[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.52,0:00:04.52,Default,,0000,0000,0000,,Caros, temos um problema. Dialogue: 0,0:00:04.64,0:00:05.73,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:00:05.73,0:00:08.61,Default,,0000,0000,0000,,O crescimento está a diminuir \Ne isso é um sério problema. Dialogue: 0,0:00:09.14,0:00:11.60,Default,,0000,0000,0000,,A economia mundial\Nestá a deixar de crescer. Dialogue: 0,0:00:12.02,0:00:13.82,Default,,0000,0000,0000,,E não se trata de uma coisa nova. Dialogue: 0,0:00:13.82,0:00:16.95,Default,,0000,0000,0000,,O crescimento \Ntem diminuído nos últimos 50 anos. Dialogue: 0,0:00:17.40,0:00:20.62,Default,,0000,0000,0000,,Se continuarmos assim, \Nteremos de aprender a viver Dialogue: 0,0:00:20.62,0:00:23.73,Default,,0000,0000,0000,,num mundo sem crescimento \Nnos próximos 10 anos. Dialogue: 0,0:00:24.25,0:00:27.83,Default,,0000,0000,0000,,Isto é assustador porque, \Nse a economia não crescer, Dialogue: 0,0:00:27.83,0:00:30.32,Default,,0000,0000,0000,,os nossos filhos não terão \Numa vida melhor. Dialogue: 0,0:00:30.57,0:00:33.95,Default,,0000,0000,0000,,E o que é mais assustador\Né que, se o bolo não cresce, Dialogue: 0,0:00:33.97,0:00:35.92,Default,,0000,0000,0000,,sobra menos para cada um de nós. Dialogue: 0,0:00:35.92,0:00:38.15,Default,,0000,0000,0000,,Vamos querer lutar\Npor um pedaço maior. Dialogue: 0,0:00:38.15,0:00:41.35,Default,,0000,0000,0000,,Isso gera tensões e sérios conflitos. Dialogue: 0,0:00:41.58,0:00:43.86,Default,,0000,0000,0000,,O crescimento é muito importante. Dialogue: 0,0:00:45.35,0:00:47.81,Default,,0000,0000,0000,,Se observarmos a história do crescimento, Dialogue: 0,0:00:47.81,0:00:50.50,Default,,0000,0000,0000,,os tempos de crescimento\Nsempre foram estimulados Dialogue: 0,0:00:50.50,0:00:52.64,Default,,0000,0000,0000,,por grandes revoluções na produção. Dialogue: 0,0:00:52.82,0:00:55.95,Default,,0000,0000,0000,,Isso ocorreu três vezes, \Na cada 50-60 anos. Dialogue: 0,0:00:56.62,0:00:59.86,Default,,0000,0000,0000,,A máquina a vapor, \Nem meados do século XIX, Dialogue: 0,0:01:00.47,0:01:04.27,Default,,0000,0000,0000,,o modelo de produção em massa, \Nno início do século XX Dialogue: 0,0:01:04.27,0:01:05.97,Default,,0000,0000,0000,,— graças a Henry Ford. Dialogue: 0,0:01:06.67,0:01:09.51,Default,,0000,0000,0000,,E a primeira onda da automação, \Nnos anos 70. Dialogue: 0,0:01:10.37,0:01:12.64,Default,,0000,0000,0000,,Porque é que essas revoluções na produção Dialogue: 0,0:01:12.64,0:01:15.11,Default,,0000,0000,0000,,trouxeram enorme crescimento \Nàs economias? Dialogue: 0,0:01:15.68,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Porque elas geraram enormes \Naumentos de produtividade. Dialogue: 0,0:01:19.59,0:01:21.04,Default,,0000,0000,0000,,É muito simples. Dialogue: 0,0:01:21.08,0:01:24.32,Default,,0000,0000,0000,,Para crescer, é preciso produzir mais, Dialogue: 0,0:01:24.34,0:01:26.65,Default,,0000,0000,0000,,Alimentar mais a nossa economia. Dialogue: 