1 00:00:01,362 --> 00:00:04,198 Хора, в беда сме. 2 00:00:05,044 --> 00:00:08,888 Растежът постепенно изчезва и това е сериозен проблем. 3 00:00:09,037 --> 00:00:11,996 Световната икономика спира да расте. 4 00:00:12,145 --> 00:00:16,851 И тази тенденция не е нова. Растежът спада последните 50 години. 5 00:00:17,000 --> 00:00:21,040 Ако продължим така, трябва да се научим да живеем в свят 6 00:00:21,189 --> 00:00:24,027 без растеж в следващото десетилетие. 7 00:00:24,176 --> 00:00:27,444 Това е плашещо, защото без икономически растеж, 8 00:00:27,594 --> 00:00:30,318 животът на децата ни няма да се подобри. 9 00:00:30,467 --> 00:00:35,093 И по-страшното - ако баницата не расте, всеки получава по-малко парче. 10 00:00:35,243 --> 00:00:41,311 Което ни кара да се бием за по-голямо. Това поражда напрежение и сблъсъци. 11 00:00:41,460 --> 00:00:45,084 Растежът на икономиката е от съществено значение. 12 00:00:45,233 --> 00:00:48,961 Историята на растежа ни показва, че времената на голям растеж 13 00:00:49,110 --> 00:00:52,481 винаги са подхранени от големи производствени революции. 14 00:00:52,630 --> 00:00:55,987 Имало е три революции, на всеки 50-60 години. 15 00:00:56,136 --> 00:01:00,008 Парният двигател в средата на 19-ти век, 16 00:01:00,158 --> 00:01:03,893 моделът на масовото производство в началото на 20-ти век, 17 00:01:04,043 --> 00:01:06,164 благодаря, г-н Форд, 18 00:01:06,313 --> 00:01:09,884 и първата вълна на автоматизация през 70-те години. 19 00:01:10,033 --> 00:01:15,229 Защо тези производствени революции създават огромен икономически растеж? 20 00:01:15,379 --> 00:01:19,203 Защото значително подобряват производителността. 21 00:01:19,352 --> 00:01:23,880 Съвсем просто е - за да растеш, трябва да произвеждаш повече, 22 00:01:24,030 --> 00:01:27,003 допринасяйки за икономиката ни. 23 00:01:27,152 --> 00:01:32,838 Това значи повече труд, повече капитал или по-голяма производителност. 24 00:01:32,987 --> 00:01:37,249 Всеки път, производителността е била лостът на растежа. 25 00:01:37,398 --> 00:01:40,052 Днес съм тук, за да ви кажа, 26 00:01:40,202 --> 00:01:43,786 че сме на прага на огромна трансформация 27 00:01:43,936 --> 00:01:47,577 и тази трансформация, изненадващо, 28 00:01:47,726 --> 00:01:50,855 ще произлезе от производството. Отново. 29 00:01:51,122 --> 00:01:54,167 Тя ще ни извади от спада на растежа 30 00:01:54,317 --> 00:01:58,035 и радикално ще промени формата на глобализацията 31 00:01:58,185 --> 00:02:01,471 от последните десет години. Дошъл съм да ви кажа 32 00:02:01,620 --> 00:02:05,133 за вълнуващата четвърта производствена революция, 33 00:02:05,282 --> 00:02:07,063 която се случва в момента. 34 00:02:07,212 --> 00:02:10,973 От последната революция насам не седим със скръстени ръце. 35 00:02:11,122 --> 00:02:14,816 Даже направихме кьопави опити да я съживим. 36 00:02:14,966 --> 00:02:20,224 Но нито един не донесе преломът, нужен за нов растеж. 37 00:02:20,373 --> 00:02:24,643 Например, опитахме да преместим заводите си в чужбина, 38 00:02:24,793 --> 00:02:28,713 за да намалим разходите и да използваме евтина работна ръка. 39 00:02:28,862 --> 00:02:32,444 Това не само не насърчи производителността, 40 00:02:32,593 --> 00:02:34,792 но и спести пари за кратък период, 41 00:02:34,942 --> 00:02:38,334 защото евтиният труд не остана дълго евтин. 42 00:02:38,483 --> 00:02:42,299 После опитахме да разширим фабриките си 43 00:02:42,448 --> 00:02:45,055 и ги разграничихме по продукти. 44 00:02:45,204 --> 00:02:48,462 Идеята беше да произведем много от един продукт, 45 00:02:48,611 --> 00:02:51,858 да го заскладим и продадем с пазарното търсене. 46 00:02:52,007 --> 00:02:54,445 Това увеличи за кратко производителността, 47 00:02:54,594 --> 00:02:59,261 но намали гъвкавостта на снабдителните вериги. 