[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:07.50,0:02:13.15,Default,,0000,0000,0000,,\NEpisodio 6\N"TIRÓN EN EL NOMBRE DE DIOS" Dialogue: 0,0:02:13.15,0:02:17.08,Default,,0000,0000,0000,,Traducido por anita condori Dialogue: 0,0:02:17.15,0:02:23.70,Default,,0000,0000,0000,,traducido por antonny Dialogue: 0,0:02:23.70,0:02:27.40,Default,,0000,0000,0000,,traducido por antonny Dialogue: 0,0:02:32.97,0:02:35.52,Default,,0000,0000,0000,,\NQué harías\NSi estuviera en mi posición? Dialogue: 0,0:02:35.52,0:02:40.65,Default,,0000,0000,0000,,Si 11 años de tu vida hubieran sido robados\Nsi a usted lo difamaran, ¿qué haría usted? Dialogue: 0,0:02:40.65,0:02:42.80,Default,,0000,0000,0000,,¡No hice nada!\N¡Estás cometiendo un error! Dialogue: 0,0:02:42.90,0:02:49.00,Default,,0000,0000,0000,,El acusado es condenado a\NFuerte encarcelamiento de por vida Dialogue: 0,0:02:51.40,0:02:55.80,Default,,0000,0000,0000,,Si usted fuera condenado por un crimen que no cometiste Dialogue: 0,0:03:00.62,0:03:03.32,Default,,0000,0000,0000,,Si los 11 años de su juventud fueron\NDesperdiciado así Dialogue: 0,0:03:03.32,0:03:09.45,Default,,0000,0000,0000,,Si tu futuro, tus sueños, la mujer que amaste,\NY le quitaron a su bebé que llevaba Dialogue: 0,0:03:09.52,0:03:12.65,Default,,0000,0000,0000,,- Me volvería loco!\N- ¡Te volverías loco! ¡Por supuesto! Dialogue: 0,0:03:12.67,0:03:16.32,Default,,0000,0000,0000,,\NBueno, justo cuando estaba a punto de volverme loco ... Dialogue: 0,0:03:16.32,0:03:18.32,Default,,0000,0000,0000,,\NLa conocí. Dialogue: 0,0:03:19.52,0:03:24.40,Default,,0000,0000,0000,,\NRecogiéndome como si estuviera recogiendo migas de pan, me ayudó. Dialogue: 0,0:03:24.40,0:03:31.37,Default,,0000,0000,0000,,\NMe sacó de las ventanas ciegas y\NLas cuatro paredes. Me entregó el sol. Dialogue: 0,0:03:31.42,0:03:33.85,Default,,0000,0000,0000,,Es una abogada inteligente. Dialogue: 0,0:03:37.42,0:03:39.82,Default,,0000,0000,0000,,Un abogado inteligente ... Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:51.55,Default,,0000,0000,0000,,Pero mi inteligente abogado me mintió, hermano. Dialogue: 0,0:03:51.95,0:03:53.55,Default,,0000,0000,0000,,Ella me mintió.\N Dialogue: 0,0:03:53.55,0:03:54.97,Default,,0000,0000,0000,,¿Pero por qué?\N Dialogue: 0,0:03:54.97,0:03:57.52,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué me mintió, hermano? ¡¿Por qué?! Dialogue: 0,0:03:57.85,0:04:00.45,Default,,0000,0000,0000,,Hermano, debió de tener miedo de algo. Dialogue: 0,0:04:00.45,0:04:02.20,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué tiene que ver con esos hombres? Dialogue: 0,0:04:02.20,0:04:06.68,Default,,0000,0000,0000,,Sabiendo que Ender estaba en esto desde el principio,\N¿Por qué la mantuvo oculto? Dialogue: 0,0:04:06.75,0:04:11.60,Default,,0000,0000,0000,,No lo sé. Quizás, ella lo guardó para no perjudicarte queseé yo. Dialogue: 0,0:04:11.65,0:04:14.75,Default,,0000,0000,0000,,Voy a quemar el mundo ahora, hermano.\N¿Qué hará entonces? Dialogue: 0,0:04:14.80,0:04:18.60,Default,,0000,0000,0000,,Dije que los oí hermano. Los vi.\N¿Cómo me detendrá ahora? Dialogue: 0,0:04:19.27,0:04:22.60,Default,,0000,0000,0000,,Dijiste que Ender amenazaba a la chica. Dialogue: 0,0:04:22.60,0:04:27.32,Default,,0000,0000,0000,,Ese bastardo de Ender dijo que lo haría\NCavar tres tumbas. ¡Tres! Dialogue: 0,0:04:28.20,0:04:30.28,Default,,0000,0000,0000,,Uno para mí.\N Dialogue: 0,0:04:30.27,0:04:31.98,Default,,0000,0000,0000,,El otro para Selvi. Dialogue: 0,0:04:31.97,0:04:36.52,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, entonces, ¿para quién es el otro? Dialogue: 0,0:04:36.87,0:04:39.30,Default,,0000,0000,0000,,Ciertamente...\N Dialogue: 0,0:04:39.30,0:04:42.75,Default,,0000,0000,0000,,para alguien a quien ella aprecia mucho. Dialogue: 0,0:05:14.40,0:05:15.85,Default,,0000,0000,0000,,Yilmaz... Dialogue: 0,0:05:16.52,0:05:20.65,Default,,0000,0000,0000,,La muerte de tu hermano será de la\NManos del que atrapó. Dialogue: 0,0:05:23.25,0:05:25.25,Default,,0000,0000,0000,,Pero, no se preocupe. Dialogue: 0,0:05:25.25,0:05:27.50,Default,,0000,0000,0000,,Vamos a jugar el mismo juego contigo también. Dialogue: 0,0:05:27.50,0:05:30.15,Default,,0000,0000,0000,,Y con Daghan también. Dialogue: 0,0:05:30.15,0:05:33.28,Default,,0000,0000,0000,,Ore para que capte el menos doloroso. Dialogue: 0,0:05:34.05,0:05:36.02,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué pasó Yilmaz? Dialogue: 0,0:05:40.68,0:05:44.22,Default,,0000,0000,0000,,Yilmaz, tenemos una sorpresa para ti. Dialogue: 0,0:05:45.28,0:05:47.35,Default,,0000,0000,0000,,Yilmaz...\N Dialogue: 0,0:06:01.85,0:06:06.05,Default,,0000,0000,0000,,Por favor...\N Dialogue: 0,0:06:06.05,0:06:08.42,Default,,0000,0000,0000,,\N¿Eres Libra? Huh? Dialogue: 0,0:06:09.02,0:06:11.55,Default,,0000,0000,0000,,Lo estoy preguntando por su indecisión. Dialogue: 0,0:06:11.55,0:06:13.32,Default,,0000,0000,0000,,Todo lo que tienes que hacer es tomar una decisión. Dialogue: 0,0:06:13.32,0:06:15.50,Default,,0000,0000,0000,,\NNo tienes que hacer esto. Dialogue: 0,0:06:15.50,0:06:19.08,Default,,0000,0000,0000,,\N¡No tienes que ser tan malo! Dialogue: 0,0:06:19.08,0:06:21.07,Default,,0000,0000,0000,,.Ok, hagamos como que no pregunte. Dialogue: 0,0:06:21.07,0:06:25.60,Default,,0000,0000,0000,,Por primera vez, una mujer me llama malo\NPorque le pregunté su signo del zodiaco. Dialogue: 0,0:06:25.60,0:06:27.82,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué no podemos hacer un trato? Dialogue: 0,0:06:29.65,0:06:31.85,Default,,0000,0000,0000,,Dije que Daghan dejará que esto suceda. Dialogue: 0,0:06:31.85,0:06:33.85,Default,,0000,0000,0000,,Él cedió. Dialogue: 0,0:06:33.85,0:06:36.75,Default,,0000,0000,0000,,Él no se va a meter con usted. Dialogue: 0,0:06:37.00,0:06:39.30,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, te lo ruego.\N Dialogue: 0,0:06:39.30,0:06:41.70,Default,,0000,0000,0000,,Te lo ruego, dame un poco de tiempo. Dialogue: 0,0:06:41.70,0:06:44.28,Default,,0000,0000,0000,,Mientras tanto, deje a mi hermano ya Daghan a solas. Dialogue: 0,0:06:44.27,0:06:48.15,Default,,0000,0000,0000,,Yo me ocuparé de esto. Lo haré.\N Dialogue: 0,0:06:53.40,0:06:56.12,Default,,0000,0000,0000,,Etiqueta ... Etiqueta ... Yilmaz ... Dialogue: 0,0:06:56.12,0:06:59.25,Default,,0000,0000,0000,,Mantén la cabeza en alto, Yilmaz. Dialogue: 0,0:07:00.52,0:07:03.25,Default,,0000,0000,0000,,Mantén la cabeza en alto, Yilmaz. Dialogue: 0,0:07:05.82,0:07:09.10,Default,,0000,0000,0000,,¡Alto! Dialogue: 0,0:07:13.78,0:07:16.72,Default,,0000,0000,0000,,¡Te lo ruego! Por favor, por favor...\N Dialogue: 0,0:07:17.92,0:07:21.50,Default,,0000,0000,0000,,Tengo un trauma de no ser tomado en serio. Dialogue: 0,0:07:21.95,0:07:23.90,Default,,0000,0000,0000,,Duele mucho.\N Dialogue: 0,0:07:23.90,0:07:26.60,Default,,0000,0000,0000,,No me has tomado en serio. Dialogue: 0,0:07:26.60,0:07:30.08,Default,,0000,0000,0000,,Ya que han pasado la edad de\Nfrotar un pimiento en los labios ... Dialogue: 0,0:07:30.07,0:07:33.30,Default,,0000,0000,0000,,Usted será castigado por esto. Dialogue: 0,0:07:49.72,0:07:53.32,Default,,0000,0000,0000,,¡PARA! ¡PARA! Dialogue: 0,0:07:56.72,0:07:59.38,Default,,0000,0000,0000,,\N¡POR FAVOR! ¡POR FAVOR! Dialogue: 0,0:08:02.62,0:08:05.25,Default,,0000,0000,0000,,\N¡POR FAVOR! Dialogue: 0,0:08:13.28,0:08:15.02,Default,,0000,0000,0000,,No te preocupes. Dialogue: 0,0:08:15.02,0:08:18.60,Default,,0000,0000,0000,,Lo superaremos juntos.\NEstaré a tu lado. No tengas miedo. Dialogue: 0,0:08:18.60,0:08:20.60,Default,,0000,0000,0000,,¡DIOS TE MALDIGA!\N Dialogue: 0,0:08:23.50,0:08:25.12,Default,,0000,0000,0000,,Sin condenar Dialogue: 0,0:08:26.30,0:08:28.45,Default,,0000,0000,0000,,¡No puedo entenderlo, hermano! Dialogue: 0,0:08:28.45,0:08:30.22,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué esta chica me sacó de la cárcel? Dialogue: 0,0:08:30.22,0:08:32.22,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué me está usando? Dialogue: 0,0:08:32.22,0:08:35.80,Default,,0000,0000,0000,,Para encontrar al dueño del tercer ataúd ... Dialogue: 0,0:08:36.42,0:08:38.60,Default,,0000,0000,0000,,Tal vez, él es su amante ... Dialogue: 0,0:08:38.60,0:08:40.60,Default,,0000,0000,0000,,Tal vez, su hijo ... Dialogue: 0,0:08:40.60,0:08:43.17,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué se protege al enemigo? Dialogue: 0,0:08:43.17,0:08:44.88,Default,,0000,0000,0000,,Por amor.\N Dialogue: 0,0:08:44.88,0:08:46.87,Default,,0000,0000,0000,,Por el que más ama. Dialogue: 0,0:08:48.15,0:08:50.55,Default,,0000,0000,0000,,Por su familia. Dialogue: 0,0:08:51.15,0:08:52.58,Default,,0000,0000,0000,,Bien... Dialogue: 0,0:08:55.10,0:08:58.18,Default,,0000,0000,0000,,Esta chica no tiene familia. Dialogue: 0,0:08:58.85,0:09:01.60,Default,,0000,0000,0000,,¿Quién es usted Selvi? Dialogue: 0,0:09:03.12,0:09:06.08,Default,,0000,0000,0000,,¿Quién apretó el gatillo de mi corazón? Dialogue: 0,0:09:15.45,0:09:16.70,Default,,0000,0000,0000,,\NYa veo... Dialogue: 0,0:09:16.70,0:09:20.02,Default,,0000,0000,0000,,No tienes ni amor ni devoción por tu hermano. Dialogue: 0,0:09:20.02,0:09:23.15,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué pasa si sustituyo a tu hermano por Daghan ... Dialogue: 0,0:09:23.15,0:09:24.85,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué hay sobre eso? Dialogue: 0,0:09:24.85,0:09:27.95,Default,,0000,0000,0000,,¿Vendrías a tu hermano otra vez? Dialogue: 0,0:09:34.98,0:09:36.75,Default,,0000,0000,0000,,Tengo mi respuesta. Dialogue: 0,0:09:37.32,0:09:40.95,Default,,0000,0000,0000,,\NUstedes, señoritas, no sólo están actuando sobre los sentimientos, ¿verdad? Dialogue: 0,0:09:40.95,0:09:43.68,Default,,0000,0000,0000,,Usted también tiene sus hormonas que complican todo! Dialogue: 0,0:09:45.52,0:09:47.45,Default,,0000,0000,0000,,¡Levántate! ¡Levántate!\N Dialogue: 0,0:09:47.45,0:09:49.22,Default,,0000,0000,0000,,¡Levántate! \N Dialogue: 0,0:09:55.92,0:09:58.68,Default,,0000,0000,0000,,Ok, ve con tu hermano. Dialogue: 0,0:09:59.62,0:10:01.20,Default,,0000,0000,0000,,Vamos, vamos! Dialogue: 0,0:10:02.30,0:10:04.58,Default,,0000,0000,0000,,Hablo en serio, ve ... Dialogue: 0,0:10:07.88,0:10:09.05,Default,,0000,0000,0000,,Adelante. Dialogue: 0,0:10:56.48,0:10:57.85,Default,,0000,0000,0000,,hermano Dialogue: 0,0:10:59.52,0:11:11.85,Default,,0000,0000,0000,,¡Hermano! ¡Estaba muy asustada! Dialogue: 0,0:11:11.85,0:11:14.08,Default,,0000,0000,0000,,Sr. Ender, estamos abortando el trabajo? Dialogue: 0,0:11:14.42,0:11:17.80,Default,,0000,0000,0000,,No, acabamos de empezar. Dialogue: 0,0:11:40.90,0:11:42.30,Default,,0000,0000,0000,,¿Donde está Selvi? Dialogue: 0,0:11:42.30,0:11:44.30,Default,,0000,0000,0000,,Selvi está en la corte. Dialogue: 0,0:11:44.30,0:11:47.50,Default,,0000,0000,0000,,Sra. Zakire, quiero hablar con usted sobre\NSelvi, si estás disponible. Dialogue: 0,0:11:47.58,0:11:49.02,Default,,0000,0000,0000,,¿Paso algo? Dialogue: 0,0:11:49.02,0:11:51.02,Default,,0000,0000,0000,,¿Que pasó? ¿Donde está Selvi? Dialogue: 0,0:11:51.10,0:11:52.80,Default,,0000,0000,0000,,¡Dime la verdad! Dialogue: 0,0:11:52.80,0:11:55.45,Default,,0000,0000,0000,,Todo esta bien. Cálmese.\NComo he dicho, ella está en la corte. Dialogue: 0,0:11:55.45,0:11:59.10,Default,,0000,0000,0000,,¿De qué vamos a hablar? Dialogue: 0,0:11:59.98,0:12:01.75,Default,,0000,0000,0000,,Quiero hacer una sorpresa para ella. Dialogue: 0,0:12:01.75,0:12:07.30,Default,,0000,0000,0000,,Oh! ¿Es para el Día de San Valentín? Dialogue: 0,0:12:07.30,0:12:09.52,Default,,0000,0000,0000,,¿Me ayudarás? Dialogue: 0,0:12:09.52,0:12:11.60,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué no me lo dijiste antes, cariño? Dialogue: 0,0:12:11.60,0:12:14.20,Default,,0000,0000,0000,,¡Adelante! ¡Adelante! Hice un poco de té. Dialogue: 0,0:12:14.20,0:12:16.20,Default,,0000,0000,0000,,¡Adelante! Dialogue: 0,0:12:22.48,0:12:24.80,Default,,0000,0000,0000,,Selvi ama los lirios. Dialogue: 0,0:12:25.40,0:12:28.02,Default,,0000,0000,0000,,Puedes comprarle algo con lirios. Dialogue: 0,0:12:28.05,0:12:29.00,Default,,0000,0000,0000,,O un perfume ... Dialogue: 0,0:12:29.00,0:12:32.05,Default,,0000,0000,0000,,Selvi me dijo que creció en un orfanato. Dialogue: 0,0:12:32.05,0:12:33.60,Default,,0000,0000,0000,,Está bien. Dialogue: 0,0:12:33.60,0:12:37.30,Default,,0000,0000,0000,,Eso es cierto, pero ¿qué tiene que ver con tu sorpresa? Dialogue: 0,0:12:38.62,0:12:40.92,Default,,0000,0000,0000,,Me había hablado de una amiga de ella allí Dialogue: 0,0:12:40.92,0:12:44.15,Default,,0000,0000,0000,,Se preguntaba cómo estaba\NY lo que le pasó. Dialogue: 0,0:12:44.15,0:12:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Estoy planeando reunirlos. Dialogue: 0,0:12:47.00,0:12:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Estoy sorprendida. Dialogue: 0,0:12:49.40,0:12:52.50,Default,,0000,0000,0000,,A ella no le gusta hablar de esos días. Dialogue: 0,0:12:52.50,0:12:57.42,Default,,0000,0000,0000,,Cada vez que intento hablar de ello,\NElla se siente incómoda y me cierra. Dialogue: 0,0:12:57.42,0:12:59.62,Default,,0000,0000,0000,,Cierra el tema. Dialogue: 0,0:12:59.62,0:13:01.62,Default,,0000,0000,0000,,\NTe refieres... Dialogue: 0,0:13:01.62,0:13:04.32,Default,,0000,0000,0000,,¿a que hay algo que intenta esconder? Dialogue: 0,0:13:04.32,0:13:07.65,Default,,0000,0000,0000,,Nunca me había hablado de su amiga. Dialogue: 0,0:13:07.65,0:13:11.20,Default,,0000,0000,0000,,Supongo que ella se siente más cerca de ti. Dialogue: 0,0:13:11.20,0:13:13.78,Default,,0000,0000,0000,,Ya sabes, estoy muy contenta ... Dialogue: 0,0:13:13.77,0:13:16.65,Default,,0000,0000,0000,,Y ahora me gustas más. Dialogue: 0,0:13:16.65,0:13:19.28,Default,,0000,0000,0000,,Selvi es una chica con labios muy apretados.\N Dialogue: 0,0:13:19.32,0:13:22.45,Default,,0000,0000,0000,,Ella no abre fácilmente su corazón a nadie. Dialogue: 0,0:13:23.62,0:13:25.88,Default,,0000,0000,0000,,Y no se enamora fácilmente, tampoco Dialogue: 0,0:13:26.42,0:13:29.35,Default,,0000,0000,0000,,¿verdad? Dialogue: 0,0:13:30.05,0:13:31.88,Default,,0000,0000,0000,,Pero, ella ha abierto su corazón a usted. Dialogue: 0,0:13:39.35,0:13:41.45,Default,,0000,0000,0000,,Er ... Sra. Zakire ... Dialogue: 0,0:13:41.45,0:13:44.60,Default,,0000,0000,0000,,Selvi no tiene a nadie, ¿verdad? Dialogue: 0,0:13:44.60,0:13:46.60,Default,,0000,0000,0000,,Ella me tiene a mí. Dialogue: 0,0:13:47.28,0:13:49.65,Default,,0000,0000,0000,,Y ella también te tiene ahora. Dialogue: 0,0:13:49.65,0:13:51.65,Default,,0000,0000,0000,,¿Verdad? Dialogue: 0,0:13:59.80,0:14:03.08,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuál es el nombre del orfanato\Ndonde adoptó a Selvi? Dialogue: 0,0:14:07.45,0:14:09.95,Default,,0000,0000,0000,,Espera ... un poco ... Dialogue: 0,0:14:15.08,0:14:20.30,Default,,0000,0000,0000,,El doctor quiere que vayamos enseguida si vomitas. Dialogue: 0,0:14:20.30,0:14:23.05,Default,,0000,0000,0000,,Ven, siéntate aquí. Dialogue: 0,0:14:30.75,0:14:34.12,Default,,0000,0000,0000,,¿Ender hizo esto? Dialogue: 0,0:14:34.80,0:14:36.12,Default,,0000,0000,0000,,Daghan. Dialogue: 0,0:14:38.22,0:14:40.88,Default,,0000,0000,0000,,Así que conoce este lugar. ¿Por qué me trajiste aquí? !!! Dialogue: 0,0:14:41.82,0:14:43.48,Default,,0000,0000,0000,,Hermano, sé lo que estoy haciendo. Dialogue: 0,0:14:43.47,0:14:46.68,Default,,0000,0000,0000,,Si vuelve, haz lo que te digo. Dialogue: 0,0:14:46.67,0:14:49.72,Default,,0000,0000,0000,,Entonces él no se ensuciará con usted y\NYa no serás su objetivo. Dialogue: 0,0:14:49.72,0:14:52.08,Default,,0000,0000,0000,,Ella sabe lo que está haciendo! Dialogue: 0,0:14:52.07,0:14:54.78,Default,,0000,0000,0000,,Me vendiste por él. Dialogue: 0,0:14:57.48,0:15:01.77,Default,,0000,0000,0000,,Has hecho la vista gorda a la muerte de tu hermano\NNo poner a ese tipo de nuevo en la cárcel. Dialogue: 0,0:15:01.77,0:15:06.00,Default,,0000,0000,0000,,¡Hermano! Simplemente no podía anticipar que Ender llegaría tan lejos. Dialogue: 0,0:15:06.00,0:15:10.35,Default,,0000,0000,0000,,Y estás vivo. No quiero que ninguno de ustedes se haga daño. Dialogue: 0,0:15:13.15,0:15:15.28,Default,,0000,0000,0000,,Casi me muero, hombre! ¡Casi muero! Dialogue: 0,0:15:15.90,0:15:19.52,Default,,0000,0000,0000,,¿Quién diablos es Daghan?