0,0:01:27.24,0:01:33.98,Default,,0000,0000,0000,,Ou seja, mais trabalho, mais capital \Nou maior produtividade. Dialogue: 0,0:01:33.21,0:01:36.53,Default,,0000,0000,0000,,Mas a produtividade foi sempre\Na alavanca para a produção. Dialogue: 0,0:01:37.83,0:01:40.49,Default,,0000,0000,0000,,Hoje estou aqui para dizer Dialogue: 0,0:01:40.51,0:01:43.82,Default,,0000,0000,0000,,que estamos no limiar \Nde uma nova grande mudança, Dialogue: 0,0:01:44.24,0:01:47.71,Default,,0000,0000,0000,,e que essa mudança,\Nsurpreendentemente, Dialogue: 0,0:01:47.73,0:01:50.40,Default,,0000,0000,0000,,irá acontecer de novo na produção. Dialogue: 0,0:01:51.39,0:01:54.57,Default,,0000,0000,0000,,Ela irá interromper\Na queda no crescimento Dialogue: 0,0:01:54.57,0:01:58.45,Default,,0000,0000,0000,,e mudará radicalmente o modo \Ncomo a globalização vem sendo modelada Dialogue: 0,0:01:58.45,0:02:00.16,Default,,0000,0000,0000,,nos últimos 10 anos. Dialogue: 0,0:02:00.17,0:02:04.95,Default,,0000,0000,0000,,Vou falar sobre a incrível \Nquarta revolução na produção Dialogue: 0,0:02:05.23,0:02:07.21,Default,,0000,0000,0000,,que já está em andamento. Dialogue: 0,0:02:07.21,0:02:09.78,Default,,0000,0000,0000,,Não é que não tenhamos feito nada \Nquanto à produção Dialogue: 0,0:02:09.78,0:02:11.30,Default,,0000,0000,0000,,desde a última revolução. Dialogue: 0,0:02:11.30,0:02:13.64,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, fizemos \Ntentativas pouco convincentes Dialogue: 0,0:02:13.64,0:02:15.33,Default,,0000,0000,0000,,para tentar revitalizá-la. Dialogue: 0,0:02:15.33,0:02:18.05,Default,,0000,0000,0000,,Mas como nenhuma delas\Nprovocou uma grande mudança, Dialogue: 0,0:02:18.08,0:02:20.25,Default,,0000,0000,0000,,precisamos realmente de voltar a crescer. Dialogue: 0,0:02:20.38,0:02:25.32,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, tentamos colocar\Nas nossas fábricas no exterior Dialogue: 0,0:02:25.32,0:02:28.48,Default,,0000,0000,0000,,para reduzir custos e \Ntirar proveito da mão de obra barata. Dialogue: 0,0:02:29.05,0:02:32.63,Default,,0000,0000,0000,,Mas isso não apenas \Nnão elevou a produtividade, Dialogue: 0,0:02:32.66,0:02:35.23,Default,,0000,0000,0000,,mas economizou dinheiro \Nsomente por pouco tempo, Dialogue: 0,0:02:35.23,0:02:37.84,Default,,0000,0000,0000,,já que a mão de obra barata\Nnão durou muito tempo. Dialogue: 0,0:02:38.46,0:02:42.38,Default,,0000,0000,0000,,Depois, tentámos fazer fábricas maiores Dialogue: 0,0:02:42.40,0:02:44.53,Default,,0000,0000,0000,,especializando-as por produto. Dialogue: 0,0:02:45.32,0:02:48.74,Default,,0000,0000,0000,,A ideia era que podíamos fabricar \Ngrande quantidade de um produto, Dialogue: 0,0:02:48.76,0:02:51.71,Default,,0000,0000,0000,,guardando-o para vendê-lo \Nconforme a procura. Dialogue: 0,0:02:52.02,0:02:54.76,Default,,0000,0000,0000,,Isso ajudou a produtividade \Ndurante algum tempo. Dialogue: 0,0:02:54.76,0:02:58.82,Default,,0000,0000,0000,,Mas também criou uma grande