1 00:00:02,520 --> 00:00:04,515 Caros, temos um problema. 2 00:00:04,639 --> 00:00:05,728 (Risos) 3 00:00:05,728 --> 00:00:08,610 O crescimento está a diminuir e isso é um sério problema. 4 00:00:09,136 --> 00:00:11,601 A economia mundial está a deixar de crescer. 5 00:00:12,018 --> 00:00:13,817 E não se trata de uma coisa nova. 6 00:00:13,817 --> 00:00:16,952 O crescimento tem diminuído nos últimos 50 anos. 7 00:00:17,403 --> 00:00:20,616 Se continuarmos assim, teremos de aprender a viver 8 00:00:20,616 --> 00:00:23,729 num mundo sem crescimento nos próximos 10 anos. 9 00:00:24,249 --> 00:00:27,826 Isto é assustador porque, se a economia não crescer, 10 00:00:27,826 --> 00:00:30,319 os nossos filhos não terão uma vida melhor. 11 00:00:30,571 --> 00:00:33,948 E o que é mais assustador é que, se o bolo não cresce, 12 00:00:33,972 --> 00:00:35,918 sobra menos para cada um de nós. 13 00:00:35,918 --> 00:00:38,148 Vamos querer lutar por um pedaço maior. 14 00:00:38,148 --> 00:00:41,346 Isso gera tensões e sérios conflitos. 15 00:00:41,585 --> 00:00:43,859 O crescimento é muito importante. 16 00:00:45,350 --> 00:00:47,810 Se observarmos a história do crescimento, 17 00:00:47,810 --> 00:00:50,501 os tempos de crescimento sempre foram estimulados 18 00:00:50,501 --> 00:00:52,641 por grandes revoluções na produção. 19 00:00:52,818 --> 00:00:55,951 Isso ocorreu três vezes, a cada 50-60 anos. 20 00:00:56,619 --> 00:00:59,861 A máquina a vapor, em meados do século XIX, 21 00:01:00,467 --> 00:01:04,273 o modelo de produção em massa, no início do século XX 22 00:01:04,273 --> 00:01:05,971 — graças a Henry Ford. 23 00:01:06,674 --> 00:01:09,513 E a primeira onda da automação, nos anos 70. 24 00:01:10,366 --> 00:01:12,643 Porque é que essas revoluções na produção 25 00:01:12,643 --> 00:01:15,111 trouxeram enorme crescimento às economias? 26 00:01:15,677 --> 00:01:19,000 Porque elas geraram enormes aumentos de produtividade. 27 00:01:19,591 --> 00:01:21,041 É muito simples. 28 00:01:21,080 --> 00:01:24,315 Para crescer, é preciso produzir mais, 29 00:01:24,339 --> 00:01:26,652 Alimentar mais a nossa economia. 30 00:01:27,241 --> 00:01:33,980 Ou seja, mais trabalho, mais capital ou maior produtividade. 31 00:01:33,207 --> 00:01:36,528 Mas a produtividade foi sempre a alavanca para a produção. 32 00:01:37,834 --> 00:01:40,487 Hoje estou aqui para dizer 33 00:01:40,511 --> 00:01:43,821 que estamos no limiar de uma nova grande mudança, 34 00:01:44,245 --> 00:01:47,707 e que essa mudança, surpreendentemente, 35 00:01:47,731 --> 00:01:50,401 irá acontecer de novo na produção. 36 00:01:51,394 --> 00:01:54,574 Ela irá interromper a queda no crescimento 37 00:01:54,574 --> 00:01:58,451 e mudará radicalmente o modo como a globalização vem sendo modelada 38 00:01:58,451 --> 00:02:00,160 nos últimos 10 anos. 39 00:02:00,171 --> 00:02:04,951 Vou falar sobre a incrível quarta revolução na produção 40 00:02:05,230 --> 00:02:07,214 que já está em andamento. 41 00:02:07,214 --> 00:02:09,783 Não é que não tenhamos feito nada quanto à produção 42 00:02:09,783 --> 00:02:11,296 desde a última revolução. 43 00:02:11,296 --> 00:02:13,644 Na verdade, fizemos tentativas pouco convincentes 44 00:02:13,644 --> 00:02:15,332 para tentar revitalizá-la. 45 00:02:15,332 --> 00:02:18,052 Mas como nenhuma delas provocou uma grande mudança, 46 00:02:18,076 --> 00:02:20,246 precisamos realmente de voltar a crescer. 47 00:02:20,384 --> 00:02:25,320 Por exemplo, tentamos colocar as nossas fábricas no exterior 48 00:02:25,320 --> 00:02:28,479 para reduzir custos e tirar proveito da mão de obra barata. 