\N¿Para que no quieras que se haga daño? ¿Quien? Dialogue: 0,0:15:21.02,0:15:23.10,Default,,0000,0000,0000,,Te enamoraste de él, ¿verdad? Dialogue: 0,0:15:23.20,0:15:25.52,Default,,0000,0000,0000,,Me cambiaste por un hombre que apenas conoces. Dialogue: 0,0:15:25.52,0:15:28.82,Default,,0000,0000,0000,,Yo era tus padres, tu hermano,\NTu antepasado, tu familia! Dialogue: 0,0:15:28.85,0:15:31.90,Default,,0000,0000,0000,,¡No he cambiado a nadie!\NEstas siendo ridiculo. Dialogue: 0,0:15:31.90,0:15:35.15,Default,,0000,0000,0000,,¿Recuerdas el pecado que cometimos hace años? Dialogue: 0,0:15:35.15,0:15:37.65,Default,,0000,0000,0000,,Sólo traté de limpiar eso. Dialogue: 0,0:15:37.65,0:15:41.15,Default,,0000,0000,0000,,Mientras estaba en la cárcel, yo también estaba encadenado por mi conciencia. Igualmente. Dialogue: 0,0:15:41.25,0:15:44.77,Default,,0000,0000,0000,,Ojalá nos quedáramos de esa manera.\N¡Mira en qué nos has metido! Dialogue: 0,0:15:44.77,0:15:47.72,Default,,0000,0000,0000,,De Verdad? ¿Quieres que permanezcamos así? Dialogue: 0,0:15:47.88,0:15:50.60,Default,,0000,0000,0000,,Tú sabes decir: "¡Yo era tu familia, tu antepasado!" Dialogue: 0,0:15:50.60,0:15:54.48,Default,,0000,0000,0000,,Pudimos permanecer como hermanos\NDespués de lo que hicimos? Dialogue: 0,0:15:54.47,0:15:58.78,Default,,0000,0000,0000,,Yo estaba en el orfanato y tú estabas, quién sabe, dónde. Dialogue: 0,0:15:59.82,0:16:03.15,Default,,0000,0000,0000,,¿Sabes cuánto te esperé? Dialogue: 0,0:16:03.15,0:16:05.75,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuántas veces has venido a verme, hermano? Dialogue: 0,0:16:05.75,0:16:08.40,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuántas veces te pude ver? Dialogue: 0,0:16:08.40,0:16:10.10,Default,,0000,0000,0000,,Lo recuerdo como "una vez al año". Dialogue: 0,0:16:10.10,0:16:12.10,Default,,0000,0000,0000,,¿Había otra opción? Dialogue: 0,0:16:12.10,0:16:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Tenía que hacer creer a todos que estabas muerta. Dialogue: 0,0:16:14.00,0:16:15.50,Default,,0000,0000,0000,,Si habia. Dialogue: 0,0:16:15.50,0:16:17.35,Default,,0000,0000,0000,,Podría haber crecido contigo. Dialogue: 0,0:16:17.40,0:16:18.82,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo podría haber sido posible? Dialogue: 0,0:16:18.82,0:16:21.32,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo pudiste haber sido feliz moviéndote todo el tiempo? Dialogue: 0,0:16:21.32,0:16:24.80,Default,,0000,0000,0000,,Hermano, tal vez yo sería infeliz pero\NYo estaría encantada de tenerte. Dialogue: 0,0:16:25.60,0:16:28.68,Default,,0000,0000,0000,,No muestres tu guardarropa. No soy tan educado como tú. Dialogue: 0,0:16:29.08,0:16:32.68,Default,,0000,0000,0000,,Pero yo sé esto: Ustedes me intercambiaron con ese hombre. Dialogue: 0,0:16:32.68,0:16:34.67,Default,,0000,0000,0000,,Preferiste a Daghan. Dialogue: 0,0:16:34.67,0:16:36.82,Default,,0000,0000,0000,,Empezó de nuevo como un disco roto. Dialogue: 0,0:16:36.82,0:16:38.15,Default,,0000,0000,0000,,¡Sí, lo hice! Dialogue: 0,0:16:38.15,0:16:41.72,Default,,0000,0000,0000,,Nunca olvidaré esto y lo doloroso que es. Dialogue: 0,0:16:41.72,0:16:44.08,Default,,0000,0000,0000,,No volverás a ver a ese hombre. Dialogue: 0,0:16:44.95,0:16:47.05,Default,,0000,0000,0000,,Tienes que tomar estas antes de acostarte. Dialogue: 0,0:16:47.05,0:16:49.38,Default,,0000,0000,0000,,¡Vildan! Vildan, ¡prométeme! Dialogue: 0,0:16:57.90,0:17:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Normalmente, no compartimos ninguna información\NCon respecto a nuestros hijos. Dialogue: 0,0:17:02.00,0:17:05.12,Default,,0000,0000,0000,,Pero, tenemos al Sr. Mehmet en alta estima. Dialogue: 0,0:17:05.12,0:17:07.50,Default,,0000,0000,0000,,Entiendo. Gracias.\N Dialogue: 0,0:17:07.50,0:17:09.50,Default,,0000,0000,0000,,Adelante. Dialogue: 0,0:17:10.47,0:17:13.50,Default,,0000,0000,0000,,Aquí está nuestro archivo. Dialogue: 0,0:17:15.85,0:17:17.38,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:17:19.50,0:17:24.97,Default,,0000,0000,0000,,Sí ... Veamos lo que tenemos aquí sobre Selvi Nardan. Dialogue: 0,0:17:27.80,0:17:31.68,Default,,0000,0000,0000,,25 de diciembre de 2006. Dialogue: 0,0:17:33.32,0:17:34.48,Default,,0000,0000,0000,,2006 Dialogue: 0,0:17:34.50,0:17:37.06,Default,,0000,0000,0000,,La encontraron delante de la puerta. Dialogue: 0,0:17:37.10,0:17:42.18,Default,,0000,0000,0000,,Piel oscura, cabello oscuro, ojos marrones,\N1.30m de altura. Dialogue: 0,0:17:42.22,0:17:45.10,Default,,0000,0000,0000,,Perdió a sus padres en un trágico\Naccidente. Dialogue: 0,0:17:45.10,0:17:47.10,Default,,0000,0000,0000,,Ella no tiene a nadie. Dialogue: 0,0:17:47.10,0:17:50.62,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Podemos tener información sobre su identidad?\N- Oh, por supuesto. Dialogue: 0,0:17:53.12,0:17:54.35,Default,,0000,0000,0000,,Aquí. Dialogue: 0,0:18:01.32,0:18:02.88,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Me puede prestar su bolígrafo?\N- Por supuesto.\N Dialogue: 0,0:18:08.55,0:18:10.40,Default,,0000,0000,0000,,Hermano, vamos, bebe esto. Dialogue: 0,0:18:10.40,0:18:13.75,Default,,0000,0000,0000,,No lo haré. Dentro de mi boca está llena de\NAmpollas Está ardiendo. Dialogue: 0,0:18:16.98,0:18:20.78,Default,,0000,0000,0000,,Llame a su niño de recados de la cafetería\Nque venga atenderte. Dialogue: 0,0:18:20.82,0:18:22.99,Default,,0000,0000,0000,,Llámeme inmediatamente en caso de emergencia. Dialogue: 0,0:18:23.05,0:18:26.72,Default,,0000,0000,0000,,Conseguiré otra tarjeta SIM para mí\NTan pronto como salgo de aquí. Dialogue: 0,0:18:26.97,0:18:30.42,Default,,0000,0000,0000,,Te lo haré saber una vez que lo consiga. Dialogue: 0,0:18:32.70,0:18:34.25,Default,,0000,0000,0000,,Vildan... Dialogue: 0,0:18:35.25,0:18:37.40,Default,,0000,0000,0000,,Si Ender no nos mata ... Dialogue: 0,0:18:37.87,0:18:41.48,Default,,0000,0000,0000,,Debe tener un plan peor,\NUsted lo sabe, ¿no? Dialogue: 0,0:18:43.82,0:18:45.58,Default,,0000,0000,0000,,Lo sé. Dialogue: 0,0:18:45.80,0:18:47.10,Default,,0000,0000,0000,,¿Que haremos? Dialogue: 0,0:18:48.85,0:18:50.68,Default,,0000,0000,0000,,No "nosotros", hermano ... Dialogue: 0,0:18:50.72,0:18:53.36,Default,,0000,0000,0000,,"Yo" haré lo necesario\NA través de vías legales. Dialogue: 0,0:18:53.42,0:18:55.58,Default,,0000,0000,0000,,Y trata de mejorar. Dialogue: 0,0:18:55.62,0:18:57.73,Default,,0000,0000,0000,,No puedes tratar con él solo. Dialogue: 0,0:18:57.75,0:19:00.38,Default,,0000,0000,0000,,No sabes qué tipo de bastardo es. Dialogue: 0,0:19:13.32,0:19:15.50,Default,,0000,0000,0000,,Llegas tarde por 17 minutos. Dialogue: 0,0:19:16.15,0:19:19.45,Default,,0000,0000,0000,,- Estoy segura de que la Sra. Sahika llegó temprano.\N- Como siempre.\N Dialogue: 0,0:19:24.88,0:19:28.58,Default,,0000,0000,0000,,El tipo estaba en Cuba antes y\NHizo un montón de trabajo experimental. Dialogue: 0,0:19:28.60,0:19:33.46,Default,,0000,0000,0000,,Lo que quiero decir es que desarrolló muchas vacunas\NPara el tratamiento definitivo de muchas enfermedades. Dialogue: 0,0:19:33.52,0:19:35.50,Default,,0000,0000,0000,,Y ahora está de vuelta en Turquía. Dialogue: 0,0:19:35.52,0:19:38.80,Default,,0000,0000,0000,,Todos nuestros competidores lo persiguen.\NEs muy difícil de convencer. Dialogue: 0,0:19:38.80,0:19:41.82,Default,,0000,0000,0000,,El dinero no es lo único que le importa. Si nosotros.. Dialogue: 0,0:19:44.20,0:19:47.02,Default,,0000,0000,0000,,Oh, Sr. Ender, por fin estás aquí. Dialogue: 0,0:19:47.02,0:19:48.78,Default,,0000,0000,0000,,Papá lo siento. Dialogue: 0,0:19:48.78,0:19:50.77,Default,,0000,0000,0000,,Beril y él tenían una cita médica. Dialogue: 0,0:19:50.77,0:19:52.12,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué médico? Dialogue: 0,0:19:52.12,0:19:54.12,Default,,0000,0000,0000,,¿No quieres tener nietos? Dialogue: 0,0:19:54.12,0:19:55.45,Default,,0000,0000,0000,,¿De Verdad? Dialogue: 0,0:19:55.45,0:19:58.08,Default,,0000,0000,0000,,Bueno Sahika, ¿qué decías? Dialogue: 0,0:19:58.07,0:20:00.95,Default,,0000,0000,0000,,No es importante. Le estaba contando a mi padre sobre mi proyecto. Dialogue: 0,0:20:00.95,0:20:02.95,Default,,0000,0000,0000,,Que bonito. Déjame escucharlo, también. Dialogue: 0,0:20:02.95,0:20:06.45,Default,,0000,0000,0000,,No creo que sea necesario.\NEs mi proyecto. Dialogue: 0,0:20:08.05,0:20:13.35,Default,,0000,0000,0000,,Huh ... Así es como trabajas aquí ...\NSu proyecto .. Mi proyecto ... Dialogue: 0,0:20:13.35,0:20:15.35,Default,,0000,0000,0000,,si Dialogue: 0,0:20:15.35,0:20:20.20,Default,,0000,0000,0000,,Si vamos a mantener nuestros negocios relacionados con esta empresa unos de otros ... Dialogue: 0,0:20:20.20,0:20:23.55,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, no abriré mi archivo en absoluto. Dialogue: 0,0:20:23.92,0:20:27.40,Default,,0000,0000,0000,,Papá, tengo un par de ideas también. Dialogue: 0,0:20:27.40,0:20:28.88,Default,,0000,0000,0000,,¿Podemos hablar en privado? Dialogue: 0,0:20:28.88,0:20:32.02,Default,,0000,0000,0000,,No es necesario. Me encantó la idea de Sahika. Dialogue: 0,0:20:33.98,0:20:36.68,Default,,0000,0000,0000,,Sabía que te gustaría, papá. Dialogue: 0,0:20:37.20,0:20:41.02,Default,,0000,0000,0000,,Pero, quiero dar a Ender una oportunidad sobre esto también. Dialogue: 0,0:20:41.52,0:20:44.50,Default,,0000,0000,0000,,Les daré a ambos la oportunidad de probarse a sí mismos. Dialogue: 0,0:20:44.50,0:20:46.50,Default,,0000,0000,0000,,Quiero que logres lo que es difícil. Dialogue: 0,0:20:46.90,0:20:53.15,Default,,0000,0000,0000,,Mientras tanto, quienquiera hace un trato con este tipo\NSerá socio de este proyecto.\N Dialogue: 0,0:20:53.15,0:20:55.15,Default,,0000,0000,0000,,¿Es esa sangre? Dialogue: 0,0:21:00.52,0:21:03.28,Default,,0000,0000,0000,,Estoy hablando de tu brazo. Dialogue: 0,0:21:07.45,0:21:08.90,Default,,0000,0000,0000,,Es ketchup. Dialogue: 0,0:21:08.90,0:21:10.90,Default,,0000,0000,0000,,Lo había salpicado. Dialogue: 0,0:21:43.20,0:21:46.05,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Ha terminado con su trabajo en la corte?\N- Sí. Dialogue: 0,0:21:46.05,0:21:47.38,Default,,0000,0000,0000,,Voy a buscarte. Dialogue: 0,0:21:47.37,0:21:52.58,Default,,0000,0000,0000,,No, no es necesario. Ya me fui de allí. Dialogue: 0,0:21:53.52,0:21:55.40,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué? Dialogue: 0,0:21:56.75,0:21:58.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuando saliste? Dialogue: 0,0:21:58.38,0:21:59.45,Default,,0000,0000,0000,,Hace un tiempo. Dialogue: 0,0:21:59.45,0:22:01.45,Default,,0000,0000,0000,,Quería respirar aire fresco. Dialogue: 0,0:22:01.45,0:22:03.72,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Por qué no me lo hiciste saber?\N- Daghan ... Dialogue: 0,0:22:04.10,0:22:05.92,Default,,0000,0000,0000,,Estoy realmente bien. Dialogue: 0,0:22:06.01,0:22:10.08,Default,,0000,0000,0000,,Me voy a casa. Nos vemos más tarde.\N Dialogue: 0,0:22:10.18,0:22:12.17,Default,,0000,0000,0000,,Ok. Dialogue: 0,0:22:32.92,0:22:34.08,Default,,0000,0000,0000,,hermano Dialogue: 0,0:22:34.15,0:22:35.32,Default,,0000,0000,0000,,Osman, ¿está Selvi todavía dentro? Dialogue: 0,0:22:35.35,0:22:36.38,Default,,0000,0000,0000,,si hermano Dialogue: 0,0:22:36.42,0:22:39.48,Default,,0000,0000,0000,,Vinimos aquí después del mercado.\NElla ha estado allí desde entonces. Dialogue: 0,0:22:39.50,0:22:41.42,Default,,0000,0000,0000,,Creo que tiene mucho trabajo que hacer hoy. Dialogue: 0,0:22:41.42,0:22:43.27,Default,,0000,0000,0000,,- Sigue pensando eso.\N- ¿Que hermano? Dialogue: 0,0:22:43.33,0:22:45.80,Default,,0000,0000,0000,,- Selvi ya se ha ido.\N- ¿Cómo? Dialogue: 0,0:22:45.88,0:22:50.58,Default,,0000,0000,0000,,Hermano, lo juro, no fui a ninguna parte.\NNi siquiera dormí. Dialogue: 0,0:22:52.75,0:22:54.95,Default,,0000,0000,0000,,Solo un minuto... Dialogue: 0,0:22:55.00,0:22:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Puede ser cuando ... Dialogue: 0,0:23:11.38,0:23:13.22,Default,,0000,0000,0000,,Voy a coger un taxi enseguida. Dialogue: 0,0:23:14.48,0:23:17.50,Default,,0000,0000,0000,,¿Es la voz de mi hermano? Dialogue: 0,0:23:24.15,0:23:27.68,Default,,0000,0000,0000,,Ender, te lo ruego, no le hagas daño. Dialogue: 0,0:23:27.67,0:23:29.95,Default,,0000,0000,0000,,Ya voy. Dialogue: 0,0:23:29.95,0:23:31.95,Default,,0000,0000,0000,,Estaré allí enseguida. Dialogue: 0,0:23:40.40,0:23:42.28,Default,,0000,0000,0000,,Debe haber salido en ese momento. Dialogue: 0,0:23:42.32,0:23:43.68,Default,,0000,0000,0000,,Osman... Dialogue: 0,0:23:43.77,0:23:46.96,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Esto sucedió dos veces! ¡Dos veces!\N- Hermano.\N- Ve a casa, Osman. Dialogue: 0,0:23:56.45,0:23:58.38,Default,,0000,0000,0000,,Endereza ... Vamos a poner esto. Dialogue: 0,0:23:58.72,0:24:00.99,Default,,0000,0000,0000,,¡Estoy bien, mujer! Estoy bien. Dialogue: 0,0:24:02.42,0:24:04.69,Default,,0000,0000,0000,,Extiende tu pierna aquí. Dialogue: 0,0:24:07.42,0:24:11.59,Default,,0000,0000,0000,,- Es hora de cambiar el vendaje.\N- ¡Pero lo cambiaste! Dialogue: 0,0:24:11.62,0:24:13.79,Default,,0000,0000,0000,,No, eso fue hace dos horas. Dialogue: 0,0:24:15.12,0:24:18.69,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Daghan? ¿Es usted, hijo?\N- ¡Soy yo, mamá! Dialogue: 0,0:24:19.72,0:24:21.69,Default,,0000,0000,0000,,Lo haremos antes de acostarme. Dialogue: 0,0:24:21.72,0:24:25.15,Default,,0000,0000,0000,,Si mantiene la herida húmeda todo el tiempo,\N¿Cómo se sanará? Dialogue: 0,0:24:25.25,0:24:26.30,Default,,0000,0000,0000,,¿Papá? Dialogue: 0,0:24:27.12,0:24:29.69,Default,,0000,0000,0000,,Un coche - casi le pegó.\N- ¿Qué?\N Dialogue: 0,0:24:30.72,0:24:35.69,Default,,0000,0000,0000,,¡No asustes a la chica!\NFue un accidente, querida. Dialogue: 0,0:24:35.72,0:24:39.69,Default,,0000,0000,0000,,Tal vez había algo malo en\NLos frenos o estaba borracho, o no lo sé. Dialogue: 0,0:24:39.72,0:24:41.69,Default,,0000,0000,0000,,Pero estuviste junto con\NMi hermano, ¿no es así? Dialogue: 0,0:24:41.70,0:24:43.29,Default,,0000,0000,0000,,\NSi tu hermano no estaba allí que seria de mi.\NDios no lo quiera... Dialogue: 0,0:24:43.72,0:24:46.40,Default,,0000,0000,0000,,¡Debes haber visto cómo me protegía! Dialogue: 0,0:24:46.40,0:24:49.02,Default,,0000,0000,0000,,Luego se enfureció todo alrededor. Dialogue: 0,0:24:49.18,0:24:50.69,Default,,0000,0000,0000,,Sería mejor que no lo hiciera. Dialogue: 0,0:24:50.72,0:24:54.65,Default,,0000,0000,0000,,¿Seguro que fue un accidente?\N¿Seguro que no hicieron esto? Dialogue: 0,0:24:54.72,0:24:56.28,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué quieres decir? Dialogue: 0,0:24:56.27,0:24:58.22,Default,,0000,0000,0000,,Quienes son"? Dialogue: 0,0:24:58.60,0:25:00.88,Default,,0000,0000,0000,,Los que atacaron a Selvi. Dialogue: 0,0:25:03.72,0:25:05.79,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué dijiste? Dialogue: 0,0:26:10.52,0:26:12.69,Default,,0000,0000,0000,,¿Selvi?\N¿Qué te ha pasado? Dialogue: 0,0:26:14.72,0:26:16.79,Default,,0000,0000,0000,,¿Quién te hirió?¿quien? Dialogue: 0,0:26:17.72,0:26:19.79,Default,,0000,0000,0000,,¡Lo mataré! ¿Es Daghan? Dialogue: 0,0:26:20.12,0:26:21.99,Default,,0000,0000,0000,,¡Oh mi querida! Dialogue: 0,0:26:50.52,0:26:54.75,Default,,0000,0000,0000,,No me gusta cómo tu padre te enfrenta a Sahika. Dialogue: 0,0:26:54.82,0:26:57.59,Default,,0000,0000,0000,,- Este proyecto debe ser tuyo.