0:00:01.734,0:00:04.270 Jongens, we hebben een probleem. 0:00:04.294,0:00:05.392 (Gelach) 0:00:05.416,0:00:08.210 De groei is aan het vervagen [br]en dat is erg. 0:00:09.136,0:00:11.292 Onze wereldeconomie stopt met groeien. 0:00:12.018,0:00:13.417 En dat is niet nieuw. 0:00:13.441,0:00:16.752 De groei vermindert nu al 50 jaar. 0:00:17.213,0:00:19.753 Als we zo doorgaan, moeten we leren leven 0:00:19.777,0:00:23.502 in een wereld zonder groei [br]in het komende decennium. 0:00:24.249,0:00:27.410 Dit is eng, want [br]als de economie niet groeit, 0:00:27.430,0:00:29.980 gaan onze kinderen [br]geen beter leven krijgen. 0:00:30.535,0:00:33.322 Nog enger is, [br]dat als de taart niet groeit, 0:00:33.332,0:00:35.568 ieder van ons [br]een kleiner stuk zal krijgen. 0:00:35.568,0:00:37.667 We willen per se een groter stuk. 0:00:38.070,0:00:41.410 Dit leidt tot spanningen [br]en ernstige conflicten. 0:00:41.435,0:00:43.523 Groei is belangrijk. 0:00:45.350,0:00:47.638 Als we naar de geschiedenis [br]van de groei kijken, 0:00:47.662,0:00:50.174 waren tijden van grote groei altijd 0:00:50.198,0:00:52.223 het gevolg van grote productierevoluties. 0:00:52.818,0:00:55.724 Het gebeurde drie keer, [br]zo om de 50-60 jaar. 0:00:56.419,0:01:00.443 De stoommachine [br]in het midden van de 19e eeuw, 0:01:00.467,0:01:04.228 het massaproductiemodel [br]in het begin van de 20ste eeuw -- 0:01:04.252,0:01:05.571 bedankt, meneer Ford. 0:01:06.384,0:01:09.368 En de eerste automatiseringsgolf [br]in de jaren 70. 0:01:10.157,0:01:12.353 Waarom hebben deze productierevoluties 0:01:12.377,0:01:15.562 zo een enorme groei [br]van onze economieën teweeggebracht? 0:01:15.677,0:01:19.521 Omdat ze een enorme verbetering [br]van productiviteit hebben geïnjecteerd. 0:01:19.591,0:01:20.851 Het is vrij eenvoudig: 0:01:21.080,0:01:24.315 om te groeien, moet je meer produceren, 0:01:24.339,0:01:26.307 meer in onze economie investeren. 0:01:27.241,0:01:32.853 Dit betekent meer arbeid,[br]meer kapitaal of meer productiviteit. 0:01:32.877,0:01:35.892 Telkens was de productiviteit [br]de hefboom van de groei. 0:01:37.744,0:01:40.487 Ik ben hier vandaag om jullie te vertellen 0:01:40.511,0:01:44.221 dat we aan de vooravond staan [br]van een enorme verandering, 0:01:44.245,0:01:47.707 en dat deze verandering, [br]verrassend genoeg, 0:01:47.731,0:01:50.401 opnieuw van de productie zal komen. 0:01:51.394,0:01:54.502 Ze zal ons uit onze groei-inzinking halen 0:01:54.526,0:01:58.034 en radicaal de manier veranderen [br]waarop mondialisering 0:01:58.034,0:01:59.875 in de afgelopen tien jaar vorm kreeg. 0:01:59.935,0:02:05.206 Ik ga praten over de geweldige [br]vierde productierevolutie 0:02:05.230,0:02:06.642 die eraan komt. 0:02:06.753,0:02:09.674 Het is niet zo dat we niets [br]aan de productie hebben gedaan 0:02:09.698,0:02:10.987 sinds de laatste revolutie. 0:02:11.011,0:02:13.426 We hebben een aantal [br]nogal slappe pogingen gedaan 0:02:13.450,0:02:15.051 om ze te revitaliseren. 0:02:15.075,0:02:18.052 Maar geen ervan [br]is de grote revisie geweest 0:02:18.076,0:02:19.965 die we nodig hadden om weer te groeien. 