48 00:02:59,410 --> 00:03:03,015 Да разгледаме пазара на облекло. Традиционните компании 49 00:03:03,165 --> 00:03:08,394 създадоха тромави снабдителни вериги отвъд океана. 50 00:03:08,543 --> 00:03:11,203 Докато марки от бързата мода като "Zara" 51 00:03:11,353 --> 00:03:15,500 не започнаха да се снабдяват не с две колекции годишно, 52 00:03:15,649 --> 00:03:20,009 а с колекция всеки месец, и традиционалистите изгубиха преднина. 53 00:03:20,159 --> 00:03:23,710 Повечето са в големи затруднения. 54 00:03:23,859 --> 00:03:29,391 Въпреки всичките си недостатъци обаче, тези фабрики все още преобладават. 55 00:03:29,540 --> 00:03:34,169 Когато надникнете вътре, изглеждат както преди 50 години. 56 00:03:34,318 --> 00:03:40,016 Само променихме местоположението, размера и начина на работа. 57 00:03:40,165 --> 00:03:43,961 Сещате ли се за друго, непроменено последните 50 години? 58 00:03:44,111 --> 00:03:48,533 Това е лудост! Преиначихме модела по всички възможни начини 59 00:03:48,683 --> 00:03:52,177 и достигнахме границите му. 60 00:03:52,760 --> 00:03:57,534 След като всички опити да поправим производствения модел се провалиха, 61 00:03:57,684 --> 00:04:00,678 решихме, че растежът може да дойде от другаде. 62 00:04:00,827 --> 00:04:04,819 Обърнахме се към технологиите. Там се появиха много иновации. 63 00:04:04,969 --> 00:04:07,591 Само един пример: Интернет. 64 00:04:07,740 --> 00:04:11,892 Надявахме се да създаде растеж. И наистина промени живота ни. 65 00:04:12,042 --> 00:04:16,861 Реформира медиите, услугите, развлекателния сектор. 66 00:04:17,010 --> 00:04:19,790 Но не допринесе много за производителността. 67 00:04:19,939 --> 00:04:23,972 Всъщност, учудващото е, че продуктивността е в упадък, 68 00:04:24,122 --> 00:04:27,153 въпреки всички иновационни усилия. 69 00:04:27,303 --> 00:04:31,146 Представете си - седенето във Фейсбук на работа, 70 00:04:31,296 --> 00:04:35,103 гледането на клипове в Ютюб ни е направило по-непродуктивни. 71 00:04:35,252 --> 00:04:37,560 Озадачаващо. 72 00:04:37,709 --> 00:04:40,205 Затова не растем. 73 00:04:40,355 --> 00:04:43,875 Провалихме се в преосмислянето на производствената площ 74 00:04:44,024 --> 00:04:48,135 и големите технологични иновации се случиха извън нея. 75 00:04:48,912 --> 00:04:51,904 Но какво ще стане, ако обединим тези две сили? 76 00:04:52,053 --> 00:04:56,460 Ако съществуващото производство и големите иновации 77 00:04:56,610 --> 00:05:01,379 се обединят, за да създадат следващата производствена революция. 78 00:05:01,528 --> 00:05:04,836 Бинго! Това е четвъртата производствена революция 79 00:05:04,986 --> 00:05:07,128 и се случва в момента. 80 00:05:07,277 --> 00:05:12,155 Основните технологии навлизат ударно в производствения процес. 81 00:05:12,304 --> 00:05:15,867 Ще повишат производителността с повече от една трета. 82 00:05:16,016 --> 00:05:20,576 Това е грандиозно и ще подпомогне растежа. 83 00:05:21,014 --> 00:05:23,722 Нека ви разкажа за някои от тях. 84 00:05:23,871 --> 00:05:27,462 Срещали ли сте вече напреднали производствени роботи? 85 00:05:27,611 --> 00:05:31,388 Те са с човешки размери, сътрудничат си с хората 86 00:05:31,538 --> 00:05:34,962 и могат да бъдат програмирани да изпълняват сложни, 87 00:05:35,111 --> 00:05:37,255 неповтарящи се задачи. 88 00:05:37,404 --> 00:05:42,652 В момента в заводите ни, само 8% от задачите са автоматизирани. 89 00:05:42,801 --> 00:05:46,184 По-елементарните и повтарящи се. 90 00:05:46,334 --> 00:05:49,093 След десет години процентът ще е 25. 91 00:05:49,243 --> 00:05:54,518 Тоест до 2025 г. напредналите роботи ще помагат на работниците 92 00:05:54,668 --> 00:05:57,477 да бъдат, заедно, 20% по-производителни, 93 00:05:57,626 --> 00:06:02,764 да произвеждат 20% повече единици, да постигнат 20% повече растеж. 