0:00:11.167,0:00:13.459 Gracias. 0:00:14.458,0:00:16.714 Más allá de los límites. 0:00:16.714,0:00:18.129 ¿Vaya tema, eh? 0:00:18.129,0:00:20.424 Bueno, cuando pienso en límites, 0:00:20.425,0:00:25.415 pienso en reglas, normas y restricciones. 0:00:25.416,0:00:30.126 Pienso en padres, profesores [br]y supervisores, 0:00:30.126,0:00:33.697 que nos hacen responsables [br]en lo que respecta a esos límites. 0:00:34.516,0:00:36.100 No es nada malo. 0:00:36.100,0:00:38.560 Sí, lo sé, si son como yo,[br]necesito supervisores, 0:00:38.560,0:00:42.185 necesito a alguien responsable [br]que me ayude a hacer lo correcto. 0:00:42.822,0:00:45.591 Pero ir más allá de los límites,[br]es algo diferente. 0:00:45.592,0:00:50.778 Pienso en todos esos líderes,[br]profesores, supervisores, padres, 0:00:50.779,0:00:55.221 que nos inspiran a ir más allá[br]del llamado del deber, 0:00:55.221,0:00:57.954 a hacer más de lo que debemos, 0:00:57.954,0:01:02.501 a hacerlo no porque nos lo digan,[br]sino porque queremos. 0:01:03.272,0:01:04.816 Me gustaría compartir con Uds. 0:01:04.816,0:01:08.067 lo que afirma la investigación[br]sobre cómo lograr que eso suceda. 0:01:08.068,0:01:12.088 Y no solo para otras personas,[br]sino para Uds. mismos. 0:01:12.089,0:01:18.850 ¿cómo inspiramos a la gente [br]y a nosotros a estar automotivados? 0:01:20.273,0:01:23.247 Hay otra palabra: empoderamiento. 0:01:23.247,0:01:24.679 ¿Han oído esa palabra, verdad? 0:01:24.679,0:01:27.178 Ahora bien, la definición [br]de empoderamiento es: 0:01:27.178,0:01:29.439 "Hazlo. Simplemente hazlo. 0:01:29.439,0:01:34.578 Con escasos recursos y menos tiempo,[br]te empodero, haz que ocurra". 0:01:34.578,0:01:37.362 Estoy hablando de sentirse empoderado. 0:01:37.363,0:01:38.660 Eso es distinto. 0:01:38.661,0:01:41.408 Sentirse empoderado es sentirse motivado. 0:01:41.408,0:01:44.376 Ahora bien, si quieren saber [br]si se sienten empoderados, 0:01:44.381,0:01:49.162 o si sus hijos, estudiantes, [br]trabajadores se sienten empoderados, 0:01:49.162,0:01:51.101 háganles tres preguntas. 0:01:51.102,0:01:55.635 Si dicen que sí a estas tres preguntas,[br]se sentirán empoderados. 0:01:55.635,0:01:56.833 Y, por cierto, 0:01:56.833,0:01:59.929 esto no se basa en el sentido común,[br]se basa en investigación. 0:01:59.929,0:02:04.120 Pero, todos Uds. han pasado por eso,[br]así que parecerá sentido común. 0:02:04.120,0:02:09.901 Primera pregunta: ¿puedes hacerlo?[br]Albert Bandura lo llama autoeficacia. 0:02:09.901,0:02:12.594 ¿Crees que puedes hacerlo? 0:02:12.595,0:02:16.090 ¿Tienes tiempo, conocimiento [br]y entrenamiento necesario 0:02:16.091,0:02:18.466 para hacer lo que te pedimos que hagas? 0:02:18.467,0:02:20.410 Si respondes que sí, perfecto. 0:02:20.410,0:02:23.959 Segunda pregunta: ¿Funcionará? 0:02:23.960,0:02:28.687 ¿Crees que lo que te pedimos que hagas,[br]el proceso, funcionará? 0:02:28.687,0:02:32.234 Albert Bandura lo llama [br]"eficacia de respuesta": 0:02:32.235,0:02:36.143 creer que ese comportamiento [br]llevará hacia el resultado final. 