1 00:00:00,720 --> 00:00:09,892 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:19,273 --> 00:00:23,197 Je t'ai entendu sur mon sans fil en 1952 3 00:00:23,197 --> 00:00:26,880 Étendu éveillé avec l'intention de t'écouter 4 00:00:26,880 --> 00:00:30,441 Si j'étais jeune, ça ne t'a pas empêché d'être là 5 00:00:30,441 --> 00:00:32,241 Oh-a oh 6 00:00:33,800 --> 00:00:37,800 Ils t'ont volé le crédit pour ta deuxième symphonie 7 00:00:37,800 --> 00:00:41,494 Réécrite par une machine et la nouvelle technologie 8 00:00:41,494 --> 00:00:44,960 Et maintenant je comprends les problèmes que tu vois 9 00:00:47,392 --> 00:00:48,720 J'ai rencontré les enfants 10 00:00:50,760 --> 00:00:52,500 Qu'est-ce que tu leur as dit ? 11 00:00:52,500 --> 00:00:55,861 La vidéo a tué la star de radio 12 00:00:56,076 --> 00:00:59,720 La vidéo a tué la star de radio 13 00:00:59,720 --> 00:01:02,192 Les images sont arrivées et t'ont brisé le coeur 14 00:01:07,394 --> 00:01:10,920 Et maintenant on se rencontre dans un studio abandonné 15 00:01:10,920 --> 00:01:14,513 Tu entends la reprise et ça semble être si loin 16 00:01:14,513 --> 00:01:18,040 Et tu te souviens de ce que les chansons à thèmes entonnaient... 17 00:01:20,120 --> 00:01:21,760 Tu étais le premier à parler 18 00:01:23,801 --> 00:01:25,320 Tu as été le dernier 19 00:01:25,320 --> 00:01:29,080 La vidéo a tué la star de radio 20 00:01:29,080 --> 00:01:32,764 La vidéo a tué la star de radio 21 00:01:32,764 --> 00:01:36,247 Dans mon esprit et dans ma voiture 22 00:01:36,247 --> 00:01:40,566 On ne peut retourner en arrière, on est allé trop loin 23 00:02:07,520 --> 00:02:11,120 La vidéo a tué la star de radio 24 00:02:11,120 --> 00:02:14,840 La vidéo a tué la star de radio 25 00:02:14,840 --> 00:02:18,461 Dans mon esprit et dans ma voiture 26 00:02:18,461 --> 00:02:22,120 On ne peut retourner en arrière, on est allé trop loin 27 00:02:22,120 --> 00:02:25,880 Les images sont arrivées et t'ont brisé le coeur 28 00:02:25,880 --> 00:02:30,828 Alors accorde le blâme au VCR 29 00:02:36,151 --> 00:02:40,360 Tu es une star de la radio 30 00:02:43,498 --> 00:02:46,895 Tu es une star de la radio 31 00:02:47,880 --> 00:02:51,720 La vidéo a tué la star de radio 32 00:02:51,720 --> 00:02:55,070 La vidéo a tué la star de radio 33 00:02:55,562 --> 00:02:58,663 La vidéo a tué la star de radio 34 00:03:04,204 --> 00:03:09,034 Tu es une star de la radio 35 00:03:09,757 --> 00:03:12,908 La vidéo a tué la star de radio... 36 00:03:14,861 --> 00:03:20,729 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 37 00:03:20,729 --> 99:59:59,999 TraduZic