1 00:00:01,734 --> 00:00:04,270 Jongens, we hebben een probleem. 2 00:00:04,294 --> 00:00:05,392 (Gelach) 3 00:00:05,416 --> 00:00:08,210 De groei is aan het vervagen en dat is erg. 4 00:00:09,136 --> 00:00:11,292 Onze wereldeconomie stopt met groeien. 5 00:00:12,018 --> 00:00:13,417 En dat is niet nieuw. 6 00:00:13,441 --> 00:00:16,752 De groei vermindert nu al 50 jaar. 7 00:00:17,213 --> 00:00:19,753 Als we zo doorgaan, moeten we leren leven 8 00:00:19,777 --> 00:00:23,502 in een wereld zonder groei in het komende decennium. 9 00:00:24,249 --> 00:00:27,410 Dit is eng, want als de economie niet groeit, 10 00:00:27,430 --> 00:00:29,980 gaan onze kinderen geen beter leven krijgen. 11 00:00:30,535 --> 00:00:33,322 Nog enger is, dat als de taart niet groeit, 12 00:00:33,332 --> 00:00:35,568 ieder van ons een kleiner stuk zal krijgen. 13 00:00:35,568 --> 00:00:37,667 We willen per se een groter stuk. 14 00:00:38,070 --> 00:00:41,410 Dit leidt tot spanningen en ernstige conflicten. 15 00:00:41,435 --> 00:00:43,523 Groei is belangrijk. 16 00:00:45,350 --> 00:00:47,638 Als we naar de geschiedenis van de groei kijken, 17 00:00:47,662 --> 00:00:50,174 waren tijden van grote groei altijd 18 00:00:50,198 --> 00:00:52,223 het gevolg van grote productierevoluties. 19 00:00:52,818 --> 00:00:55,724 Het gebeurde drie keer, zo om de 50-60 jaar. 20 00:00:56,419 --> 00:01:00,443 De stoommachine in het midden van de 19e eeuw, 21 00:01:00,467 --> 00:01:04,228 het massaproductiemodel in het begin van de 20ste eeuw -- 22 00:01:04,252 --> 00:01:05,571 bedankt, meneer Ford. 23 00:01:06,384 --> 00:01:09,368 En de eerste automatiseringsgolf in de jaren 70. 24 00:01:10,157 --> 00:01:12,353 Waarom hebben deze productierevoluties 25 00:01:12,377 --> 00:01:15,562 zo een enorme groei van onze economieën teweeggebracht? 26 00:01:15,677 --> 00:01:19,521 Omdat ze een enorme verbetering van productiviteit hebben geïnjecteerd. 27 00:01:19,591 --> 00:01:20,851 Het is vrij eenvoudig: 28 00:01:21,080 --> 00:01:24,315 om te groeien, moet je meer produceren, 29 00:01:24,339 --> 00:01:26,307 meer in onze economie investeren. 30 00:01:27,241 --> 00:01:32,853 Dit betekent meer arbeid, meer kapitaal of meer productiviteit. 31 00:01:32,877 --> 00:01:35,892 Telkens was de productiviteit de hefboom van de groei. 32 00:01:37,744 --> 00:01:40,487 Ik ben hier vandaag om jullie te vertellen 33 00:01:40,511 --> 00:01:44,221 dat we aan de vooravond staan van een enorme verandering, 34 00:01:44,245 --> 00:01:47,707 en dat deze verandering, verrassend genoeg, 35 00:01:47,731 --> 00:01:50,401 opnieuw van de productie zal komen. 36 00:01:51,394 --> 00:01:54,502 Ze zal ons uit onze groei-inzinking halen 37 00:01:54,526 --> 00:01:58,034 en radicaal de manier veranderen waarop mondialisering 38 00:01:58,034 --> 00:01:59,875 in de afgelopen tien jaar vorm kreeg. 