1 00:00:00,872 --> 00:00:02,416 ผมขอเริ่มเลยนะครับ ถ้าเป็นไปได้ 2 00:00:02,416 --> 00:00:05,140 ด้วยเรื่องของหอยทากเพสลี (Paisley snail) 3 00:00:05,140 --> 00:00:08,355 ตอนค่ำของวันที่ 26 สิงหาคม 1928 4 00:00:08,355 --> 00:00:10,729 เมย์ ดอเนอฮู (May Donaghue) ขึ้นรถไฟจากกลาสโกว์ 5 00:00:10,729 --> 00:00:13,260 ไปที่เมืองเพสลี่ ห่างไปเจ็ตไมล์ทางทิศตะวันออกของเมือง 6 00:00:13,260 --> 00:00:15,573 และที่ร้านอาหารเวลมีโด คาเฟ่ (Wellmeadow Cafe ) ที่นั่น 7 00:00:15,573 --> 00:00:18,699 เธอทานไอศกรีมโซดาสก๊อตส์ (Scots ice cream float) 8 00:00:18,699 --> 00:00:20,546 ซึ่งมีส่วนผสมเป็นไอศกรีมกับเบียร์ขิง 9 00:00:20,546 --> 00:00:22,501 ซึ่งเพื่อนของเธอซื้อให้ทาน 10 00:00:22,501 --> 00:00:24,902 เบียร์ขิงถูกนำมาเสริฟ ในขวดสีน้ำตาลทึบแสง 11 00:00:24,902 --> 00:00:28,765 ป้ายติดว่า "D. Stevenson, Glen Lane, Paisley" 12 00:00:28,765 --> 00:00:30,841 เธอดื่มมันไปบ้าง 13 00:00:30,841 --> 00:00:32,675 แต่ระหว่างที่เบียร์ขิงที่เหลือนั้นถูกเท 14 00:00:32,675 --> 00:00:34,071 ลงไปในแก้วของเธอ 15 00:00:34,071 --> 00:00:36,524 หอยทากที่เน่าเปื่อย 16 00:00:36,524 --> 00:00:39,106 ก็ลอยขึ้นมา 17 00:00:39,106 --> 00:00:40,650 สามวันต่อมา เธอเข้ารับการรักษา 18 00:00:40,650 --> 00:00:42,156 ที่โรงพยาบาล กลาสโกว์ รอยัล อินเฟอร์มารี (Glasgow Royal Infirmary) 19 00:00:42,156 --> 00:00:44,214 และถูกวินิจฉัยว่าเป็นโรคลำไส้อักเสบรุนแรง 20 00:00:44,214 --> 00:00:46,167 พร้อมด้วยอาการช็อก 21 00:00:46,167 --> 00:00:49,435 คดีของดอเนอฮูกับสตีเวนสัน ที่ตามมาหลังจากนั้น 22 00:00:49,435 --> 00:00:52,080 กลายเป็นคดีตัวอย่างสำคัญมาก เท่าที่เคยมีมา 23 00:00:52,080 --> 00:00:53,811 สตีเวนสัน ซึ่งเป็นผู้ผลิตเบียร์ขิงขวดนั้น 24 00:00:53,811 --> 00:00:56,588 ต้องถือปฏิบัติตาม หลักหน้าที่พึงระวัง (duty of care) ที่ชัดเจน 25 00:00:56,588 --> 00:00:58,036 ต่อ เมย์ ดอเนอฮู 26 00:00:58,036 --> 00:01:00,138 ถึงแม้ว่าจะไม่มีสัญญาใดๆ ระหว่างเขาทั้งสอง 27 00:01:00,138 --> 00:01:02,955 และก็ แน่นอนครับ เธอไม่ได้แม้แต่ซื้อเครื่องดื่มเอง 28 00:01:02,955 --> 00:01:05,974 ผู้พิพากษาท่านหนึ่งคือ ลอร์ด แอทกิน (Lord Atkin) อธิบายเรื่องนี้ว่า: 29 00:01:05,974 --> 00:01:08,884 คุณต้องระมัดระวัง เพื่อหลีกเลี่ยงการกระทำ หรือการละเลย 30 00:01:08,884 --> 00:01:10,952 ที่คุณพอจะคาดคะเนได้ 31 00:01:10,952 --> 00:01:14,180 ว่าน่าจะเป็นอันตราย ต่อคนรอบตัวของคุณ 32 00:01:14,180 --> 00:01:16,523 ใช่ครับ ผู้คนต่างสงสัยกันว่า ถ้าไม่มีหลักหน้าที่พึงระวังแล้วละก็ 33 00:01:16,523 --> 00:01:18,269 จะมีคนอีกสักกี่คน