0:02:20.384,0:02:24.978 Zo hebben we geprobeerd [br]om onze fabrieken offshore te verhuizen, 0:02:25.002,0:02:28.945 om kosten te verlagen en te profiteren [br]van goedkope arbeidskrachten. 0:02:29.048,0:02:32.631 Niet alleen heeft dit de productiviteit [br]niet aangezwengeld, 0:02:32.655,0:02:35.127 maar het bespaarde slechts eventjes geld, 0:02:35.151,0:02:37.690 omdat goedkope arbeid [br]niet lang goedkoop bleef. 0:02:38.455,0:02:42.377 Vervolgens probeerden we [br]onze fabrieken groter te maken 0:02:42.401,0:02:44.770 en werden ze per product gespecialiseerd. 0:02:45.318,0:02:48.631 Het idee was om veel [br]van één product te maken, 0:02:48.655,0:02:51.847 dat op te slaan [br]om te worden verkocht naargelang de vraag. 0:02:52.022,0:02:54.601 Dit hielp de productiviteit [br]voor een tijdje. 0:02:54.625,0:02:58.546 Maar het introduceerde veel rigiditeit [br]in onze bevoorradingsketen. 0:02:59.432,0:03:00.828 Neem nu kledingverkoop. 0:03:01.232,0:03:03.350 Traditionele kledingbedrijven 0:03:03.374,0:03:08.021 hebben in het buitenland mondiale, [br]rigide bevoorradingsketens uitgebouwd. 0:03:08.787,0:03:11.538 Toen fast-fashion concurrenten zoals Zara 0:03:11.562,0:03:14.073 hun voorraden sneller [br]begonnen aan te vullen 0:03:14.097,0:03:17.776 van twee collecties per jaar [br]naar een collectie per maand, 0:03:17.800,0:03:20.344 was geen van hen in staat [br]om gelijke tred te houden. 0:03:20.368,0:03:23.778 De meeste van hen verkeren [br]vandaag in grote moeilijkheden. 0:03:24.008,0:03:27.212 Maar met al hun tekortkomingen 0:03:27.236,0:03:29.501 zijn dat de fabrieken [br]die we vandaag kennen. 0:03:29.539,0:03:31.157 Wanneer je er gaat kijken, 0:03:31.181,0:03:34.087 zien ze er hetzelfde uit [br]als 50 jaar geleden. 0:03:34.396,0:03:39.435 We hebben alleen de locatie, de grootte [br]en de manier van werken veranderd. 0:03:40.273,0:03:42.617 Ken je nog iets anders [br]dat er hetzelfde uitziet 0:03:42.641,0:03:44.196 als 50 jaar geleden? 0:03:44.220,0:03:45.355 Het is krankzinnig. 0:03:45.836,0:03:48.868 We hebben alle mogelijke aanpassingen [br]aan het model aangebracht 0:03:48.892,0:03:51.890 en nu stoten we tegen zijn grenzen. 0:03:53.032,0:03:57.869 Na alle mislukte pogingen [br]om ons productiemodel te repareren, 0:03:57.893,0:04:00.698 dachten we dat de groei [br]van elders zou kunnen komen. 0:04:00.722,0:04:02.762 We wendden ons naar de tech-sector -- 0:04:02.786,0:04:05.154 daar vind je heel wat innovaties. 0:04:05.178,0:04:07.263 Om er één te noemen: het internet. 0:04:07.906,0:04:09.711 We hoopten dat het groei zou brengen. 0:04:09.735,0:04:12.227 En inderdaad, het veranderde ons leven. 0:04:12.251,0:04:14.601 Het veroorzaakte grote veranderingen 0:04:14.601,0:04:17.081 in de media, de diensten, [br]het entertainment. 0:04:17.081,0:04:19.707 Maar het deed niet veel [br]voor de productiviteit. 0:04:20.011,0:04:24.307 Eigenlijk is het verrassend [br]dat de productiviteit daalt 0:04:24.331,0:04:26.860 ondanks al die innovatie-inspanningen. 0:04:27.523,0:04:31.281 Curieus, we zitten op het werk, [br]scrollen door Facebook, 0:04:31.305,0:04:35.109 bekijken video's op YouTube, [br]en we worden minder productief. 