39 00:01:59,935 --> 00:02:05,206 Ik ga praten over de geweldige vierde productierevolutie 40 00:02:05,230 --> 00:02:06,642 die eraan komt. 41 00:02:06,753 --> 00:02:09,674 Het is niet zo dat we niets aan de productie hebben gedaan 42 00:02:09,698 --> 00:02:10,987 sinds de laatste revolutie. 43 00:02:11,011 --> 00:02:13,426 We hebben een aantal nogal slappe pogingen gedaan 44 00:02:13,450 --> 00:02:15,051 om ze te revitaliseren. 45 00:02:15,075 --> 00:02:18,052 Maar geen ervan is de grote revisie geweest 46 00:02:18,076 --> 00:02:19,965 die we nodig hadden om weer te groeien. 47 00:02:20,384 --> 00:02:24,978 Zo hebben we geprobeerd om onze fabrieken offshore te verhuizen, 48 00:02:25,002 --> 00:02:28,945 om kosten te verlagen en te profiteren van goedkope arbeidskrachten. 49 00:02:29,048 --> 00:02:32,631 Niet alleen heeft dit de productiviteit niet aangezwengeld, 50 00:02:32,655 --> 00:02:35,127 maar het bespaarde slechts eventjes geld, 51 00:02:35,151 --> 00:02:37,690 omdat goedkope arbeid niet lang goedkoop bleef. 52 00:02:38,455 --> 00:02:42,377 Vervolgens probeerden we onze fabrieken groter te maken 53 00:02:42,401 --> 00:02:44,770 en werden ze per product gespecialiseerd. 54 00:02:45,318 --> 00:02:48,631 Het idee was om veel van één product te maken, 55 00:02:48,655 --> 00:02:51,847 dat op te slaan om te worden verkocht naargelang de vraag. 56 00:02:52,022 --> 00:02:54,601 Dit hielp de productiviteit voor een tijdje. 57 00:02:54,625 --> 00:02:58,546 Maar het introduceerde veel rigiditeit in onze bevoorradingsketen. 58 00:02:59,432 --> 00:03:00,828 Neem nu kledingverkoop. 59 00:03:01,232 --> 00:03:03,350 Traditionele kledingbedrijven 60 00:03:03,374 --> 00:03:08,021 hebben in het buitenland mondiale, rigide bevoorradingsketens uitgebouwd. 61 00:03:08,787 --> 00:03:11,538 Toen fast-fashion concurrenten zoals Zara 62 00:03:11,562 --> 00:03:14,073 hun voorraden sneller begonnen aan te vullen 63 00:03:14,097 --> 00:03:17,776 van twee collecties per jaar naar een collectie per maand, 64 00:03:17,800 --> 00:03:20,344 was geen van hen in staat om gelijke tred te houden. 65 00:03:20,368 --> 00:03:23,778 De meeste van hen verkeren vandaag in grote moeilijkheden. 66 00:03:24,008 --> 00:03:27,212 Maar met al hun tekortkomingen 67 00:03:27,236 --> 00:03:29,501 zijn dat de fabrieken die we vandaag kennen. 68 00:03:29,539 --> 00:03:31,157 Wanneer je er gaat kijken, 69 00:03:31,181 --> 00:03:34,087 zien ze er hetzelfde uit als 50 jaar geleden. 70 00:03:34,396 --> 00:03:39,435 We hebben alleen de locatie, de grootte en de manier van werken veranderd. 71 00:03:40,273 --> 00:03:42,617 Ken je nog iets anders dat er hetzelfde uitziet 72 00:03:42,641 --> 00:03:44,196 als 50 jaar geleden? 73 00:03:44,220 --> 00:03:45,355 Het is krankzinnig. 74 00:03:45,836 --> 00:03:48,868 We hebben alle mogelijke aanpassingen aan het model aangebracht 75 00:03:48,892 --> 00:03:51,890 en nu stoten we tegen zijn grenzen. 76 00:03:53,032 --> 00:03:57,869 Na alle mislukte pogingen om ons productiemodel te repareren, 77 00:03:57,893 --> 00:04:00,698 dachten we dat de groei van elders zou kunnen komen. 