ที่จะต้องทนทุกข์ทรมาน 34 00:01:18,269 --> 00:01:21,993 จากโรคกระเพาะอาหารและลำไส้อักเสบ ก่อนที่สตีเวนสัน จะเลิกกิจการไปในที่สุด 35 00:01:21,993 --> 00:01:24,374 ตอนนี้ เรามาเกาะติดเรื่องของหอยทากเพสลีกัน 36 00:01:24,374 --> 00:01:27,607 เพราะว่า มันเป็นหลักการสำคัญอย่างหนึ่ง 37 00:01:27,607 --> 00:01:30,101 ปีที่แล้ว สมาคมฮานซาร์ด (Hansard Society) ซึ่งเป็น องค์กรการกุศลที่เป็นกลาง 38 00:01:30,101 --> 00:01:32,007 ที่มุ่งสร้าง ความเข้มแข็งของประชาธิปไตยแบบรัฐสภา 39 00:01:32,007 --> 00:01:35,244 และส่งเสริม การเข้ามามีส่วนร่วมทางการเมืองของสาธารณชน 40 00:01:35,244 --> 00:01:37,831 ได้พิมพ์เผยแพร่ รายงานการตรวจสอบประจำปี 41 00:01:37,831 --> 00:01:40,704 ว่าด้วยการมีส่วนร่วมทางการเมือง ซึ่งมีหมวดเพิ่มเติมหมวดหนึ่ง 42 00:01:40,704 --> 00:01:43,827 ว่าด้วยเรื่องการเมืองและสื่อทั้งหมวด 43 00:01:43,827 --> 00:01:46,202 นี่เป็นข้อสังเกตที่ค่อนข้างน่าหดหู่ใจสองเรื่อง 44 00:01:46,202 --> 00:01:48,210 จากการสำรวจครั้งนั้น 45 00:01:48,210 --> 00:01:50,375 หนังสือพิมพ์ข่าวซุบซิบ (tabloids) ดูจะไม่ได้ 46 00:01:50,375 --> 00:01:53,208 ช่วยพัฒนา ความเป็นพลเมืองทางการเมือง (political citizenship) ของผู้อ่าน 47 00:01:53,208 --> 00:01:54,781 ซึ่งดูจะมีพอๆ กับผู้คน 48 00:01:54,781 --> 00:01:58,007 ที่ไม่ได้อ่านหนังสือพิมพ์อะไรเลย 49 00:01:58,007 --> 00:02:00,999 ผู้อ่านหนังสือพิมพ์ซุบซิบอย่างเดียว มีแนวโน้มจะเห็นด้วย 50 00:02:00,999 --> 00:02:02,850 กับความคิดเห็นเชิงลบ ต่อการเมือง 51 00:02:02,850 --> 00:02:05,425 มากกว่าผู้ที่ไม่ได้อ่านหนังสือพิมพ์เลย เป็นสองเท่า 52 00:02:05,425 --> 00:02:07,418 พวกเขาไม่ได้เพียงผูกพันทางการเมือง น้อยกว่าเท่านั้น 53 00:02:07,418 --> 00:02:09,866 พวกเขาบริโภคสื่อที่ส่งเสริม 54 00:02:09,866 --> 00:02:11,828 การประเมินการเมืองในเชิงลบ ของพวกเขาด้วย 55 00:02:11,828 --> 00:02:14,931 จึงส่งผลต่อทัศนคติ แบบปล่อยไปตามยถากรรม และดูแคลน 56 00:02:14,931 --> 00:02:18,266 ต่อระบอบประชาธิปไตย และบทบาทของพวกเขาเอง ในระบอบประชาธิปไตย 57 00:02:18,266 --> 00:02:20,426 ไม่ประหลาดใจนัก ที่รายงานนั้นได้สรุปว่า 58 00:02:20,426 --> 00:02:23,616 ในเรื่องนี้ หนังสือพิมพ์ โดยเฉพาะ หนังสือพิมพ์ซุบซิบนั่น 59 00:02:23,616 --> 00:02:25,955 ดูจะไม่ได้ทำงาน โดยตระหนักถึงความสำคัญ 60 00:02:25,955 --> 00:02:28,591 ของบทบาทของพวกเขา ในระบอบประชาธิปไตยของเรา 61 00:02:28,591 --> 00:02:30,650 ตอนนี้ ผมจึงสงสัยว่า จะมีใครสักคนหรือไม่ในห้องนี้ 62 00:02:30,650 --> 00:02:32,097 ที่จะท้าทายความเห็นนั้น อย่างจริงจัง 63 00:02:32,097 --> 00:02:34,713 แต่ถ้าแฮนซาร์ดพูดถูก และโดยปกติพวกเขาก็ถูกนะครับ 