\N- ¿Viniste aquí solo para decirme eso? Dialogue: 0,0:26:58.62,0:27:00.69,Default,,0000,0000,0000,,Puedo ayudarte. Dialogue: 0,0:27:01.52,0:27:03.79,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Me estás ofreciendo una sociedad?\N- ¡Como pudiste decir eso! Dialogue: 0,0:27:05.52,0:27:07.89,Default,,0000,0000,0000,,- Sólo quiero ayudar a mi hijo.\N- No estoy de humor para esto, Sra. Asuman. Dialogue: 0,0:27:09.52,0:27:11.69,Default,,0000,0000,0000,,¿No crees, me merezco algo de gratitud? Dialogue: 0,0:27:11.72,0:27:15.19,Default,,0000,0000,0000,,Sabes lo estricto que es tu padre en la puntualidad. Dialogue: 0,0:27:15.32,0:27:18.09,Default,,0000,0000,0000,,- Yo te rescaté.\N- Me rescataste ... Dialogue: 0,0:27:19.32,0:27:23.52,Default,,0000,0000,0000,,¿Realmente me rescataste?\NO me metes en más problemas? Dialogue: 0,0:27:23.55,0:27:27.38,Default,,0000,0000,0000,,- Estará obsesionado con los nietos.\N- El esta en lo correcto. Dialogue: 0,0:27:27.45,0:27:30.42,Default,,0000,0000,0000,,- Creo que deberías darte prisa.\N- No hay necesidad. Dialogue: 0,0:27:30.72,0:27:33.72,Default,,0000,0000,0000,,Además, tengo un hijo. Dialogue: 0,0:27:35.42,0:27:38.79,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Qué? ¿Qué niño? ¿Cómo?\N- Me escuchas. Dialogue: 0,0:27:41.72,0:27:44.12,Default,,0000,0000,0000,,¿Quién es la madre? ¿Cuando?\N¿Por qué no sé nada? Dialogue: 0,0:27:44.42,0:27:46.99,Default,,0000,0000,0000,,Porque no tienes que saberlo. Dialogue: 0,0:27:47.52,0:27:49.79,Default,,0000,0000,0000,,Cuando llegue el momento,\NLo sacaré. Dialogue: 0,0:28:02.72,0:28:06.69,Default,,0000,0000,0000,,Sra. Zakire, siento haberte molestado,\NPero no pudo encontrar a Selvi. Dialogue: 0,0:28:06.72,0:28:09.50,Default,,0000,0000,0000,,No lo sé, fue a ver la\NHabitación tan pronto como ella vino. Dialogue: 0,0:28:09.50,0:28:12.68,Default,,0000,0000,0000,,Ella no me habla. Ella actúa raro. Dialogue: 0,0:28:12.82,0:28:13.69,Default,,0000,0000,0000,,¿Puedo verla? Dialogue: 0,0:28:13.72,0:28:16.05,Default,,0000,0000,0000,,¿Fue tu sorpresa? Dialogue: 0,0:28:16.05,0:28:18.42,Default,,0000,0000,0000,,Espero que no lo hayas contado\NSelvi nada al respecto. Dialogue: 0,0:28:18.55,0:28:24.05,Default,,0000,0000,0000,,\NYo estaba casi blabbing fuera, pero\N¡Es imposible hablar con la dama! Dialogue: 0,0:28:24.05,0:28:25.52,Default,,0000,0000,0000,,¡Gracias a ti! Dialogue: 0,0:28:25.52,0:28:30.89,Default,,0000,0000,0000,,Bien, entra. Lo que tengas\NHecho, es hora de ir para arriba. Dialogue: 0,0:28:47.52,0:28:51.69,Default,,0000,0000,0000,,No, no lo rechazaré. Tía zakire\Nestá en casa. Y te escucho bien. Dialogue: 0,0:28:53.32,0:28:54.69,Default,,0000,0000,0000,,No has vomitado, ¿verdad? Dialogue: 0,0:28:55.72,0:28:57.29,Default,,0000,0000,0000,,De esta manera, hijo. Dialogue: 0,0:29:02.52,0:29:03.69,Default,,0000,0000,0000,,Selvi! Dialogue: 0,0:29:05.72,0:29:07.69,Default,,0000,0000,0000,,¡Ha subido el volumen hasta el final! Dialogue: 0,0:29:08.12,0:29:09.99,Default,,0000,0000,0000,,Hermano... Dialogue: 0,0:29:10.72,0:29:11.79,Default,,0000,0000,0000,,te quiero. Dialogue: 0,0:29:15.72,0:29:16.69,Default,,0000,0000,0000,,Selvi! Dialogue: 0,0:29:17.72,0:29:19.69,Default,,0000,0000,0000,,Tienes un visitante! Dialogue: 0,0:29:27.72,0:29:28.69,Default,,0000,0000,0000,,Selvi! Dialogue: 0,0:29:31.32,0:29:32.69,Default,,0000,0000,0000,,Selvi! Dialogue: 0,0:29:33.72,0:29:35.69,Default,,0000,0000,0000,,Daghan está aquí. Dialogue: 0,0:29:57.62,0:29:59.38,Default,,0000,0000,0000,,Daghan? Dialogue: 0,0:29:59.45,0:30:01.38,Default,,0000,0000,0000,,¿Que pasó?\N¿Paso algo?\N Dialogue: 0,0:30:01.37,0:30:02.90,Default,,0000,0000,0000,,Ustedes hablen Dialogue: 0,0:30:02.98,0:30:04.49,Default,,0000,0000,0000,,Te prepararé el té. Dialogue: 0,0:30:14.72,0:30:16.32,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde estabas? Dialogue: 0,0:30:17.45,0:30:19.50,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué quieres decir con "dónde"? Dialogue: 0,0:30:19.62,0:30:23.25,Default,,0000,0000,0000,,A donde fuiste?\NSalió del trabajo Dialogue: 0,0:30:26.72,0:30:28.69,Default,,0000,0000,0000,,Te lo dije por teléfono. Dialogue: 0,0:30:30.72,0:30:32.69,Default,,0000,0000,0000,,Fui a dar un paseo para tomar aire fresco. Dialogue: 0,0:30:32.72,0:30:33.89,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde? Dialogue: 0,0:30:33.92,0:30:38.39,Default,,0000,0000,0000,,Daghan, ¿qué está pasando?\N¿Por qué te comportas así? Dialogue: 0,0:30:38.42,0:30:43.22,Default,,0000,0000,0000,,Selvi, tengo miedo a la muerte o que le pase\Nalgo malo a usted. Dialogue: 0,0:30:43.52,0:30:45.28,Default,,0000,0000,0000,,Nadie puede hacerme daño. Dialogue: 0,0:30:45.28,0:30:47.27,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué? ¿Confías en alguien? Dialogue: 0,0:30:48.52,0:30:49.59,Default,,0000,0000,0000,,Disparates. Dialogue: 0,0:30:50.72,0:30:55.69,Default,,0000,0000,0000,,¿En quien puedo confiar?\NNo confío en nadie más que en mí. Dialogue: 0,0:30:56.32,0:30:58.69,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo puedes estar tan seguro, entonces? Dialogue: 0,0:30:58.90,0:31:01.69,Default,,0000,0000,0000,,Lo intentaron antes.\N¿Cómo sabes que no lo harán de nuevo? Dialogue: 0,0:31:01.72,0:31:04.58,Default,,0000,0000,0000,,- No lo harán.\N- ¿Cómo lo sabes? Dialogue: 0,0:31:04.68,0:31:07.10,Default,,0000,0000,0000,,Por supuesto, no lo sé ... Dialogue: 0,0:31:07.10,0:31:09.10,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo puedo yo saber? Quiero decir...\N Dialogue: 0,0:31:10.52,0:31:12.99,Default,,0000,0000,0000,,Sólo pienso así. Dialogue: 0,0:31:17.02,0:31:20.89,Default,,0000,0000,0000,,Me dijiste que pedirías una protección\NDe la fiscalía. ¿Lo hiciste? Dialogue: 0,0:31:22.92,0:31:26.69,Default,,0000,0000,0000,,No tuve la oportunidad de hacerlo\NPorque estaba muy ocupado. Dialogue: 0,0:31:26.72,0:31:29.85,Default,,0000,0000,0000,,Pero lo haré mañana lo antes posible. Dialogue: 0,0:31:29.85,0:31:31.85,Default,,0000,0000,0000,,Hazlo mañana a primera hora. Dialogue: 0,0:31:47.72,0:31:51.30,Default,,0000,0000,0000,,No abra la puerta antes de ver\NA través de la mirilla primero. Dialogue: 0,0:31:55.72,0:31:56.89,Default,,0000,0000,0000,,¿Quién está ahí? Dialogue: 0,0:31:58.90,0:32:00.55,Default,,0000,0000,0000,,Hola hermano... Dialogue: 0,0:32:07.25,0:32:09.40,Default,,0000,0000,0000,,Qué haces aquí, tío? Dialogue: 0,0:32:09.40,0:32:12.10,Default,,0000,0000,0000,,Escuché que te golpeo un camión. Dialogue: 0,0:32:12.52,0:32:16.08,Default,,0000,0000,0000,,El jefe me dijo que viniera a ver\Nsi necesitas algo. Dialogue: 0,0:32:16.10,0:32:17.95,Default,,0000,0000,0000,,¿Y por qué trajiste esto contigo? Dialogue: 0,0:32:18.00,0:32:20.15,Default,,0000,0000,0000,,No lo llames "esto". Él tiene un nombre. Dialogue: 0,0:32:20.15,0:32:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Ozgur... Dialogue: 0,0:32:22.18,0:32:26.15,Default,,0000,0000,0000,,Todos guardan el mas preciado cerca de sí mismos en estos días, Yilmaz. Dialogue: 0,0:32:26.52,0:32:29.10,Default,,0000,0000,0000,,Le deseo una pronta recuperación, tío Yilmaz. Dialogue: 0,0:32:30.52,0:32:34.18,Default,,0000,0000,0000,,Hijo, ayuda a ese joven a\Ncortar el pastel que trajimos Dialogue: 0,0:32:34.17,0:32:36.85,Default,,0000,0000,0000,,Entonces traerlo aquí para comer, ¿de acuerdo? Dialogue: 0,0:32:44.72,0:32:46.62,Default,,0000,0000,0000,,Ender envía sus saludos. Dialogue: 0,0:32:47.52,0:32:50.40,Default,,0000,0000,0000,,Él quiere que acabes con Daghan. Dialogue: 0,0:32:51.25,0:32:52.88,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué no lo hace? Dialogue: 0,0:32:53.88,0:32:55.48,Default,,0000,0000,0000,,Él tiene tanta gente. Dialogue: 0,0:32:56.72,0:32:58.69,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué no lo haces? Dialogue: 0,0:32:59.72,0:33:01.39,Default,,0000,0000,0000,,Él quiere que lo hagas. Dialogue: 0,0:33:01.62,0:33:06.15,Default,,0000,0000,0000,,Usted sabe que el Sr. Ender le gusta poner un ladrón para atrapar\Notro ladrón. Dialogue: 0,0:33:16.32,0:33:18.20,Default,,0000,0000,0000,,¿Tuviste un mal día? Dialogue: 0,0:33:18.20,0:33:20.20,Default,,0000,0000,0000,,Ocupado en el trabajo. Dialogue: 0,0:33:21.52,0:33:22.69,Default,,0000,0000,0000,,No te preocupes. Dialogue: 0,0:33:23.72,0:33:26.69,Default,,0000,0000,0000,,Voy a tomar la carga de trabajo\Ndesde los hombros. Dialogue: 0,0:33:26.72,0:33:29.58,Default,,0000,0000,0000,,Si estás hablando del químico... Dialogue: 0,0:33:29.58,0:33:32.69,Default,,0000,0000,0000,,No quiero que te hagas ilusiones y luego seas decepcionada. Dialogue: 0,0:33:32.72,0:33:36.78,Default,,0000,0000,0000,,Todavía no sabemos quién lo hará\Nestar decepcionado, Ender. Dialogue: 0,0:33:36.82,0:33:38.69,Default,,0000,0000,0000,,Cariño, me voy dar una ducha. Dialogue: 0,0:33:44.92,0:33:46.19,Default,,0000,0000,0000,,Beril... Dialogue: 0,0:33:47.40,0:33:49.69,Default,,0000,0000,0000,,No podíamos hablar.\N¿Qué pasó con Daghan? Dialogue: 0,0:33:51.72,0:33:54.65,Default,,0000,0000,0000,,Están sucediendo cosas extrañas, Sahika. Dialogue: 0,0:33:55.18,0:33:58.78,Default,,0000,0000,0000,,No sé cómo interpretarlos,\NQué pensar sobre ellos. Dialogue: 0,0:33:58.82,0:34:00.69,Default,,0000,0000,0000,,Dígame, los interpretaremos juntas. Dialogue: 0,0:34:04.70,0:34:07.92,Default,,0000,0000,0000,,La cuenta donde mi padre\Nhabía enviado el dinero Dialogue: 0,0:34:09.72,0:34:11.69,Default,,0000,0000,0000,,... pertenece al padre de Daghan. Dialogue: 0,0:34:12.72,0:34:15.69,Default,,0000,0000,0000,,- ¿En serio?\N- Des afortunadamente si.\N Dialogue: 0,0:34:15.72,0:34:19.69,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, ¿no prueba que\NDaghan cometió el asesinato? Dialogue: 0,0:34:19.72,0:34:23.69,Default,,0000,0000,0000,,¡Oh no! Esto es exactamente lo que\NQuieren que pensemos Dialogue: 0,0:34:24.72,0:34:26.69,Default,,0000,0000,0000,,Creo que es una farsa. Dialogue: 0,0:34:26.72,0:34:30.30,Default,,0000,0000,0000,,Beril, entonces debes preguntar a\Nusted mismo la pregunta correcta. Dialogue: 0,0:34:30.72,0:34:31.69,Default,,0000,0000,0000,,¿Como que? Dialogue: 0,0:34:31.72,0:34:35.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Quién se beneficia más de\NLa muerte de tu padre Dialogue: 0,0:34:35.20,0:34:39.02,Default,,0000,0000,0000,,¿Quiénes se beneficiaron más con\N¿El encarcelamiento de Daghan? Dialogue: 0,0:34:55.72,0:34:59.69,Default,,0000,0000,0000,,¿Estás buscando algún libro especial?\N¿Te gustaría que te ayude? Dialogue: 0,0:34:59.72,0:35:01.69,Default,,0000,0000,0000,,Leo todos estos libros de leyes. Dialogue: 0,0:35:03.72,0:35:05.69,Default,,0000,0000,0000,,11 años es mucho tiempo. Dialogue: 0,0:35:09.57,0:35:13.60,Default,,0000,0000,0000,,Incluso leía menús de los restaurantes '\Nmientras estaba en la cárcel. Dialogue: 0,0:35:14.72,0:35:17.89,Default,,0000,0000,0000,,No lo pienses más, ya es pasado. Dialogue: 0,0:35:18.62,0:35:22.69,Default,,0000,0000,0000,,Usted tomará su compensación\Nmañana. ¿Que harás con eso? Dialogue: 0,0:35:22.82,0:35:25.38,Default,,0000,0000,0000,,Nuevo trabajo, nueva vida ... Dialogue: 0,0:35:25.37,0:35:26.95,Default,,0000,0000,0000,,No lo sé. Dialogue: 0,0:35:27.00,0:35:28.89,Default,,0000,0000,0000,,Daghan, suficiente. Dialogue: 0,0:35:28.98,0:35:33.12,Default,,0000,0000,0000,,Puede que te haya enfadado un poco\NPorque no te lo hice saber. Dialogue: 0,0:35:33.15,0:35:35.95,Default,,0000,0000,0000,,Pero, ¿no estás haciendo un gran trato al respecto? Dialogue: 0,0:35:37.72,0:35:41.85,Default,,0000,0000,0000,,Será mejor que no nos veamos despues\NEstás enojado. ¡Eres insoportable! Dialogue: 0,0:35:42.72,0:35:44.69,Default,,0000,0000,0000,,No estoy enojado, estoy pensando. Dialogue: 0,0:35:44.72,0:35:46.48,Default,,0000,0000,0000,,¿Acerca de? Dialogue: 0,0:35:47.72,0:35:48.99,Default,,0000,0000,0000,,Acerca de ti. Dialogue: 0,0:35:54.75,0:35:55.42,Default,,0000,0000,0000,,¿de mi? Dialogue: 0,0:35:57.10,0:35:59.10,Default,,0000,0000,0000,,¿Que hay de mí? Dialogue: 0,0:35:59.20,0:36:04.70,Default,,0000,0000,0000,,Estoy pensando en la mujer que cambió\NMi vida de la nada y quién es realmente. Dialogue: 0,0:36:11.55,0:36:14.39,Default,,0000,0000,0000,,Selvi Nardan. Dialogue: 0,0:36:14.52,0:36:16.80,Default,,0000,0000,0000,,Prefiero no decir mi edad. Dialogue: 0,0:36:16.98,0:36:18.68,Default,,0000,0000,0000,,Soy un abogada. Dialogue: 0,0:36:18.72,0:36:21.58,Default,,0000,0000,0000,,¿Y quién es ella realmente debajo de toda esta fachada? Dialogue: 0,0:36:24.72,0:36:28.48,Default,,0000,0000,0000,,La mujer que llena mis días y mis noches ... Dialogue: 0,0:36:28.50,0:36:32.58,Default,,0000,0000,0000,,Estoy pensando en cómo mantener a\NElla a mi lado más tiempo. Dialogue: 0,0:36:39.02,0:36:40.99,Default,,0000,0000,0000,,Oh querido... Dialogue: 0,0:36:42.72,0:36:46.48,Default,,0000,0000,0000,,Trato de no pensar en ti\NVarias veces durante el día. Dialogue: 0,0:37:04.72,0:37:07.42,Default,,0000,0000,0000,,Estoy tan ocupado con tu caso que ... Dialogue: 0,0:37:07.52,0:37:11.52,Default,,0000,0000,0000,,No puedo prestar atención a\NMis otros clientes en absoluto. Dialogue: 0,0:37:16.50,0:37:19.77,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué debemos hacer?\N¿Tomar un poco de aire fresco? Huh? Dialogue: 0,0:37:19.82,0:37:23.70,Default,,0000,0000,0000,,Salgamos. Podemos ir a tu casa con tu familia y de paso recojo mis cosas que se me quedaron. Dialogue: 0,0:37:23.75,0:37:25.29,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué te parece? Dialogue: 0,0:37:28.42,0:37:29.69,Default,,0000,0000,0000,,muy bien. Dialogue: 0,0:37:29.82,0:37:30.88,Default,,0000,0000,0000,,Entiendo. Dialogue: 0,0:37:31.28,0:37:33.69,Default,,0000,0000,0000,,Ven entonces. Dialogue: 0,0:37:57.55,0:37:59.89,Default,,0000,0000,0000,,Beril, quisiera pedirte algo. Dialogue: 0,0:38:03.52,0:38:04.69,Default,,0000,0000,0000,,Pide cualquier cosa. Dialogue: 0,0:38:04.72,0:38:06.85,Default,,0000,0000,0000,,Te debo un favor. Dialogue: 0,0:38:06.85,0:38:09.38,Default,,0000,0000,0000,,No se trata de eso. Dialogue: 0,0:38:09.58,0:38:11.05,Default,,0000,0000,0000,,Lo menciono ahora mismo. Dialogue: 0,0:38:11.05,0:38:13.32,Default,,0000,0000,0000,,Ya sabes, empecé un nuevo proyecto. Dialogue: 0,0:38:13.32,0:38:17.30,Default,,0000,0000,0000,,Quiero decir que tengo mi dinero en el banco, pero necesito más dinero. Dialogue: 0,0:38:17.37,0:38:18.75,Default,,0000,0000,0000,,Tanto como quieras. Dialogue: 0,0:38:18.92,0:38:21.69,Default,,0000,0000,0000,,Pero Ender maneja ese tipo de cosas. Dialogue: 0,0:38:21.72,0:38:23.69,Default,,0000,0000,0000,,¿Incluso el dinero de tu padre? Dialogue: 0,0:38:24.90,0:38:27.92,Default,,0000,0000,0000,,No quiero lidiar con ese tipo de cosas. Dialogue: 0,0:38:27.92,0:38:29.92,Default,,0000,0000,0000,,Ok, olvidémoslo. Dialogue: 0,0:38:33.72,0:38:37.68,Default,,0000,0000,0000,,A Ender no le gusta el aguacate.\Nprepara una ensalada por separado para él, por favor. Dialogue: 0,0:38:37.72,0:38:38.89,Default,,0000,0000,0000,,Si señora. Dialogue: 0,0:38:43.42,0:38:45.69,Default,,0000,0000,0000,,Ahora estoy muy sorprendida. Dialogue: 0,0:38:45.72,0:38:48.35,Default,,0000,0000,0000,,Nunca pensé que te gustara tanto a Ender. Dialogue: 0,0:38:48.42,0:38:50.52,Default,,0000,0000,0000,,- Esto no es cariño.