rigidez \Nna cadeia de produção. Dialogue: 0,0:02:59.43,0:03:01.26,Default,,0000,0000,0000,,Pensemos na venda a retalho. Dialogue: 0,0:03:01.26,0:03:03.68,Default,,0000,0000,0000,,As tradicionais empresas de confeção Dialogue: 0,0:03:03.68,0:03:08.13,Default,,0000,0000,0000,,construíram rígidas cadeias de produção \Nglobais, no exterior. Dialogue: 0,0:03:08.79,0:03:11.80,Default,,0000,0000,0000,,Quando competidores \Nda última moda, como a Zara, Dialogue: 0,0:03:11.80,0:03:14.47,Default,,0000,0000,0000,,começaram a refazer\Nmais rapidamente os seus "stocks" Dialogue: 0,0:03:14.47,0:03:17.88,Default,,0000,0000,0000,,passando de duas coleções por ano \Npara uma coleção por mês, Dialogue: 0,0:03:17.88,0:03:20.63,Default,,0000,0000,0000,,nenhuma delas foi capaz\Nde acompanhar esse ritmo. Dialogue: 0,0:03:20.63,0:03:23.49,Default,,0000,0000,0000,,A maior parte delas \Nestá hoje em dificuldades. Dialogue: 0,0:03:24.01,0:03:27.21,Default,,0000,0000,0000,,No entanto, com todas essas falhas, Dialogue: 0,0:03:27.24,0:03:29.46,Default,,0000,0000,0000,,são essas as fábricas que conhecemos hoje. Dialogue: 0,0:03:29.54,0:03:31.52,Default,,0000,0000,0000,,Quando lá entramos, Dialogue: 0,0:03:31.52,0:03:34.25,Default,,0000,0000,0000,,elas parecem-se com o que eram há 50 anos. Dialogue: 0,0:03:34.50,0:03:39.72,Default,,0000,0000,0000,,Só mudámos a localização, \No tamanho, o modo de funcionar. Dialogue: 0,0:03:40.27,0:03:42.52,Default,,0000,0000,0000,,Vocês conseguem referir\Noutra coisa qualquer Dialogue: 0,0:03:42.52,0:03:44.59,Default,,0000,0000,0000,,que se pareça com o que era há 50 anos? Dialogue: 0,0:03:44.59,0:03:45.85,Default,,0000,0000,0000,,É de loucos. Dialogue: 0,0:03:46.11,0:03:49.12,Default,,0000,0000,0000,,Fizemos todos os ajustes\Nno modelo que pudemos, Dialogue: 0,0:03:49.12,0:03:52.14,Default,,0000,0000,0000,,e esgotámos os seus limites. Dialogue: 0,0:03:53.03,0:03:55.38,Default,,0000,0000,0000,,Depois de terem falhado\Ntodas as tentativas Dialogue: 0,0:03:55.38,0:03:57.96,Default,,0000,0000,0000,,de recompor o modelo de produção, Dialogue: 0,0:03:57.96,0:04:00.79,Default,,0000,0000,0000,,pensámos que o crescimento \Npoderia vir de outra fonte. Dialogue: 0,0:04:00.79,0:04:02.97,Default,,0000,0000,0000,,Voltámo-nos para a questão técnica Dialogue: 0,0:04:02.97,0:04:05.44,Default,,0000,0000,0000,,— tem havido muitas inovações nesta área. Dialogue: 0,0:04:05.44,0:04:07.48,Default,,0000,0000,0000,,Só para lembrar uma: a Internet. Dialogue: 0,0:04:07.91,0:04:10.38,Default,,0000,0000,0000,,Esperávamos que ela\Nfomentasse o crescimento. Dialogue: 0,0:04:10.38,0:04:12.54,Default,,0000,0000,0000,,E, de facto, mudou a nossa vida. Dialogue: 0,0:04:12.54,0:04:16.78,Default,,0000,0000,0000,,Fez grandes ondas nos "media", \Nnos serviços, no entretenimento. Dialogue: 0,0:04:17.08,0:04:19.66,Default,,0000,0000,0000,,Mas pouco fez pela produtividade. Dialogue: 0,0:04:20.01,0:04:24.35,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, surpreendentemente, \Na