64 00:02:34,713 --> 00:02:36,689 เราก็จะมีปัญหาที่รุนแรงมาก ที่เราต้องรับผิดชอบ 65 00:02:36,689 --> 00:02:39,324 และมันเป็นปัญหาหนึ่ง ที่ผมอยากใช้เวลา 10 นาทีต่อจากนี้ไป 66 00:02:39,324 --> 00:02:41,353 มุ่งไปที่เรื่องนี้ 67 00:02:41,353 --> 00:02:43,036 นับตั้งแต่ เรื่องหอยโข่งเพสลี่ 68 00:02:43,036 --> 00:02:45,500 และโดยเฉพาะอย่างยิ่ง มากกว่าทศวรรษที่ผ่านมา ประมาณนั้น 69 00:02:45,500 --> 00:02:47,419 ความคิดมากมาย ได้ถูกพัฒนาขึ้นมา 70 00:02:47,419 --> 00:02:49,278 เกี่ยวเนื่องกับ หลักหน้าที่พึงระวัง 71 00:02:49,278 --> 00:02:51,817 เพราะมันสัมพันธ์ กับหลายๆด้านของสังคมพลเมือง 72 00:02:51,817 --> 00:02:54,561 โดยทั่วไป หลักหน้าที่พึงระวังจะเกิดขึ้น เมื่อบุคคลคนหนึ่ง 73 00:02:54,561 --> 00:02:57,295 หรือ กลุ่มบุคคลหนึ่ง ทำกิจกรรมอย่างหนึ่ง 74 00:02:57,295 --> 00:02:59,825 ซึ่งมีศักยภาพ ที่จะทำให้เกิดอันตรายต่อคนอื่น 75 00:02:59,825 --> 00:03:02,539 ไม่ว่าจะทางกาย ทางจิตใจ หรือ ทางเศรษฐกิจ 76 00:03:02,539 --> 00:03:05,010 เรื่องนี้ถูกเน้นอย่างมาก ในเรื่องที่ชัดเจน 77 00:03:05,010 --> 00:03:08,052 เช่น การแสดงความเห็นอกเห็นใจของเรา ต่อเด็กๆ และเยาวชน 78 00:03:08,052 --> 00:03:10,778 ต่อบุคคลากรด้านบริการของเรา และ ต่อผู้สูงอายุ และผู้พิการ 79 00:03:10,778 --> 00:03:14,971 หายาก ถ้าจะมีนะ ที่จะขยายไปจนถึง ข้อโต้แย้งที่สำคัญเท่าๆกัน 80 00:03:14,971 --> 00:03:19,221 เกี่ยวกับความเปราะบาง ของระบบรัฐบาลปัจจุบันของเรา 81 00:03:19,221 --> 00:03:22,730 จนถึงแนวคิดที่ว่า ความซื่อสัตย์ ความเที่ยงตรง และความยุติธรรมนั้น 82 00:03:22,730 --> 00:03:24,874 เป็นรากฐาน ของกระบวนการเพื่อสร้าง 83 00:03:24,874 --> 00:03:26,603 และปลูกฝังประชาธิปไตย แบบรอบรู้ 84 00:03:26,603 --> 00:03:29,360 และมีส่วนร่วม 85 00:03:29,360 --> 00:03:30,781 และถ้าคุณยิ่งคิดถึงมัน มากขึ้นเท่าไหร่ 86 00:03:30,781 --> 00:03:32,612 เรื่องก็ยิ่งแปลก มากขึ้นเท่านั้น 87 00:03:32,612 --> 00:03:34,074 เมื่อสองปีที่แล้ว ผมยินดีได้รับเชิญ 88 00:03:34,074 --> 00:03:35,828 ให้ไปเปิดโรงเรียน ใหม่เอี่ยมอ่อง 89 00:03:35,828 --> 00:03:37,399 ทางตะวันออกเฉียงเหนือ ของอังกฤษ 90 00:03:37,399 --> 00:03:40,938 นักเรียนของโรงเรียน ตั้งชื่อใหม่ให้โรงเรียนว่า Academy 360 91 00:03:40,938 --> 00:03:42,790 ขณะที่ผมเดินทะลุผ่าน ห้องโถงหลังคากระจก 92 00:03:42,790 --> 00:03:44,165 ที่น่าประทับใจนั้น 93 00:03:44,165 --> 00:03:45,983 ข้างหน้าของผม มีตัวอักษรไฟ 94 00:03:45,983 --> 00:03:47,531 ตกแต่งไว้บนผนัง 95 00:03:47,531 --> 00:03:50,632 เป็น คำสั่งห้ามที่โด่งดังของ มาร์คัส ออรียัส (Marcus Aurelius) ที่ว่า: 