0:04:35.133,0:04:36.284 Toch raar, hè. 0:04:36.308,0:04:37.892 (Gelach) 0:04:37.916,0:04:39.697 Daarom groeien we niet. 0:04:40.580,0:04:43.856 We faalden bij het heruitvinden [br]van de productieruimte 0:04:43.880,0:04:47.830 en grote technologische innovaties [br]gebeurden elders. 0:04:49.184,0:04:51.458 Maar wat als we [br]die krachten konden bundelen? 0:04:51.927,0:04:56.795 Wat als de bestaande productie [br]en grote technologische innovatie 0:04:56.819,0:05:01.382 samenkwamen om de volgende [br]grote productie-vernieuwing te creëren? 0:05:01.406,0:05:02.664 Bingo! 0:05:02.688,0:05:05.171 Dit is de vierde productierevolutie 0:05:05.195,0:05:06.859 en ze gebeurt op dit moment . 0:05:07.355,0:05:10.621 Belangrijke technologieën [br]duiken op in de productieruimte, 0:05:10.645,0:05:11.795 met kracht! 0:05:12.316,0:05:16.092 Zij gaan de industriële productiviteit [br]met meer dan een derde verhogen. 0:05:16.217,0:05:20.163 Dat is enorm en het zal [br]een sterke groei tot gevolg hebben. 0:05:21.286,0:05:23.092 Ik leg het uit. 0:05:23.791,0:05:26.990 Heb je al eens geavanceerde [br]productie-robots ontmoet? 0:05:27.583,0:05:29.678 Ze zijn zo groot als mensen, 0:05:29.702,0:05:31.723 ze werken ermee samen 0:05:31.747,0:05:33.766 en ze kunnen worden geprogrammeerd 0:05:33.766,0:05:36.262 om complexe, [br]niet-repetitieve taken uit te voeren. 0:05:37.628,0:05:42.566 Vandaag zijn in onze fabrieken slechts [br]8 procent van de taken geautomatiseerd: 0:05:42.590,0:05:45.855 de minder complexe, repetitieve taken. 0:05:46.551,0:05:49.428 In 10 jaar zal dat 25 procent worden . 0:05:49.452,0:05:52.265 Het betekent dat tegen 2025 0:05:52.289,0:05:54.853 geavanceerde robots [br]de werknemers zullen aanvullen 0:05:54.877,0:05:57.720 zodat ze samen [br]20 procent productiever zullen zijn, 0:05:57.744,0:05:59.745 ze 20 procent meer zullen produceren 0:05:59.769,0:06:01.886 om 20 procent extra groei te geven. 0:06:03.118,0:06:06.042 Dit is geen vergezocht, futuristisch idee. 0:06:06.425,0:06:09.002 Deze robots werken nu al voor ons. 0:06:09.993,0:06:15.539 Vorig jaar in de VS hielpen ze Amazon [br]bij het voorbereiden en verzenden 0:06:15.563,0:06:17.657 van de producten voor Cyber Monday, 0:06:17.681,0:06:19.703 de jaarlijkse piek van de online verkoop. 0:06:20.401,0:06:22.025 Vorig jaar in de VS 0:06:22.049,0:06:27.947 was het de grootste online-verkoopdag [br]van het jaar én van de geschiedenis. 0:06:28.626,0:06:32.252 Consumenten kochten die dag [br]voor 3 miljard dollar aan elektronica. 0:06:32.276,0:06:34.791 Dat is reële economische groei. 0:06:35.502,0:06:39.550 Dan is er additief fabriceren, 3D-printen. 0:06:39.574,0:06:43.582 3D-printen heeft plasticproductie[br]al verbeterd 0:06:43.606,0:06:46.450 en doet dat nu ook voor metaal. 0:06:46.484,0:06:48.199 Dat zijn geen kleine industrieën. 0:06:48.875,0:06:51.891 Kunststof en metalen [br]vertegenwoordigen 25 procent 0:06:51.915,0:06:53.915 van de wereldwijde industriële productie. 0:06:54.717,0:06:56.266 Ik geef eens een echt voorbeeld. 0:06:57.005,0:06:59.943 In de lucht- en ruimtevaartindustrie 0:06:59.967,0:07:04.460 horen brandstofsproeiers tot de meest [br]complexe onderdelen om te fabriceren, 0:07:04.484,0:07:05.782 om één reden: 0:07:05.806,0:07:08.995 ze bestaan [br]uit 20 verschillende onderdelen 0:07:09.019,0:07:11.830 die elk afzonderlijk [br]moeten worden geproduceerd 0:07:11.854,0:07:14.479 en vervolgens zorgvuldig samengesteld. 