78 00:04:00,722 --> 00:04:02,762 We wendden ons naar de tech-sector -- 79 00:04:02,786 --> 00:04:05,154 daar vind je heel wat innovaties. 80 00:04:05,178 --> 00:04:07,263 Om er één te noemen: het internet. 81 00:04:07,906 --> 00:04:09,711 We hoopten dat het groei zou brengen. 82 00:04:09,735 --> 00:04:12,227 En inderdaad, het veranderde ons leven. 83 00:04:12,251 --> 00:04:14,601 Het veroorzaakte grote veranderingen 84 00:04:14,601 --> 00:04:17,081 in de media, de diensten, het entertainment. 85 00:04:17,081 --> 00:04:19,707 Maar het deed niet veel voor de productiviteit. 86 00:04:20,011 --> 00:04:24,307 Eigenlijk is het verrassend dat de productiviteit daalt 87 00:04:24,331 --> 00:04:26,860 ondanks al die innovatie-inspanningen. 88 00:04:27,523 --> 00:04:31,281 Curieus, we zitten op het werk, scrollen door Facebook, 89 00:04:31,305 --> 00:04:35,109 bekijken video's op YouTube, en we worden minder productief. 90 00:04:35,133 --> 00:04:36,284 Toch raar, hè. 91 00:04:36,308 --> 00:04:37,892 (Gelach) 92 00:04:37,916 --> 00:04:39,697 Daarom groeien we niet. 93 00:04:40,580 --> 00:04:43,856 We faalden bij het heruitvinden van de productieruimte 94 00:04:43,880 --> 00:04:47,830 en grote technologische innovaties gebeurden elders. 95 00:04:49,184 --> 00:04:51,458 Maar wat als we die krachten konden bundelen? 96 00:04:51,927 --> 00:04:56,795 Wat als de bestaande productie en grote technologische innovatie 97 00:04:56,819 --> 00:05:01,382 samenkwamen om de volgende grote productie-vernieuwing te creëren? 98 00:05:01,406 --> 00:05:02,664 Bingo! 99 00:05:02,688 --> 00:05:05,171 Dit is de vierde productierevolutie 100 00:05:05,195 --> 00:05:06,859 en ze gebeurt op dit moment . 101 00:05:07,355 --> 00:05:10,621 Belangrijke technologieën duiken op in de productieruimte, 102 00:05:10,645 --> 00:05:11,795 met kracht! 103 00:05:12,316 --> 00:05:16,092 Zij gaan de industriële productiviteit met meer dan een derde verhogen. 104 00:05:16,217 --> 00:05:20,163 Dat is enorm en het zal een sterke groei tot gevolg hebben. 105 00:05:21,286 --> 00:05:23,092 Ik leg het uit. 106 00:05:23,791 --> 00:05:26,990 Heb je al eens geavanceerde productie-robots ontmoet? 107 00:05:27,583 --> 00:05:29,678 Ze zijn zo groot als mensen, 108 00:05:29,702 --> 00:05:31,723 ze werken ermee samen 109 00:05:31,747 --> 00:05:33,766 en ze kunnen worden geprogrammeerd 110 00:05:33,766 --> 00:05:36,262 om complexe, niet-repetitieve taken uit te voeren. 111 00:05:37,628 --> 00:05:42,566 Vandaag zijn in onze fabrieken slechts 8 procent van de taken geautomatiseerd: 112 00:05:42,590 --> 00:05:45,855 de minder complexe, repetitieve taken. 113 00:05:46,551 --> 00:05:49,428 In 10 jaar zal dat 25 procent worden . 