94 00:06:02,914 --> 00:06:06,310 Това не е някаква футуристична идея. 95 00:06:06,459 --> 00:06:09,649 Тези роботи в момента работят за нас. 96 00:06:09,798 --> 00:06:15,365 Миналата година в САЩ, те помогнаха на "Амазон" да изпрати всички стоки, 97 00:06:15,514 --> 00:06:20,236 продадени в Кибер Понеделника - годишният връх на онлайн продажбите. 98 00:06:20,385 --> 00:06:23,391 На миналогодишния Понеделник бяха продадени 99 00:06:23,541 --> 00:06:28,555 най-много продукти онлайн за годината и в историята. 100 00:06:28,704 --> 00:06:32,158 Похарчихме 3 млрд. долара за електроника в този ден. 101 00:06:32,307 --> 00:06:35,122 Това е истински икономически растеж. 102 00:06:35,271 --> 00:06:39,315 Да добавим и адитивното производство, 3D принтирането. 103 00:06:39,465 --> 00:06:43,526 То вече подобри производството на пластмасови изделия 104 00:06:43,675 --> 00:06:46,584 и си проправя път в производството на метални. 105 00:06:46,733 --> 00:06:48,589 Това не са малки индустрии. 106 00:06:48,738 --> 00:06:51,765 Изделията от пластмаса и метал представляват 25% 107 00:06:51,914 --> 00:06:54,514 от световната промишленост. 108 00:06:54,663 --> 00:06:56,842 Да разгледаме истински пример. 109 00:06:56,991 --> 00:06:59,608 В аерокосмическата индустрия 110 00:06:59,758 --> 00:07:04,125 горивните дюзи са едни от най-сложните за производство. 111 00:07:04,275 --> 00:07:08,660 Причината е, че са направени от двадесет различни части, 112 00:07:08,810 --> 00:07:15,022 които се произвеждат отделно и после мъчително се асемблират. 113 00:07:15,171 --> 00:07:18,338 Аерокосмическите компании вече използват 3D принтери, 114 00:07:18,487 --> 00:07:23,107 превръщайки тези двадесет части в една-единствена. 115 00:07:23,257 --> 00:07:26,910 Резултатът? 40% по-голяма производителност, 116 00:07:27,060 --> 00:07:32,924 40% повече продукция, 40% повече растеж в тази индустрия. 117 00:07:33,073 --> 00:07:39,098 Но най-вълнуващата част от тази нова производствена революция 118 00:07:39,248 --> 00:07:42,431 минава отвъд производителността. 119 00:07:42,580 --> 00:07:45,928 Тя произвежда по-добри, по-умни продукти. 120 00:07:46,078 --> 00:07:49,061 Това е персонализиране на мащабите. 121 00:07:49,210 --> 00:07:53,699 Представете си свят, в който можете да купите продукт 122 00:07:53,849 --> 00:07:57,705 с точните функции, които искате, с дизайна, който искате, 123 00:07:57,855 --> 00:08:01,221 с цена и време за доставка като на масово произведен, 124 00:08:01,371 --> 00:08:04,879 като колата, дрехите или телефона ви. 125 00:08:05,028 --> 00:08:08,545 Новата производствена революция прави това възможно. 126 00:08:08,694 --> 00:08:11,436 Развитите роботи могат да бъдат програмирани 127 00:08:11,585 --> 00:08:14,206 да изпълняват всяка продуктова структура, 128 00:08:14,356 --> 00:08:17,562 без да е нужно никакво време за настройка. 129 00:08:17,711 --> 00:08:23,316 3D принтерите мигновено произвеждат всеки желан дизайн. 130 00:08:23,466 --> 00:08:29,009 Вече можем да произведем партида от един продукт, вашият продукт, 131 00:08:29,159 --> 00:08:33,604 при същите цена и време за доставка като при партида от много бройки. 132 00:08:33,753 --> 00:08:38,395 Това са само два примера за текущата производствена революция. 133 00:08:38,544 --> 00:08:42,220 Ще станем не само по-производителни, 134 00:08:42,370 --> 00:08:45,179 но и по-гъвкави, 135 00:08:45,329 --> 00:08:51,019 а това са точно онези елементи на растежа, които ни липсват сега. 136 00:08:51,168 --> 00:08:55,578 Но всъщност ще има по-големи последствия за всички ни, 137 00:08:55,727 --> 00:09:00,322 когато производството отново влезе в обществения фокус. 138 00:09:00,471 --> 00:09:04,343 Това ще създаде огромна макроикономическа реорганизация. 