\N- ¿Entonces que es eso? Dialogue: 0,0:38:50.52,0:38:52.82,Default,,0000,0000,0000,,¿una alta estima? Dialogue: 0,0:38:55.85,0:38:57.70,Default,,0000,0000,0000,,Ender es mi amigo de la infancia. Dialogue: 0,0:38:57.70,0:38:58.38,Default,,0000,0000,0000,,¿Asi que? Dialogue: 0,0:38:58.48,0:39:00.20,Default,,0000,0000,0000,,Conozco todos sus hábitos. Dialogue: 0,0:39:00.20,0:39:03.68,Default,,0000,0000,0000,,Cuidar de algunas de sus cosas es muy normal. Dialogue: 0,0:39:03.75,0:39:06.69,Default,,0000,0000,0000,,Me tubo tanta paciencia después de la muerte de mi padre. Dialogue: 0,0:39:07.10,0:39:09.32,Default,,0000,0000,0000,,Él hizo todo para hacerme feliz. Dialogue: 0,0:39:09.52,0:39:12.65,Default,,0000,0000,0000,,Creo que seria un acto de\NIngratitud si no evito lo que le molesta. Dialogue: 0,0:39:12.65,0:39:14.08,Default,,0000,0000,0000,,Esta bien. Dialogue: 0,0:39:14.45,0:39:17.78,Default,,0000,0000,0000,,Pero me dijiste que hay alguien más en tu corazón. Dialogue: 0,0:39:19.72,0:39:21.69,Default,,0000,0000,0000,,Eso es otra cosa. Dialogue: 0,0:39:23.72,0:39:25.29,Default,,0000,0000,0000,,¿Que pasó? Dialogue: 0,0:39:25.62,0:39:28.35,Default,,0000,0000,0000,,Creo que hay algo\Nentre él y su abogada. Dialogue: 0,0:39:28.45,0:39:30.72,Default,,0000,0000,0000,,¿Asi que? ¿Te rindes? Dialogue: 0,0:39:30.72,0:39:32.38,Default,,0000,0000,0000,,¡Yo no me doy por vencida! Dialogue: 0,0:39:32.38,0:39:33.70,Default,,0000,0000,0000,,Sólo estoy molesta. Dialogue: 0,0:39:33.70,0:39:36.69,Default,,0000,0000,0000,,Cuando fuimos a la casa de reposo,\Nel era tan frío conmigo! Dialogue: 0,0:39:36.72,0:39:38.60,Default,,0000,0000,0000,,Beril! ¡No le creíste! Dialogue: 0,0:39:38.60,0:39:42.85,Default,,0000,0000,0000,,Además de eso, usted se casó con Ender\NA quien consideras tu amigo. Dialogue: 0,0:39:43.00,0:39:44.48,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué esperabas? Dialogue: 0,0:39:44.72,0:39:48.08,Default,,0000,0000,0000,,Es muy normal que te odie o que te dé el hombro frío. Dialogue: 0,0:39:48.30,0:39:50.59,Default,,0000,0000,0000,,Es agradable al mismo tiempo. Dialogue: 0,0:39:51.62,0:39:52.60,Default,,0000,0000,0000,,¿Bonito? Dialogue: 0,0:39:53.15,0:39:54.38,Default,,0000,0000,0000,,si bonito Dialogue: 0,0:39:54.45,0:39:56.99,Default,,0000,0000,0000,,¡Eso significa que todavía te quiere! Dialogue: 0,0:40:07.72,0:40:10.20,Default,,0000,0000,0000,,¿Recuerdas a tus padres? Dialogue: 0,0:40:12.10,0:40:15.68,Default,,0000,0000,0000,,Olvidé todo sobre ellos\Ndespués del accidente. Dialogue: 0,0:40:17.12,0:40:20.12,Default,,0000,0000,0000,,¿Estuviste junto con ellos\Ndurante el accidente? Dialogue: 0,0:40:21.30,0:40:26.15,Default,,0000,0000,0000,,No importa eso ahora. ¿Vamos a\Nhablar de cosas desagradables? Dialogue: 0,0:40:42.62,0:40:45.90,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué no te dejas ir? Dialogue: 0,0:40:49.72,0:40:51.79,Default,,0000,0000,0000,,Si me dejo ir ... Dialogue: 0,0:40:53.72,0:40:55.69,Default,,0000,0000,0000,,no seria muy bueno para ti. Dialogue: 0,0:40:57.72,0:40:59.69,Default,,0000,0000,0000,,¡Qué verguenza! Dialogue: 0,0:40:59.92,0:41:01.69,Default,,0000,0000,0000,,¿No quise decir eso? Dialogue: 0,0:41:01.72,0:41:04.50,Default,,0000,0000,0000,,Quise decir otra cosa. Dialogue: 0,0:41:04.58,0:41:05.69,Default,,0000,0000,0000,,Quiero decir... Dialogue: 0,0:41:05.92,0:41:07.89,Default,,0000,0000,0000,,Si pudieras deshacerte del pasado ... Dialogue: 0,0:41:08.72,0:41:10.99,Default,,0000,0000,0000,,Si pudieras dejar de mirar atrás ... Dialogue: 0,0:41:12.72,0:41:14.69,Default,,0000,0000,0000,,Si pudieras mirar hacia adelante ... Dialogue: 0,0:41:16.72,0:41:18.69,Default,,0000,0000,0000,,¿Fuiste capaz de deshacerte de tu pasado? Dialogue: 0,0:41:19.40,0:41:22.92,Default,,0000,0000,0000,,- Por supuesto.\N- Entonces, tenías un pasado del que querías deshacerte. Dialogue: 0,0:41:29.38,0:41:33.69,Default,,0000,0000,0000,,8 años de edad - contrabando de armas ...\N9 años de edad - Mafia ... Dialogue: 0,0:41:34.80,0:41:39.12,Default,,0000,0000,0000,,[Ni tengo estrellas en mis ojos ni me importa el dinero]\NSe llama mafia; No mafia. Dialogue: 0,0:41:39.18,0:41:40.90,Default,,0000,0000,0000,,¡Qué es para ti!\N Dialogue: 0,0:41:41.05,0:41:47.65,Default,,0000,0000,0000,,[Amor, eres la única cosa importante en mi vida] Dialogue: 0,0:41:47.67,0:41:54.42,Default,,0000,0000,0000,,No puedo soportar ver una sola lágrima en tus ojos. Dialogue: 0,0:41:54.72,0:41:58.49,Default,,0000,0000,0000,,[No puedo hacerte daño.] Dialogue: 0,0:41:58.52,0:42:08.30,Default,,0000,0000,0000,,[Tú eres el más y el menor de mis defectos. ] Dialogue: 0,0:42:08.40,0:42:19.62,Default,,0000,0000,0000,,[Ah, ustedes son mis pecados que son mis buenas obras a pesar de todo.] Dialogue: 0,0:42:19.70,0:42:29.00,Default,,0000,0000,0000,,[Tú eres para quien estoy ardiendo en amor por las noches] Dialogue: 0,0:42:29.05,0:42:40.30,Default,,0000,0000,0000,,[Ah, tú, anhelando tu olor, son por quien lucho con duerme. Dialogue: 0,0:42:40.35,0:42:49.78,Default,,0000,0000,0000,,[Tú eres el más y el menor de mis defectos. ] Dialogue: 0,0:42:49.82,0:43:00.85,Default,,0000,0000,0000,,[Ah, ustedes son mis pecados que son mis buenas obras a pesar de todo.] Dialogue: 0,0:43:01.72,0:43:10.40,Default,,0000,0000,0000,,[Tú eres para quien estoy ardiendo en amor por las noches] Dialogue: 0,0:43:11.58,0:43:22.18,Default,,0000,0000,0000,,[Ah, tú, anhelando tu olor, son por quien lucho con duerme. Dialogue: 0,0:43:41.72,0:43:44.69,Default,,0000,0000,0000,,Hoy Ender me hizo feliz como nunca antes. Dialogue: 0,0:43:45.72,0:43:49.69,Default,,0000,0000,0000,,Me sorprendió que\NConvenció a Beril del niño. Dialogue: 0,0:43:49.72,0:43:53.99,Default,,0000,0000,0000,,Yo también estoy muy feliz. Espero que podamos\NEscuchar las buenas noticias muy pronto. Dialogue: 0,0:43:54.05,0:43:58.70,Default,,0000,0000,0000,,Pero Muzaffer ... no crees que\Nme estoy entrometiendo con nuestros asuntos ... Dialogue: 0,0:43:58.75,0:44:03.52,Default,,0000,0000,0000,,Pero no creo que sea una buena idea\NPoner a los hermanos unos contra otros. Dialogue: 0,0:44:03.60,0:44:05.32,Default,,0000,0000,0000,,Entonces no lo hagas, Asuman. Dialogue: 0,0:44:05.32,0:44:07.38,Default,,0000,0000,0000,,Sé lo que estoy haciendo. Dialogue: 0,0:44:07.42,0:44:12.22,Default,,0000,0000,0000,,Ahora ambos entenderán qué significa competencia y cómo es el mundo de los negocios. Dialogue: 0,0:44:12.28,0:44:14.12,Default,,0000,0000,0000,,Estoy seguro, tienes razón, pero ... Dialogue: 0,0:44:14.12,0:44:17.35,Default,,0000,0000,0000,,Tengo algunas preocupaciones con respecto a Sahika. Dialogue: 0,0:44:17.72,0:44:19.69,Default,,0000,0000,0000,,Me sorprendería mucho que no lo hicieras. Dialogue: 0,0:44:19.72,0:44:22.98,Default,,0000,0000,0000,,- Por supuesto, favorecerás a tu hijo.\N- ¡Nunca! Dialogue: 0,0:44:23.30,0:44:25.98,Default,,0000,0000,0000,,Sólo estoy protegiendo a mi esposo Dialogue: 0,0:44:25.97,0:44:28.90,Default,,0000,0000,0000,,¿Quieres decir que me estás protegiendo de mi hija? Dialogue: 0,0:44:29.02,0:44:32.40,Default,,0000,0000,0000,,Muzaffer, no sé cómo decirte eso. Dialogue: 0,0:44:32.40,0:44:34.90,Default,,0000,0000,0000,,Pero Sahika tiene un amor. Dialogue: 0,0:44:34.98,0:44:38.08,Default,,0000,0000,0000,,Y él es mucho, mucho más joven que ella. Dialogue: 0,0:44:38.07,0:44:39.75,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué dijiste? Dialogue: 0,0:44:39.82,0:44:41.48,Default,,0000,0000,0000,,Los conocí en el centro comercial por casualidad. Dialogue: 0,0:44:41.52,0:44:44.59,Default,,0000,0000,0000,,Ella estaba comprando algo\NPara el niño, y no me vio. Dialogue: 0,0:44:44.72,0:44:47.00,Default,,0000,0000,0000,,¡Esta chica nunca volverá a sus sentidos! Dialogue: 0,0:44:47.05,0:44:49.78,Default,,0000,0000,0000,,¡La había enviado al extranjero sólo por eso! Dialogue: 0,0:44:49.85,0:44:53.48,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo es que ella no llegó a sus sentidos y sacar una lección de ella? Dialogue: 0,0:44:53.50,0:44:55.18,Default,,0000,0000,0000,,Los viejos hábitos tardan en morir. Dialogue: 0,0:44:55.22,0:44:57.17,Default,,0000,0000,0000,,Envíela inmediatamente para que venga aquí. Dialogue: 0,0:44:57.22,0:44:59.30,Default,,0000,0000,0000,,No hagamos eso. Dialogue: 0,0:44:59.38,0:45:02.69,Default,,0000,0000,0000,,Ni su presión arterial ni\NMis nervios pueden manejar eso. Dialogue: 0,0:45:02.72,0:45:08.08,Default,,0000,0000,0000,,Después de todo, Sahika no es tu niña\NA quien te frotaste un pimiento\NSus labios para callarla. Dialogue: 0,0:45:08.12,0:45:12.09,Default,,0000,0000,0000,,Se volvió muy testaruda con la edad.\NPuede decir cosas sólo para irritarnos. Dialogue: 0,0:45:12.20,0:45:15.19,Default,,0000,0000,0000,,¿Y qué? Vamos a fingir,\Nque no sabemos nada Dialogue: 0,0:45:17.12,0:45:20.19,Default,,0000,0000,0000,,Hay miles de maneras\NPara educar a los niños, como la miel. Dialogue: 0,0:45:20.32,0:45:22.59,Default,,0000,0000,0000,,Estoy seguro, usted encontrará el mejor. Dialogue: 0,0:45:48.12,0:45:52.20,Default,,0000,0000,0000,,- ¿No te lo quitas?\N- No más tarde. Sigue adelante. Dialogue: 0,0:45:54.55,0:45:57.62,Default,,0000,0000,0000,,¡Buena noches! Dialogue: 0,0:45:57.70,0:45:59.50,Default,,0000,0000,0000,,Qué estás haciendo, hijo? Dialogue: 0,0:45:59.50,0:46:01.22,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué estás haciendo? Dialogue: 0,0:46:01.22,0:46:03.78,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué continúas con ese caso? Dialogue: 0,0:46:03.88,0:46:07.42,Default,,0000,0000,0000,,- Madre...\N- ¿No te sentirás cómodo antes de suicidarte? Dialogue: 0,0:46:08.12,0:46:11.48,Default,,0000,0000,0000,,¿No te detendrás antes de que uno de nosotros muera? Dialogue: 0,0:46:11.52,0:46:12.45,Default,,0000,0000,0000,,¡Cálmate, mamá! Dialogue: 0,0:46:12.50,0:46:17.09,Default,,0000,0000,0000,,Halil, ¡diga algo, por favor!\N- ¿Qué quieres que diga, Sabiha?\N Dialogue: 0,0:46:17.12,0:46:20.19,Default,,0000,0000,0000,,¡Mamá! Mi querida madre...\NVen a mi. Cálmese.\N Dialogue: 0,0:46:23.12,0:46:26.19,Default,,0000,0000,0000,,OK, cálmate, cálmate ... Dialogue: 0,0:46:28.12,0:46:31.72,Default,,0000,0000,0000,,Si algo pasara a cualquiera de ustedes destruiré el mundo. Dialogue: 0,0:46:32.12,0:46:34.19,Default,,0000,0000,0000,,Ok, mamá, cálmate. Dialogue: 0,0:46:37.12,0:46:42.19,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Atentaron incluso la vida de esta pobre muchacha!\N- ¡No, no, tía Sabiha! Dialogue: 0,0:46:42.32,0:46:45.50,Default,,0000,0000,0000,,Lo que me paso no tiene nada que ver con Daghan. Dialogue: 0,0:46:46.42,0:46:49.19,Default,,0000,0000,0000,,¿Quiénes son estas personas, hijo?\N¿Qué quieren de ti? Dialogue: 0,0:46:54.12,0:46:56.19,Default,,0000,0000,0000,,Ya no importa quiénes son. Dialogue: 0,0:47:00.02,0:47:03.19,Default,,0000,0000,0000,,Daghan ya ha cerrado este caso.\N¿No es así? Dialogue: 0,0:47:12.12,0:47:14.19,Default,,0000,0000,0000,,Abandonaras esta cosa. Dialogue: 0,0:47:23.12,0:47:26.02,Default,,0000,0000,0000,,Él tomará el dinero de la compensación\Nmañana Dialogue: 0,0:47:27.12,0:47:29.19,Default,,0000,0000,0000,,Se abrirá una nueva página para todos. Dialogue: 0,0:47:30.12,0:47:32.19,Default,,0000,0000,0000,,Te olvidarás de todo. Dialogue: 0,0:47:32.45,0:47:35.19,Default,,0000,0000,0000,,Usted lo dice, pero él no dice nada. Dialogue: 0,0:47:36.12,0:47:38.30,Default,,0000,0000,0000,,No dice nada, se queda callado. Dialogue: 0,0:47:38.40,0:47:40.10,Default,,0000,0000,0000,,De hecho, dice "no". Dialogue: 0,0:47:40.20,0:47:42.72,Default,,0000,0000,0000,,Dice que no dejará esto.\N¡Conozco a mi hijo! Dialogue: 0,0:47:42.78,0:47:46.19,Default,,0000,0000,0000,,- Halil, ¡diga algo, por favor!\N- Bien, cálmate, por favor. Dialogue: 0,0:47:48.25,0:47:53.88,Default,,0000,0000,0000,,OK, nuestra primera tarea mañana será trasladarnos a otra casa. Dialogue: 0,0:47:54.40,0:47:58.92,Default,,0000,0000,0000,,Tengo unos cuantos amigos, ellos cuidaran de ustedes Así que estarás a salvo. Dialogue: 0,0:47:59.10,0:48:01.50,Default,,0000,0000,0000,,Daghan, hijo ...\NNo hay necesidad de eso! Dialogue: 0,0:48:01.52,0:48:03.95,Default,,0000,0000,0000,,Es mejor así, papá. Dialogue: 0,0:48:03.95,0:48:05.95,Default,,0000,0000,0000,,Es mejor de esta forma. Dialogue: 0,0:48:15.03,0:48:17.16,Default,,0000,0000,0000,,Me mentiste, ¿no? Dialogue: 0,0:48:18.73,0:48:20.71,Default,,0000,0000,0000,,Dijiste que pararías. Dialogue: 0,0:48:21.08,0:48:22.60,Default,,0000,0000,0000,,Dijiste que lo dejabas atrás todo. Dialogue: 0,0:48:23.92,0:48:25.88,Default,,0000,0000,0000,,Pero no ... Dialogue: 0,0:48:27.71,0:48:30.57,Default,,0000,0000,0000,,Daghan responde, dime algo, por favor! Dialogue: 0,0:48:31.82,0:48:33.72,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué vas a hacer? Dialogue: 0,0:48:35.18,0:48:36.51,Default,,0000,0000,0000,,Te llevaré a casa. Dialogue: 0,0:48:37.58,0:48:38.58,Default,,0000,0000,0000,,Daghan! Dialogue: 0,0:48:39.29,0:48:40.12,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué? Dialogue: 0,0:48:40.76,0:48:41.73,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué? Dialogue: 0,0:48:41.86,0:48:44.12,Default,,0000,0000,0000,,Especialmente después de lo que pasó hoy! Dialogue: 0,0:48:44.28,0:48:45.99,Default,,0000,0000,0000,,Casi han matado a tu padre. Dialogue: 0,0:48:46.01,0:48:47.25,Default,,0000,0000,0000,,Esta es exactamente la razón. Dialogue: 0,0:48:47.54,0:48:49.55,Default,,0000,0000,0000,,Pero hoy ha tomado una decisión. Dialogue: 0,0:48:49.80,0:48:52.30,Default,,0000,0000,0000,,Después de ver a tu padre así, dijiste. Dialogue: 0,0:48:52.32,0:48:54.52,Default,,0000,0000,0000,,"Ok, lo dejaré." Dialogue: 0,0:48:55.16,0:48:57.70,Default,,0000,0000,0000,,Cambié de opinión. Dialogue: 0,0:49:13.06,0:49:17.25,Default,,0000,0000,0000,,Algo debe haber sucedido\NPara hacerte cambiar de opinión. Dialogue: 0,0:49:18.04,0:49:21.05,Default,,0000,0000,0000,,Algo pasó... Dialogue: 0,0:49:21.05,0:49:23.78,Default,,0000,0000,0000,,... y no me lo dices. Dialogue: 0,0:49:25.47,0:49:27.67,Default,,0000,0000,0000,,¿Que pasó? Dialogue: 0,0:49:28.20,0:49:29.64,Default,,0000,0000,0000,,¿Que pasó? Dialogue: 0,0:49:37.92,0:49:39.95,Default,,0000,0000,0000,,Te digo qué, Selvi ... Dialogue: 0,0:49:39.95,0:49:42.92,Default,,0000,0000,0000,,La gente no puede aprender ... Dialogue: 0,0:49:43.07,0:49:44.92,Default,,0000,0000,0000,,No son capaces de aprender ... Dialogue: 0,0:49:44.98,0:49:48.07,Default,,0000,0000,0000,,A menos que un hierro caliente se presione contra su carne ... Dialogue: 0,0:49:48.18,0:49:50.79,Default,,0000,0000,0000,,No pueden aprender lo que es la venganza. Dialogue: 0,0:49:53.51,0:49:56.29,Default,,0000,0000,0000,,Cada parte de mi cuerpo está estampada. Dialogue: 0,0:49:58.67,0:50:00.25,Default,,0000,0000,0000,,Sobre todo aquí ... Dialogue: 0,0:50:00.33,0:50:04.12,Default,,0000,0000,0000,,Aquí es donde más duele. Dialogue: 0,0:50:05.36,0:50:07.92,Default,,0000,0000,0000,,Eso fue lo que paso. Dialogue: 0,0:50:25.43,0:50:28.14,Default,,0000,0000,0000,,La paz sea con usted, disfrute de su almuerzo. Dialogue: 0,0:50:31.35,0:50:32.92,Default,,0000,0000,0000,,¡Buenos dias doctor! Dialogue: 0,0:50:33.05,0:50:34.26,Default,,0000,0000,0000,,¡Buenos días! Dialogue: 0,0:50:34.87,0:50:37.07,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué hiciste? Dialogue: 0,0:50:37.07,0:50:39.36,Default,,0000,0000,0000,,¿Conseguiste averiguar algo? Dialogue: 0,0:50:40.88,0:50:42.12,Default,,0000,0000,0000,,Tengo una dirección. Dialogue: 0,0:50:45.40,0:50:50.52,Default,,0000,0000,0000,,Aquí es donde Selvi nació y\NVivía hasta los 8 o 9 años. Dialogue: 0,0:50:50.77,0:50:52.36,Default,,0000,0000,0000,,Iré por el lugar. Dialogue: 0,0:50:55.79,0:50:58.05,Default,,0000,0000,0000,,¿Viste el tuyo? Dialogue: 0,0:50:59.41,0:51:02.06,Default,,0000,0000,0000,,Mía... Dialogue: 0,0:51:03.72,0:51:05.79,Default,,0000,0000,0000,,para el mío usa otra línea telefónica. Dialogue: 0,0:51:06.56,0:51:07.64,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué quieres decir? Dialogue: 0,0:51:13.08,0:51:14.04,Default,,0000,0000,0000,,Selvi! Dialogue: 0,0:51:15.03,0:51:17.57,Default,,0000,0000,0000,,Tienes un invitado! Dialogue: 0,0:51:19.65,0:51:22.74,Default,,0000,0000,0000,,Selvi! Selvi! Dialogue: 0,0:51:30.71,0:51:36.02,Default,,0000,0000,0000,,La persona a la que llama no está disponible\NEn el momento. Por favor llame más tarde. Dialogue: 0,0:51:36.28,0:51:40.28,Default,,0000,0000,0000,,¡Selvi! ... ¡Daghan está aquí! Dialogue: 0,0:51:48.21,0:51:50.85,Default,,0000,0000,0000,,No quiere que sepa con quién estaba hablando. Dialogue: 0,0:51:50.95,0:51:55.85,Default,,0000,0000,0000,,Tal