114 00:05:49,452 --> 00:05:52,265 Het betekent dat tegen 2025 115 00:05:52,289 --> 00:05:54,853 geavanceerde robots de werknemers zullen aanvullen 116 00:05:54,877 --> 00:05:57,720 zodat ze samen 20 procent productiever zullen zijn, 117 00:05:57,744 --> 00:05:59,745 ze 20 procent meer zullen produceren 118 00:05:59,769 --> 00:06:01,886 om 20 procent extra groei te geven. 119 00:06:03,118 --> 00:06:06,042 Dit is geen vergezocht, futuristisch idee. 120 00:06:06,425 --> 00:06:09,002 Deze robots werken nu al voor ons. 121 00:06:09,993 --> 00:06:15,539 Vorig jaar in de VS hielpen ze Amazon bij het voorbereiden en verzenden 122 00:06:15,563 --> 00:06:17,657 van de producten voor Cyber Monday, 123 00:06:17,681 --> 00:06:19,703 de jaarlijkse piek van de online verkoop. 124 00:06:20,401 --> 00:06:22,025 Vorig jaar in de VS 125 00:06:22,049 --> 00:06:27,947 was het de grootste online-verkoopdag van het jaar én van de geschiedenis. 126 00:06:28,626 --> 00:06:32,252 Consumenten kochten die dag voor 3 miljard dollar aan elektronica. 127 00:06:32,276 --> 00:06:34,791 Dat is reële economische groei. 128 00:06:35,502 --> 00:06:39,550 Dan is er additief fabriceren, 3D-printen. 129 00:06:39,574 --> 00:06:43,582 3D-printen heeft plasticproductie al verbeterd 130 00:06:43,606 --> 00:06:46,450 en doet dat nu ook voor metaal. 131 00:06:46,484 --> 00:06:48,199 Dat zijn geen kleine industrieën. 132 00:06:48,875 --> 00:06:51,891 Kunststof en metalen vertegenwoordigen 25 procent 133 00:06:51,915 --> 00:06:53,915 van de wereldwijde industriële productie. 134 00:06:54,717 --> 00:06:56,266 Ik geef eens een echt voorbeeld. 135 00:06:57,005 --> 00:06:59,943 In de lucht- en ruimtevaartindustrie 136 00:06:59,967 --> 00:07:04,460 horen brandstofsproeiers tot de meest complexe onderdelen om te fabriceren, 137 00:07:04,484 --> 00:07:05,782 om één reden: 138 00:07:05,806 --> 00:07:08,995 ze bestaan uit 20 verschillende onderdelen 139 00:07:09,019 --> 00:07:11,830 die elk afzonderlijk moeten worden geproduceerd 140 00:07:11,854 --> 00:07:14,479 en vervolgens zorgvuldig samengesteld. 141 00:07:15,301 --> 00:07:18,427 Aerospace-bedrijven kunnen nu met 3D-printing 142 00:07:18,451 --> 00:07:21,515 die 20 verschillende onderdelen 143 00:07:21,539 --> 00:07:22,849 reduceren tot slechts één. 144 00:07:23,368 --> 00:07:24,518 De resultaten? 145 00:07:24,909 --> 00:07:27,245 40 procent meer productiviteit, 146 00:07:27,269 --> 00:07:30,536 40 procent meer productie, 40 procent meer groei 147 00:07:30,560 --> 00:07:32,105 in deze specifieke sector. 148 00:07:33,283 --> 00:07:39,433 Maar het spannendste deel van deze nieuwe productie-revolutie 149 00:07:39,457 --> 00:07:41,862 gaat veel verder dan de productiviteit. 150 00:07:42,692 --> 00:07:46,263 Het gaat om het produceren van betere, slimmere producten. 151 00:07:46,287 --> 00:07:48,701 Het gaat over grootschalig maatwerk. 