0:02:36.143,0:02:39.114 A propósito, eso conlleva educación. 0:02:39.115,0:02:42.614 Tenemos que mostrarles la información,[br]quizás también un poco de teoría, 0:02:42.614,0:02:46.801 les mostramos, les enseñamos[br]por qué esto quizás funcionaría. 0:02:46.801,0:02:50.948 Acabo de usar la palabra "educación".[br]Antes, usé la palabra "entrenamiento". 0:02:52.081,0:02:54.315 ¿Hay alguna diferencia? 0:02:54.316,0:02:58.036 En la escuela primaria,[br]lo llaman educación. 0:02:58.037,0:03:01.164 En educación media: educación.[br]En el secundario: educación. 0:03:02.121,0:03:05.498 En la universidad: educación superior. [br](Risas) 0:03:05.499,0:03:07.645 Luego vas a la industria [br]y, ¿cómo lo llaman? 0:03:07.645,0:03:08.883 Capacitación. 0:03:08.883,0:03:12.446 Tienes el departamento de capacitación.[br]Debe haber alguna diferencia. 0:03:13.459,0:03:15.929 Bueno, saben cuál es la diferencia. 0:03:15.929,0:03:19.179 ¿Quieren que sus hijos tengan[br]educación o entrenamiento sexual? 0:03:19.179,0:03:21.677 (Risas) 0:03:21.677,0:03:24.973 Quizás sus hijos respondan lo contrario. 0:03:24.973,0:03:26.493 (Risas) 0:03:26.493,0:03:31.760 El entrenamiento significa que[br]realizas la acción y recibes comentarios. 0:03:31.760,0:03:34.105 Es algo muy poderoso. 0:03:34.106,0:03:37.328 ¿Alguna vez han oído la palabra[br]"entrenamiento en línea"? 0:03:38.606,0:03:40.230 Es una contradicción, ¿no? 0:03:40.230,0:03:43.112 Es decir, en el entrenamiento[br]se puede ver el comportamiento, 0:03:43.113,0:03:46.253 pero entrenamiento en línea es[br]como tener una vajilla de plástico, 0:03:46.253,0:03:51.501 gambas gigantes, un informe legal, [br]música country. 0:03:51.501,0:03:54.256 (Risas) 0:03:54.256,0:03:55.595 Es decir, no funciona. 0:03:55.595,0:03:59.706 Bien, si la respuesta es sí,[br]eso funcionará, 0:03:59.706,0:04:02.519 tercera pregunta: ¿vale la pena? 0:04:03.620,0:04:07.349 Así que hicimos una pregunta [br]de entrenamiento, otra de educación; 0:04:07.350,0:04:10.106 esta es la pregunta motivacional. 0:04:10.107,0:04:13.522 ¿Crees que las consecuencias...[br]--esta es sobre las consecuencias-- 0:04:13.522,0:04:17.238 B.F. Skinner nos enseñó esto:[br]"selección por consecuencias". 0:04:17.238,0:04:20.110 Dale Carnegie citó a B.F. Skinner y dijo 0:04:20.110,0:04:21.841 que desde el día en que naciste, 0:04:21.841,0:04:25.882 todo lo que hiciste fue[br]porque querías algo a cambio. 0:04:25.882,0:04:29.419 Consecuencias. ¿Vale la pena? 0:04:29.420,0:04:31.881 Tienes que convencer a la gente[br]de que sí lo vale. 0:04:31.881,0:04:36.689 Así que, si respondes que sí[br]a las tres preguntas, 0:04:36.689,0:04:39.367 te sientes competente, ¿verdad? 0:04:39.367,0:04:42.438 Te sientes competente[br]haciendo un trabajo que vale la pena. 0:04:42.439,0:04:43.786 Todos Uds. han sentido eso. 0:04:43.786,0:04:47.132 Cuando te sientes competente[br]haciendo un trabajo que vale la pena, 0:04:48.022,0:04:50.627 es posible que te sientas [br]más automotivado. 