96 00:03:50,632 --> 00:03:53,487 ถ้ามันไม่จริง ก็อย่าพูดมัน 97 00:03:53,487 --> 00:03:56,570 ถ้ามันไม่ถูกต้อง ก็อย่าทำมัน 98 00:03:56,570 --> 00:03:58,558 ครูใหญ่เห็นผมจ้องอ่านอยู่ 99 00:03:58,558 --> 00:04:01,350 ก็พูดว่า "โอ้ นั่นเป็นคติพจน์ของโรงเรียนเราครับ" 100 00:04:01,350 --> 00:04:03,077 ขณะอยู่บนรถไฟ กลับลอนดอน 101 00:04:03,077 --> 00:04:04,931 ผมไม่สามารถกำจัดมันออกไป จากความคิดได้ 102 00:04:04,931 --> 00:04:07,490 ผมเฝ้าคิดว่า จริงหรือที่เราได้ใช้เวลา 103 00:04:07,490 --> 00:04:09,701 ไปมากกว่า 2000 ปี มาการลงเอย 104 00:04:09,701 --> 00:04:11,566 ที่ความคิดง่ายๆนั่น 105 00:04:11,566 --> 00:04:14,518 ว่าเป็นความคาดหวังขั้นต่ำของเรา ที่มีต่อกันและกัน 106 00:04:14,518 --> 00:04:17,126 มันไม่ถึงเวลาแล้วหรือ ที่เราจะพัฒนาหลักความคิดนี้ 107 00:04:17,126 --> 00:04:18,795 เรื่อง หลักหน้าที่พึงระวัง 108 00:04:18,795 --> 00:04:21,221 และขยายมันไป ให้รวมถึงการดูแลปกป้อง 109 00:04:21,221 --> 00:04:24,485 ค่านิยมประชาธิปไตยร่วมกันของเรา ซึ่งอยู่ในภาวะอันตรายเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ 110 00:04:24,485 --> 00:04:26,342 อย่างไรก็ตาม การขาดหายไป ของหลักหน้าที่พึงระวัง 111 00:04:26,342 --> 00:04:27,932 ในหลายๆ สาขาอาชีพ 112 00:04:27,932 --> 00:04:30,435 ทั้งหมดรวมกันแล้ว สามารถนำไปสู่ การกล่าวหา เรื่องการละเลย ได้โดยง่าย 113 00:04:30,435 --> 00:04:33,542 และถ้าเป็นเช่นนั้นแล้ว เราจะสบายใจ อย่างแท้จริงได้หรือ กับความคิดที่ว่า 114 00:04:33,542 --> 00:04:35,843 ที่จริงแล้ว เรากำลังละเลย 115 00:04:35,843 --> 00:04:38,634 ด้านสุขภาพของสังคมของเราเอง 116 00:04:38,634 --> 00:04:41,369 รวมทั้งค่านิยม ที่จำเป็นต่อการค้ำจุนสังคมนั้น 117 00:04:41,369 --> 00:04:44,364 จะมีใครบ้างหรือไม่ ที่จะชี้แนะได้อย่างสุจริตใจ ด้วยหลักฐาน 118 00:04:44,364 --> 00:04:47,620 ว่า สื่อตัวเดียวกันกับที่ฮานซาร์ด ได้ประณามอย่างรุนแรงนั้น 119 00:04:47,620 --> 00:04:50,907 ได้เอาใจใส่เพียงพอแล้ว ที่จะหลีกเลี่ยงความประพฤติ 120 00:04:50,907 --> 00:04:54,349 ในแบบที่พวกเขามีเหตุผล พอจะคาดได้ว่า 121 00:04:54,349 --> 00:04:56,450 น่าจะทำให้รากฐานประชาธิปไตย ซึ่งเปราะบางโดยธรรมชาติของเรานั้น 122 00:04:56,450 --> 00:04:59,284 อ่อนแอลง หรือแม้กระทั่งเสียหายได้ 123 00:04:59,284 --> 00:05:01,305 ครับ จะมีผู้คนที่จะโต้แย้ง 124 00:05:01,305 --> 00:05:03,078 ว่าทั้งหมดนี้ ง่ายดายเหลือเกิน อาจจะนำไปสู่รูปแบบ 125 00:05:03,078 --> 00:05:05,085 ของการเซ็นเซอร์ แม้ว่าเซ็นเซอร์ตัวเองก็ตาม 126 00:05:05,085 --> 00:05:07,041 แต่ผมไม่เชื่อข้อโต้แย้งนั้น 127 00:05:07,041 --> 