produtividade está em declínio Dialogue: 0,0:04:24.35,0:04:27.10,Default,,0000,0000,0000,,apesar de todos \Nesses esforços de inovação. Dialogue: 0,0:04:27.78,0:04:31.44,Default,,0000,0000,0000,,Imaginem: sentados à mesa de trabalho, \Na navegar no Facebook, Dialogue: 0,0:04:31.44,0:04:35.11,Default,,0000,0000,0000,,a ver vídeos do YouTube, \Nficamos menos produtivos. Dialogue: 0,0:04:35.13,0:04:36.44,Default,,0000,0000,0000,,Estranho. Dialogue: 0,0:04:36.44,0:04:38.11,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:04:38.11,0:04:40.28,Default,,0000,0000,0000,,É por isso que não estamos a crescer. Dialogue: 0,0:04:40.58,0:04:43.94,Default,,0000,0000,0000,,Não conseguimos reinventar\No espaço da produção, Dialogue: 0,0:04:43.94,0:04:47.83,Default,,0000,0000,0000,,as grandes inovações tecnológicas \Ntêm passado longe dele. Dialogue: 0,0:04:49.18,0:04:51.58,Default,,0000,0000,0000,,E se conseguíssemos combinar\Ntodas essas forças? Dialogue: 0,0:04:51.93,0:04:56.94,Default,,0000,0000,0000,,E se o que existe na manufatura \Ne na grande inovação tecnológica Dialogue: 0,0:04:56.94,0:05:01.38,Default,,0000,0000,0000,,se unissem para criar a próxima\Ngrande reinvenção da manufatura? Dialogue: 0,0:05:01.54,0:05:02.66,Default,,0000,0000,0000,,Bingo! Dialogue: 0,0:05:02.82,0:05:05.38,Default,,0000,0000,0000,,Aí está a quarta revolução da produção, Dialogue: 0,0:05:05.38,0:05:07.55,Default,,0000,0000,0000,,que está a acontecer\Nneste preciso momento. Dialogue: 0,0:05:07.60,0:05:10.78,Default,,0000,0000,0000,,As tecnologias importantes estão \Na entrar no espaço da manufatura. Dialogue: 0,0:05:10.85,0:05:12.28,Default,,0000,0000,0000,,É um grande momento. Dialogue: 0,0:05:12.44,0:05:15.77,Default,,0000,0000,0000,,Elas vão elevar em mais de um terço \Na produtividade industrial. Dialogue: 0,0:05:16.40,0:05:20.55,Default,,0000,0000,0000,,E isso é em grande escala,\Ncontribuirá muito para gerar crescimento. Dialogue: 0,0:05:21.45,0:05:23.55,Default,,0000,0000,0000,,Vou falar de algumas delas. Dialogue: 0,0:05:24.14,0:05:27.42,Default,,0000,0000,0000,,Já conhecem os robôs na manufatura? Dialogue: 0,0:05:27.58,0:05:29.93,Default,,0000,0000,0000,,Têm o tamanho de operadores humanos, Dialogue: 0,0:05:29.93,0:05:31.79,Default,,0000,0000,0000,,colaboram com eles Dialogue: 0,0:05:31.79,0:05:33.64,Default,,0000,0000,0000,,e podem ser programados Dialogue: 0,0:05:33.64,0:05:36.73,Default,,0000,0000,0000,,para executar tarefas \Ncomplexas, não repetitivas. Dialogue: 0,0:05:37.63,0:05:42.75,Default,,0000,0000,0000,,Hoje, nas fábricas, só 8% das tarefas\Nestão automatizadas. Dialogue: 0,0:05:42.75,0:05:46.21,Default,,0000,0000,0000,,As menos complexas, as mais repetitivas. Dialogue: 0,0:05:46.55,0:05:49.43,Default,,0000,0000,0000,,Dentro de 10 anos, serão 25%. Dialogue: 0,0:05:49.45,0:05:52.26,Default,,0000,0000,0000,,Ou seja, por volta de 2025, Dialogue: 0,0:05:52.29,0:05:55.05,Default,,0000,0000,0000,,robôs avançados atuarão \Ncomplementando