0:04:50.628,0:04:53.814 Saben lo que es eso.[br]Nadie te puede subestimar. 0:04:53.814,0:04:56.537 Este es el reto, líderes, profesores. 0:04:56.538,0:04:59.481 ¿Cómo hacer que otras personas[br]se sientan competentes? 0:04:59.481,0:05:03.284 Hay que hacerles críticas constructivas.[br]Y reconocer lo que hacen bien. 0:05:03.284,0:05:06.393 Tienes que mostrarles que son competentes. 0:05:07.252,0:05:12.271 Bien. Tengo otra palabra más: Elección. 0:05:13.037,0:05:14.948 Su sentido común se lo dirá. 0:05:14.948,0:05:17.908 Cuando sientes que eres autónomo, 0:05:17.909,0:05:21.694 que puedes elegir lo que haces,[br]te sientes más automotivado. 0:05:21.694,0:05:25.451 B.F. Skinner nos lo enseñó en su libro[br]"Más allá de la libertad y la dignidad", 0:05:25.451,0:05:27.386 en el año 1971. 0:05:27.386,0:05:29.040 Leer ese libro cambió mi vida, 0:05:29.040,0:05:33.166 porque me di cuenta de que[br]las consecuencias me controlan. 0:05:33.167,0:05:35.810 Pero a veces, no me siento controlado. 0:05:35.810,0:05:38.395 Cuando trabajo para obtener[br]una consecuencia agradable, 0:05:38.395,0:05:41.119 me siento bien, siento que trabajo[br]para conseguir algo. 0:05:41.119,0:05:44.555 Cuando trabajo para evitar [br]una consecuencia desagradable, 0:05:44.555,0:05:46.095 me siento controlado. 0:05:46.095,0:05:48.506 Esto es lo que se llama refuerzo negativo. 0:05:48.506,0:05:50.142 Así que este es el reto, líderes: 0:05:50.142,0:05:53.205 ¿Cómo conseguir que la gente se[br]convierta en buscadores del éxito 0:05:53.205,0:05:56.033 en lugar de evasores del fracaso? 0:05:56.033,0:05:58.262 Primera clase de [br]Introducción a la Psicología, 0:05:58.262,0:06:00.282 enseño a dos clases de 600 estudiantes, 0:06:00.292,0:06:02.943 quizás alguno de Uds. estuvo[br]en esa clase y lo recuerda, 0:06:02.943,0:06:08.233 el primer día dije: "¿Cuántos de Uds. [br]están aquí para evitar el fracaso?" 0:06:08.233,0:06:10.806 Y el 80 % levantó la mano. 0:06:10.807,0:06:15.040 Entonces dije: "Bueno, gracias por venir, [br]sé que están motivados, 0:06:15.040,0:06:17.436 pero no son felices. 0:06:17.436,0:06:18.913 Seguro le dijeron a sus amigos, 0:06:18.913,0:06:22.964 "Tengo que ir a clases.[br]Es un requisito". 0:06:22.965,0:06:27.060 En vez de "Tengo que ir a clases.[br]Es una oportunidad". 0:06:27.060,0:06:31.328 Probablemente, para despertarse [br]usan alarmas y no oportunidades". 0:06:31.329,0:06:32.696 (Risas) 0:06:32.697,0:06:36.083 Todo está en la forma en que lo ves. 0:06:36.083,0:06:37.330 Es un paradigma. 0:06:37.330,0:06:42.666 Es cómo se comunican con otros[br]y cómo te comunicas tú mismo. 0:06:42.667,0:06:47.042 Ellen Langer dijo en su libro,[br]"La conciencia plena", 0:06:47.059,0:06:48.922 los psicólogos lo saben, 0:06:48.923,0:06:53.766 "Cuando percibes una oportunidad,[br]percibes motivación". 0:06:53.767,0:06:55.548 Estarás más motivado. 