00:05:09,100 มันต้องเป็นไปได้ 128 00:05:09,100 --> 00:05:11,200 ที่จะทำให้เกิด ความสมดุลกันระหว่าง อิสรภาพในการแสดงออก 129 00:05:11,200 --> 00:05:14,407 กับความรับผิดชอบทางจริยธรรมและทางสังคม ที่กว้างขวางขึ้น 130 00:05:14,407 --> 00:05:16,258 ให้ผมอธิบายว่าทำไม ด้วยการยกตัวอย่าง 131 00:05:16,258 --> 00:05:19,161 จากการทำงานของผมเอง ในฐานะคนสร้างภาพยนต์ 132 00:05:19,161 --> 00:05:20,968 ตลอดเส้นทางอาชีพนั้น ผมไม่เคยยอมรับ 133 00:05:20,968 --> 00:05:22,595 ว่า คนสร้างภาพยนต์ ควรจะสร้างงาน 134 00:05:22,595 --> 00:05:25,645 ของตัวเองนอกเขตหรือเหนือออก ไปจากสิ่งที่เขาหรือเธอ 135 00:05:25,645 --> 00:05:27,595 เชื่อว่า เป็นชุดของค่านิยมที่ดีงาม 136 00:05:27,595 --> 00:05:30,944 ต่อชีวิตของพวกเขาเอง ครอบครัวของพวกเขาเอง 137 00:05:30,944 --> 00:05:34,535 และอนาคตของสังคม ที่พวกเราทั้งหมดอาศัยอยู่ 138 00:05:34,535 --> 00:05:35,859 ผมจะไปไกลกว่านั้น 139 00:05:35,859 --> 00:05:39,153 นักสร้างภาพยนตร์ที่มีความรับผิดชอบ ไม่ควรจะลดคุณค่างานของพวกเขา 140 00:05:39,153 --> 00:05:41,197 จนถึงจุดที่น้อยกว่า ความเป็นจริง 141 00:05:41,197 --> 00:05:44,637 ของโลกที่พวกเขาเอง อยากจะอาศัยอยู่ 142 00:05:44,637 --> 00:05:48,023 ผมคิดว่า นักสร้างภาพยนตร์ นักหนังสือพิมพ์ หรือแม้แต่ผู้เขียนบล็อก 143 00:05:48,023 --> 00:05:50,547 ทั้งหมดนั้นต้องเผชิญกับความคาดหมายของสังคม 144 00:05:50,547 --> 00:05:54,302 ซึ่งมาพร้อมกับการรวมเอาพลังภายในสื่อของพวกเขา 145 00:05:54,302 --> 00:05:57,676 เข้ากับทักษะอาชีพ ที่พัฒนามาอย่างดีแล้ว 146 00:05:57,676 --> 00:06:00,563 ชัดเจนว่า นี่ไม่ใช่หน้าที่ซึ่งถูกบัญญัติไว้ในกฎหมาย 147 00:06:00,563 --> 00:06:03,045 แต่สำหรับนักสร้างภาพยนตร์ที่มีพรสวรรค์ และนักหนังสือพิมพ์ที่รับผิดชอบ 148 00:06:03,045 --> 00:06:06,854 หรือแม้แต่ผู้เขียนบล็อก มันกระทบใจผม ว่าหลีกเลี่ยงไม่ได้อย่างเด็ดขาด 149 00:06:06,865 --> 00:06:09,464 เราควรจะรำลึกไว้เสมอว่า ความเข้าใจของเรา 150 00:06:09,464 --> 00:06:12,355 ว่าด้วยเรื่องเสรีภาพส่วนบุคคล และคู่หูของมัน คือเสรีภาพที่สร้างสรรค์นั้น 151 00:06:12,355 --> 00:06:14,150 ค่อนข้างจะใหม่ 152 00:06:14,150 --> 00:06:16,412 ในประวัติศาสตร์ของแนวคิด ของโลกตะวันตก 153 00:06:16,412 --> 00:06:18,330 และด้วยเหตุผลนั้น บ่อยครั้งจึงถูกประเมินค่าต่ำไป 154 00:06:18,330 --> 00:06:20,693 และอาจถูกทำลายไปได้อย่างรวดเร็วมาก 155 00:06:20,693 --> 00:06:22,920 มันเป็นรางวัล ที่จะเสียไปได้โดยง่าย 156 00:06:22,920 --> 00:06:24,683 และทันทีที่เสียไป ทันทีที่ยอมแพ้ 157 00:06:24,683 --> 00:06:28,000 พิสูจน์ได้ว่า ยากมากๆที่จะเรียกคืน 158 00:06:28,000 --> 