139 00:09:04,492 --> 00:09:09,501 Първо, заводите ни ще бъдат преместени на родните пазари. 140 00:09:09,650 --> 00:09:15,598 В свят на персонализиране на мащабите близостта до потребителя е образецът. 141 00:09:15,747 --> 00:09:19,657 Тогава, фабриките ни ще бъдат по-малки и приспособими. 142 00:09:19,807 --> 00:09:23,620 Мащабът вече няма значение; само гъвкавостта е важна. 143 00:09:23,769 --> 00:09:27,678 Ще произвеждат диференцирани, поръчкови продукти. 144 00:09:27,827 --> 00:09:30,559 Промяната ще бъде поразителна. 145 00:09:30,708 --> 00:09:34,781 Глобализацията ще навлезе в нова епоха. 146 00:09:34,931 --> 00:09:37,725 Търговските потоци Изток-Запад 147 00:09:37,875 --> 00:09:40,530 ще бъдат заменени от местни потоци. 148 00:09:40,680 --> 00:09:43,627 Изток-Изток, Запад-Запад. 149 00:09:43,776 --> 00:09:48,901 Когато се замислим за това, старият модел изглежда абсурден. 150 00:09:49,050 --> 00:09:52,772 Стокови запаси, пътуване на продукта из целия свят, 151 00:09:52,921 --> 00:09:55,818 за да стигне до потребителя. Новият образец - 152 00:09:55,967 --> 00:09:58,863 производство точно до потребителския пазар 153 00:09:59,012 --> 00:10:03,977 ще бъде много по-чист и щадящ околната среда. 154 00:10:04,406 --> 00:10:08,128 В развитите икономики производството ще се върне у дома, 155 00:10:08,278 --> 00:10:13,561 създавайки повече заетост, производителност и растеж. 156 00:10:13,710 --> 00:10:16,161 Добра новина, нали? 157 00:10:16,311 --> 00:10:20,276 Но растежът има едно свойство - той не идва автоматично. 158 00:10:20,425 --> 00:10:23,161 Развитите икономики трябва да го уловят. 159 00:10:23,310 --> 00:10:26,542 Ще трябва да преквалифицираме работната сила. 160 00:10:26,691 --> 00:10:29,231 В повечето държави, като моята - Франция, 161 00:10:29,380 --> 00:10:32,274 учехме децата си, че производството няма бъдеще. 162 00:10:32,423 --> 00:10:36,078 Че то се случва някъде далеч. Трябва да преобърнем това 163 00:10:36,227 --> 00:10:39,163 и отново да преподаваме производство в университетите. 164 00:10:39,312 --> 00:10:42,553 Само страните, които смело се реформират, 165 00:10:42,703 --> 00:10:45,415 ще успеят да уловят растежа. 166 00:10:46,368 --> 00:10:50,102 Това дава шанс и на развиващите се икономики. 167 00:10:50,251 --> 00:10:53,759 Разбира се, Китай и останалите възникващи икономики 168 00:10:53,909 --> 00:10:57,173 вече няма да са фабриката на света. 169 00:10:57,323 --> 00:11:02,141 Всъщност, този модел не беше устойчив в дългосрочен план, 170 00:11:02,290 --> 00:11:05,594 защото тези страни стават все по-богати. 171 00:11:05,743 --> 00:11:10,846 Миналата година да произвеждаш в Бразилия беше също толкова скъпо, 172 00:11:10,995 --> 00:11:13,805 колкото и да произвеждаш във Франция. 173 00:11:13,955 --> 00:11:20,212 До 2018 г. производствените разходи в Китай ще се изравнят с тези в САЩ. 174 00:11:21,078 --> 00:11:26,214 Новата производствена революция ще ускори прехода 175 00:11:26,363 --> 00:11:31,316 на тези възникващи икономики към модел на вътрешно потребление. 176 00:11:31,466 --> 00:11:35,803 И това е хубаво, защото точно там ще бъде създаден растежът. 177 00:11:35,952 --> 00:11:39,692 В следващите пет години, милиардът потребители в Китай 178 00:11:39,841 --> 00:11:42,765 ще донесат по-голям растеж на икономиките ни 179 00:11:42,914 --> 00:11:46,940 от петте най-големи европейски пазари взети заедно. 180 00:11:47,672 --> 00:11:52,811 Четвъртата производствена революция дава шанс на всички ни. 181 00:11:52,960 --> 00:11:58,552 Ако я използваме правилно, всички ще достигнем устойчив растеж. 182 00:11:58,701 --> 00:12:02,552 Това означава разпределение на богатството между всички ни 183 00:12:02,701 --> 00:12:06,478 и по-добро бъдеще за децата ни. Благодаря ви.