0:06:55.549,0:06:58.527 El truco es sentarse y reflexionar, 0:06:58.528,0:07:01.458 sean conscientes de las oportunidades[br]que tienen. 0:07:01.459,0:07:05.251 Hablen de ser buscadores de éxito[br]en lugar de ser evasores de fracasos. 0:07:05.260,0:07:09.700 Todo está en cómo hablas, [br]cómo comunicas a los demás y a ti mismo. 0:07:09.701,0:07:13.698 Tengo una cuarta palabra: comunidad. 0:07:13.698,0:07:14.739 Palabra poderosa. 0:07:14.739,0:07:19.176 Los psicólogos saben[br]que la ayuda social es crítica. 0:07:19.176,0:07:21.841 La gente que percibe [br]una sensación de relación, 0:07:21.842,0:07:27.770 una sensación de conexión con otros,[br]se siente motivada y más feliz. 0:07:28.551,0:07:31.495 Quiero recitar un poema. 0:07:31.496,0:07:34.602 Se llama "El ladrón de galletas"[br]de Valerie Cox. 0:07:34.603,0:07:36.597 Y mientras recite este poema, 0:07:36.597,0:07:39.187 --hay solo dos personajes,[br]un caballero y una dama-- 0:07:39.187,0:07:41.542 pónganse en esa situación. 0:07:41.543,0:07:46.562 Sean conscientes sobre la situación[br]y lo que Uds. harían. 0:07:46.563,0:07:48.357 ¿Bien? Aquí vamos. 0:07:48.357,0:07:50.505 Una mujer esperaba [br]una noche en un aeropuerto 0:07:50.505,0:07:52.959 hasta que llegara su hora de embarcar. 0:07:52.959,0:07:55.889 Buscaba un libro[br]en la tienda del aeropuerto. 0:07:55.889,0:07:59.342 Compró una bolsa de galletas[br]y buscó un lugar donde sentarse. 0:07:59.343,0:08:01.629 Estaba absorta en su libro[br]hasta que observó 0:08:01.629,0:08:04.537 que el hombre a su lado,[br]con mucho descaro, 0:08:04.537,0:08:07.544 tomó una o dos galletas de la bolsa. 0:08:07.544,0:08:11.428 Ella trató de ignorarlo [br]para evitar una escena. 0:08:11.429,0:08:14.805 Ella leía, comía galletas[br]y miraba el reloj, 0:08:14.806,0:08:18.330 mientras que el ladrón de galletas[br]le consumía las provisiones. 0:08:18.331,0:08:21.353 Conforme pasaban los minutos,[br]se irritaba cada vez más. 0:08:21.354,0:08:25.753 Pensando: "¡Si no fuera tan educada, [br]le pondría un ojo morado!" 0:08:25.753,0:08:29.393 Por cada galleta que ella sacaba, [br]él sacaba otra. 0:08:29.394,0:08:31.732 Cuando solo quedó una, [br]se preguntó qué haría él. 0:08:31.732,0:08:34.448 Con una sonrisa en la cara[br]y una carcajada nerviosa, 0:08:34.448,0:08:37.741 él sacó la última galleta[br]y la partió por la mitad. 0:08:37.741,0:08:38.931 (Risas) 0:08:38.932,0:08:42.289 Le ofreció a ella una parte,[br]mientras se comía la otra. 0:08:42.291,0:08:44.898 Ella se la arrebató mientras pensaba: 0:08:44.899,0:08:48.512 "¡Ay, hermano, qué descarado[br]es este tipo y qué grosero, 0:08:48.512,0:08:51.441 pues no ha mostrado[br]el menor agradecimiento!" 0:08:51.442,0:08:53.678 La mujer nunca había sentido tanta rabia. 0:08:53.678,0:08:56.030 Suspiró aliviada cuando[br]la llamaron para embarcar. 0:08:56.030,0:08:58.372 Recogió sus cosas y fue hacia la puerta, 0:08:58.372,0:09:02.252 negándose a volverse[br]y mirar al "ingrato ladrón". 0:09:02.252,0:09:04.828 Subió al avión y se hundió en su asiento. 