00:06:29,525 และแนวทางปกป้องมันอย่างแรก 159 00:06:29,525 --> 00:06:31,876 ต้องเป็นมาตรฐานของตัวเราเอง 160 00:06:31,876 --> 00:06:35,615 ไม่ใช่ที่เราถูกบังคับ โดยการเซ็นเซอร์ หรือโดยกฎหมาย 161 00:06:35,615 --> 00:06:37,438 แต่เป็นมาตรฐานของเราเอง และหลักคุณธรรมของตัวเราเอง 162 00:06:37,438 --> 00:06:39,432 หลักคุณธรรมของเรา ขณะที่เรารับมือกับผู้ที่ 163 00:06:39,432 --> 00:06:40,980 เราทำงานด้วย 164 00:06:40,980 --> 00:06:44,605 และมาตรฐานของตัวเราเอง เมื่อเราปฏิบัติงานอยู่ในสังคม 165 00:06:44,605 --> 00:06:46,075 และมาตรฐานเหล่านี้ของเรา 166 00:06:46,075 --> 00:06:49,340 จำเป็นต้องเป็นเนื้อเดียวกันกับ ระเบียบวาระทางสังคมที่ยั่งยืน 167 00:06:49,340 --> 00:06:51,453 เหล่านี้เป็นส่วนหนึ่ง ของความรับผิดชอบร่วมกัน 168 00:06:51,453 --> 00:06:53,583 ความรับผิดชอบของศิลปิน หรือนักหนังสือพิมพ์ 169 00:06:53,583 --> 00:06:55,957 ที่จะรับมือกับโลก ตามที่มันเป็นจริง 170 00:06:55,957 --> 00:06:58,406 และในทางกลับกัน สิ่งนี้ต้องไปด้วยกันกับ 171 00:06:58,406 --> 00:07:00,824 ความรับผิดชอบ ของผู้ที่ปกครองสังคม 172 00:07:00,824 --> 00:07:02,901 ที่จะเผชิญหน้ากับโลกนั้นด้วย 173 00:07:02,901 --> 00:07:05,261 และจะไม่ถูกล่อลวง ให้เอาสาเหตุการป่วยไข้ของมัน 174 00:07:05,276 --> 00:07:07,853 ไปใช้ในทางที่ผิด 175 00:07:07,853 --> 00:07:10,499 ทว่า ตามที่ปรากฏอย่างเด่นชัด 176 00:07:10,499 --> 00:07:12,567 กว่าสองปีที่ผ่านมา 177 00:07:12,567 --> 00:07:14,601 ความรับผิดชอบแบบนั้น ได้ถูกเพิกถอนไปอย่างมาก 178 00:07:14,601 --> 00:07:17,644 โดยภาคส่วนต่างๆของสื่อส่วนใหญ่ 179 00:07:17,644 --> 00:07:19,584 และผลที่ได้ก็คือ ทั่วทั้งโลกตะวันตก 180 00:07:19,584 --> 00:07:22,883 หลักการง่ายๆ ของกลุ่มประท้วงต่างๆ 181 00:07:22,883 --> 00:07:25,268 และคำร้องขอของพวกเขา 182 00:07:25,268 --> 00:07:26,657 ต่อประชากรสูงวัยกว่า ที่ไม่ได้งมงายนัก 183 00:07:26,657 --> 00:07:28,865 พร้อมกับการเฉยเมยและการหมกมุ่น กับเรื่องเล็กๆน้อยๆ 184 00:07:28,865 --> 00:07:30,763 ซึ่งนั่น อย่างน้อยที่สุด ก็เป็นแบบฉบับของคนหนุ่มสาวบางคน 185 00:07:30,763 --> 00:07:32,821 เมื่อนำมันมารวมกันกัน สิ่งเหล่านี้และความผิดปกติ 186 00:07:32,821 --> 00:07:34,902 ร่วมสมัยอื่นๆ ที่คล้ายๆ กัน 187 00:07:34,902 --> 00:07:36,949 กำลังคุกคามที่จะขัดขวางชีวิต 188 00:07:36,949 --> 00:07:40,523 ให้ขาดความกระฉับกระเฉง การโต้เถียงที่รอบรู้ และความผูกพัน 189 00:07:40,523 --> 00:07:43,050 และผมขอย้ำ เรื่องความกระฉับกระเฉง 190 00:07:43,050 --> 00:07:45,327 นักเสรีนิยมหัวรุนแรงที่สุด อาจจะโต้แย้ง 191 00:07:45,327 --> 00:07:48,321 ว่า ดอเนอฮู