49 00:02:29,048 --> 00:02:32,631 Mas isso não apenas não elevou a produtividade, 50 00:02:32,655 --> 00:02:35,227 mas economizou dinheiro somente por pouco tempo, 51 00:02:35,227 --> 00:02:37,844 já que a mão de obra barata não durou muito tempo. 52 00:02:38,455 --> 00:02:42,377 Depois, tentámos fazer fábricas maiores 53 00:02:42,401 --> 00:02:44,526 especializando-as por produto. 54 00:02:45,318 --> 00:02:48,740 A ideia era que podíamos fabricar grande quantidade de um produto, 55 00:02:48,758 --> 00:02:51,709 guardando-o para vendê-lo conforme a procura. 56 00:02:52,022 --> 00:02:54,764 Isso ajudou a produtividade durante algum tempo. 57 00:02:54,764 --> 00:02:58,818 Mas também criou uma grande rigidez na cadeia de produção. 58 00:02:59,432 --> 00:03:01,255 Pensemos na venda a retalho. 59 00:03:01,255 --> 00:03:03,677 As tradicionais empresas de confeção 60 00:03:03,677 --> 00:03:08,130 construíram rígidas cadeias de produção globais, no exterior. 61 00:03:08,787 --> 00:03:11,801 Quando competidores da última moda, como a Zara, 62 00:03:11,801 --> 00:03:14,473 começaram a refazer mais rapidamente os seus "stocks" 63 00:03:14,473 --> 00:03:17,876 passando de duas coleções por ano para uma coleção por mês, 64 00:03:17,876 --> 00:03:20,634 nenhuma delas foi capaz de acompanhar esse ritmo. 65 00:03:20,634 --> 00:03:23,487 A maior parte delas está hoje em dificuldades. 66 00:03:24,008 --> 00:03:27,212 No entanto, com todas essas falhas, 67 00:03:27,236 --> 00:03:29,462 são essas as fábricas que conhecemos hoje. 68 00:03:29,539 --> 00:03:31,520 Quando lá entramos, 69 00:03:31,520 --> 00:03:34,250 elas parecem-se com o que eram há 50 anos. 70 00:03:34,505 --> 00:03:39,725 Só mudámos a localização, o tamanho, o modo de funcionar. 71 00:03:40,273 --> 00:03:42,517 Vocês conseguem referir outra coisa qualquer 72 00:03:42,517 --> 00:03:44,586 que se pareça com o que era há 50 anos? 73 00:03:44,586 --> 00:03:45,847 É de loucos. 74 00:03:46,110 --> 00:03:49,122 Fizemos todos os ajustes no modelo que pudemos, 75 00:03:49,122 --> 00:03:52,144 e esgotámos os seus limites. 76 00:03:53,032 --> 00:03:55,378 Depois de terem falhado todas as tentativas 77 00:03:55,378 --> 00:03:57,959 de recompor o modelo de produção, 78 00:03:57,959 --> 00:04:00,788 pensámos que o crescimento poderia vir de outra fonte. 79 00:04:00,788 --> 00:04:02,971 Voltámo-nos para a questão técnica 80 00:04:02,971 --> 00:04:05,444 — tem havido muitas inovações nesta área. 81 00:04:05,444 --> 00:04:07,482 Só para lembrar uma: a Internet. 82 00:04:07,906 --> 00:04:10,380 Esperávamos que ela fomentasse o crescimento. 83 00:04:10,380 --> 00:04:12,536 E, de facto, mudou a nossa vida. 84 00:04:12,536 --> 00:04:16,777 Fez grandes ondas nos "media", nos serviços, no entretenimento. 85 00:04:17,081 --> 00:04:19,657 Mas pouco fez pela produtividade. 86 00:04:20,011 --> 00:04:24,352 Na verdade, surpreendentemente, a produtividade está em declínio 87 00:04:24,352 --> 00:04:27,105 apesar de todos esses esforços de inovação. 88 00:04:27,777 --> 00:04:31,444 Imaginem: sentados à mesa de trabalho, a navegar no Facebook, 89 00:04:31,444 --> 00:04:35,109 a ver vídeos do YouTube, ficamos menos produtivos. 90 00:04:35,133 --> 00:04:36,438 Estranho. 91 00:04:36,438 --> 00:04:38,110 (Risos) 92 00:04:38,110 --> 00:04:40,278 É por isso que não estamos a crescer. 