0:09:04.829,0:09:08.557 Buscó el libro que casi había terminado. 0:09:08.558,0:09:12.432 Al hurgar en el equipaje, [br]ahogó un grito de asombro. 0:09:12.433,0:09:15.687 ¡Allí, ante sus ojos, [br]estaba su bolsa de galletas! 0:09:15.687,0:09:17.137 (Risas) 0:09:17.137,0:09:21.006 "Si estas son las mías[br]--gimió con desesperación-- 0:09:21.007,0:09:25.420 ¡entonces las otras eran suyas[br]y él trataba de compartirlas!" 0:09:25.421,0:09:28.745 Demasiado tarde para disculparse, [br]comprendió con dolor que: 0:09:28.746,0:09:33.812 ¡era ella la grosera, [br]la ingrata... la ladrona! 0:09:34.542,0:09:36.522 ¿Dónde estaban Uds., cuando... 0:09:36.523,0:09:38.977 ¿Dónde estaban Uds.?[br]¿De qué lado estaban? 0:09:38.978,0:09:43.215 ¿Pensaron solo en Uds.?[br]¿O en los demás? 0:09:43.216,0:09:45.881 No los culpo si solo pensaron en Uds. 0:09:45.881,0:09:47.076 Es cómo nos han criado. 0:09:47.076,0:09:50.745 Los buenos terminan últimos.[br]El que nada pide, nada recibe. 0:09:50.746,0:09:54.049 Tienes que venderte a ti mismo. 0:09:54.049,0:09:55.069 Independientes. 0:09:55.069,0:09:58.390 Venimos a esta vida dependiendo de otros, 0:09:58.391,0:10:01.290 y luego no podemos esperar a ser jóvenes. 0:10:01.290,0:10:05.143 Muy viejos para hacer lo que hace un niño.[br]Muy jóvenes para hacer lo de un adulto. 0:10:05.143,0:10:09.370 Haríamos lo imposible para afirmar[br]nuestra independencia. 0:10:09.370,0:10:12.904 Y algunos de nosotros nos estancamos.[br]Estamos estancados. 0:10:12.904,0:10:16.230 Lo haría yo mismo. No los necesito. 0:10:16.231,0:10:17.834 No es bueno. 0:10:17.835,0:10:22.154 Nos necesitamos. Necesitamos [br]ayudarnos entre nosotros. 0:10:22.154,0:10:25.098 Necesitamos un sentido de comunidad. 0:10:25.099,0:10:30.267 Esta cultura independiente que tenemos,[br]tenemos que ser interdependientes. 0:10:31.015,0:10:35.654 Bien, estas cuatro palabras[br]pueden alimentar la automotivación, 0:10:35.655,0:10:39.326 y creo que puede estimular[br]activamente la solidaridad. 0:10:39.326,0:10:42.319 Permítanme contarles una historia[br]para resumirlo. 0:10:42.320,0:10:46.891 Sucedió hace 60 años.[br]Lo recuerdo como si fuera ayer. 0:10:46.891,0:10:49.452 Mis padres me preguntaron, "Oye, Scott. 0:10:49.453,0:10:53.644 ¿Cómo te gustaría aprender tambor?[br]¿Cómo te gustaría tocar el tambor? 0:10:53.644,0:10:55.534 ¡Caramba! ¿Lo haría alguna vez? 0:10:55.534,0:10:58.513 Pienso en Buddy Rich y Gene Krupa. 0:10:58.514,0:11:01.724 La mayoría de Uds. no los conoce,[br]pero ellos fueron bateristas. 0:11:01.724,0:11:04.265 En esos días, la batería[br]estaba al frente de la banda. 0:11:04.265,0:11:07.945 Tenían baterías White Pearl.[br]yo lo vi. Esa era mi visión. 0:11:07.945,0:11:10.680 Tenía una visión: consecuencias.[br]Esa era mi visión. 0:11:10.681,0:11:13.421 Y dije, "Claro, quiero tomar[br]lecciones de tambor". 0:11:13.421,0:11:16.065 El profesor llevó su tambor[br]al lado del mío. 0:11:16.065,0:11:17.794 No tenía uno tan bueno como ese. 0:11:17.794,0:11:20.864 Mis padres me compraron[br]un tambor aceptable en una subasta. 