1 00:00:00,872 --> 00:00:02,416 Hvis jeg må, vil jeg gerne starte med 2 00:00:02,416 --> 00:00:05,140 historien om sneglen fra Paisley. 3 00:00:05,140 --> 00:00:08,355 Om aftenen den 26. august, 1928, 4 00:00:08,355 --> 00:00:10,729 tog May Donoghue et tog fra Glasgow 5 00:00:10,729 --> 00:00:13,260 til byen Paisley, 11 km øst for storbyen, 6 00:00:13,260 --> 00:00:15,573 og der ved Wellmeadow Caféen, 7 00:00:15,573 --> 00:00:18,699 fik hun en 'Scots ice cream float', 8 00:00:18,699 --> 00:00:20,546 en blanding af is og ingefærøl, 9 00:00:20,546 --> 00:00:22,501 købt til hende af en ven, 10 00:00:22,501 --> 00:00:24,902 Ingefærøllen blev severet i en brun, uklar flaske, 11 00:00:24,902 --> 00:00:28,765 mærket "D. Stevenson, Glen Lane, Paisley." 12 00:00:28,765 --> 00:00:30,841 Hun drak lidt af ice cream float'en 13 00:00:30,841 --> 00:00:32,675 men da det resterende Ingefærøl blev hældt 14 00:00:32,675 --> 00:00:34,071 i hendes glas. 15 00:00:34,071 --> 00:00:36,524 flød en opløst snegl 16 00:00:36,524 --> 00:00:39,106 op til overfladen af hendes glas. 17 00:00:39,106 --> 00:00:40,650 Tre dage senere blev hun indlagt 18 00:00:40,650 --> 00:00:42,156 på Glasgow Royal sygehus 19 00:00:42,156 --> 00:00:44,214 og diagnosticeret med alvorlig mave-tarm-katar 20 00:00:44,214 --> 00:00:46,167 og chok. 21 00:00:46,167 --> 00:00:49,435 Den efterfølgende sag: Donoghue v Stevenson, 22 00:00:49,435 --> 00:00:52,080 satte en meget vigtig juridisk præcedens: 23 00:00:52,080 --> 00:00:53,811 Stevenson, producenten af ingefærsøllen, 24 00:00:53,811 --> 00:00:56,588 var fundet til at have en klar diligenspligt 25 00:00:56,588 --> 00:00:58,036 over for May Donoghue, 26 00:00:58,036 --> 00:01:00,138 selvom der ikke var nogen kontrakt mellem dem, 27 00:01:00,138 --> 00:01:02,955 og uagtet det, at hun ikke selv havde købt drinken. 28 00:01:02,955 --> 00:01:05,974 En af dommerne, Lord Atkin, beskrev det således: 29 00:01:05,974 --> 00:01:08,884 Man skal sørge for at undgå handlinger eller forsømmelser, 30 00:01:08,884 --> 00:01:10,952 som man med rimelighed kan forudsige 31 00:01:10,952 --> 00:01:14,180 ville kunne skade ens nabo. 32 00:01:14,180 --> 00:01:16,523 Faktisk, uden diligenspligt, kan man undre sig over, hvor mange mennesker 33 00:01:16,523 --> 00:01:18,269 der ville have lidt 34 00:01:18,269 --> 00:01:21,993 på grund af mave-tarm-katar, før at Stevenson til sidst lukkede forretningen. 35 00:01:21,993 --> 00:01:24,374 Vær så venlig og hold Paisley sneglehistorien i mente, 36 00:01:24,374 --> 00:01:27,607 for det er et vigtigt princip. 37 00:01:27,607 --> 00:01:30,101 Sidste år publicerede the Hansard Society, en tværpolitisk velgørende organisation, 38 00:01:30,101 --> 00:01:32,007 som søger at styrke parlamentarisk demokrati 39 00:01:32,007 --> 00:01:35,244 og fremme større offentlig involvering i politik, 40 00:01:35,244 --> 00:01:37,831 ved siden af deres årlige gennemgang 41 00:01:37,831 --> 00:01:40,704 af politisk engagement, en yderligere sektion 42 00:01:40,704 --> 00:01:43,827 dedikeret udelukkende til politik og medier. 43 00:01:43,827 --> 00:01:46,202 Her er et par ret deprimerende observationer 44 00:01:46,202 --> 00:01:48,210 fra den undersøgelse. 45 00:01:48,210 --> 00:01:50,375 Det ser ikke ud til, at tabloidaviser 46 00:01:50,375 --> 00:01:53,208 fremmer det politiske medborgerskab af deres læsere, 47 00:01:53,208 --> 00:01:54,781 selv set i forhold til dem, 48 00:01:54,781 --> 00:01:58,007 som ikke læser nogle aviser overhovedet. 49 00:01:58,007 --> 00:02:00,999 Læsere, som kun læser tabloidaviser, er dobbelt så sandsynlige 50 00:02:00,999 --> 00:02:02,850 til at være enige om en negativ opfattelse af politik, 51 00:02:02,850 --> 00:02:05,425 end folk der ikke læser aviser. 