vez ella tiene diferentes líneas para\NSu uso personal y comercial. Dialogue: 0,0:51:55.88,0:51:56.93,Default,,0000,0000,0000,,Nunca sabes... Dialogue: 0,0:51:56.94,0:51:59.43,Default,,0000,0000,0000,,Osman, hijo, ¡tráenos dos tés! Dialogue: 0,0:51:59.72,0:52:00.80,Default,,0000,0000,0000,,Ok hermano. Dialogue: 0,0:52:06.85,0:52:09.82,Default,,0000,0000,0000,,Ella no quería protección\Nde la fiscalía. Dialogue: 0,0:52:09.88,0:52:13.10,Default,,0000,0000,0000,,Y no presentó una denuncia penal\Ncon respecto a su secuestro. Dialogue: 0,0:52:13.94,0:52:17.94,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, ella está tratando de ocultar algo. Dialogue: 0,0:52:17.94,0:52:19.37,Default,,0000,0000,0000,,Y se siente segura. Dialogue: 0,0:52:20.68,0:52:23.48,Default,,0000,0000,0000,,Ella está muy segura de que nada le va pasar Dialogue: 0,0:52:25.73,0:52:27.78,Default,,0000,0000,0000,,Lo que significa que Dialogue: 0,0:52:28.60,0:52:30.75,Default,,0000,0000,0000,,Ella ha hecho algún tipo de trato. Dialogue: 0,0:52:30.93,0:52:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Mira ... el tercer ataúd ... Dialogue: 0,0:52:35.18,0:52:36.58,Default,,0000,0000,0000,,El tercero... Dialogue: 0,0:52:37.45,0:52:42.28,Default,,0000,0000,0000,,A quien pertenezca ese tercer ataúd,\NTengo que sacarlo de mi camino. Dialogue: 0,0:52:42.42,0:52:45.55,Default,,0000,0000,0000,,De lo contrario, no puedo hacer un movimiento contra Ender. Dialogue: 0,0:53:36.82,0:53:42.88,Default,,0000,0000,0000,,Los mensajes enviados en este chat fueron protegidos por\NDe extremo a extremo. Toca aquí para más Dialogue: 0,0:53:46.79,0:53:49.10,Default,,0000,0000,0000,,¿Con quién se está enviando mensajes de texto a estas horas? Dialogue: 0,0:53:51.65,0:53:53.68,Default,,0000,0000,0000,,Selvi - online Dialogue: 0,0:54:00.67,0:54:03.05,Default,,0000,0000,0000,,Seńor, este es un barrio muy bueno. Dialogue: 0,0:54:03.08,0:54:04.55,Default,,0000,0000,0000,,El lugar es espacioso. Dialogue: 0,0:54:04.58,0:54:07.56,Default,,0000,0000,0000,,El fondo de pantalla, las ventanas, todo es nuevo. Dialogue: 0,0:54:08.22,0:54:11.05,Default,,0000,0000,0000,,Todo está bien cuidado, el mobiliario está limpio Dialogue: 0,0:54:16.21,0:54:18.26,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué sucederá con mis propios muebles? Dialogue: 0,0:54:18.33,0:54:20.15,Default,,0000,0000,0000,,Se han desgastado de todos modos. Dialogue: 0,0:54:20.15,0:54:22.33,Default,,0000,0000,0000,,Hermano, esta casa es muy hermosa! Dialogue: 0,0:54:22.72,0:54:24.05,Default,,0000,0000,0000,,Espera un poco, hijo, Dialogue: 0,0:54:24.22,0:54:27.28,Default,,0000,0000,0000,,Vamos a tener otra mirada de la casa, vamos. Dialogue: 0,0:54:27.45,0:54:29.32,Default,,0000,0000,0000,,Por supuesto... Dialogue: 0,0:54:35.85,0:54:38.35,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo puedo ayudarla, Sra. Sahika? Dialogue: 0,0:54:38.38,0:54:41.97,Default,,0000,0000,0000,,Quiero comprobar mis cuentas bancarias.\NVeamos cuánto dinero tengo. Dialogue: 0,0:54:42.08,0:54:43.18,Default,,0000,0000,0000,,Por supuesto. Inmediatamente.\N Dialogue: 0,0:54:46.48,0:54:47.88,Default,,0000,0000,0000,,¡Acceso denegado! Dialogue: 0,0:54:53.15,0:54:55.50,Default,,0000,0000,0000,,Creo que hay un problema con el sistema. Dialogue: 0,0:54:59.62,0:55:02.94,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos un problema de la Sra. Sahika. Dialogue: 0,0:55:02.95,0:55:05.98,Default,,0000,0000,0000,,Se ha bloqueado tu acceso a la cuenta. Dialogue: 0,0:55:06.02,0:55:08.02,Default,,0000,0000,0000,,¿Perdón? ¿Cómo se atreven? Dialogue: 0,0:55:08.05,0:55:12.50,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Estaban sus cuentas atadas a la Yorenel Holding?\N- Sí. Siempre lo han sido. Dialogue: 0,0:55:12.58,0:55:16.68,Default,,0000,0000,0000,,Su empresa ha solicitado bloquear su cuenta. Dialogue: 0,0:55:16.75,0:55:21.05,Default,,0000,0000,0000,,Esto se hace generalmente si hay un\NSospecha de negligencia dentro de la empresa Dialogue: 0,0:55:21.15,0:55:24.05,Default,,0000,0000,0000,,O si hay algún delito relacionado con la transferencia de dinero. Dialogue: 0,0:55:35.76,0:55:37.02,Default,,0000,0000,0000,,Cariño, no te muevas! Dialogue: 0,0:55:45.40,0:55:47.54,Default,,0000,0000,0000,,¿No tienes que ir a trabajar hoy? Dialogue: 0,0:55:48.65,0:55:51.40,Default,,0000,0000,0000,,Ahora que te encontré así, no te dejaré. Dialogue: 0,0:55:51.42,0:55:52.58,Default,,0000,0000,0000,,Pero, estoy aburrida. Dialogue: 0,0:55:53.64,0:55:55.52,Default,,0000,0000,0000,,Ok cariño, estos son los últimos retoques. Dialogue: 0,0:55:57.07,0:56:00.10,Default,,0000,0000,0000,,¿Alguna noticia sobre la demanda de tu padre? Dialogue: 0,0:56:00.25,0:56:02.65,Default,,0000,0000,0000,,Hoy voy a reunirme con otro abogado. Dialogue: 0,0:56:02.65,0:56:04.28,Default,,0000,0000,0000,,Yasar Onem. Dialogue: 0,0:56:04.27,0:56:07.38,Default,,0000,0000,0000,,Me llamará. Podemos tener la reunión en la compañía. Dialogue: 0,0:56:07.50,0:56:09.82,Default,,0000,0000,0000,,Mmm ... Será genial! Dialogue: 0,0:56:10.04,0:56:14.27,Default,,0000,0000,0000,,Y si resulta ser feo\NSerá más que genial. Dialogue: 0,0:56:15.66,0:56:18.46,Default,,0000,0000,0000,,¿Es feo? Dialogue: 0,0:56:18.68,0:56:21.71,Default,,0000,0000,0000,,No conozco a Ender.\NNo lo he mirado de esa manera. Dialogue: 0,0:56:21.77,0:56:27.94,Default,,0000,0000,0000,,Sé que no lo harás.\NMi esposa no ve a nadie excepto a mí. Dialogue: 0,0:56:28.00,0:56:30.97,Default,,0000,0000,0000,,Por eso soy un hombre afortunado. Dialogue: 0,0:56:44.00,0:56:46.28,Default,,0000,0000,0000,,¿No has terminado todavía? Dialogue: 0,0:57:11.48,0:57:13.33,Default,,0000,0000,0000,,Mr Tolga! Dialogue: 0,0:57:13.40,0:57:14.62,Default,,0000,0000,0000,,Selvi? Dialogue: 0,0:57:15.93,0:57:18.50,Default,,0000,0000,0000,,Ya que su rama es la ley de negocios ... Dialogue: 0,0:57:18.63,0:57:22.03,Default,,0000,0000,0000,,Tengo algo que usted encontrará interesante. Dialogue: 0,0:57:22.77,0:57:24.33,Default,,0000,0000,0000,,Yoranel Holding? Dialogue: 0,0:57:24.40,0:57:28.27,Default,,0000,0000,0000,,- Pero no tenemos ninguna demanda comercial contra ellos.\N- Podemos empezar. Dialogue: 0,0:57:28.44,0:57:32.09,Default,,0000,0000,0000,,Tampoco tenemos tal autoridad\NNi hay tal petición. Por que hariamos eso? Dialogue: 0,0:57:32.22,0:57:35.82,Default,,0000,0000,0000,,Tengo algunas sospechas conectadas\NCon el asesinato de Sezai Karali. Dialogue: 0,0:57:35.91,0:57:41.96,Default,,0000,0000,0000,,Si podemos abrir una investigación financiera\NYoranel Holding, obtendré algunas pistas sobre Dialogue: 0,0:57:42.11,0:57:43.54,Default,,0000,0000,0000,,¿Investigación financiera? Dialogue: 0,0:57:43.77,0:57:46.68,Default,,0000,0000,0000,,¿Seguro que será un simple\NInvestigación financiera? Dialogue: 0,0:57:46.80,0:57:48.97,Default,,0000,0000,0000,,Usted puede terminar con esto. Dialogue: 0,0:57:51.43,0:57:54.97,Default,,0000,0000,0000,,Sólo dime si puedes hacer esto. Dialogue: 0,0:57:55.43,0:57:57.37,Default,,0000,0000,0000,,No lo sé. Dialogue: 0,0:57:57.66,0:58:01.37,Default,,0000,0000,0000,,Quiero pensar un poco en tu propuesta indecente. Dialogue: 0,0:58:01.76,0:58:04.30,Default,,0000,0000,0000,,Piensa en ello y me defenderé por mí mismo. Dialogue: 0,0:58:04.42,0:58:07.78,Default,,0000,0000,0000,,Esta será una demanda muy difícil y grande. Dialogue: 0,0:58:07.77,0:58:09.48,Default,,0000,0000,0000,,Esta es una celebración muy grande. Dialogue: 0,0:58:09.47,0:58:12.12,Default,,0000,0000,0000,,No será fácil vencerlos. Tú también lo sabes. Dialogue: 0,0:58:12.12,0:58:14.48,Default,,0000,0000,0000,,Podemos tener un gran enemigo. Dialogue: 0,0:58:14.50,0:58:18.38,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, necesitamos encontrar una compañía rival que presente esta demanda. Dialogue: 0,0:58:19.75,0:58:21.20,Default,,0000,0000,0000,,Muy bien Dialogue: 0,0:58:21.45,0:58:23.20,Default,,0000,0000,0000,,Muy bien. ¡Muy buena idea!\N Dialogue: 0,0:58:23.20,0:58:26.48,Default,,0000,0000,0000,,Muy buena idea. Esto será bueno para nosotros también. Dialogue: 0,0:58:26.47,0:58:29.70,Default,,0000,0000,0000,,Además, si ganamos, estaremos entre\NLos mejores abogados en Turquía. Dialogue: 0,0:58:29.77,0:58:32.62,Default,,0000,0000,0000,,- Por eso pensé que estarías interesado en eso.\N- Buen trabajo. Dialogue: 0,0:58:32.77,0:58:34.02,Default,,0000,0000,0000,,Ok... Dialogue: 0,0:58:34.02,0:58:34.92,Default,,0000,0000,0000,,Estoy en el equipo. Dialogue: 0,0:58:42.50,0:58:44.72,Default,,0000,0000,0000,,Muy bien, Sr. Yasar. Dialogue: 0,0:58:45.10,0:58:47.90,Default,,0000,0000,0000,,Sí. Conozco el lugar. Dialogue: 0,0:58:47.90,0:58:49.90,Default,,0000,0000,0000,,¡Nos vemos! Dialogue: 0,0:58:49.90,0:58:52.72,Default,,0000,0000,0000,,Dijiste que te reunirías en la compañía. Dialogue: 0,0:58:52.72,0:58:54.72,Default,,0000,0000,0000,,Sí, eso es lo que habíamos dicho. Dialogue: 0,0:58:54.72,0:58:57.08,Default,,0000,0000,0000,,Pero quería reunirse en un lugar cerca de la corte. Dialogue: 0,0:58:57.07,0:58:59.32,Default,,0000,0000,0000,,- Tiene una audiencia para asistir.\N- ¿De Verdad? Dialogue: 0,0:59:16.67,0:59:17.75,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué es? Dialogue: 0,0:59:17.75,0:59:22.22,Default,,0000,0000,0000,,Sr. Ender, salí muy tarde ayer,\NPor lo tanto, no quería molestarte. Dialogue: 0,0:59:22.22,0:59:23.38,Default,,0000,0000,0000,,ve al grano. Dialogue: 0,0:59:23.37,0:59:26.98,Default,,0000,0000,0000,,Yilmaz aceptó matar a Daghan. Dialogue: 0,0:59:28.37,0:59:29.90,Default,,0000,0000,0000,,¡Te quiero muchísimo! Dialogue: 0,0:59:29.90,0:59:31.28,Default,,0000,0000,0000,,Yo también. Dialogue: 0,0:59:32.68,0:59:34.78,Default,,0000,0000,0000,,¡No, idiota! Dialogue: 0,0:59:42.15,0:59:44.32,Default,,0000,0000,0000,,Venga... Dialogue: 0,0:59:47.18,0:59:50.10,Default,,0000,0000,0000,,Alquilamos una casa en cinco minutos como fugitivos. Dialogue: 0,0:59:50.32,0:59:51.58,Default,,0000,0000,0000,,Mujer, cállate! Dialogue: 0,0:59:51.57,0:59:53.08,Default,,0000,0000,0000,,No presione los botones. Dialogue: 0,0:59:53.07,0:59:53.78,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué? Dialogue: 0,0:59:53.77,0:59:55.68,Default,,0000,0000,0000,,Si presiono sus botones, ¿me golpeará? Dialogue: 0,0:59:55.67,0:59:57.35,Default,,0000,0000,0000,,Mamá, ¿qué clase de charla es esa? Dialogue: 0,1:00:01.38,1:00:05.05,Default,,0000,0000,0000,,Tú eres quien debe hacer que te escuche. Dialogue: 0,1:00:05.05,1:00:06.20,Default,,0000,0000,0000,,Tú eres el padre. Dialogue: 0,1:00:06.20,1:00:09.78,Default,,0000,0000,0000,,Lo traeremos en lugar de que nos traiga. Dialogue: 0,1:00:11.38,1:00:13.82,Default,,0000,0000,0000,,Ella está enfadada contigo por la razón conocida. Dialogue: 0,1:00:13.82,1:00:17.02,Default,,0000,0000,0000,,Y también porque papá no te lo dijo\NNada anoche Así que no te preocupes. Dialogue: 0,1:00:18.35,1:00:20.50,Default,,0000,0000,0000,,Yo responderé. Dialogue: 0,1:00:25.65,1:00:28.12,Default,,0000,0000,0000,,Bienvenido hermano. Dialogue: 0,1:00:28.12,1:00:30.28,Default,,0000,0000,0000,,Dejame presentarte... Dialogue: 0,1:00:30.27,1:00:31.58,Default,,0000,0000,0000,,Orhan. Dialogue: 0,1:00:31.57,1:00:32.92,Default,,0000,0000,0000,,Neco. Dialogue: 0,1:00:33.48,1:00:37.58,Default,,0000,0000,0000,,Cuando estaba en la cárcel, le di mi\NFamilia a estos dos. Dialogue: 0,1:00:37.57,1:00:41.60,Default,,0000,0000,0000,,Chicos, traigan el camión para que podamos\NEmpezar a mover las cosas. Dialogue: 0,1:00:45.25,1:00:46.68,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué pasa Osman? Dialogue: 0,1:00:47.50,1:00:50.10,Default,,0000,0000,0000,,Vine aquí para ayudar al movimiento, hermano. Dialogue: 0,1:00:50.10,1:00:52.55,Default,,0000,0000,0000,,Gracias hermano, bienvenido! Dialogue: 0,1:00:59.78,1:01:02.38,Default,,0000,0000,0000,,Déjame ver lo que hacen los demás. Dialogue: 0,1:01:05.12,1:01:07.70,Default,,0000,0000,0000,,Daghan, ven. Dialogue: 0,1:01:21.58,1:01:22.65,Default,,0000,0000,0000,,¿Que pasa? Dialogue: 0,1:01:22.75,1:01:23.95,Default,,0000,0000,0000,,¿Algo nuevo? Dialogue: 0,1:01:23.95,1:01:25.95,Default,,0000,0000,0000,,Sigo pensando en Yilmaz, hermano. Dialogue: 0,1:01:26.48,1:01:28.88,Default,,0000,0000,0000,,El tipo desapareció así. Dialogue: 0,1:01:30.15,1:01:31.97,Default,,0000,0000,0000,,¿Crees que Ender hizo algo? Dialogue: 0,1:01:32.03,1:01:35.88,Default,,0000,0000,0000,,Ok, hijo. Entonces estamos en el camino correcto. Dialogue: 0,1:01:36.85,1:01:38.18,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué hiciste? Dialogue: 0,1:01:38.28,1:01:40.31,Default,,0000,0000,0000,,¿Fuiste a la dirección que te dije? Dialogue: 0,1:01:40.34,1:01:42.20,Default,,0000,0000,0000,,Sí, lo hice. Dialogue: 0,1:01:42.27,1:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,He visitado muchas direcciones. Dialogue: 0,1:01:44.05,1:01:46.05,Default,,0000,0000,0000,,¿Encontraste algo? Dialogue: 0,1:01:49.35,1:01:50.65,Default,,0000,0000,0000,,Doctor.... Dialogue: 0,1:01:51.78,1:01:54.46,Default,,0000,0000,0000,,Huelo algo a pescado ... Dialogue: 0,1:01:54.52,1:01:56.52,Default,,0000,0000,0000,,Y muy sospechoso ... Dialogue: 0,1:01:57.20,1:02:02.70,Default,,0000,0000,0000,,El vínculo entre Selvi y Ender\NComienza desde un largo camino en el pasado. Dialogue: 0,1:02:02.78,1:02:04.16,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo? Dialogue: 0,1:02:04.22,1:02:08.68,Default,,0000,0000,0000,,Después de que su madre y su padre murieron\NLa niña quedó en las calles. Dialogue: 0,1:02:11.72,1:02:13.26,Default,,0000,0000,0000,,¿Era ella hija única? Dialogue: 0,1:02:13.32,1:02:14.12,Default,,0000,0000,0000,,¿ningun hermano? Dialogue: 0,1:02:14.20,1:02:16.12,Default,,0000,0000,0000,,Hijo único. Dialogue: 0,1:02:17.52,1:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Se vio obligada a ser una mendiga\Nen algún momento. Dialogue: 0,1:02:20.05,1:02:22.36,Default,,0000,0000,0000,,Luego fue hospitalizada. Dialogue: 0,1:02:22.42,1:02:28.52,Default,,0000,0000,0000,,Un hombre de negocios filántropo pagado\NTodos sus gastos hospitalarios. Dialogue: 0,1:02:28.60,1:02:34.88,Default,,0000,0000,0000,,¿ quién crees que es ese filántropo\NHombre de negocios Dialogue: 0,1:02:34.98,1:02:37.28,Default,,0000,0000,0000,,¡No me digas que fue Ender Yoranel! Dialogue: 0,1:02:37.90,1:02:39.80,Default,,0000,0000,0000,,Ender himself! Dialogue: 0,1:03:12.20,1:03:14.22,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Vildan?\N- ¿Cómo estás? Dialogue: 0,1:03:14.72,1:03:16.92,Default,,0000,0000,0000,,Bien. He empezado a caminar por la casa. Dialogue: 0,1:03:16.92,1:03:18.05,Default,,0000,0000,0000,,¿Tienes dolor? Dialogue: 0,1:03:18.15,1:03:23.50,Default,,0000,0000,0000,,No es nada comparado con lo que he pasado. Dialogue: 0,1:03:23.50,1:03:25.72,Default,,0000,0000,0000,,No podré venir hoy. Dialogue: 0,1:03:25.72,1:03:27.98,Default,,0000,0000,0000,,Llámame en caso de emergencia, ¿ok? Dialogue: 0,1:03:27.97,1:03:29.58,Default,,0000,0000,0000,,No, Fahri está aquí de todos modos. Dialogue: 0,1:03:29.57,1:03:31.62,Default,,0000,0000,0000,,Él está cuidando de todo. Dialogue: 0,1:03:32.55,1:03:34.12,Default,,0000,0000,0000,,¿Que se supone que significa eso? Dialogue: 0,1:03:34.12,1:03:36.22,Default,,0000,0000,0000,,Digamos por el bien de nuestra amistad. Dialogue: 0,1:03:39.48,1:03:44.10,Default,,0000,0000,0000,,Hermano, le dijiste que Ender tenía otros planes ... Dialogue: 0,1:03:44.10,1:03:46.92,Default,,0000,0000,0000,,¿Puede esto estar relacionado con eso? Dialogue: 0,1:03:46.92,1:03:49.90,Default,,0000,0000,0000,,Estoy seguro de que Ender nos dejará solos. Dialogue: 0,1:03:50.72,1:03:53.58,Default,,0000,0000,0000,,- No estoy tan seguro como tú.\N- Yo soy. Dialogue: 0,1:03:54.65,1:03:56.52,Default,,0000,0000,0000,,No pienses en esto. Dialogue: 0,1:03:56.52,1:03:58.88,Default,,0000,0000,0000,,Vuelve a tu trabajo. Dialogue: 0,1:03:58.88,1:04:00.87,Default,,0000,0000,0000,,Ok. Dialogue: 0,1:04:01.30,1:04:03.10,Default,,0000,0000,0000,,Tengo que colgar ahora. Dialogue: 0,1:04:03.10,1:04:05.95,Default,,0000,0000,0000,,- Llámame si algo sucede, ok?