0:11:20.865,0:11:26.230 Ellos me dijeron: "Si mejoras,[br]si tu profesor nos dice que mejoras 0:11:26.230,0:11:27.935 --ellos me hacían responsable-- 0:11:27.935,0:11:31.360 si el profesor dice que mejoras,[br]te daremos un mejor tambor redoblante, 0:11:31.360,0:11:33.508 y luego un bombo, después platillos". 0:11:33.508,0:11:35.705 Esa era mi visión, eso me motivaba: 0:11:35.705,0:11:37.366 las consecuencias. 0:11:37.366,0:11:40.043 El profesor llegaba, [br]y me enseñaba cosas: 0:11:40.043,0:11:41.456 así, con la mano izquierda; 0:11:41.456,0:11:44.970 así toca Buddy Rich [br]con su mano izquierda y derecha. 0:11:44.970,0:11:46.846 y luego hacía cosas como un flam. 0:11:46.846,0:11:48.415 (Tambor) 0:11:48.416,0:11:52.332 ¿Lo pueden escuchar?[br]Y este es un rimshot. 0:11:52.332,0:11:53.507 (Tambor) 0:11:53.508,0:11:56.467 El me enseñaba cosas.[br]Tenía solo 10 años, ¿recuerdan? 0:11:56.467,0:11:58.709 Cuando él me enseñaba esto,[br]yo decía "¡Caray!" 0:11:58.709,0:12:02.111 El me mostró este redoble sencillo,[br]"Mírame Scott, mira esto". 0:12:02.111,0:12:05.194 (Tambor) 0:12:05.194,0:12:09.169 Y lo practiqué. Lo hice.[br]Me sentía competente. 0:12:09.169,0:12:13.711 Me mostró un paradiddle,[br]"Escucha. Paradiddle, paradiddle". 0:12:13.711,0:12:17.003 "Ve a casa y practica; siguiente semana,[br]quiero que hagas paradiddle". 0:12:17.003,0:12:18.203 Y le decía, "Mira esto". 0:12:18.203,0:12:20.964 (Tambor) 0:12:20.964,0:12:22.177 Y le decía, "Mira esto". 0:12:22.177,0:12:24.044 (Tambor) 0:12:24.044,0:12:27.703 El decía, "Eso es un doble paradiddle.[br]No hemos llegado allí aún". 0:12:27.703,0:12:32.398 Estaba adelantado. (Risas)[br]Me sentía automotivado. 0:12:32.398,0:12:33.651 Me sentía competente. 0:12:33.651,0:12:36.700 Caminaba hacia la secundaria Newberg,[br]en Allentown, Pensilvania. 0:12:36.700,0:12:38.520 Vi al profesor de música, él dijo: 0:12:38.520,0:12:40.715 "Escuché que aprendes a tocar el tambor". 0:12:40.716,0:12:42.260 Dije, "Sí, estoy mejorando". 0:12:42.260,0:12:45.450 Dijo, "Puedes marchar en la banda.[br]Puedes ser el tambor redoblante". 0:12:45.450,0:12:48.432 ¡Caray! Se sintió tan bien. Otra visión. 0:12:49.658,0:12:51.766 Luego mi profesor viene a mí 0:12:51.766,0:12:56.815 --estas eran clases privadas,[br]USD 2, hace mucho tiempo-- 0:12:56.815,0:13:00.354 Él dijo: "Scott, ¿listo para hacer[br]un redoble de tambor?" 0:13:00.354,0:13:02.682 Dije, "Por supuesto,[br]estoy listo para un redoble". 0:13:02.682,0:13:05.407 Y él dijo: "¡Mira esto, Scott![br]Aquí vamos, mira esto". 0:13:05.407,0:13:06.777 (Tambor) 0:13:08.747,0:13:12.191 "Mmm...¿Puede hacerlo de nuevo?" 0:13:12.191,0:13:16.061 "Scott, es fácil. Observa". 0:13:16.061,0:13:19.089 (Tambor) 0:13:20.219,0:13:25.469 "Ahora practícalo, la siguiente semana,[br]quiero verte con el redoble". 0:13:25.469,0:13:28.153 Él regresa a la siguiente semana[br]y dice, "¿Cómo vamos?" 