52 00:02:05,425 --> 00:02:07,418 De er ikke bare mindre politisk engagerede. 53 00:02:07,418 --> 00:02:09,866 De forbruger også medier, som forstærker 54 00:02:09,866 --> 00:02:11,828 deres negative vurdering af politik, 55 00:02:11,828 --> 00:02:14,931 og bidrager derved til en fatalistisk og kynisk 56 00:02:14,931 --> 00:02:18,266 holdning ift. demokrati og deres egen rolle i det. 57 00:02:18,266 --> 00:02:20,426 Det er ikke så sært, at rapporten konkluderede at 58 00:02:20,426 --> 00:02:23,616 i den henseende, lever pressen, specielt tabloidaviserne, 59 00:02:23,616 --> 00:02:25,955 ikke op til vigtigheden 60 00:02:25,955 --> 00:02:28,591 af deres rolle i vores demokrati. 61 00:02:28,591 --> 00:02:30,650 Jeg tvivler på, at nogen i dette rum seriøst 62 00:02:30,650 --> 00:02:32,097 ville udfordre det synspunkt. 63 00:02:32,097 --> 00:02:34,713 Men hvis Hansard har ret, og det har de som regel, 64 00:02:34,713 --> 00:02:36,689 så har vi et meget seriøst problem, 65 00:02:36,689 --> 00:02:39,324 og det er et, som jeg gerne vil fokusere på 66 00:02:39,324 --> 00:02:41,353 i de næste 10 minutter. 67 00:02:41,353 --> 00:02:43,036 Siden Paisley sneglen, 68 00:02:43,036 --> 00:02:45,500 og specielt i det sidste årti eller deromkring, 69 00:02:45,500 --> 00:02:47,419 er meget tænkning blevet udviklet 70 00:02:47,419 --> 00:02:49,278 omkring begrebet diligenspligt, 71 00:02:49,278 --> 00:02:51,817 som det relaterer til en række aspekter i civilsamfundet. 72 00:02:51,817 --> 00:02:54,561 Generelt opstår en diligenspligt, når et individ 73 00:02:54,561 --> 00:02:57,295 eller en gruppe af individer påtager sig en aktivitet, 74 00:02:57,295 --> 00:02:59,825 som har potentialet til at gøre skade på en anden, 75 00:02:59,825 --> 00:03:02,539 enten fysisk, mentalt eller økonomisk. 76 00:03:02,539 --> 00:03:05,010 Dette er hovedsagelig fokuseret på åbenlyse områder, 77 00:03:05,010 --> 00:03:08,052 som vores empatiske reaktion på børn og unge, 78 00:03:08,052 --> 00:03:10,778 på vores udsendte, og på vores ældre og svage. 79 00:03:10,778 --> 00:03:14,971 Det er sjældent, hvis nogensinde, udvidet til lige så vigtige argumenter 80 00:03:14,971 --> 00:03:19,221 omhandlende skrøbeligheden af vores nuværende regeringsform, 81 00:03:19,221 --> 00:03:22,730 til begrebet om at ærlighed, nøjagtighed og upartiskhed, 82 00:03:22,730 --> 00:03:24,874 er fundamentale i processen med at opbygge 83 00:03:24,874 --> 00:03:26,603 og fastholde et informeret, 84 00:03:26,603 --> 00:03:29,360 medarbejderdemokrati. 85 00:03:29,360 --> 00:03:30,781 Og jo mere man tænker på det, 86 00:03:30,781 --> 00:03:32,612 jo mærkeligere er det. 87 00:03:32,612 --> 00:03:34,074 For et par år siden havde jeg den fornøjelse 88 00:03:34,074 --> 00:03:35,828 at åbne en helt ny skole 89 00:03:35,828 --> 00:03:37,399 i det nordøstlige England. 90 00:03:37,399 --> 00:03:40,938 Eleverne havde omdøbt skolen til Academy 360. 91 00:03:40,938 --> 00:03:42,790 Mens jeg gik igennem dets imponerende 92 00:03:42,790 --> 00:03:44,165 glas-dækkede atrium, 93 00:03:44,165 --> 00:03:45,983 så jeg foran mig, dekoreret på væggen 94 00:03:45,983 --> 00:03:47,531 i bogstaver af ild, 95 00:03:47,531 --> 00:03:50,632 Marcus Aurelius' kendte formaning: 96 00:03:50,632 --> 00:03:53,487 Hvis det ikke er sandt, sig det ikke; 97 00:03:53,487 --> 00:03:56,570 hvis det ikke er rigtigt, gør det ikke. 98 00:03:56,570 --> 00:03:58,558 Overlæreren så mig kigge på det, 99 00:03:58,558 --> 00:04:01,350 og han sagde, "Åh, det er vores skole motto." 100 00:04:01,350 --> 00:04:03,077 På vejen tilbage med toget til London 101 00:04:03,077 --> 00:04:04,931 kunne jeg ikke få det ud at mit hoved. 