152 00:07:49,099 --> 00:07:53,834 Stel je een wereld voor waar je exact die producten kunt kopen die je wilt 153 00:07:53,858 --> 00:07:56,068 met de functionaliteit die je nodig hebt, 154 00:07:56,092 --> 00:07:58,040 met het ontwerp dat je wil, 155 00:07:58,064 --> 00:07:59,650 met dezelfde kosten en tijd 156 00:07:59,674 --> 00:08:01,556 als een in massa geproduceerd product 157 00:08:01,580 --> 00:08:04,447 zoals je auto, je kleding of je mobiele telefoon. 158 00:08:05,113 --> 00:08:07,790 De nieuwe productie-revolutie maakt dat mogelijk. 159 00:08:08,577 --> 00:08:11,398 Geavanceerde robots zijn programmeerbaar 160 00:08:11,422 --> 00:08:14,541 om elke productconfiguratie uit te voeren 161 00:08:14,565 --> 00:08:17,212 zonder enige voorbereiding of aanpassing. 162 00:08:17,791 --> 00:08:23,651 3D-printers produceren direct elk aangepast ontwerp. 163 00:08:23,675 --> 00:08:29,344 We kunnen nu een partij produceren van één product, jouw product, 164 00:08:29,368 --> 00:08:32,602 met dezelfde kosten en aanlooptijd als een grote partij. 165 00:08:33,629 --> 00:08:37,436 Dat zijn slechts enkele voorbeelden van de productie-revolutie die bezig is. 166 00:08:38,468 --> 00:08:42,555 Niet alleen zal de fabricage productiever worden, 167 00:08:42,579 --> 00:08:45,514 ze zal ook flexibeler worden, 168 00:08:45,538 --> 00:08:50,069 en dat waren precies de elementen van groei die wij misten. 169 00:08:51,106 --> 00:08:55,454 Maar er zijn zelfs nog een aantal grotere implicaties voor ons allemaal 170 00:08:55,478 --> 00:08:59,754 als het fabriceren terug in de schijnwerpers komt te staan. 171 00:09:00,441 --> 00:09:03,925 Het zal een enorme macro-economische verschuiving creëren. 172 00:09:04,683 --> 00:09:09,120 Ten eerste zullen onze fabrieken terugkeren naar onze thuismarkten. 173 00:09:09,877 --> 00:09:12,120 In de wereld van maatwerk op schaal, 174 00:09:12,144 --> 00:09:14,745 wordt nabijheid van de consument de nieuwe norm. 175 00:09:15,722 --> 00:09:19,894 Onze fabrieken zullen kleiner en wendbaarder worden. 176 00:09:19,918 --> 00:09:23,027 Schaal maakt niet meer uit, flexibiliteit wel. 177 00:09:23,802 --> 00:09:27,395 Zij zullen diverse producten op bestelling gaan produceren. 178 00:09:27,859 --> 00:09:30,067 De verandering zal drastisch zijn. 179 00:09:30,590 --> 00:09:34,105 Mondialisering zal een nieuw tijdperk intreden. 180 00:09:35,145 --> 00:09:38,060 De oost-naar-west handelsstromen 181 00:09:38,084 --> 00:09:40,765 zullen worden vervangen door regionale handelsstromen. 182 00:09:40,789 --> 00:09:43,094 Oosten voor Oosten, Westen voor Westen. 183 00:09:43,687 --> 00:09:44,927 Wanneer je erover nadenkt 184 00:09:45,884 --> 00:09:48,294 dan was het oude model nogal krankzinnig. 185 00:09:49,065 --> 00:09:52,240 Stapels voorraden, producten die de hele wereld rondreizen 186 00:09:52,240 --> 00:09:54,719 voordat ze bij hun eindgebruikers aankomen. 187 00:09:54,743 --> 00:09:58,983 Het nieuwe model, de productie net naast de consumentenmarkt, 188 00:09:59,007 --> 00:10:03,452 zal veel schoner, veel beter voor ons milieu zijn. 189 00:10:04,678 --> 00:10:08,463 In ontwikkelde economieën zal de productie terug naar huis komen, 190 00:10:08,487 --> 00:10:10,563 en meer werkgelegenheid, 191 00:10:10,587 --> 00:10:12,954 hogere productiviteit en meer groei creëren. 