93 00:04:40,580 --> 00:04:43,937 Não conseguimos reinventar o espaço da produção, 94 00:04:43,937 --> 00:04:47,830 as grandes inovações tecnológicas têm passado longe dele. 95 00:04:49,184 --> 00:04:51,585 E se conseguíssemos combinar todas essas forças? 96 00:04:51,927 --> 00:04:56,940 E se o que existe na manufatura e na grande inovação tecnológica 97 00:04:56,940 --> 00:05:01,382 se unissem para criar a próxima grande reinvenção da manufatura? 98 00:05:01,542 --> 00:05:02,664 Bingo! 99 00:05:02,815 --> 00:05:05,380 Aí está a quarta revolução da produção, 100 00:05:05,380 --> 00:05:07,549 que está a acontecer neste preciso momento. 101 00:05:07,600 --> 00:05:10,784 As tecnologias importantes estão a entrar no espaço da manufatura. 102 00:05:10,854 --> 00:05:12,276 É um grande momento. 103 00:05:12,443 --> 00:05:15,766 Elas vão elevar em mais de um terço a produtividade industrial. 104 00:05:16,398 --> 00:05:20,552 E isso é em grande escala, contribuirá muito para gerar crescimento. 105 00:05:21,449 --> 00:05:23,546 Vou falar de algumas delas. 106 00:05:24,145 --> 00:05:27,417 Já conhecem os robôs na manufatura? 107 00:05:27,583 --> 00:05:29,932 Têm o tamanho de operadores humanos, 108 00:05:29,932 --> 00:05:31,786 colaboram com eles 109 00:05:31,786 --> 00:05:33,635 e podem ser programados 110 00:05:33,635 --> 00:05:36,734 para executar tarefas complexas, não repetitivas. 111 00:05:37,628 --> 00:05:42,747 Hoje, nas fábricas, só 8% das tarefas estão automatizadas. 112 00:05:42,747 --> 00:05:46,209 As menos complexas, as mais repetitivas. 113 00:05:46,551 --> 00:05:49,428 Dentro de 10 anos, serão 25%. 114 00:05:49,452 --> 00:05:52,265 Ou seja, por volta de 2025, 115 00:05:52,289 --> 00:05:55,053 robôs avançados atuarão complementando trabalhadores 116 00:05:55,053 --> 00:05:57,820 para, em conjunto, serem 20% mais produtivos, 117 00:05:57,820 --> 00:05:59,917 produzirem mais 20% de resultados, 118 00:05:59,917 --> 00:06:02,376 e obterem um crescimento de mais 20%. 119 00:06:03,118 --> 00:06:06,205 Não se trata de uma fantasia, de uma ideia futurista. 120 00:06:06,425 --> 00:06:09,411 Esses robôs já estão hoje a trabalhar para nós. 121 00:06:09,993 --> 00:06:13,102 No ano passado nos EUA, esses robôs ajudaram a Amazon 122 00:06:13,102 --> 00:06:15,666 a preparar e enviar todos os produtos 123 00:06:15,666 --> 00:06:17,938 encomendados na Segunda-feira Cibernética, 124 00:06:17,938 --> 00:06:20,321 o pico anual da venda a retalho online. 125 00:06:20,401 --> 00:06:22,170 No ano passado, nos EUA, 126 00:06:22,170 --> 00:06:27,947 esse foi o maior dia de compras online do ano e de toda a história. 127 00:06:28,726 --> 00:06:32,433 Os consumidores gastaram nesse dia 3 mil milhões de dólares em eletrónica. 128 00:06:32,433 --> 00:06:35,127 Isso representa um efetivo crescimento económico. 129 00:06:35,502 --> 00:06:39,659 Há também a moda da impressão 3D. 130 00:06:39,659 --> 00:06:43,582 A impressão 3D já aperfeiçoou a manufatura do plástico 131 00:06:43,606 --> 00:06:46,790 e está agora a fazer o mesmo na do metal. 132 00:06:46,790 --> 00:06:48,889 Não são indústrias menores. 133 00:06:48,889 --> 00:06:52,418 O plástico e o metal representam 25% da produção global 134 00:06:52,418 --> 00:06:54,269 de bens manufaturados. 135 00:06:54,717 --> 00:06:56,638 Vejamos um exemplo real, 136 00:06:57,005 --> 00:06:59,888 na indústria aeroespacial. 137 00:06:59,967 --> 00:07:03,600 Os bocais de combustível são um dos conjuntos mais complexos 138 00:07:03,600 --> 00:07:04,660 nessa manufatura, 139 00:07:04,660 --> 00:07:06,191 por uma única razão: 140 00:07:06,191 --> 00:07:08,995 são formados por 20 peças diferentes 141 00:07:09,019 --> 00:07:11,830 que precisam de ser produzidas em separado 142 00:07:11,854 --> 00:07:14,751 e depois meticulosamente montadas. 