trabalhadores Dialogue: 0,0:05:55.05,0:05:57.82,Default,,0000,0000,0000,,para, em conjunto, serem\N20% mais produtivos, Dialogue: 0,0:05:57.82,0:05:59.92,Default,,0000,0000,0000,,produzirem mais 20% de resultados, Dialogue: 0,0:05:59.92,0:06:02.38,Default,,0000,0000,0000,,e obterem um crescimento de mais 20%. Dialogue: 0,0:06:03.12,0:06:06.20,Default,,0000,0000,0000,,Não se trata de uma fantasia, \Nde uma ideia futurista. Dialogue: 0,0:06:06.42,0:06:09.41,Default,,0000,0000,0000,,Esses robôs já estão hoje \Na trabalhar para nós. Dialogue: 0,0:06:09.99,0:06:13.10,Default,,0000,0000,0000,,No ano passado nos EUA,\Nesses robôs ajudaram a Amazon Dialogue: 0,0:06:13.10,0:06:15.67,Default,,0000,0000,0000,,a preparar e enviar todos os produtos Dialogue: 0,0:06:15.67,0:06:17.94,Default,,0000,0000,0000,,encomendados\Nna Segunda-feira Cibernética, Dialogue: 0,0:06:17.94,0:06:20.32,Default,,0000,0000,0000,,o pico anual da venda a retalho online. Dialogue: 0,0:06:20.40,0:06:22.17,Default,,0000,0000,0000,,No ano passado, nos EUA, Dialogue: 0,0:06:22.17,0:06:27.95,Default,,0000,0000,0000,,esse foi o maior dia de compras \Nonline do ano e de toda a história. Dialogue: 0,0:06:28.73,0:06:32.43,Default,,0000,0000,0000,,Os consumidores gastaram nesse dia\N3 mil milhões de dólares em eletrónica. Dialogue: 0,0:06:32.43,0:06:35.13,Default,,0000,0000,0000,,Isso representa um efetivo\Ncrescimento económico. Dialogue: 0,0:06:35.50,0:06:39.66,Default,,0000,0000,0000,,Há também a moda da impressão 3D. Dialogue: 0,0:06:39.66,0:06:43.58,Default,,0000,0000,0000,,A impressão 3D já aperfeiçoou\Na manufatura do plástico Dialogue: 0,0:06:43.61,0:06:46.79,Default,,0000,0000,0000,,e está agora a fazer o mesmo na do metal. Dialogue: 0,0:06:46.79,0:06:48.89,Default,,0000,0000,0000,,Não são indústrias menores. Dialogue: 0,0:06:48.89,0:06:52.42,Default,,0000,0000,0000,,O plástico e o metal representam\N25% da produção global Dialogue: 0,0:06:52.42,0:06:54.27,Default,,0000,0000,0000,,de bens manufaturados. Dialogue: 0,0:06:54.72,0:06:56.64,Default,,0000,0000,0000,,Vejamos um exemplo real, Dialogue: 0,0:06:57.00,0:06:59.89,Default,,0000,0000,0000,,na indústria aeroespacial. Dialogue: 0,0:06:59.97,0:07:03.60,Default,,0000,0000,0000,,Os bocais de combustível\Nsão um dos conjuntos mais complexos Dialogue: 0,0:07:03.60,0:07:04.66,Default,,0000,0000,0000,,nessa manufatura, Dialogue: 0,0:07:04.66,0:07:06.19,Default,,0000,0000,0000,,por uma única razão: Dialogue: 0,0:07:06.19,0:07:08.100,Default,,0000,0000,0000,,são formados por 20 peças diferentes Dialogue: 0,0:07:09.02,0:07:11.83,Default,,0000,0000,0000,,que precisam de ser produzidas\Nem separado Dialogue: 0,0:07:11.85,0:07:14.75,Default,,0000,0000,0000,,e depois meticulosamente montadas. Dialogue: 0,0:07:15.47,0:07:18.51,Default,,0000,0000,0000,,Os fabricantes aeroespaciais \Nestão agora a usar a impressão 3D Dialogue: 0,0:07:18.51,0:07:22.87,Default,,0000,0000,0000,,que lhes permite transformar \Nessas 20 peças diferentes