0:07:15.301,0:07:18.427 Aerospace-bedrijven [br]kunnen nu met 3D-printing 0:07:18.451,0:07:21.515 die 20 verschillende onderdelen 0:07:21.539,0:07:22.849 reduceren tot slechts één. 0:07:23.368,0:07:24.518 De resultaten? 0:07:24.909,0:07:27.245 40 procent meer productiviteit, 0:07:27.269,0:07:30.536 40 procent meer productie, [br]40 procent meer groei 0:07:30.560,0:07:32.105 in deze specifieke sector. 0:07:33.283,0:07:39.433 Maar het spannendste deel [br]van deze nieuwe productie-revolutie 0:07:39.457,0:07:41.862 gaat veel verder dan de productiviteit. 0:07:42.692,0:07:46.263 Het gaat om het produceren [br]van betere, slimmere producten. 0:07:46.287,0:07:48.701 Het gaat over grootschalig maatwerk. 0:07:49.099,0:07:53.834 Stel je een wereld voor waar je exact [br]die producten kunt kopen die je wilt 0:07:53.858,0:07:56.068 met de functionaliteit die je nodig hebt, 0:07:56.092,0:07:58.040 met het ontwerp dat je wil, 0:07:58.064,0:07:59.650 met dezelfde kosten en tijd 0:07:59.674,0:08:01.556 als een in massa geproduceerd product 0:08:01.580,0:08:04.447 zoals je auto, je kleding [br]of je mobiele telefoon. 0:08:05.113,0:08:07.790 De nieuwe productie-revolutie [br]maakt dat mogelijk. 0:08:08.577,0:08:11.398 Geavanceerde robots zijn programmeerbaar 0:08:11.422,0:08:14.541 om elke productconfiguratie uit te voeren 0:08:14.565,0:08:17.212 zonder enige voorbereiding of aanpassing. 0:08:17.791,0:08:23.651 3D-printers produceren [br]direct elk aangepast ontwerp. 0:08:23.675,0:08:29.344 We kunnen nu een partij produceren [br]van één product, jouw product, 0:08:29.368,0:08:32.602 met dezelfde kosten en aanlooptijd[br]als een grote partij. 0:08:33.629,0:08:37.436 Dat zijn slechts enkele voorbeelden [br]van de productie-revolutie die bezig is. 0:08:38.468,0:08:42.555 Niet alleen zal de fabricage [br]productiever worden, 0:08:42.579,0:08:45.514 ze zal ook flexibeler worden, 0:08:45.538,0:08:50.069 en dat waren precies [br]de elementen van groei die wij misten. 0:08:51.106,0:08:55.454 Maar er zijn zelfs nog een aantal [br]grotere implicaties voor ons allemaal 0:08:55.478,0:08:59.754 als het fabriceren terug [br]in de schijnwerpers komt te staan. 0:09:00.441,0:09:03.925 Het zal een enorme [br]macro-economische verschuiving creëren. 0:09:04.683,0:09:09.120 Ten eerste zullen onze fabrieken [br]terugkeren naar onze thuismarkten. 0:09:09.877,0:09:12.120 In de wereld van maatwerk op schaal, 0:09:12.144,0:09:14.745 wordt nabijheid van de consument [br]de nieuwe norm. 0:09:15.722,0:09:19.894 Onze fabrieken zullen kleiner [br]en wendbaarder worden. 0:09:19.918,0:09:23.027 Schaal maakt niet meer uit, [br]flexibiliteit wel. 0:09:23.802,0:09:27.395 Zij zullen diverse producten [br]op bestelling gaan produceren. 0:09:27.859,0:09:30.067 De verandering zal drastisch zijn. 0:09:30.590,0:09:34.105 Mondialisering zal [br]een nieuw tijdperk intreden. 0:09:35.145,0:09:38.060 De oost-naar-west handelsstromen 0:09:38.084,0:09:40.765 zullen worden vervangen [br]door regionale handelsstromen. 