143 00:07:15,473 --> 00:07:18,508 Os fabricantes aeroespaciais estão agora a usar a impressão 3D 144 00:07:18,508 --> 00:07:22,869 que lhes permite transformar essas 20 peças diferentes numa só. 145 00:07:23,368 --> 00:07:24,663 O resultado? 146 00:07:24,909 --> 00:07:27,326 Uma produtividade 40% maior. 147 00:07:27,326 --> 00:07:30,717 40% de mais produção, 40% de mais crescimento. 148 00:07:30,717 --> 00:07:32,614 nesta indústria específica. 149 00:07:33,283 --> 00:07:39,433 Mas, de facto, a coisa mais estimulante nesta nova revolução no fabrico 150 00:07:39,457 --> 00:07:42,160 vai muito além da produtividade. 151 00:07:42,692 --> 00:07:46,390 Refere-se à fabricação de produtos melhores, mais inteligentes. 152 00:07:46,390 --> 00:07:49,190 Refiro-me à personalização em grande escala. 153 00:07:49,099 --> 00:07:53,888 Imaginem um mundo em que possam comprar exatamente o produto que desejam. 154 00:07:53,888 --> 00:07:56,268 com as funcionalidades de que necessitam, 155 00:07:56,268 --> 00:07:58,112 com o desenho que desejam, 156 00:07:58,112 --> 00:07:59,877 ao mesmo custo e no mesmo prazo 157 00:07:59,877 --> 00:08:01,810 que um produto feito em massa, 158 00:08:01,810 --> 00:08:04,883 como um carro, roupas ou um telemóvel. 159 00:08:05,113 --> 00:08:07,999 A nova revolução na produção torna isso possível. 160 00:08:08,577 --> 00:08:11,543 Os robôs avançados podem ser programados 161 00:08:11,543 --> 00:08:14,659 para executar qualquer configuração de produto 162 00:08:14,659 --> 00:08:17,684 sem atraso no tempo de preparação ou aumento de preço. 163 00:08:17,791 --> 00:08:21,456 As impressoras 3D executam instantaneamente 164 00:08:21,456 --> 00:08:23,820 qualquer desenho personalizado. 165 00:08:23,820 --> 00:08:29,434 Já conseguimos produzir um lote de uma só unidade, o nosso produto, 166 00:08:29,434 --> 00:08:33,120 ao mesmo custo e no mesmo prazo de um lote de muitas unidades. 167 00:08:33,756 --> 00:08:37,436 São apenas alguns exemplos da revolução na produção em marcha. 168 00:08:38,558 --> 00:08:42,555 Não só o fabrico se tornará mais produtivo, 169 00:08:42,579 --> 00:08:45,514 mas tornar-se-á também mais flexível. 170 00:08:45,556 --> 00:08:50,232 Eram esses exatamente os elementos que faltavam para o crescimento. 171 00:08:51,106 --> 00:08:54,869 Na prática, as implicações serão ainda maiores 172 00:08:54,869 --> 00:08:59,799 para todos nós, quando o fabrico retomar o seu protagonismo. 173 00:09:00,441 --> 00:09:04,188 Trará uma enorme mudança macroeconómica. 174 00:09:04,683 --> 00:09:09,301 Primeiro, as fábricas voltarão a ser localizadas nos mercados internos. 175 00:09:09,877 --> 00:09:12,420 Num mundo de personalização em grande escala, 176 00:09:12,420 --> 00:09:15,154 a nova norma será a proximidade do consumidor. 177 00:09:16,670 --> 00:09:20,570 As nossas fábricas serão, então, menores e mais ágeis. 178 00:09:20,570 --> 00:09:23,163 A escala deixará de ter importância, a flexibilidade, sim. 179 00:09:23,983 --> 00:09:27,395 Passarão a produzir múltiplos produtos à medida. 180 00:09:27,859 --> 00:09:30,130 Será uma mudança drástica. 181 00:09:30,590 --> 00:09:34,505 A globalização entrará numa nova era. 182 00:09:35,254 --> 00:09:38,341 Os fluxos comerciais de Leste para Oeste 183 00:09:38,341 --> 00:09:41,830 serão substituídos por fluxos comerciais regionais. 