\N- Adiós. Dialogue: 0,1:04:29.15,1:04:30.80,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué es Sibel? Dialogue: 0,1:04:30.80,1:04:34.72,Default,,0000,0000,0000,,El señor Daghan está aquí. Quiere verte. Dialogue: 0,1:04:37.48,1:04:39.08,Default,,0000,0000,0000,,Ok, envíalo. Dialogue: 0,1:04:56.72,1:04:58.38,Default,,0000,0000,0000,,¡Bienvenido! Dialogue: 0,1:05:07.42,1:05:08.90,Default,,0000,0000,0000,,Beril.... Dialogue: 0,1:05:11.57,1:05:13.52,Default,,0000,0000,0000,,Te refieres a mi esposa. ¿Que pasó? Dialogue: 0,1:05:13.52,1:05:17.38,Default,,0000,0000,0000,,Ella había ofrecido cooperar con mi abogado. Dialogue: 0,1:05:17.37,1:05:19.78,Default,,0000,0000,0000,,Tuya... Dialogue: 0,1:05:19.80,1:05:21.77,Default,,0000,0000,0000,,Hermosa chica. Dialogue: 0,1:05:22.75,1:05:25.30,Default,,0000,0000,0000,,Pero, por supuesto, no es tan hermosa como Beril. Dialogue: 0,1:05:27.05,1:05:29.90,Default,,0000,0000,0000,,¿Entonces qué pasó? La tuya había rechazado su oferta. Dialogue: 0,1:05:32.20,1:05:34.40,Default,,0000,0000,0000,,Desde el primer momento ... Dialogue: 0,1:05:35.60,1:05:40.32,Default,,0000,0000,0000,,Estabas enamorado de Beril, de\NEl primer momento, ¿verdad? Dialogue: 0,1:05:40.32,1:05:42.32,Default,,0000,0000,0000,,Mientras nos estabas en tu casa ... Dialogue: 0,1:05:43.58,1:05:46.90,Default,,0000,0000,0000,,Mientras usted estaba tomando Beril a la\NOficina de matrimonio en nuestro día de la boda ... Dialogue: 0,1:05:48.88,1:05:51.10,Default,,0000,0000,0000,,Su amiga de la infancia ... Dialogue: 0,1:05:55.42,1:05:57.48,Default,,0000,0000,0000,,Actualmente... Dialogue: 0,1:05:57.47,1:05:59.68,Default,,0000,0000,0000,,Es al revés, Daghan. Dialogue: 0,1:06:00.60,1:06:03.10,Default,,0000,0000,0000,,Beril es mi amigo de la infancia. Dialogue: 0,1:06:04.12,1:06:06.75,Default,,0000,0000,0000,,El tío Sezai era como mi padre. Dialogue: 0,1:06:07.95,1:06:10.82,Default,,0000,0000,0000,,Hasta que cometiste el asesinato ... Dialogue: 0,1:06:11.95,1:06:14.38,Default,,0000,0000,0000,,No cometí ese asesinato. Dialogue: 0,1:06:17.65,1:06:20.48,Default,,0000,0000,0000,,Nadie puede convencerme de lo contrario. Dialogue: 0,1:06:21.05,1:06:24.92,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, para mí, usted es el asesino. Dialogue: 0,1:06:27.65,1:06:31.15,Default,,0000,0000,0000,,Vine aquí para decirte que lo haré\NAyudarle a encontrar el verdadero asesino. Dialogue: 0,1:06:31.80,1:06:34.42,Default,,0000,0000,0000,,Mi abogado puede haber rechazado su oferta Dialogue: 0,1:06:34.42,1:06:36.82,Default,,0000,0000,0000,,Pero estoy listo para tu esposa. Dialogue: 0,1:06:43.80,1:06:45.78,Default,,0000,0000,0000,,No me malinterpreten ... Dialogue: 0,1:06:45.78,1:06:47.77,Default,,0000,0000,0000,,Quise decir "para ayudar a tu esposa". Dialogue: 0,1:07:10.88,1:07:12.18,Default,,0000,0000,0000,,¿No ha venido todavía? Dialogue: 0,1:07:12.22,1:07:15.72,Default,,0000,0000,0000,,Él vino hace mucho tiempo pero él fue a\NUna reunión tan pronto como llegó. Dialogue: 0,1:07:15.78,1:07:17.71,Default,,0000,0000,0000,,¿No te dije que me lo hicieras saber? Dialogue: 0,1:07:17.77,1:07:18.78,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué no lo hiciste? Dialogue: 0,1:07:18.82,1:07:21.86,Default,,0000,0000,0000,,- El estado de la reunión ...\N- No importa. ¿Qué está haciendo él ahora? Dialogue: 0,1:07:21.92,1:07:24.18,Default,,0000,0000,0000,,Su reunión ha terminado pero él es\NCon un invitado ahora. Dialogue: 0,1:07:24.22,1:07:26.30,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Idiota!\N- Sra. Sahika, por favor. Dialogue: 0,1:07:26.35,1:07:29.20,Default,,0000,0000,0000,,Ender no está disponible. Sra. Sahika! Dialogue: 0,1:07:29.25,1:07:32.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué crees que estás haciendo? Dialogue: 0,1:07:33.32,1:07:35.90,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué he hecho de nuevo, querida hermana? Dialogue: 0,1:07:36.00,1:07:38.52,Default,,0000,0000,0000,,Tienes mi cuenta bancaria bloqueada. Dialogue: 0,1:07:38.55,1:07:40.96,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo puedo hacer tal cosa? Dialogue: 0,1:07:41.00,1:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Papá debió haberlo hecho. Dialogue: 0,1:07:43.60,1:07:45.38,Default,,0000,0000,0000,,Sea cual sea es tu culpa ... Dialogue: 0,1:07:45.42,1:07:49.90,Default,,0000,0000,0000,,Eso significa que puedes jugar con\NCuentas bancarias de otras personas. Dialogue: 0,1:07:52.00,1:07:54.18,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Esto es considerado un crimen!\N- Es un crimen. Dialogue: 0,1:07:55.60,1:07:58.25,Default,,0000,0000,0000,,Si yo fuera tú... Dialogue: 0,1:07:58.68,1:08:01.55,Default,,0000,0000,0000,,No tendría misericordia de él. Dialogue: 0,1:08:47.40,1:08:51.77,Default,,0000,0000,0000,,Que hiciste para hacer que mi padre bloquee mi acceso, ¿eh? Dialogue: 0,1:08:51.78,1:08:54.24,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué no le preguntas a papá sobre esto? Dialogue: 0,1:08:54.27,1:08:56.00,Default,,0000,0000,0000,,¿No tienes valor? Dialogue: 0,1:08:56.00,1:08:58.62,Default,,0000,0000,0000,,No. Él no me habla. Dialogue: 0,1:08:58.67,1:09:00.72,Default,,0000,0000,0000,,Pero lo sé, Ender. Dialogue: 0,1:09:00.77,1:09:02.47,Default,,0000,0000,0000,,Usted está detrás de esto. Dialogue: 0,1:09:02.52,1:09:03.51,Default,,0000,0000,0000,,¡Puedo sentirlo! Dialogue: 0,1:09:03.55,1:09:05.32,Default,,0000,0000,0000,,Te sientes mal, Sahika. Dialogue: 0,1:09:05.35,1:09:06.18,Default,,0000,0000,0000,,¡Incorrecto! Dialogue: 0,1:09:06.87,1:09:08.85,Default,,0000,0000,0000,,¡Incorrecto! Dialogue: 0,1:09:08.90,1:09:10.38,Default,,0000,0000,0000,,¡Entonces es tu madre! Dialogue: 0,1:09:10.40,1:09:12.84,Default,,0000,0000,0000,,Sabes lo bien que nos llevamos. Dialogue: 0,1:09:12.90,1:09:17.12,Default,,0000,0000,0000,,Debería tener usted y su\NMadre trató de usur. Dialogue: 0,1:09:17.15,1:09:19.37,Default,,0000,0000,0000,,Entra en tu pequeño cerebro ... Dialogue: 0,1:09:19.40,1:09:25.12,Default,,0000,0000,0000,,Este es mi proyecto! La descubrí yo\NY será mío! Dialogue: 0,1:09:25.62,1:09:27.12,Default,,0000,0000,0000,,Sahika! Dialogue: 0,1:09:29.88,1:09:32.35,Default,,0000,0000,0000,,¡Que gane el mejor! Dialogue: 0,1:10:05.70,1:10:07.98,Default,,0000,0000,0000,,¿Ese tipo todavía está acostado? Dialogue: 0,1:10:08.00,1:10:10.38,Default,,0000,0000,0000,,Él está bien. Él está mejor.\N Dialogue: 0,1:10:11.58,1:10:14.20,Default,,0000,0000,0000,,Luego dile que termine el trabajo tan pronto como sea posible. Dialogue: 0,1:10:14.23,1:10:17.10,Default,,0000,0000,0000,,Ok, le diré lo que me dijiste. Dialogue: 0,1:10:17.80,1:10:21.15,Default,,0000,0000,0000,,Mi papá tiene muchos amigos del ejército. Dialogue: 0,1:10:23.05,1:10:23.75,Default,,0000,0000,0000,,¿Quién más? Dialogue: 0,1:10:23.88,1:10:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Tío Daghan. Dialogue: 0,1:10:25.28,1:10:27.32,Default,,0000,0000,0000,,Es alto como ese. Dialogue: 0,1:10:27.40,1:10:29.68,Default,,0000,0000,0000,,Es más alto que los dos. Dialogue: 0,1:10:37.60,1:10:39.78,Default,,0000,0000,0000,,Hijo, tráeme un poco de agua. Dialogue: 0,1:10:41.58,1:10:43.65,Default,,0000,0000,0000,,¡Bravo hombrecito! Dialogue: 0,1:10:47.68,1:10:49.40,Default,,0000,0000,0000,,Ender se ha vuelto loco. Dialogue: 0,1:10:50.25,1:10:52.38,Default,,0000,0000,0000,,Está furioso. Dialogue: 0,1:10:52.90,1:10:55.78,Default,,0000,0000,0000,,Quiere que mates a Daghan lo antes posible. Dialogue: 0,1:10:58.05,1:11:00.68,Default,,0000,0000,0000,,Primero, manejas el arma. Dialogue: 0,1:11:04.78,1:11:06.04,Default,,0000,0000,0000,,Lo siento por el chico. Dialogue: 0,1:11:06.07,1:11:10.25,Default,,0000,0000,0000,,No ves que el oso gruñe en tu\NPropia mierda, pero se atreven a hacer insinuaciones contra mí? Dialogue: 0,1:11:10.32,1:11:12.55,Default,,0000,0000,0000,,Cuidado con su propio negocio, hermano. Dialogue: 0,1:11:16.92,1:11:18.70,Default,,0000,0000,0000,,Mi querido hermano... Dialogue: 0,1:11:18.70,1:11:21.35,Default,,0000,0000,0000,,Gracias hijo. Ven. Dialogue: 0,1:11:46.52,1:11:49.78,Default,,0000,0000,0000,,-Me hubieras dicho que venias.\N- Hola. Dialogue: 0,1:11:49.77,1:11:53.70,Default,,0000,0000,0000,,Tuve una cita pero fue cancelada.\NAsí que, quería verte. Dialogue: 0,1:11:53.70,1:11:55.12,Default,,0000,0000,0000,,¿De donde vienes? Dialogue: 0,1:11:55.12,1:11:56.75,Default,,0000,0000,0000,,Tuve una reunión con un abogado. Dialogue: 0,1:11:56.82,1:11:58.42,Default,,0000,0000,0000,,Oh si. Ender me lo dijo. Dialogue: 0,1:11:58.42,1:12:00.32,Default,,0000,0000,0000,,Por favor tome asiento. Dialogue: 0,1:12:02.85,1:12:07.45,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, cual es la razon\NPara su visita sorpresa? Dialogue: 0,1:12:08.17,1:12:10.17,Default,,0000,0000,0000,,Quiero decirte algo. Dialogue: 0,1:12:11.12,1:12:12.92,Default,,0000,0000,0000,,Tengo un amiga llamado Alev. Dialogue: 0,1:12:13.00,1:12:15.30,Default,,0000,0000,0000,,Nos hemos mantenido en comunicación\NDesde la universidad. Dialogue: 0,1:12:15.37,1:12:18.65,Default,,0000,0000,0000,,El vino a tu boda pero\NNo creo que lo recuerdes. Dialogue: 0,1:12:18.70,1:12:19.55,Default,,0000,0000,0000,,No lo recuerdo. Dialogue: 0,1:12:19.60,1:12:21.02,Default,,0000,0000,0000,,De todos modos, eso no importa. Dialogue: 0,1:12:21.05,1:12:22.92,Default,,0000,0000,0000,,Ella tiene un hijo que es el\NLa misma edad que Ender. Dialogue: 0,1:12:22.98,1:12:24.62,Default,,0000,0000,0000,,Su nombre es Oktay. Dialogue: 0,1:12:24.62,1:12:29.38,Default,,0000,0000,0000,,La esposa de Oktay también había pensado que\NEra demasiado pronto para tener un hijo. Dialogue: 0,1:12:29.55,1:12:30.65,Default,,0000,0000,0000,,¿El mismo tema otra vez? Dialogue: 0,1:12:30.70,1:12:32.55,Default,,0000,0000,0000,,No, no ... No es el mismo tema. Dialogue: 0,1:12:32.62,1:12:36.58,Default,,0000,0000,0000,,Por supuesto, quiero tener nietos\NPero respeto tu decisión. Dialogue: 0,1:12:36.65,1:12:37.52,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,1:12:37.52,1:12:39.52,Default,,0000,0000,0000,,Encontré a Alev el otro día. Dialogue: 0,1:12:40.45,1:12:43.60,Default,,0000,0000,0000,,Oktay tiene un hijo de otra mujer. Dialogue: 0,1:12:44.30,1:12:46.55,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo? ¿Estaba engañando a su esposa? Dialogue: 0,1:12:46.58,1:12:47.55,Default,,0000,0000,0000,,Durante muchos años... Dialogue: 0,1:12:49.55,1:12:51.55,Default,,0000,0000,0000,,Ahora, se están divorciando. Dialogue: 0,1:12:51.62,1:12:55.20,Default,,0000,0000,0000,,Por supuesto, creo que eso es lo mejor que puedes hacer Dialogue: 0,1:12:57.18,1:12:59.60,Default,,0000,0000,0000,,El lugar de un niño es ... Dialogue: 0,1:13:00.65,1:13:03.55,Default,,0000,0000,0000,,... cerca de sus padres, después de todo. Dialogue: 0,1:13:04.40,1:13:06.40,Default,,0000,0000,0000,,¿Se llamaba Oktay? Dialogue: 0,1:13:07.25,1:13:11.05,Default,,0000,0000,0000,,Debe ser un hombre y\NCuidar de su hijo. Dialogue: 0,1:13:21.67,1:13:23.45,Default,,0000,0000,0000,,Sra. Sahika! Dialogue: 0,1:13:28.52,1:13:31.12,Default,,0000,0000,0000,,¿Podemos hablar? Dialogue: 0,1:13:40.12,1:13:42.87,Default,,0000,0000,0000,,Solía amar a su esposa mucho. Dialogue: 0,1:13:43.00,1:13:45.25,Default,,0000,0000,0000,,Aún la ama mucho. Dialogue: 0,1:13:47.12,1:13:49.25,Default,,0000,0000,0000,,Espero lo mejor para ellos. Dialogue: 0,1:13:50.92,1:13:52.92,Default,,0000,0000,0000,,¿Te hice llorar? Dialogue: 0,1:13:54.00,1:13:55.10,Default,,0000,0000,0000,,No... Dialogue: 0,1:13:55.60,1:13:57.85,Default,,0000,0000,0000,,Estoy sin dormir. Dialogue: 0,1:13:57.85,1:13:59.70,Default,,0000,0000,0000,,Esto ocurrió un par de veces hoy. Dialogue: 0,1:13:59.70,1:14:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Te equivocas si crees que no lo noté. Dialogue: 0,1:14:02.60,1:14:05.52,Default,,0000,0000,0000,,Cuando hablamos de bebés,\NUsted se pone a llorar. Dialogue: 0,1:14:06.95,1:14:09.10,Default,,0000,0000,0000,,- ¿De Verdad?\N- ¡Sí! Dialogue: 0,1:14:10.70,1:14:11.82,Default,,0000,0000,0000,,No lo sé. Dialogue: 0,1:14:12.77,1:14:15.20,Default,,0000,0000,0000,,¿Me estás escondiendo algo? Dialogue: 0,1:14:15.20,1:14:16.50,Default,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,1:14:16.50,1:14:19.95,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué no quieres tener el bebé de Ender? Dialogue: 0,1:14:20.02,1:14:23.57,Default,,0000,0000,0000,,¿Es porque estás enojado con\NÉl por alguna otra razón? Dialogue: 0,1:14:23.60,1:14:25.62,Default,,0000,0000,0000,,No hay nada como eso.\N¿Podemos cerrar este tema? Dialogue: 0,1:14:25.65,1:14:28.80,Default,,0000,0000,0000,,Beril, hay algo ... Dialogue: 0,1:14:28.80,1:14:30.80,Default,,0000,0000,0000,,- Soy como una madre para ti.\N- Por favor... Dialogue: 0,1:14:30.80,1:14:32.80,Default,,0000,0000,0000,,No hay nada. Dialogue: 0,1:14:38.00,1:14:40.42,Default,,0000,0000,0000,,Te pediré un café. Dialogue: 0,1:14:49.35,1:14:52.65,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuál es tu problema con Ender? Dialogue: 0,1:14:52.65,1:14:55.17,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué preguntas? Dialogue: 0,1:14:55.87,1:14:57.85,Default,,0000,0000,0000,,Tal vez yo te pueda ayudar. Dialogue: 0,1:14:57.85,1:14:59.30,Default,,0000,0000,0000,,¿como me puedes ayudar? Dialogue: 0,1:14:59.30,1:15:01.30,Default,,0000,0000,0000,,No puedes saberlo sin decirme. Dialogue: 0,1:15:06.67,1:15:11.07,Default,,0000,0000,0000,,Fueron a la competencia más seria,\NO digamos la más sangrienta, Dialogue: 0,1:15:11.30,1:15:14.05,Default,,0000,0000,0000,,Con As Pharmaceutical Company. Dialogue: 0,1:15:14.05,1:15:17.42,Default,,0000,0000,0000,,Como los osos guardan rencor contra ellos\NDebido a Ender Yoranel. Dialogue: 0,1:15:17.42,1:15:18.50,Default,,0000,0000,0000,,De Verdad? ¿Qué es?\N Dialogue: 0,1:15:18.55,1:15:23.70,Default,,0000,0000,0000,,Ellos demandaron a Yoranel Holding por robar\NLa fórmula de un medicamento que desarrollaron. Dialogue: 0,1:15:23.70,1:15:26.10,Default,,0000,0000,0000,,Y su juicio sigue en curso. Dialogue: 0,1:15:26.22,1:15:27.70,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuál es su sugerencia? Dialogue: 0,1:15:27.70,1:15:29.70,Default,,0000,0000,0000,,Organizar una reunión con los abogados de AS. Dialogue: 0,1:15:29.70,1:15:32.80,Default,,0000,0000,0000,,Fácil. Muy fácil. Dialogue: 0,1:15:33.30,1:15:35.80,Default,,0000,0000,0000,,Sólo tengo una condición. Dialogue: 0,1:15:35.80,1:15:37.80,Default,,0000,0000,0000,,¿Cual? Dialogue: 0,1:15:37.80,1:15:39.80,Default,,0000,0000,0000,,Una cena conmigo. Dialogue: 0,1:15:44.05,1:15:45.80,Default,,0000,0000,0000,,Puedo encargarme de esto yo mismo. Dialogue: 0,1:15:45.80,1:15:47.80,Default,,0000,0000,0000,,¿Me estás rechazando?\N Dialogue: 0,1:15:58.17,1:16:01.80,Default,,0000,0000,0000,,Si te traigo el químico que me dijiste ... Dialogue: 0,1:16:01.80,1:16:04.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Tienes tanto dinero? Dialogue: 0,1:16:04.00,1:16:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Puedo arreglar algo. Dialogue: 0,1:16:06.00,1:16:10.60,Default,,0000,0000,0000,,El dinero no es su única preocupación,\NÉl es una persona muy idealista. Dialogue: 0,1:16:10.77,1:16:13.62,Default,,0000,0000,0000,,Aunque muchas enfermedades ya tienen una cura ... Dialogue: 0,1:16:13.62,1:16:21.15,Default,,0000,0000,0000,,Piensa que las compañías farmacéuticas\NOcultan esto y los estados de apoyo. Dialogue: 0,1:16:21.15,1:16:23.15,Default,,0000,0000,0000,,Le dirá qué...