numa só. Dialogue: 0,0:07:23.37,0:07:24.66,Default,,0000,0000,0000,,O resultado? Dialogue: 0,0:07:24.91,0:07:27.33,Default,,0000,0000,0000,,Uma produtividade 40% maior. Dialogue: 0,0:07:27.33,0:07:30.72,Default,,0000,0000,0000,,40% de mais produção, \N40% de mais crescimento. Dialogue: 0,0:07:30.72,0:07:32.61,Default,,0000,0000,0000,,nesta indústria específica. Dialogue: 0,0:07:33.28,0:07:39.43,Default,,0000,0000,0000,,Mas, de facto, a coisa mais estimulante \Nnesta nova revolução no fabrico Dialogue: 0,0:07:39.46,0:07:42.16,Default,,0000,0000,0000,,vai muito além da produtividade. Dialogue: 0,0:07:42.69,0:07:46.39,Default,,0000,0000,0000,,Refere-se à fabricação de produtos \Nmelhores, mais inteligentes. Dialogue: 0,0:07:46.39,0:07:49.19,Default,,0000,0000,0000,,Refiro-me à personalização\Nem grande escala. Dialogue: 0,0:07:49.10,0:07:53.89,Default,,0000,0000,0000,,Imaginem um mundo em que possam comprar \Nexatamente o produto que desejam. Dialogue: 0,0:07:53.89,0:07:56.27,Default,,0000,0000,0000,,com as funcionalidades de que necessitam, Dialogue: 0,0:07:56.27,0:07:58.11,Default,,0000,0000,0000,,com o desenho que desejam, Dialogue: 0,0:07:58.11,0:07:59.88,Default,,0000,0000,0000,,ao mesmo custo e no mesmo prazo Dialogue: 0,0:07:59.88,0:08:01.81,Default,,0000,0000,0000,,que um produto feito em massa, Dialogue: 0,0:08:01.81,0:08:04.88,Default,,0000,0000,0000,,como um carro, roupas ou um telemóvel. Dialogue: 0,0:08:05.11,0:08:07.100,Default,,0000,0000,0000,,A nova revolução na produção \Ntorna isso possível. Dialogue: 0,0:08:08.58,0:08:11.54,Default,,0000,0000,0000,,Os robôs avançados podem ser programados Dialogue: 0,0:08:11.54,0:08:14.66,Default,,0000,0000,0000,,para executar qualquer \Nconfiguração de produto Dialogue: 0,0:08:14.66,0:08:17.68,Default,,0000,0000,0000,,sem atraso no tempo de preparação\Nou aumento de preço. Dialogue: 0,0:08:17.79,0:08:21.46,Default,,0000,0000,0000,,As impressoras 3D executam\Ninstantaneamente Dialogue: 0,0:08:21.46,0:08:23.82,Default,,0000,0000,0000,,qualquer desenho personalizado. Dialogue: 0,0:08:23.82,0:08:29.43,Default,,0000,0000,0000,,Já conseguimos produzir um lote\Nde uma só unidade, o nosso produto, Dialogue: 0,0:08:29.43,0:08:33.12,Default,,0000,0000,0000,,ao mesmo custo e no mesmo prazo \Nde um lote de muitas unidades. Dialogue: 0,0:08:33.76,0:08:37.44,Default,,0000,0000,0000,,São apenas alguns exemplos \Nda revolução na produção em marcha. Dialogue: 0,0:08:38.56,0:08:42.56,Default,,0000,0000,0000,,Não só o fabrico\Nse tornará mais produtivo, Dialogue: 0,0:08:42.58,0:08:45.51,Default,,0000,0000,0000,,mas tornar-se-á também mais flexível. Dialogue: 0,0:08:45.56,0:08:50.23,Default,,0000,0000,0000,,Eram esses exatamente os elementos \Nque faltavam para o crescimento. Dialogue: 0,0:08:51.11,0:08:54.87,Default,,0000,0000,0000,,Na prática, as implicações\Nserão ainda maiores Dialogue: 0,0:08:54.87,0:08:59.80,Default,,0000,0000,0000,,para todos nós, quando o fabrico\Nretomar o seu