184 00:09:41,830 --> 00:09:43,094 O Leste para o Leste, o Oeste para o Oeste. 185 00:09:43,687 --> 00:09:45,545 Quando pensamos nisso, 186 00:09:45,884 --> 00:09:48,621 o velho modelo parece totalmente absurdo. 187 00:09:49,192 --> 00:09:52,870 Empilhar "stocks", transportar produtos por todo o mundo, 188 00:09:52,870 --> 00:09:54,946 até chegarem aos consumidores. 189 00:09:54,946 --> 00:09:59,190 O novo modelo —a produção mesmo ao pé do mercado consumidor — 190 00:09:59,190 --> 00:10:03,679 será muito mais limpa, mais apropriada ao meio ambiente. 191 00:10:04,814 --> 00:10:08,526 Nas economias maduras, o fabrico voltará a ser local, 192 00:10:08,526 --> 00:10:10,563 criando mais empregos, 193 00:10:10,587 --> 00:10:13,199 maior produtividade e mais crescimento. 194 00:10:14,570 --> 00:10:15,785 São boas novas, não são? 195 00:10:16,541 --> 00:10:18,500 Mas, saibam que o crescimento 196 00:10:18,500 --> 00:10:20,334 não vem automaticamente. 197 00:10:20,334 --> 00:10:22,764 Muitas economias terão de se reajustar. 198 00:10:23,196 --> 00:10:26,347 Terá de haver uma formação enorme da força de trabalho. 199 00:10:26,547 --> 00:10:29,252 Na maior parte dos países, como no meu, a França, 200 00:10:29,252 --> 00:10:32,460 temos dito às crianças que o fabrico não tem futuro. 201 00:10:32,460 --> 00:10:34,534 Que é uma coisa que acontece lá longe. 202 00:10:34,534 --> 00:10:36,474 Temos de inverter esse discurso 203 00:10:36,474 --> 00:10:39,120 e voltar a ensinar manufatura na universidade. 204 00:10:39,384 --> 00:10:42,833 Só os países que se transformarem com ousadia 205 00:10:42,833 --> 00:10:45,234 conseguiram obter esse crescimento. 206 00:10:46,558 --> 00:10:50,143 Isso será uma oportunidade para as economias em desenvolvimento. 207 00:10:50,624 --> 00:10:54,248 Claro que a China e outras economias emergentes 208 00:10:54,248 --> 00:10:56,554 deixarão de ser as fábricas do mundo. 209 00:10:57,735 --> 00:11:02,163 De facto, esse modelo não era sustentável a longo prazo, 210 00:11:02,187 --> 00:11:05,300 à medida que esses países se vão tornando mais ricos. 211 00:11:05,869 --> 00:11:10,803 No ano passado, produzir no Brasil já foi tão caro 212 00:11:10,827 --> 00:11:12,824 quanto produzir em França. 213 00:11:14,302 --> 00:11:20,241 Por volta de 2018, os custos de produção na China estarão ao nível dos EUA. 214 00:11:21,350 --> 00:11:23,701 A nova revolução da produção 215 00:11:23,701 --> 00:11:28,405 acelerará a transição dessas economias emergentes 216 00:11:28,429 --> 00:11:31,651 para um modelo dirigido para o consumo doméstico, 217 00:11:31,675 --> 00:11:33,170 o que é muito bom, 218 00:11:33,170 --> 00:11:35,414 porque com isso gerar-se-á crescimento. 219 00:11:35,915 --> 00:11:37,519 Nos próximos cinco anos, 220 00:11:37,543 --> 00:11:39,961 os próximos mil milhões de consumidores na China 221 00:11:39,961 --> 00:11:42,871 trarão mais crescimento à economia 222 00:11:42,871 --> 00:11:45,557 do que os cinco maiores mercados europeus juntos. 223 00:11:47,944 --> 00:11:52,460 Esta quarta revolução da produção é uma oportunidade para todos nós. 224 00:11:53,046 --> 00:11:55,254 Se jogarmos o jogo adequadamente, 225 00:11:55,254 --> 00:11:58,559 veremos um crescimento sustentável em todas as nossas economias. 226 00:11:58,969 --> 00:12:02,634 Isso quer dizer mais riqueza distribuída entre todos nós 227 00:12:02,658 --> 00:12:05,165 e um futuro melhor para nossos filhos. 228 00:12:05,370 --> 00:12:06,594 Obrigado. 229 00:12:06,858 --> 00:12:09,940 (Aplausos)