วี สตีเวนสัน ควรจะถูกจับโยน ออกมาจากศาล 192 00:07:48,321 --> 00:07:50,439 และว่า สตีเวนสันนั้นในที่สุดแล้ว ก็จะเลิกกิจการไป 193 00:07:50,439 --> 00:07:53,856 ถ้าหากเขายังคงขายเบียร์ขิง ที่มีหอยทากอยู่ในนั้นต่อไปอีก 194 00:07:53,856 --> 00:07:57,270 แต่ผมคิดว่า พวกเราส่วนมาก ยอมรับบทบาทเล็กๆน้อยๆ 195 00:07:57,270 --> 00:08:00,348 เพื่อให้รัฐบังคับใช้ หลักหน้าที่พึงระวัง 196 00:08:00,348 --> 00:08:03,020 และคำสำคัญตรงนี้คือ สมเหตุผล (reasonable) 197 00:08:03,020 --> 00:08:06,600 ผู้พิพากษาต้องถามว่า พวกเขาได้เอาใจใส่ อย่างสมเหตุผลหรือไม่ 198 00:08:06,600 --> 00:08:08,015 และพวกเขาได้คาดการณ์ล่วงหน้าไว้ อย่างสมเหตุผลหรือไม่ 199 00:08:08,015 --> 00:08:10,213 ถึงผลของการกระทำของพวกเขา 200 00:08:10,213 --> 00:08:13,195 ห่างไกลจากการชี้บ่ง ถึงอำนาจครอบงำของรัฐ 201 00:08:13,195 --> 00:08:16,720 มันคือ การทดสอบโดยใช้สามัญสำนึกเล็กน้อย ว่าด้วยเรื่องของความสมเหตุผล 202 00:08:16,720 --> 00:08:19,379 ซึ่งผมอยากจะให้พวกเรา นำไปประยุกต์ใช้กับผู้ ที่อยู่ในสื่อมวลชน 203 00:08:19,379 --> 00:08:21,650 ผู้ซึ่ง ไม่ว่าจะอย่างไรก็ตาม เป็นผู้กำหนดทิศทางและเนื้อหา 204 00:08:21,650 --> 00:08:24,967 สำหรับวาทกรรมประชาธิปไตยของเรา อย่างมาก 205 00:08:24,967 --> 00:08:27,687 ประชาธิปไตยนั้น เพื่อที่จะให้มันใช้ได้แล้วละก็ ต้องให้ 206 00:08:27,687 --> 00:08:30,635 ชายและหญิงที่มีเหตุผล ใช้เวลา เพื่อที่จะเข้าใจ และโต้เถียงกัน 207 00:08:30,635 --> 00:08:32,967 เกี่ยวกับประเด็นปัญหาที่ยาก ซึ่งบางครั้งก็ซับซ้อน 208 00:08:32,967 --> 00:08:35,260 และพวกเขาต้องทำอย่างนั้น ในบรรยากาศ ที่พยายามฟันฝ่า 209 00:08:35,260 --> 00:08:37,659 ให้เกิดแบบของความเข้าใจ ที่จะนำไปสู่ 210 00:08:37,659 --> 00:08:39,726 ถ้าตกลงกันไม่ได้ ก็อย่างน้อยที่สุดก็เป็น 211 00:08:39,726 --> 00:08:42,093 การรอมชอม ที่ก่อให้เกิดผลดีและใช้การได้ 212 00:08:42,093 --> 00:08:44,450 การเมืองเป็นเรื่องของทางเลือก 213 00:08:44,450 --> 00:08:48,441 และระหว่างตัวเลือกเหล่านั้น การเมืองก็เป็นเรื่องของ ความสำคัญก่อนหลัง 214 00:08:48,441 --> 00:08:50,979 เป็นเรื่องของการประนีประนอม ความต้องการที่ขัดแย้งกัน 215 00:08:50,979 --> 00:08:56,195 ในที่ใดๆและเมื่อใดก็ได้ โดยขึ้นอยู่กับข้อเท็จจริง 216 00:08:56,195 --> 00:08:58,666 แต่ถ้าข้อเท็จจริงนั้น ถูกทำให้บิดเบี้ยวไป 217 00:08:58,666 --> 00:09:02,389 การแก้ปัญหานั้น ก็ดูเหมือนจะเป็นเพียง การสร้างความขัดแย้งต่อไปอีก 218 00:09:02,389 --> 00:09:04,276 พร้อมกับความตึงเครียดทั้งมวลต่อสังคม 219 00:09:04,276 --> 00:09:06,492 ซึ่งจะตามมาอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้ 