protagonismo. Dialogue: 0,0:09:00.44,0:09:04.19,Default,,0000,0000,0000,,Trará uma enorme \Nmudança macroeconómica. Dialogue: 0,0:09:04.68,0:09:09.30,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro, as fábricas voltarão a ser\Nlocalizadas nos mercados internos. Dialogue: 0,0:09:09.88,0:09:12.42,Default,,0000,0000,0000,,Num mundo de personalização\Nem grande escala, Dialogue: 0,0:09:12.42,0:09:15.15,Default,,0000,0000,0000,,a nova norma será \Na proximidade do consumidor. Dialogue: 0,0:09:16.67,0:09:20.57,Default,,0000,0000,0000,,As nossas fábricas serão, então, \Nmenores e mais ágeis. Dialogue: 0,0:09:20.57,0:09:23.16,Default,,0000,0000,0000,,A escala deixará de ter importância,\Na flexibilidade, sim. Dialogue: 0,0:09:23.98,0:09:27.40,Default,,0000,0000,0000,,Passarão a produzir\Nmúltiplos produtos à medida. Dialogue: 0,0:09:27.86,0:09:30.13,Default,,0000,0000,0000,,Será uma mudança drástica. Dialogue: 0,0:09:30.59,0:09:34.50,Default,,0000,0000,0000,,A globalização entrará numa nova era. Dialogue: 0,0:09:35.25,0:09:38.34,Default,,0000,0000,0000,,Os fluxos comerciais de Leste para Oeste Dialogue: 0,0:09:38.34,0:09:41.83,Default,,0000,0000,0000,,serão substituídos \Npor fluxos comerciais regionais. Dialogue: 0,0:09:41.83,0:09:43.09,Default,,0000,0000,0000,,O Leste para o Leste,\No Oeste para o Oeste. Dialogue: 0,0:09:43.69,0:09:45.54,Default,,0000,0000,0000,,Quando pensamos nisso, Dialogue: 0,0:09:45.88,0:09:48.62,Default,,0000,0000,0000,,o velho modelo parece totalmente absurdo. Dialogue: 0,0:09:49.19,0:09:52.87,Default,,0000,0000,0000,,Empilhar "stocks", \Ntransportar produtos por todo o mundo, Dialogue: 0,0:09:52.87,0:09:54.95,Default,,0000,0000,0000,,até chegarem aos consumidores. Dialogue: 0,0:09:54.95,0:09:59.19,Default,,0000,0000,0000,,O novo modelo —a produção \Nmesmo ao pé do mercado consumidor — Dialogue: 0,0:09:59.19,0:10:03.68,Default,,0000,0000,0000,,será muito mais limpa, \Nmais apropriada ao meio ambiente. Dialogue: 0,0:10:04.81,0:10:08.53,Default,,0000,0000,0000,,Nas economias maduras, \No fabrico voltará a ser local, Dialogue: 0,0:10:08.53,0:10:10.56,Default,,0000,0000,0000,,criando mais empregos, Dialogue: 0,0:10:10.59,0:10:13.20,Default,,0000,0000,0000,,maior produtividade e mais crescimento. Dialogue: 0,0:10:14.57,0:10:15.78,Default,,0000,0000,0000,,São boas novas, não são? Dialogue: 0,0:10:16.54,0:10:18.50,Default,,0000,0000,0000,,Mas, saibam que o crescimento Dialogue: 0,0:10:18.50,0:10:20.33,Default,,0000,0000,0000,,não vem automaticamente. Dialogue: 0,0:10:20.33,0:10:22.76,Default,,0000,0000,0000,,Muitas economias terão de se reajustar. Dialogue: 0,0:10:23.20,0:10:26.35,Default,,0000,0000,0000,,Terá de haver uma formação enorme\Nda força de trabalho. Dialogue: 0,0:10:26.55,0:10:29.25,Default,,0000,0000,0000,,Na maior parte dos países, \Ncomo no meu, a França, Dialogue: 0,0:10:29.25,0:10:32.46,Default,,0000,0000,0000,,temos dito às crianças que\No fabrico não tem futuro. Dialogue: 0,0:10:32.46,0:10:34.53,Default,,0000,0000,0000,,Que