0:13:28.153,0:13:30.824 "Mmm... Puedo hacer un paradiddle".[br](Tambor) 0:13:30.825,0:13:34.667 "Eso es retroceso. [br]Quiero ver un redoble". 0:13:35.699,0:13:40.323 Semana tras semana,[br]ahora hablamos de angustia. 0:13:40.333,0:13:42.691 Ahora hablamos de apatía. 0:13:42.692,0:13:45.170 Ahora hablamos de la impotencia aprendida. 0:13:45.171,0:13:47.581 Así lo llaman los psicólogos. 0:13:47.581,0:13:49.882 Recuerdo caminar por la escuela primaria, 0:13:49.882,0:13:52.142 viendo al profesor de música que decía, 0:13:52.142,0:13:54.690 "Scott, ¿cómo estás? ¿cómo va el tambor?" 0:13:54.690,0:13:59.565 "No tan bien. No puedo hacer un redoble". 0:13:59.565,0:14:02.177 Como los adultos siempre dicen,[br]"Nunca digas no puedo. 0:14:02.178,0:14:05.025 Puede ser cualquier cosa[br]que quieras, Scott". 0:14:05.025,0:14:06.827 "No. No puedo hacer un redoble. 0:14:06.827,0:14:09.433 He intentado muchas veces[br]y creo que me rendí". 0:14:09.433,0:14:13.370 "Scott, cuando te sientas abrumado,[br]divídelo" 0:14:13.371,0:14:15.791 "Divídelo. ¿Puedes hacer un paradiddle?" 0:14:15.791,0:14:16.835 "¡Claro!" 0:14:16.835,0:14:18.712 (Tambor) 0:14:18.712,0:14:20.670 "¿Cuál es el segundo golpe?"[br]"Dos golpes". 0:14:20.670,0:14:21.962 (Tambor) 0:14:21.962,0:14:25.802 "Bien. Ese es un redoble, Geller.[br]Son dos golpes". 0:14:25.803,0:14:26.960 (Tambor) 0:14:26.961,0:14:29.501 Ve a casa y practica, y di "Papá y mamá" 0:14:29.501,0:14:30.746 recuerden tenía 10 años, 0:14:30.746,0:14:33.285 "Di 'papá y mama, papá y mamá'". 0:14:33.285,0:14:36.367 (Tambor) 0:14:36.367,0:14:37.821 Ese es un redoble. 0:14:37.821,0:14:39.725 Ese profesor regresó[br]la siguiente semana, 0:14:39.726,0:14:43.357 "Bien, Scott. Supongo que [br]no puedes hacer un redoble". 0:14:43.358,0:14:44.901 Le dije, "Mira esto". 0:14:44.901,0:14:47.128 (Tambor) 0:14:47.128,0:14:51.066 El dijo, "¡Caramba![br]¿Cómo aprendiste a hacerlo?" 0:14:51.066,0:14:52.531 Y le mostré a mi profesor. 0:14:52.531,0:14:54.167 (Tambor) 0:14:56.077,0:14:58.703 Le enseñé a mi profesor. 10 años de edad. 0:14:58.703,0:15:03.446 El dijo "Lo había olvidado.[br]Me acostumbré a hacer esto. 0:15:03.446,0:15:04.718 (Tambor) 0:15:04.718,0:15:07.406 Olvidé que son dos golpes. 0:15:07.406,0:15:11.814 Me has enseñado a enseñar[br]el redoble, Scott". 0:15:12.525,0:15:17.180 Hay una lección aquí:[br]siempre podemos aprender de otro. 0:15:17.180,0:15:20.908 Necesitamos tener la humildad[br]para aceptar la crítica, 0:15:20.908,0:15:23.323 y el coraje para dar nuestra opinión. 0:15:23.323,0:15:27.076 Necesitamos ayudarnos el uno al otro.[br]Sentirnos automotivados. 0:15:27.077,0:15:28.360 ¿Cómo? 0:15:28.360,0:15:34.439 Darles la percepción de competencia.[br]Enseñar que "las consecuencias nos guían". 0:15:35.150,0:15:40.516 Permítales percibir la elección,[br]y hágales saber que es comunidad. 0:15:40.516,0:15:43.860 Estamos todos juntos en esto.[br]Necesitamos el uno del otro. 0:15:44.748,0:15:46.152 Gracias. 0:15:46.153,0:15:47.613 (Aplausos)