00:06:24.580 --> 00:06:28.360 ( Narrátor) Végül pedig, sok szövegszerkesztő program 00:06:28.360 --> 00:06:32.730 tartalmaz opciókat szín-kódolt szöveghez és vázlatolási lehetőségekhez. 00:06:32.730 --> 00:06:34.620 Ezek hasznosak azok számára, akiknek nehezen megy 00:06:34.620 --> 00:06:37.320 a gondolatok és ötletek kiválogatása és sorrendbe helyezése. 00:06:46.380 --> 00:06:48.090 Az olvasórendszerek hasznosak azoknak, 00:06:48.090 --> 00:06:50.290 akik jobban megértik a dolgokat hallás után, 00:06:50.290 --> 00:06:51.500 mint olvasás által. 00:06:51.500 --> 00:06:53.550 Nekik a felolvasás egy hatékony program. 00:06:56.100 --> 00:06:59.970 A szoftverek segítségével a számítógép felolvassa a szöveget, emailt, 00:06:59.970 --> 00:07:03.620 weboldalakat vagyis bármit a számítógépről. 00:07:03.620 --> 00:07:06.560 Egy szkenner hozzáadása hozzáférést jelent a nyomtatott szöveghez. 00:07:06.560 --> 00:07:08.820 (Crystal) Amikor könyvet kell olvasnom, 00:07:08.820 --> 00:07:12.110 akkor csak beszkennelem azokat, így a számítógép felolvassa nekem, 00:07:12.110 --> 00:07:14.660 tehát nem kell két órát olvasnom egy oldalt. 00:07:14.660 --> 00:07:18.030 (Narrátor) A szkenner átalakítja a nyomtatott szöveget olyan formátumba, 00:07:18.030 --> 00:07:19.920 amelyet a számítógép felismer. 00:07:19.920 --> 00:07:22.520 Ezután a számítógép felolvassa az információt, 00:07:22.520 --> 00:07:24.570 a képernyőn megjelenő szavakkal párhuzamosan. 00:07:25.070 --> 00:07:27.460 (Képernyő felolvasó) Egy magas, Batman ruhás alak 00:07:27.460 --> 00:07:29.320 repül fel a téli égből... 00:07:29.320 --> 00:07:31.370 (Narrátor) Az olvasórendszerek tartalmazhatnak olyan lehetőségeket, 00:07:31.370 --> 00:07:34.070 amelyekkel ellentétes színekkel kiemelhetünk szavakat, 00:07:34.070 --> 00:07:36.460 vagy felnagyíthatjuk a szavakat a képernyőn. 00:07:36.460 --> 00:07:43.050 (Képernyő felolvasó) A második szint? 00:07:43.050 --> 00:07:44.950 (Narrátor) A koncepció-feltérképezési szoftverek 00:07:44.950 --> 00:07:48.340 vizuálisan mutatják be az ötleteket és fogalmakat, 00:07:48.340 --> 00:07:51.020 amely segíti azokat, akiknek gondot jelent írás közben 00:07:51.020 --> 00:07:52.040 rendszerezni és beépíteni gondolataikat. 00:07:52.040 --> 00:07:53.890 (Kristin) Az írás az egyik erősségem, 00:07:53.890 --> 00:07:57.370 de a gondolataim összeszedése elég sok időmet igénybe veszi. 00:07:57.370 --> 00:08:00.510 (Narrátor) Koncepció-feltérképezéssel a gondolatok össze lehet kötni, 00:08:00.510 --> 00:08:02.530 átrendezni, és szín-kódolni. 00:08:02.530 --> 00:08:05.970 Ezután a koncepció térképek átalakíthatóak hagyományos szövegvázlattá. 00:08:06.960 --> 00:08:09.370 Ez pedig felhasználható többféle írás terv 00:08:09.370 --> 00:08:13.590 elkezdéséhez és rendszerezéséhez, 00:08:13.590 --> 00:08:14.884 beleértve a versírást, dolgozatokat, önéletrajzot, vagy időbeosztást. 00:08:23.600 --> 00:08:25.780 A prediktív szöveg szoftver azoknak hasznos, 00:08:25.780 --> 00:08:27.060 akiknek a helyesírással van gondjuk. 00:08:27.060 --> 00:08:28.300 A felhasználóknak egy szólistát javasol, 00:08:28.300 --> 00:08:31.290 amelyben a legvalószínűbb szavak vannak, annak alapján, 00:08:31.290 --> 00:08:32.909 hogy addig mit írt. 00:08:32.909 --> 00:08:35.890 A programot használó személy használhatja a listát, 00:08:35.890 --> 00:08:38.450 kiválaszthat egy szót és folytathatja az írást. 00:08:38.450 --> 00:08:42.350 A felolvasás programot gyakran egyesítik a prediktív szöveg szoftverrel. 00:08:42.350 --> 00:08:49.830 (Chris) A legtöbb ember élete ... 00:08:49.830 --> 00:08:51.930 A szövegfelismerő szoftver lehetővé teszi az embereknek, 00:08:51.930 --> 00:08:54.560 hogy diktáljanak a számítógépjüknek. 00:08:54.560 --> 00:08:58.550 Ezt használhatják e-mailekhez, böngészéshez vagy szövegszerkesztéshez. 00:08:58.550 --> 00:09:02.350 (Chris) Segít nekem az írásban. Gyorsabban gondolkodom és írok 00:09:02.350 --> 00:09:05.060 és nincs többé az a gondom, amikor eszembe jut valami 00:09:05.060 --> 00:09:06.270 és aztán elfelejtem. 00:09:06.270 --> 00:09:08.020 (Dan) Jelentős mennyiségű képzést és gyakorlást igényel. 00:09:09.780 --> 00:09:12.950 (Narrátor) A programot használó személy a mikrofonba beszél. 00:09:12.950 --> 00:09:15.940 A felhasználónak elég jó szövegértő készséggel kell rendelkeznie, 00:09:15.940 --> 00:09:18.430 ahhoz, hogy ezt hatékonyan használja, mert néha egy-egy szót 00:09:18.430 --> 00:09:19.739 ki kell javítani. 00:09:19.739 --> 00:09:20.530 ( Dan) Törlés. 00:09:20.530 --> 00:09:23.690 (Narrátor) A számítógép nem indig ismeri fel azt, 00:09:23.690 --> 00:09:24.420 hogy mit akarsz mondani. 00:09:24.420 --> 00:09:27.900 (David) Néha nem pontosan fordítja le a szavakat. 00:09:27.900 --> 00:09:30.420 A kedvencem az első dolgozat volt amit ezen írtam: 00:09:30.420 --> 00:09:31.580 az űrről szólt. 00:09:31.580 --> 00:09:33.910 És a asztronauta szót 00:09:33.910 --> 00:09:36.240 00:09:36.240 --> 00:09:38.670 00:09:39.460 --> 00:09:41.020 00:09:41.020 --> 00:09:42.570 00:09:42.570 --> 00:09:44.120 00:09:44.120 --> 00:09:47.480 00:09:47.480 --> 00:09:50.460 00:09:50.460 --> 00:09:53.310 00:09:53.310 --> 00:09:57.130 00:09:57.130 --> 00:10:00.750 00:10:00.750 --> 00:10:02.460 00:10:02.460 --> 00:10:04.430 00:10:04.430 --> 00:10:08.070 00:10:08.070 --> 00:10:13.700 00:10:13.700 --> 00:10:16.430 00:10:16.430 --> 00:10:19.460 00:10:19.460 --> 00:10:23.440 00:10:23.440 --> 00:10:26.080