é uma coisa que acontece lá longe. Dialogue: 0,0:10:34.53,0:10:36.47,Default,,0000,0000,0000,,Temos de inverter esse discurso Dialogue: 0,0:10:36.47,0:10:39.12,Default,,0000,0000,0000,,e voltar a ensinar \Nmanufatura na universidade. Dialogue: 0,0:10:39.38,0:10:42.83,Default,,0000,0000,0000,,Só os países que se transformarem\Ncom ousadia Dialogue: 0,0:10:42.83,0:10:45.23,Default,,0000,0000,0000,,conseguiram obter esse crescimento. Dialogue: 0,0:10:46.56,0:10:50.14,Default,,0000,0000,0000,,Isso será uma oportunidade\Npara as economias em desenvolvimento. Dialogue: 0,0:10:50.62,0:10:54.25,Default,,0000,0000,0000,,Claro que a China\Ne outras economias emergentes Dialogue: 0,0:10:54.25,0:10:56.55,Default,,0000,0000,0000,,deixarão de ser as fábricas do mundo. Dialogue: 0,0:10:57.74,0:11:02.16,Default,,0000,0000,0000,,De facto, esse modelo não era\Nsustentável a longo prazo, Dialogue: 0,0:11:02.19,0:11:05.30,Default,,0000,0000,0000,,à medida que esses países\Nse vão tornando mais ricos. Dialogue: 0,0:11:05.87,0:11:10.80,Default,,0000,0000,0000,,No ano passado, produzir \Nno Brasil já foi tão caro Dialogue: 0,0:11:10.83,0:11:12.82,Default,,0000,0000,0000,,quanto produzir em França. Dialogue: 0,0:11:14.30,0:11:20.24,Default,,0000,0000,0000,,Por volta de 2018, os custos de produção \Nna China estarão ao nível dos EUA. Dialogue: 0,0:11:21.35,0:11:23.70,Default,,0000,0000,0000,,A nova revolução da produção Dialogue: 0,0:11:23.70,0:11:28.40,Default,,0000,0000,0000,,acelerará a transição\Ndessas economias emergentes Dialogue: 0,0:11:28.43,0:11:31.65,Default,,0000,0000,0000,,para um modelo dirigido \Npara o consumo doméstico, Dialogue: 0,0:11:31.68,0:11:33.17,Default,,0000,0000,0000,,o que é muito bom, Dialogue: 0,0:11:33.17,0:11:35.41,Default,,0000,0000,0000,,porque com isso gerar-se-á crescimento. Dialogue: 0,0:11:35.92,0:11:37.52,Default,,0000,0000,0000,,Nos próximos cinco anos, Dialogue: 0,0:11:37.54,0:11:39.96,Default,,0000,0000,0000,,os próximos mil milhões\Nde consumidores na China Dialogue: 0,0:11:39.96,0:11:42.87,Default,,0000,0000,0000,,trarão mais crescimento à economia Dialogue: 0,0:11:42.87,0:11:45.56,Default,,0000,0000,0000,,do que os cinco maiores \Nmercados europeus juntos. Dialogue: 0,0:11:47.94,0:11:52.46,Default,,0000,0000,0000,,Esta quarta revolução da produção \Né uma oportunidade para todos nós. Dialogue: 0,0:11:53.05,0:11:55.25,Default,,0000,0000,0000,,Se jogarmos o jogo adequadamente, Dialogue: 0,0:11:55.25,0:11:58.56,Default,,0000,0000,0000,,veremos um crescimento sustentável \Nem todas as nossas economias. Dialogue: 0,0:11:58.97,0:12:02.63,Default,,0000,0000,0000,,Isso quer dizer mais riqueza \Ndistribuída entre todos nós Dialogue: 0,0:12:02.66,0:12:05.16,Default,,0000,0000,0000,,e um futuro melhor para nossos filhos. Dialogue: 0,0:12:05.37,0:12:06.59,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado. Dialogue: 0,0:12:06.86,0:12:09.94,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)