220 00:09:06,492 --> 00:09:08,439 สื่อต้องตกลงใจในเรื่องต่อไปนี้ว่า 221 00:09:08,439 --> 00:09:11,613 พวกเขานั้น เห็นบทบาทของตนว่า เพื่อยั่วยุ 222 00:09:11,613 --> 00:09:13,943 หรือเพื่อให้ข้อมูล 223 00:09:13,943 --> 00:09:16,805 เพราะว่าในที่สุดแล้ว มันก็จะมาลงเอยที่การรวมกัน 224 00:09:16,805 --> 00:09:19,296 ของความเชื่อมั่นและความเป็นผู้นำ 225 00:09:19,296 --> 00:09:21,873 ห้าสิบปีที่แล้ว ในสัปดาห์นี้ ประธานาธิบดี จอห์น เอฟ เคนเนดี 226 00:09:21,873 --> 00:09:23,479 ได้กล่าวสุนทรพจน์สำคัญ ที่เปิดศักราชใหม่สองเรื่อง 227 00:09:23,479 --> 00:09:26,976 เรื่องแรกในเรื่องการลดอาวุธ และ เรื่องที่สองในเรื่องสิทธิพลเมือง 228 00:09:26,976 --> 00:09:29,078 เรื่องแรก ในทันที เกือบจะนำไปสู่ 229 00:09:29,078 --> 00:09:30,659 สนธิสัญญาห้ามการทดลองนิวเคลียร์ 230 00:09:30,659 --> 00:09:33,724 และเรื่องที่สอง ได้นำไปสู่กฏหมาย สิทธิที่เท่าเทียมกันของพลเมืองปี 1964 231 00:09:33,724 --> 00:09:37,310 ทั้งสองเรื่องนั้น เป็นสัญลักษณ์ ของการก้าวกระโดดไปข้างหน้า 232 00:09:37,310 --> 00:09:39,715 ประชาธิปไตย ที่ถูกนำและให้ความรู้เป็นอย่างดี 233 00:09:39,715 --> 00:09:42,208 สามารถบรรลุผลสิ่งที่ยิ่งใหญ่อย่างมากได้ 234 00:09:42,208 --> 00:09:43,881 แต่มีเงื่อนไข ที่ต้องมาก่อน 235 00:09:43,881 --> 00:09:47,192 เราต้องเชื่อใจว่า คนที่ตัดสินใจนั้น 236 00:09:47,192 --> 00:09:49,659 กำลังทำผลประโยชน์ที่ดีที่สุด ไม่ใช่เพื่อตัวเอง 237 00:09:49,659 --> 00:09:51,423 แต่เพื่อประชาชนทั้งหมด 238 00:09:51,423 --> 00:09:54,502 เราจำเป็นต้องมีตัวเลือก ที่อยู่บนข้อเท็จจริง 239 00:09:54,502 --> 00:09:55,741 และวางไว้ให้เห็นอย่างชัดเจน 240 00:09:55,741 --> 00:09:57,139 ไม่ใช่ตัวเลือก ที่เป็นบรรษัทสองสามแห่ง 241 00:09:57,139 --> 00:09:59,236 ที่มีอำนาจมากและมีศักยภาพในการบงการ 242 00:09:59,236 --> 00:10:01,603 เพื่อที่จะมุ่งสู่ วาระของตัวเองที่มักจะคับแคบ 243 00:10:01,603 --> 00:10:04,032 แต่เราต้องการข้อมูล ที่เที่ยงตรงไม่ลำเอียง 244 00:10:04,032 --> 00:10:06,408 ที่จะเอามาใช้ ในการตัดสินด้วยตัวเราเอง 245 00:10:06,408 --> 00:10:08,302 ถ้าเราต้องการ จัดเตรียมชีวิตที่ดีงามและสมบูรณ์ 246 00:10:08,302 --> 00:10:10,613 ให้กับลูกๆ ของเรา และลูกๆ ของลูกของเรา 247 00:10:10,613 --> 00:10:13,730 เราจำเป็นต้องนำไปปฏิบัติให้มากที่สุด เท่าที่จะทำได้ 248 00:10:13,730 --> 00:10:15,442 ว่าด้วยหลักของหน้าที่พึงระวัง 249 00:10:15,442 --> 00:10:18,339 เพื่อประชาธิปไตยที่มีชีวิตชีวา และหวังว่าจะยั่งยืน 250 00:10:18,339 --> 00:10:20,422 ขอบคุณมากครับ ที่รับฟังผม 251 00:10:20,422 --> 00:10:24,361 (เสียงปรบมือ)