0:09:40.789,0:09:43.094 Oosten voor Oosten, Westen voor Westen. 0:09:43.687,0:09:44.927 Wanneer je erover nadenkt 0:09:45.884,0:09:48.294 dan was het oude model nogal krankzinnig. 0:09:49.065,0:09:52.240 Stapels voorraden, producten [br]die de hele wereld rondreizen 0:09:52.240,0:09:54.719 voordat ze [br]bij hun eindgebruikers aankomen. 0:09:54.743,0:09:58.983 Het nieuwe model, de productie [br]net naast de consumentenmarkt, 0:09:59.007,0:10:03.452 zal veel schoner, [br]veel beter voor ons milieu zijn. 0:10:04.678,0:10:08.463 In ontwikkelde economieën [br]zal de productie terug naar huis komen, 0:10:08.487,0:10:10.563 en meer werkgelegenheid, 0:10:10.587,0:10:12.954 hogere productiviteit [br]en meer groei creëren. 0:10:13.930,0:10:15.422 Goed nieuws, toch? 0:10:16.541,0:10:18.346 Maar groei -- 0:10:18.370,0:10:20.025 komt niet vanzelf. 0:10:20.328,0:10:22.455 Volwassen economieën moeten er voor gaan. 0:10:23.196,0:10:26.102 We zullen onze medewerkers [br]massaal moeten omscholen. 0:10:26.547,0:10:29.207 In de meeste landen, [br]zoals in mijn land, Frankrijk, 0:10:29.231,0:10:32.333 hebben we onze kinderen verteld [br]dat productie geen toekomst had. 0:10:32.357,0:10:34.334 Dat het ver weg gebeurde. 0:10:34.358,0:10:35.870 Dat moeten we omkeren 0:10:35.870,0:10:39.186 en fabricage moet weer [br]aan de universiteit onderwezen worden. 0:10:39.203,0:10:42.688 Alleen de landen [br]die moedig gaan transformeren, 0:10:42.712,0:10:45.854 zullen in staat zal zijn [br]om deze groei aan te grijpen. 0:10:46.640,0:10:49.507 Het is ook een kans [br]voor ontwikkelende economieën. 0:10:50.461,0:10:53.934 Natuurlijk zullen China [br]en andere opkomende economieën 0:10:53.968,0:10:56.348 niet meer de fabriek van de wereld zijn. 0:10:57.545,0:11:02.033 Eigenlijk was dat op lange termijn [br]geen duurzaam model 0:11:02.047,0:11:04.585 omdat die landen steeds rijker worden. 0:11:05.779,0:11:10.803 Vorig jaar was het al even duur [br]om te produceren in Brazilië 0:11:10.827,0:11:13.330 als om te produceren in Frankrijk. 0:11:14.184,0:11:18.350 In 2018 zullen de productiekosten in China 0:11:18.350,0:11:21.350 op gelijke voet staan [br]met de Verenigde Staten. 0:11:21.350,0:11:23.601 De nieuwe productie-revolutie 0:11:23.625,0:11:28.405 zal de overgang [br]van de opkomende economieën versnellen 0:11:28.429,0:11:31.651 naar een model gedreven [br]door binnenlandse consumptie. 0:11:31.675,0:11:32.852 En dat is goed, 0:11:32.876,0:11:35.233 want dit is waar de groei [br]zal worden gecreëerd. 0:11:35.915,0:11:37.519 In de komende vijf jaar 0:11:37.543,0:11:39.871 zullen de volgende[br]miljard consumenten in China 0:11:39.871,0:11:42.871 meer groei in onze economieën injecteren 0:11:42.871,0:11:45.495 dan de vijf grootste[br]Europese markten bij elkaar. 0:11:47.944,0:11:52.233 Deze vierde productierevolutie [br]is een kans voor ons allemaal. 0:11:53.046,0:11:55.000 Als we het goed spelen, 0:11:55.024,0:11:58.414 zullen we duurzame groei zien [br]in al onze economieën. 0:11:58.969,0:12:02.634 Dat betekent meer welvaart [br]voor ons allemaal 0:12:02.658,0:12:05.165 en een betere toekomst voor onze kinderen. 0:12:05.189,0:12:06.340 Dank je. 0:12:06.374,0:12:08.911 (Applaus)