\N Dialogue: 0,1:16:23.15,1:16:27.92,Default,,0000,0000,0000,,estaba pensando lo mismo\NCuando yo estaba en la escuela de medicina. Dialogue: 0,1:16:27.92,1:16:32.50,Default,,0000,0000,0000,,Por lo tanto, puedo decir que hablo\NEl mismo idioma con este tipo. Dialogue: 0,1:16:32.50,1:16:36.72,Default,,0000,0000,0000,,Entonces puedes entender lo que quiere. Dialogue: 0,1:16:39.40,1:16:44.30,Default,,0000,0000,0000,,Si puedes convencer al químico y al\NHacer un trato con ese laboratorio de investigación Dialogue: 0,1:16:45.20,1:16:49.25,Default,,0000,0000,0000,,Usted tendrá 50% de participación en este proyecto. Dialogue: 0,1:16:50.60,1:16:52.20,Default,,0000,0000,0000,,Acuerdo. Dialogue: 0,1:17:10.52,1:17:15.32,Default,,0000,0000,0000,,Nos mudamos aquí sin limpiarlo\NLa forma en que lo quería hacer. Dialogue: 0,1:17:15.32,1:17:18.25,Default,,0000,0000,0000,,La casa ya está limpia, mujer.\N¿Qué hay más que limpiar? Dialogue: 0,1:17:18.25,1:17:20.60,Default,,0000,0000,0000,,Usted se ocupa de su propio negocio. Dialogue: 0,1:17:20.60,1:17:23.22,Default,,0000,0000,0000,,¡De verdad me molesta! Dialogue: 0,1:17:24.77,1:17:26.50,Default,,0000,0000,0000,,Eso está bien. Dialogue: 0,1:17:38.20,1:17:40.40,Default,,0000,0000,0000,,Pensé que te estaba molestando. Dialogue: 0,1:17:40.40,1:17:42.40,Default,,0000,0000,0000,,Eso es otra cosa. Dialogue: 0,1:17:50.70,1:17:54.50,Default,,0000,0000,0000,,No dejes que las cortinas toquen el suelo!\NEl piso todavía no ha sido limpiado. Dialogue: 0,1:17:58.20,1:18:02.42,Default,,0000,0000,0000,,Bien ... Disfrute de su nueva casa! Dialogue: 0,1:18:02.42,1:18:04.72,Default,,0000,0000,0000,,Sultan Sabiha! Dialogue: 0,1:18:06.10,1:18:09.30,Default,,0000,0000,0000,,Hijo, te quiero. Mi hermoso hijo. Dialogue: 0,1:18:11.55,1:18:14.35,Default,,0000,0000,0000,,Mamá, ¿por qué lloras sin razón alguna? Dialogue: 0,1:18:14.55,1:18:16.87,Default,,0000,0000,0000,,¿Sin razón? Dialogue: 0,1:18:16.87,1:18:19.37,Default,,0000,0000,0000,,¡Mamá solo llora sin razón! Dialogue: 0,1:18:19.37,1:18:22.17,Default,,0000,0000,0000,,Mamá, ¿por qué no sonríes?\NPor ninguna razón de vez en cuando? Dialogue: 0,1:18:22.22,1:18:25.62,Default,,0000,0000,0000,,Y mi mamá es muy hermosa cuando sonríe. Dialogue: 0,1:18:27.32,1:18:29.55,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo está papá?\NPor supuesto, hoy te has cansado ... Dialogue: 0,1:18:29.55,1:18:31.75,Default,,0000,0000,0000,,Estoy bien. Estoy bien. Todo pasó ahora. Dialogue: 0,1:18:31.75,1:18:34.07,Default,,0000,0000,0000,,- De todos modos no era nada.\N- Que se pase. Dialogue: 0,1:18:34.07,1:18:36.02,Default,,0000,0000,0000,,Daghan, estos pertenecen a Selvi. Dialogue: 0,1:18:36.05,1:18:39.87,Default,,0000,0000,0000,,Se había olvidado de éstos en el cesto mientras que embala para arriba el otro día. Dialogue: 0,1:18:39.97,1:18:41.77,Default,,0000,0000,0000,,Ok, me encargaré de eso, mamá. Dialogue: 0,1:19:15.27,1:19:16.90,Default,,0000,0000,0000,,Esto necesita otro botón. Dialogue: 0,1:19:29.67,1:19:31.40,Default,,0000,0000,0000,,Mi hombre, que sea fácil. Dialogue: 0,1:19:31.45,1:19:34.65,Default,,0000,0000,0000,,Gracias hermano. Estoy colgando las cortinas. Dialogue: 0,1:19:34.65,1:19:36.65,Default,,0000,0000,0000,,- Que sea fácil.\N- Gracias. Dialogue: 0,1:19:46.65,1:19:51.70,Default,,0000,0000,0000,,Los mensajes enviados en este chat están protegidos de extremo a extremo. Haga clic aquí para ver más Dialogue: 0,1:19:51.70,1:19:53.70,Default,,0000,0000,0000,,¿Que pasó? Dialogue: 0,1:19:53.70,1:19:56.57,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Aún no te ha llamado?\N- ¿Quien? Dialogue: 0,1:19:56.57,1:20:00.12,Default,,0000,0000,0000,,El frijol ... El frijol ... Daghan. Dialogue: 0,1:20:00.15,1:20:02.95,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Qué verguenza!\N- ¿Para cual? ¿Suyo o frijol? Dialogue: 0,1:20:02.95,1:20:06.37,Default,,0000,0000,0000,,- No voy a tratar contigo eso ahora .\N- ¿Bien? Dialogue: 0,1:20:06.37,1:20:08.67,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuál fue su sorpresa? Dialogue: 0,1:20:10.82,1:20:12.52,Default,,0000,0000,0000,,¿Que sorpresa? Dialogue: 0,1:20:14.05,1:20:17.02,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo puedo saber? Dialogue: 0,1:20:17.02,1:20:19.45,Default,,0000,0000,0000,,Una sorpresa... Dialogue: 0,1:20:19.45,1:20:23.15,Default,,0000,0000,0000,,Si se supiera, no lo llamaríamos una "sorpresa". Dialogue: 0,1:20:24.55,1:20:27.85,Default,,0000,0000,0000,,¿Espera un minuto? ¿Tiene una sorpresa para mí? Dialogue: 0,1:20:27.85,1:20:29.85,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué es? Dialogue: 0,1:20:33.95,1:20:36.57,Default,,0000,0000,0000,,- Venga. Venga. ¡Por favor!\N- ¡No lo hagas! No puedo. Dialogue: 0,1:20:36.62,1:20:40.17,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Me lo pregunto! ¡Tú lo sabes! ¡Dime!\N- ¡Para! No lo sé. Dialogue: 0,1:20:40.17,1:20:44.70,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Tú lo sabes! ¡Juro que lo sabes!\N- ¡Para! Realmente no lo sé! Dialogue: 0,1:20:44.70,1:20:49.97,Default,,0000,0000,0000,,¡Aléjate de mí! ¡Vete!\NTengo una gripe porcina de mi hermana! Dialogue: 0,1:20:49.97,1:20:52.27,Default,,0000,0000,0000,,Usted se contagiará, también. Venga. ¡Vete! Dialogue: 0,1:20:52.35,1:20:55.60,Default,,0000,0000,0000,,Realmente, no lo quiero y no sé nada! Dialogue: 0,1:20:57.17,1:20:58.82,Default,,0000,0000,0000,,Ya veo... Dialogue: 0,1:20:59.67,1:21:05.05,Default,,0000,0000,0000,,No te dirigiré ni una palabra por no decirme la sorpresa. Dialogue: 0,1:21:05.97,1:21:09.80,Default,,0000,0000,0000,,Dimelo ahora; Si no me dices\NTodo desde el principio Dialogue: 0,1:21:09.80,1:21:11.25,Default,,0000,0000,0000,,¡Encuentra mi cadáver! Dialogue: 0,1:21:12.00,1:21:16.70,Default,,0000,0000,0000,,¡Que las cabras se coman la lengua!\N¡O vacas! ¡O terneros! ¡Terneros! Dialogue: 0,1:21:17.05,1:21:19.07,Default,,0000,0000,0000,,Juré. ¡Me diras! Dialogue: 0,1:21:19.07,1:21:23.62,Default,,0000,0000,0000,,El chico vino el otro día. Dialogue: 0,1:21:23.62,1:21:27.75,Default,,0000,0000,0000,,"Querida tía Zakire, ¿podría ayudarme?" él dijo. Dialogue: 0,1:21:27.75,1:21:31.82,Default,,0000,0000,0000,,Daghan usó palabras amables y dulces? ¿Es verdad? Dialogue: 0,1:21:31.82,1:21:33.82,Default,,0000,0000,0000,,Me refiero, por así decirlo, mi dulce. Dialogue: 0,1:21:33.82,1:21:37.40,Default,,0000,0000,0000,,Él dijo... Dialogue: 0,1:21:37.40,1:21:40.32,Default,,0000,0000,0000,,- "Querida tía Zakire."\N- ¿Y que? Dialogue: 0,1:21:40.32,1:21:45.37,Default,,0000,0000,0000,,"¿Usted me podría ayudar?" él dijo.\N Dialogue: 0,1:21:52.02,1:21:53.97,Default,,0000,0000,0000,,Daghan... Dialogue: 0,1:21:53.97,1:21:55.50,Default,,0000,0000,0000,,si Dialogue: 0,1:21:55.50,1:21:57.85,Default,,0000,0000,0000,,¿Podrías salir por la puerta? Dialogue: 0,1:21:57.85,1:21:59.85,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué?\N Dialogue: 0,1:22:03.50,1:22:06.80,Default,,0000,0000,0000,,- Te olvidaste de esto.\N- ¿lo hice? Dialogue: 0,1:22:06.87,1:22:12.37,Default,,0000,0000,0000,,Espera, ya salgo.\NEspera. Estoy saliendo de inmediato. Dialogue: 0,1:22:12.37,1:22:13.70,Default,,0000,0000,0000,,Espera, abriré la puerta. Dialogue: 0,1:22:13.70,1:22:18.80,Default,,0000,0000,0000,,El amor es un infierno de una cosa.\NUna chica inteligente como Einstein se pone idiota. Dialogue: 0,1:22:18.80,1:22:23.80,Default,,0000,0000,0000,,Escúchame. ¡El tipo está aquí!\N¡Cuelga el teléfono! Cuesta dinero Dialogue: 0,1:22:23.87,1:22:25.35,Default,,0000,0000,0000,,Déjame ver. Dialogue: 0,1:22:28.87,1:22:31.47,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué son? Dialogue: 0,1:22:32.02,1:22:33.47,Default,,0000,0000,0000,,Tu ropa. Dialogue: 0,1:22:38.47,1:22:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. no te hubieras molestado.\N Dialogue: 0,1:22:41.00,1:22:43.00,Default,,0000,0000,0000,,No es molestia en absoluto. Dialogue: 0,1:22:43.00,1:22:45.52,Default,,0000,0000,0000,,Era una excusa para verte. Dialogue: 0,1:22:45.52,1:22:47.52,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo estás? Dialogue: 0,1:22:48.32,1:22:51.60,Default,,0000,0000,0000,,Yo estoy bien pero ¿y tú? Dialogue: 0,1:22:51.72,1:22:54.35,Default,,0000,0000,0000,,Tu eres el que siempre\NQuiere meterse en problemas. Dialogue: 0,1:23:02.55,1:23:05.57,Default,,0000,0000,0000,,Mejor ve adentro, usted conseguirá un resfriado. Mejor me voy. Dialogue: 0,1:23:09.62,1:23:13.40,Default,,0000,0000,0000,,Está bien ... Será mejor que te vayas. Dialogue: 0,1:23:13.45,1:23:15.92,Default,,0000,0000,0000,,Tú vas adentro y luego me iré. Dialogue: 0,1:23:45.55,1:23:47.62,Default,,0000,0000,0000,,¡Idiota! Dialogue: 0,1:23:50.57,1:23:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Que sea fácil! Dialogue: 0,1:24:05.32,1:24:10.87,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Buenos días!\N- ¡Buenos días!\N Dialogue: 0,1:24:34.57,1:24:36.72,Default,,0000,0000,0000,,Buenos días.\N Dialogue: 0,1:24:36.72,1:24:38.72,Default,,0000,0000,0000,,Tengo una gran noticia para ti. Dialogue: 0,1:24:38.72,1:24:43.35,Default,,0000,0000,0000,,Uno de los abogados de AS Chemical es\NUn amigo mío de la universidad. Dialogue: 0,1:24:43.35,1:24:45.35,Default,,0000,0000,0000,,De Verdad? Dialogue: 0,1:24:45.35,1:24:46.92,Default,,0000,0000,0000,,Esta es una noticia maravillosa. Dialogue: 0,1:24:46.92,1:24:48.92,Default,,0000,0000,0000,,Vamos a reunirnos y hablar lo que haremos Dialogue: 0,1:24:48.92,1:24:50.97,Default,,0000,0000,0000,,Pero tengo un cliente que viene en breve. Dialogue: 0,1:24:50.97,1:24:54.42,Default,,0000,0000,0000,,Podemos hablar de ello si te quedas\NEn la oficina durante el almuerzo. Dialogue: 0,1:24:54.42,1:24:55.12,Default,,0000,0000,0000,,Por supuesto. Dialogue: 0,1:25:03.37,1:25:07.95,Default,,0000,0000,0000,,Quiero que recoja a todos sus compañeros de oficina\NEn el café abajo durante el almuerzo. Dialogue: 0,1:25:07.95,1:25:09.15,Default,,0000,0000,0000,,Excepto para Selvi. Dialogue: 0,1:25:09.15,1:25:11.15,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Cual es la razón?\N- No pienses en eso. Dialogue: 0,1:25:45.25,1:25:47.30,Default,,0000,0000,0000,,La paz sea con vosotros.\N Dialogue: 0,1:25:58.57,1:26:01.37,Default,,0000,0000,0000,,Te estoy llamando para que te lo diga\NQue acepto su oferta. Dialogue: 0,1:26:01.37,1:26:02.75,Default,,0000,0000,0000,,Muy bien. Dialogue: 0,1:26:02.75,1:26:06.20,Default,,0000,0000,0000,,Quiero todos los documentos\NElla se preparó contra nuestra compañía. Dialogue: 0,1:26:06.20,1:26:08.57,Default,,0000,0000,0000,,Entonces usted conseguirá su dinero. Dialogue: 0,1:26:08.57,1:26:09.92,Default,,0000,0000,0000,,De acuerdo. Dialogue: 0,1:26:20.72,1:26:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Beril... Dialogue: 0,1:26:22.00,1:26:24.75,Default,,0000,0000,0000,,Vamos a ir de compras hoy y charlar un poco Dialogue: 0,1:26:24.75,1:26:27.35,Default,,0000,0000,0000,,Vamos a hacer compras y pasar un rato de niña. Dialogue: 0,1:26:31.10,1:26:32.40,Default,,0000,0000,0000,,¿Tienes tanto dinero? Dialogue: 0,1:26:34.82,1:26:37.35,Default,,0000,0000,0000,,Si no lo haces, te puedo pedir prestado algo de dinero Dialogue: 0,1:26:38.12,1:26:40.10,Default,,0000,0000,0000,,¿Que esta pasando? Dialogue: 0,1:26:40.10,1:26:41.47,Default,,0000,0000,0000,,Nada importante cariño. Dialogue: 0,1:26:41.47,1:26:44.92,Default,,0000,0000,0000,,El sentido del humor de su marido es\NForzando sus límites. Dialogue: 0,1:26:51.32,1:26:54.45,Default,,0000,0000,0000,,Disculpe. Tengo que atender esta llamada. Dialogue: 0,1:26:54.47,1:26:57.27,Default,,0000,0000,0000,,¿Podrías pasarme las fresas? Dialogue: 0,1:26:58.17,1:26:59.65,Default,,0000,0000,0000,,¿Hola? Dialogue: 0,1:27:01.25,1:27:03.27,Default,,0000,0000,0000,,Ella tiene un amante Dialogue: 0,1:27:03.90,1:27:06.92,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué está mal con eso? Dialogue: 0,1:27:06.92,1:27:09.55,Default,,0000,0000,0000,,Ella es una mujer soltera joven y saludable. Dialogue: 0,1:27:09.55,1:27:14.12,Default,,0000,0000,0000,,Un amante más joven que ella ... Dialogue: 0,1:27:16.00,1:27:17.42,Default,,0000,0000,0000,,Tu padre estará furioso. Dialogue: 0,1:27:17.42,1:27:21.12,Default,,0000,0000,0000,,Estuvimos de acuerdo en principio. Dialogue: 0,1:27:21.92,1:27:25.32,Default,,0000,0000,0000,,Pero habrá un término esencial en el contrato. Dialogue: 0,1:27:25.32,1:27:28.40,Default,,0000,0000,0000,,Hablaremos de ello cara a cara. Dialogue: 0,1:27:29.52,1:27:32.05,Default,,0000,0000,0000,,O.k. mi corazón. Como desées.\N Dialogue: 0,1:27:34.67,1:27:38.57,Default,,0000,0000,0000,,Beril, tengo que ir para un asunto urgente.\NHablaremos más tarde, Ok Dialogue: 0,1:27:46.12,1:27:48.82,Default,,0000,0000,0000,,No exagere esto, Ender. Dialogue: 0,1:28:04.77,1:28:07.17,Default,,0000,0000,0000,,¿No compartes tu café con tu jefe? Dialogue: 0,1:28:07.17,1:28:09.32,Default,,0000,0000,0000,,No eres un poco egoísta. Dialogue: 0,1:28:42.00,1:28:44.42,Default,,0000,0000,0000,,No había café en la cafetera.\NPreparé una nueva. Dialogue: 0,1:28:44.42,1:28:47.20,Default,,0000,0000,0000,,Puede obtenerlo cuando esté listo. Dialogue: 0,1:28:47.65,1:28:50.15,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué siempre me das la cara agria? Dialogue: 0,1:28:50.15,1:28:51.90,Default,,0000,0000,0000,,¿Por que siempre me das la cara? Dialogue: 0,1:28:51.90,1:28:53.00,Default,,0000,0000,0000,,¿De qué estás hablando? Dialogue: 0,1:28:53.07,1:28:55.95,Default,,0000,0000,0000,,Me has rechazado desde siempre\NEl primer día que viniste aquí. Dialogue: 0,1:28:55.95,1:28:57.57,Default,,0000,0000,0000,,Cada vez. Dialogue: 0,1:28:57.57,1:29:00.57,Default,,0000,0000,0000,,¿No me consideras digno de ti? Dialogue: 0,1:29:14.72,1:29:16.42,Default,,0000,0000,0000,,Si gritas ... Dialogue: 0,1:29:17.07,1:29:22.12,Default,,0000,0000,0000,,Le digo a la barra cómo intentas demandar\NYoranel Holding para su interés personal. Dialogue: 0,1:29:22.12,1:29:24.47,Default,,0000,0000,0000,,Te haré despedir de este Holding Dialogue: 0,1:29:35.60,1:29:37.10,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Dejala!\N- ¡PEDAZO DE ESCORIA! Dialogue: 0,1:29:37.10,1:29:39.85,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo te atreves a tocarla? Dialogue: 0,1:29:39.85,1:29:42.67,Default,,0000,0000,0000,,¡TE MATO! ¡TE MATO!\N Dialogue: 0,1:29:42.92,1:29:45.32,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo te atreves a golpearla? Dialogue: 0,1:29:46.92,1:29:51.57,Default,,0000,0000,0000,,¡NO LO HAGA! ¡POR FAVOR DEJE DE!\N¡LO MATARA! Dialogue: 0,1:29:53.32,1:29:55.27,Default,,0000,0000,0000,,¡TE HARÉ HUNDIR EN TRIBUNAL! Dialogue: 0,1:29:55.27,1:29:56.72,Default,,0000,0000,0000,,USTED MURIRÁ EN LA CÁRCEL! Dialogue: 0,1:29:56.75,1:29:57.72,Default,,0000,0000,0000,,Jodete Dialogue: 0,1:29:57.72,1:30:00.25,Default,,0000,0000,0000,,¡Déjalo ir! ¡Venga! ¡No importa! Dialogue: 0,1:30:13.92,1:30:15.40,Default,,0000,0000,0000,,¿Estás bien? Dialogue: 0,1:30:22.47,1:30:23.60,Default,,0000,0000,0000,,Estoy bien... Dialogue: 0,1:30:42.50,1:30:44.55,Default,,0000,0000,0000,,El hermano Mehmet te llevará a casa. Dialogue: 0,1:30:45.02,1:30:47.45,Default,,0000,0000,0000,,¿A dónde vas? Dialogue: 0,1:30:47.82,1:30:48.95,Default,,0000,0000,0000,,Tengo cosas que hacer. Dialogue: 0,1:30:48.95,1:30:51.42,Default,,0000,0000,0000,,No vas a regresar por Tolga, ¿verdad? Dialogue: 0,1:30:51.42,1:30:53.42,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué viniste a la oficina? Dialogue: 0,1:30:53.42,1:30:55.42,Default,,0000,0000,0000,,¿Es un contrato? Dialogue: 0,1:30:56.32,1:30:58.62,Default,,0000,0000,0000,,Quería que echaras un vistazo a esto pero\NMe haré cargo de ello. Dialogue: 0,1:30:58.62,1:31:01.77,Default,,0000,0000,0000,,- Dame ese. Déjame leer.