192 00:10:13,930 --> 00:10:15,422 Goed nieuws, toch? 193 00:10:16,541 --> 00:10:18,346 Maar groei -- 194 00:10:18,370 --> 00:10:20,025 komt niet vanzelf. 195 00:10:20,328 --> 00:10:22,455 Volwassen economieën moeten er voor gaan. 196 00:10:23,196 --> 00:10:26,102 We zullen onze medewerkers massaal moeten omscholen. 197 00:10:26,547 --> 00:10:29,207 In de meeste landen, zoals in mijn land, Frankrijk, 198 00:10:29,231 --> 00:10:32,333 hebben we onze kinderen verteld dat productie geen toekomst had. 199 00:10:32,357 --> 00:10:34,334 Dat het ver weg gebeurde. 200 00:10:34,358 --> 00:10:35,870 Dat moeten we omkeren 201 00:10:35,870 --> 00:10:39,186 en fabricage moet weer aan de universiteit onderwezen worden. 202 00:10:39,203 --> 00:10:42,688 Alleen de landen die moedig gaan transformeren, 203 00:10:42,712 --> 00:10:45,854 zullen in staat zal zijn om deze groei aan te grijpen. 204 00:10:46,640 --> 00:10:49,507 Het is ook een kans voor ontwikkelende economieën. 205 00:10:50,461 --> 00:10:53,934 Natuurlijk zullen China en andere opkomende economieën 206 00:10:53,968 --> 00:10:56,348 niet meer de fabriek van de wereld zijn. 207 00:10:57,545 --> 00:11:02,033 Eigenlijk was dat op lange termijn geen duurzaam model 208 00:11:02,047 --> 00:11:04,585 omdat die landen steeds rijker worden. 209 00:11:05,779 --> 00:11:10,803 Vorig jaar was het al even duur om te produceren in Brazilië 210 00:11:10,827 --> 00:11:13,330 als om te produceren in Frankrijk. 211 00:11:14,184 --> 00:11:18,350 In 2018 zullen de productiekosten in China 212 00:11:18,350 --> 00:11:21,350 op gelijke voet staan met de Verenigde Staten. 213 00:11:21,350 --> 00:11:23,601 De nieuwe productie-revolutie 214 00:11:23,625 --> 00:11:28,405 zal de overgang van de opkomende economieën versnellen 215 00:11:28,429 --> 00:11:31,651 naar een model gedreven door binnenlandse consumptie. 216 00:11:31,675 --> 00:11:32,852 En dat is goed, 217 00:11:32,876 --> 00:11:35,233 want dit is waar de groei zal worden gecreëerd. 218 00:11:35,915 --> 00:11:37,519 In de komende vijf jaar 219 00:11:37,543 --> 00:11:39,871 zullen de volgende miljard consumenten in China 220 00:11:39,871 --> 00:11:42,871 meer groei in onze economieën injecteren 221 00:11:42,871 --> 00:11:45,495 dan de vijf grootste Europese markten bij elkaar. 222 00:11:47,944 --> 00:11:52,233 Deze vierde productierevolutie is een kans voor ons allemaal. 223 00:11:53,046 --> 00:11:55,000 Als we het goed spelen, 224 00:11:55,024 --> 00:11:58,414 zullen we duurzame groei zien in al onze economieën. 225 00:11:58,969 --> 00:12:02,634 Dat betekent meer welvaart voor ons allemaal 226 00:12:02,658 --> 00:12:05,165 en een betere toekomst voor onze kinderen. 227 00:12:05,189 --> 00:12:06,340 Dank je. 228 00:12:06,374 --> 00:12:08,911 (Applaus)