\N- Tengo cosas que hacer. Me haré cargo de ello. Dialogue: 0,1:31:03.42,1:31:04.70,Default,,0000,0000,0000,,Daghan... Dialogue: 0,1:31:42.45,1:31:47.05,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde va este muchacho? ¿Halil? Dialogue: 0,1:31:47.05,1:31:49.05,Default,,0000,0000,0000,,¿Con quién está tratando? Dialogue: 0,1:31:51.97,1:31:53.85,Default,,0000,0000,0000,,No lo sé. Dialogue: 0,1:31:53.85,1:31:56.77,Default,,0000,0000,0000,,Eres suave... Dialogue: 0,1:31:57.67,1:32:00.50,Default,,0000,0000,0000,,¡No podrías hacer que este chico te escuche! Dialogue: 0,1:32:00.50,1:32:02.85,Default,,0000,0000,0000,,¡No pudiste detenerlo! Dialogue: 0,1:32:05.10,1:32:07.40,Default,,0000,0000,0000,,Sabiha, ¿de qué estás hablando, eh? Dialogue: 0,1:32:07.40,1:32:11.85,Default,,0000,0000,0000,,Después de las dificultades que sufrió,\N¿Quién puede detenerlo? Dialogue: 0,1:32:11.85,1:32:14.32,Default,,0000,0000,0000,,Estás hablando como si no conocieras a tu hijo. Dialogue: 0,1:32:14.32,1:32:18.72,Default,,0000,0000,0000,,Lo sé, lo sé pero eres muy suave, hombre .. Dialogue: 0,1:32:18.72,1:32:22.12,Default,,0000,0000,0000,,Nunca has podido\NHacer que te escuchen. Dialogue: 0,1:32:22.12,1:32:26.30,Default,,0000,0000,0000,,Si fueras un poco mandón,\N¿ Daghan se huviera atrevido a ir? Dialogue: 0,1:32:40.42,1:32:44.20,Default,,0000,0000,0000,,Si te tuviera un poco de temor,\N¿Podría haberse atrevido a hacer lo que quisiera? Dialogue: 0,1:32:44.20,1:32:48.17,Default,,0000,0000,0000,,-¿Qué tal esto, hijo?\N-¿Qué te parece, hijo? Dialogue: 0,1:32:48.17,1:32:51.00,Default,,0000,0000,0000,,"Sabes mejor, hijo" Dialogue: 0,1:32:51.00,1:32:53.35,Default,,0000,0000,0000,,Eres su padre ... Dialogue: 0,1:32:53.35,1:32:56.77,Default,,0000,0000,0000,,Le mostrarás lo bueno y lo malo. Dialogue: 0,1:32:56.77,1:33:01.47,Default,,0000,0000,0000,,Usted se hará oír!\N¡Harás que te escuche! Dialogue: 0,1:33:20.55,1:33:22.07,Default,,0000,0000,0000,,Aqui tienes... Dialogue: 0,1:33:22.07,1:33:24.05,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Para nosotros?.\N- Para ti. Disfruten. Dialogue: 0,1:33:24.07,1:33:26.07,Default,,0000,0000,0000,,Gracias, señorita Selvi. Dialogue: 0,1:33:37.17,1:33:40.10,Default,,0000,0000,0000,,No me gusta esto en absoluto. Dialogue: 0,1:33:40.10,1:33:42.37,Default,,0000,0000,0000,,¿Que pasó?\N¿Qué te molesta? Dialogue: 0,1:33:42.37,1:33:45.20,Default,,0000,0000,0000,,Esos hombres delante de la puerta ... Dialogue: 0,1:33:45.65,1:33:48.82,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuántas veces te lo he dicho?\NSólo por precaución. Dialogue: 0,1:33:48.82,1:33:52.85,Default,,0000,0000,0000,,Si algo ocurriera, ¿Daghan alguna vez nos dejaría en paz? Dialogue: 0,1:33:52.85,1:33:54.85,Default,,0000,0000,0000,,No lo haría, ¿verdad? Dialogue: 0,1:33:54.85,1:33:56.32,Default,,0000,0000,0000,,No lo haría. Dialogue: 0,1:33:56.32,1:33:58.32,Default,,0000,0000,0000,,Es un hombre muy valiente. Dialogue: 0,1:33:58.32,1:34:00.72,Default,,0000,0000,0000,,El realmente me gusta. Dialogue: 0,1:34:07.92,1:34:11.35,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Pero, voy a pedir algo?\N- ¿Qué? Dialogue: 0,1:34:11.35,1:34:13.90,Default,,0000,0000,0000,,¿Puedes distraer a esos hombres delante de la puerta? Dialogue: 0,1:34:13.90,1:34:16.72,Default,,0000,0000,0000,,Y si me preguntan, ¿puedes decirles que estoy en mi habitación? Dialogue: 0,1:34:16.72,1:34:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Y mientras tanto, salgo de la casa por un tiempo? Dialogue: 0,1:34:19.00,1:34:21.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué quieres decir? Dialogue: 0,1:34:21.00,1:34:27.70,Default,,0000,0000,0000,,Quieres que prevenga a los\NEmpleados de hacer su deber? Dialogue: 0,1:34:27.70,1:34:30.22,Default,,0000,0000,0000,,¡Dime a dónde vas! Dialogue: 0,1:34:31.17,1:34:34.25,Default,,0000,0000,0000,,Para asuntos femeninos ... Dialogue: 0,1:34:37.55,1:34:43.07,Default,,0000,0000,0000,,OK entonces. No necesitan saber ese detalle. Dialogue: 0,1:34:43.07,1:34:45.55,Default,,0000,0000,0000,,Ve ... Ve ... Dialogue: 0,1:34:52.27,1:34:53.85,Default,,0000,0000,0000,,No lo abra antes de comprobarlo primero. Dialogue: 0,1:34:53.85,1:34:55.85,Default,,0000,0000,0000,,Lo comprobaré, hermano. Dialogue: 0,1:35:04.51,1:35:06.41,Default,,0000,0000,0000,,Pensé que el estado te estaba protegiendo. Dialogue: 0,1:35:06.51,1:35:09.45,Default,,0000,0000,0000,,- Me está protegiendo.\N- ¿Por qué viniste entonces? Dialogue: 0,1:35:09.55,1:35:13.00,Default,,0000,0000,0000,,No te preocupes. Nadie sabe que vine aquí. Dialogue: 0,1:35:13.05,1:35:15.37,Default,,0000,0000,0000,,Te traje pasteles. Dialogue: 0,1:35:17.20,1:35:19.05,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo estás? Dialogue: 0,1:35:19.10,1:35:21.03,Default,,0000,0000,0000,,¡Muy bien! Dialogue: 0,1:35:21.10,1:35:23.10,Default,,0000,0000,0000,,Tienes noticias ... Dialogue: 0,1:35:23.67,1:35:26.91,Default,,0000,0000,0000,,Vine aquí para hacer un par de preguntas sobre Ender. Dialogue: 0,1:35:26.94,1:35:28.95,Default,,0000,0000,0000,,Deje que el problema de Ender se vaya ... Dialogue: 0,1:35:28.95,1:35:31.34,Default,,0000,0000,0000,,Él nos perdonó la vida. Se lo agradeceremos y nos sentaremos. Dialogue: 0,1:35:31.38,1:35:34.02,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Puedes sentarte y callarte! Pero, no voy a parar!\N- ¡Vildan! Dialogue: 0,1:35:34.05,1:35:36.65,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Qué otras cosas sucias hiciste por él?\N- ¡Vildan! Dialogue: 0,1:35:36.70,1:35:39.87,Default,,0000,0000,0000,,Hermano dame algo que pueda usar en contra de él, ¿quieres? Dialogue: 0,1:35:39.95,1:35:43.05,Default,,0000,0000,0000,,No vuelvas a sondearlo.\N¡Nos has metido en este lío! Dialogue: 0,1:35:49.02,1:35:51.65,Default,,0000,0000,0000,,No lo abriré antes de revisar\NDesde la mirilla. Dialogue: 0,1:35:55.57,1:35:56.70,Default,,0000,0000,0000,,¿Quién es? Dialogue: 0,1:35:56.70,1:35:58.70,Default,,0000,0000,0000,,Hermano Fahri y su hijo. Dialogue: 0,1:36:02.87,1:36:04.30,Default,,0000,0000,0000,,Abre la puerta. Dialogue: 0,1:36:04.30,1:36:06.30,Default,,0000,0000,0000,,¡Hermano! Dialogue: 0,1:36:08.82,1:36:12.60,Default,,0000,0000,0000,,Mira quien esta aquí. Dialogue: 0,1:36:12.60,1:36:14.60,Default,,0000,0000,0000,,Nos vemos más tarde. Dialogue: 0,1:36:30.85,1:36:33.55,Default,,0000,0000,0000,,Toma esto, dame un poco de té. Dialogue: 0,1:36:33.55,1:36:36.20,Default,,0000,0000,0000,,Vamos, hijo, ayude al joven. Dialogue: 0,1:37:02.08,1:37:07.38,Default,,0000,0000,0000,,- ¡Bien, felicitaciones!\N- Felicitaciones. Dialogue: 0,1:37:07.98,1:37:10.48,Default,,0000,0000,0000,,Felicitaciones. Dialogue: 0,1:37:12.62,1:37:14.95,Default,,0000,0000,0000,,Lo celebraré esta noche. Dialogue: 0,1:37:15.60,1:37:19.22,Default,,0000,0000,0000,,Quiero presentar mi nuevo socio a la empresa. Dialogue: 0,1:37:19.22,1:37:21.22,Default,,0000,0000,0000,,Por supuesto. Dialogue: 0,1:37:23.90,1:37:26.72,Default,,0000,0000,0000,,Se requiere traje oscuro. Dialogue: 0,1:37:29.78,1:37:31.30,Default,,0000,0000,0000,,Mujer hermosa. Dialogue: 0,1:37:57.80,1:38:01.35,Default,,0000,0000,0000,,Está limpio. No tiene registro. Dialogue: 0,1:38:01.80,1:38:04.75,Default,,0000,0000,0000,,Usted será su primera experiencia. Dialogue: 0,1:38:07.45,1:38:09.65,Default,,0000,0000,0000,,Veo que te gusta la boca del hombre sucio. Dialogue: 0,1:38:09.65,1:38:12.92,Default,,0000,0000,0000,,- Estoy muy contundente.\N- Vete a la mierda. Dialogue: 0,1:38:14.65,1:38:19.15,Default,,0000,0000,0000,,Ender quiere que mates a Daghan hoy. Dialogue: 0,1:38:19.45,1:38:21.75,Default,,0000,0000,0000,,Por supuesto. Dialogue: 0,1:38:43.05,1:38:44.58,Default,,0000,0000,0000,,Que sea fácil. Dialogue: 0,1:38:44.57,1:38:48.60,Default,,0000,0000,0000,,Sra. Selvi, ¿por qué no nos dijo que abandonó la casa? Dialogue: 0,1:38:50.52,1:38:52.58,Default,,0000,0000,0000,,Entre, mi chica. Adelante. Dialogue: 0,1:38:52.62,1:38:53.82,Default,,0000,0000,0000,,Nos engañaste. Dialogue: 0,1:38:53.98,1:38:55.25,Default,,0000,0000,0000,,Lo siento mucho. Dialogue: 0,1:38:55.25,1:38:59.08,Default,,0000,0000,0000,,- ¿Cuándo salió?\N- No lo sé, hermano. ¿Hay otra entrada? Dialogue: 0,1:38:59.18,1:39:01.65,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo pasó esto? Dialogue: 0,1:39:11.08,1:39:12.25,Default,,0000,0000,0000,,si Dialogue: 0,1:39:12.25,1:39:14.25,Default,,0000,0000,0000,,Quiero llevarte a alguna parte esta noche. Dialogue: 0,1:39:16.40,1:39:18.15,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde? Dialogue: 0,1:39:18.92,1:39:21.10,Default,,0000,0000,0000,,Es una sorpresa. Dialogue: 0,1:39:21.10,1:39:22.92,Default,,0000,0000,0000,,¿Sorpresa? Dialogue: 0,1:39:23.00,1:39:24.65,Default,,0000,0000,0000,,Dile que sí. Dialogue: 0,1:39:24.75,1:39:26.05,Default,,0000,0000,0000,,No lo sé. Dialogue: 0,1:39:26.16,1:39:28.05,Default,,0000,0000,0000,,¿Quieres que insista? Dialogue: 0,1:39:28.11,1:39:29.35,Default,,0000,0000,0000,,No. Dialogue: 0,1:39:29.40,1:39:31.42,Default,,0000,0000,0000,,De acuerdo. muy bien. Dialogue: 0,1:39:31.52,1:39:33.77,Default,,0000,0000,0000,,Te recogeré a las 8:00 de la noche. Dialogue: 0,1:39:33.80,1:39:35.80,Default,,0000,0000,0000,,Ok. Dialogue: 0,1:41:09.52,1:41:13.01,Default,,0000,0000,0000,,¿Por qué esta fiesta ahora? No entiendo. Dialogue: 0,1:41:13.05,1:41:15.65,Default,,0000,0000,0000,,Sahika solía hacer estas cosas antes. Dialogue: 0,1:41:15.70,1:41:17.86,Default,,0000,0000,0000,,Tenía entonces 20 años. Dialogue: 0,1:41:17.92,1:41:21.69,Default,,0000,0000,0000,,Siempre solía pensar en cosas muy ridículas. Dialogue: 0,1:41:21.75,1:41:24.82,Default,,0000,0000,0000,,Creo que es super que todavía puede divertirse Dialogue: 0,1:41:32.20,1:41:34.15,Default,,0000,0000,0000,,Me estás arruinando el pelo. Dialogue: 0,1:44:42.10,1:44:43.78,Default,,0000,0000,0000,,¿Quienes son? Dialogue: 0,1:44:58.92,1:45:02.75,Default,,0000,0000,0000,,- La paz sea con ustedes, caballeros. Tenga una buena noche.\N- La paz sea con vosotros Dialogue: 0,1:45:57.45,1:46:00.58,Default,,0000,0000,0000,,Quién sabe lo que planeó ... Dialogue: 0,1:46:00.98,1:46:03.32,Default,,0000,0000,0000,,Estoy esperando que deje caer una bomba. Dialogue: 0,1:46:03.36,1:46:05.84,Default,,0000,0000,0000,,¿Como que? Dialogue: 0,1:46:05.92,1:46:09.72,Default,,0000,0000,0000,,No sé ... Como presentar a su pequeño amante. Dialogue: 0,1:46:09.82,1:46:14.02,Default,,0000,0000,0000,,Eso es una cosa vergonzosa esperada de Sahika. Dialogue: 0,1:46:14.12,1:46:18.52,Default,,0000,0000,0000,,Ella hizo cosas peores sin en el pasado ... Dialogue: 0,1:46:29.62,1:46:33.02,Default,,0000,0000,0000,,No puedes esperarlo, ¿verdad? Dialogue: 0,1:46:33.12,1:46:37.82,Default,,0000,0000,0000,,No te preocupes. No te haré cansar no agobiaré sus corazones por más tiempo. Dialogue: 0,1:46:49.65,1:46:52.60,Default,,0000,0000,0000,,Hermano, te ves tan guapo. Dialogue: 0,1:46:52.67,1:46:55.08,Default,,0000,0000,0000,,Mi hijo siempre fue guapo. Dialogue: 0,1:46:55.80,1:46:58.12,Default,,0000,0000,0000,,¿Para qué es esto? Dialogue: 0,1:46:58.17,1:47:00.48,Default,,0000,0000,0000,,Voy a una fiesta, mamá. Dialogue: 0,1:47:00.60,1:47:03.25,Default,,0000,0000,0000,,No volverás a buscar a esos hombres, ¿verdad? Dialogue: 0,1:47:03.30,1:47:05.30,Default,,0000,0000,0000,,No mamá. Dialogue: 0,1:47:06.38,1:47:08.55,Default,,0000,0000,0000,,No me espere. Acuéstese. Dialogue: 0,1:47:08.55,1:47:12.60,Default,,0000,0000,0000,,- Déjame saber si hay alguna emergencia.\N- Ok. No te preocupes. Dialogue: 0,1:47:59.50,1:48:00.45,Default,,0000,0000,0000,,¿A dónde vas? Dialogue: 0,1:48:02.68,1:48:05.38,Default,,0000,0000,0000,,Cumplir mi deber de paternidad, señora Sabiha. Dialogue: 0,1:48:05.42,1:48:07.37,Default,,0000,0000,0000,,Es demasiado tarde para eso. Dialogue: 0,1:48:07.42,1:48:09.46,Default,,0000,0000,0000,,Vamos, hice té. Dialogue: 0,1:48:09.50,1:48:11.16,Default,,0000,0000,0000,,Disfrute de su té. Dialogue: 0,1:48:11.20,1:48:14.05,Default,,0000,0000,0000,,No se involucre, Sr. Halil.\NNo cree más problemas. Dialogue: 0,1:48:14.12,1:48:16.87,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué vas a hacer?\N¿A dónde vas a esta hora? Dialogue: 0,1:48:16.90,1:48:20.17,Default,,0000,0000,0000,,Si no puedo detener a Daghan, pararé a la gente que está detrás de él. Dialogue: 0,1:48:20.22,1:48:21.61,Default,,0000,0000,0000,,Seguro mi Pasha ... Dialogue: 0,1:48:21.65,1:48:25.20,Default,,0000,0000,0000,,Crees que serás capaz de hacer\NLo que el poderoso estado no podía hacer? Dialogue: 0,1:50:02.52,1:50:04.35,Default,,0000,0000,0000,,Daghan, ¿dónde estás? Dialogue: 0,1:50:24.22,1:50:26.32,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde estás Daghan? Dialogue: 0,1:50:27.20,1:50:28.32,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde estás? Dialogue: 0,1:51:51.90,1:51:55.70,Default,,0000,0000,0000,,¡Maldita sea! Dialogue: 0,1:52:00.25,1:52:05.22,Default,,0000,0000,0000,,Espero que te des cuenta de que me has hecho una gran injusticia, papá. Dialogue: 0,1:52:05.27,1:52:08.01,Default,,0000,0000,0000,,Si no quieres romper tu corazón,\NNo abra este tema. Dialogue: 0,1:52:08.05,1:52:11.22,Default,,0000,0000,0000,,- Has bloqueado todas mis cuentas.\N- ¿Asi que? Dialogue: 0,1:52:11.25,1:52:13.25,Default,,0000,0000,0000,,¿No te lo mereces? Dialogue: 0,1:52:17.52,1:52:19.20,Default,,0000,0000,0000,,¿Papá? Dialogue: 0,1:52:28.62,1:52:31.25,Default,,0000,0000,0000,,Derya, bienvenido. Dialogue: 0,1:52:36.18,1:52:40.28,Default,,0000,0000,0000,,Sí, es hora de la sorpresa de la noche. Dialogue: 0,1:52:41.88,1:52:46.05,Default,,0000,0000,0000,,Mutlu Laboratorio y nuestra empresa ha firmado un protocolo. Dialogue: 0,1:52:46.05,1:52:50.62,Default,,0000,0000,0000,,De ahora en adelante, producirá sus vacunas\NPara mí y mi nuevo socio. Dialogue: 0,1:52:50.68,1:52:54.22,Default,,0000,0000,0000,,Ahora, voy a presentarles a mi pareja. Dialogue: 0,1:52:54.27,1:52:57.63,Default,,0000,0000,0000,,Puedo presentarte a mi nuevo socio ... Dialogue: 0,1:52:57.70,1:53:00.02,Default,,0000,0000,0000,,Daghan Soysur. Dialogue: 0,1:53:14.75,1:53:18.52,Default,,0000,0000,0000,,- La paz sea con ustedes, caballeros. Tenga una buena noche.\N- La paz sea con vosotros Dialogue: 0,1:53:35.50,1:53:37.48,Default,,0000,0000,0000,,Caballeros... Dialogue: 0,1:53:37.52,1:53:41.10,Default,,0000,0000,0000,,Hay un coche detrás del árbol. Dialogue: 0,1:53:41.15,1:53:43.18,Default,,0000,0000,0000,,Apagó los faros. Dialogue: 0,1:53:43.22,1:53:46.58,Default,,0000,0000,0000,,Hay un hombre dentro. No dejes que nada suceda. Dialogue: 0,1:56:13.95,1:56:15.98,Default,,0000,0000,0000,,Ellos coinciden mucho. Dialogue: 0,1:57:08.22,1:57:10.98,Default,,0000,0000,0000,,Ya se conocen Dialogue: 0,1:57:11.02,1:57:12.95,Default,,0000,0000,0000,,Mi hermano. Dialogue: 0,1:57:13.02,1:57:15.02,Default,,0000,0000,0000,,Mi nuevo socio. Dialogue: 0,1:57:33.92,1:57:35.15,Default,,0000,0000,0000,,Felicitaciones. Dialogue: 0,1:58:26.48,1:58:27.88,Default,,0000,0000,0000,,¿Quien diablos eres tú? Dialogue: 0,1:58:38.30,1:58:40.28,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué estás haciendo aquí? Dialogue: 0,1:58:43.12,1:58:45.38,Default,,0000,0000,0000,,No lo hagas. Dialogue: 0,1:58:47.08,1:58:48.95,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, no lo hagas. Dialogue: 0,1:58:49.20,1:58:53.98,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, no lo hagas. Dialogue: 0,1:58:54.50,1:58:58.02,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, no lo hagas. Dialogue: 0,1:58:58.15,1:59:02.10,Default,,0000,0000,0000,,Te lo ruego, déjame. Dialogue: 0,1:59:04.35,1:59:06.42,Default,,0000,0000,0000,,No me mates, por favor. Dialogue: 0,1:59:06.42,1:59:08.42,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, perdóname. Dialogue: 0,1:59:08.50,1:59:13.02,Default,,0000,0000,0000,,No vi nada. Dialogue: 0,1:59:13.02,1:59:15.28,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, perdóname. Dialogue: 0,1:59:37.18,1:59:39.22,Default,,0000,0000,0000,,traducido por anita condori Dialogue: 0,1:59:40.78,1:59:46.08,Default,,0000,0000,0000,,traducido por anita condori y AntonnyQ Dialogue: 0,1:59:46.08,1:59:49.98,Default,,0000,0000,0000,,traducido por anita condori y AntonnyQ