102 00:04:04,931 --> 00:04:07,490 Jeg blev ved med at tænke, kan det virkelig have taget os 103 00:04:07,490 --> 00:04:09,701 over 2000 år at lære at leve 104 00:04:09,701 --> 00:04:11,566 med det simple begreb, 105 00:04:11,566 --> 00:04:14,518 som værende vores minimums forventning af hinanden? 106 00:04:14,518 --> 00:04:17,126 Er det ikke på tide, at vi udvikler dette koncept 107 00:04:17,126 --> 00:04:18,795 om diligenspligt 108 00:04:18,795 --> 00:04:21,221 og udvidede det til at inkludere pleje 109 00:04:21,221 --> 00:04:24,485 af vores fælles men i stigende grad truede demokratiske værdier? 110 00:04:24,485 --> 00:04:26,342 Når alt kommer til alt, kan fraværet af en diligenspligt 111 00:04:26,342 --> 00:04:27,932 i mange professioner 112 00:04:27,932 --> 00:04:30,435 alt for let føre til beskyldninger om uagtsomhed, 113 00:04:30,435 --> 00:04:33,542 og hvis det er sådan, kan vi så være tilpasse ved tanken 114 00:04:33,542 --> 00:04:35,843 om, at vi faktisk er uagtsomme 115 00:04:35,843 --> 00:04:38,634 i henhold til vores eget samfunds sundhed, 116 00:04:38,634 --> 00:04:41,369 og de værdier som nødvendigvis understøtter dem? 117 00:04:41,369 --> 00:04:44,364 Kan nogen ærligt forslå, med beviset i mente, 118 00:04:44,364 --> 00:04:47,620 at de samme medier, som Hansard så kraftigt fordømmer, 119 00:04:47,620 --> 00:04:50,907 har taget tilstrækkelig omhu for at undgå at opføre sig 120 00:04:50,907 --> 00:04:54,349 på måder, som de rimeligt kunne have forudset, 121 00:04:54,349 --> 00:04:56,450 sandsynligvis ville underminere eller sågar ødelægge 122 00:04:56,450 --> 00:04:59,284 vores, ifølge sin natur, skrøbelige demokratiske forlig. 123 00:04:59,284 --> 00:05:01,305 Der vil være dem, som vil argumentere for, 124 00:05:01,305 --> 00:05:03,078 at dette alt for let kunne glide over i en form 125 00:05:03,078 --> 00:05:05,085 for censur, omend selvcensur, 126 00:05:05,085 --> 00:05:07,041 men jeg køber ikke det argument. 127 00:05:07,041 --> 00:05:09,100 Det må være muligt 128 00:05:09,100 --> 00:05:11,200 at balancere ytringsfrihed 129 00:05:11,200 --> 00:05:14,407 med bredere moralske og sociale forpligtelser. 130 00:05:14,407 --> 00:05:16,258 Lad mig forklare ved at fremlægge eksemplet 131 00:05:16,258 --> 00:05:19,161 fra min egen karriere som filmskaber. 132 00:05:19,161 --> 00:05:20,968 Gennem den karriere har jeg aldrig accepteret, 133 00:05:20,968 --> 00:05:22,595 at en filmskaber burde gå til værks med at 134 00:05:22,595 --> 00:05:25,645 sætte deres eget værk udenfor eller over, hvad han eller hun 135 00:05:25,645 --> 00:05:27,595 tror er et anstændigt set af værdier 136 00:05:27,595 --> 00:05:30,944 for deres eget liv, deres egen familie, 137 00:05:30,944 --> 00:05:34,535 og samfundets fremtid, som vi alle lever i. 138 00:05:34,535 --> 00:05:35,859 Jeg vil gå endnu længere. 139 00:05:35,859 --> 00:05:39,153 En ansvarlig filmskaber burde aldrig devaluere sit arbejde 140 00:05:39,153 --> 00:05:41,197 til et punkt, hvor det bliver mindre end sandt 141 00:05:41,197 --> 00:05:44,637 overfor den verden, de selv ønsker at bo i. 142 00:05:44,637 --> 00:05:48,023 Som jeg ser det, filmskabere, journalister, sågar bloggere, 143 00:05:48,023 --> 00:05:50,547 er alle påbudt at leve op til de sociale forventninger, 144 00:05:50,547 --> 00:05:54,302 som kommer, når man kombinere den reelle kraft af deres medie 145 00:05:54,302 --> 00:05:57,676 med deres veludviklede professionelle evner. 146 00:05:57,676 --> 00:06:00,563 Dette er selvfølgelig ikke en pålagt pligt, 147 00:06:00,563 --> 00:06:03,045 men for den talentfulde filmskaber og den ansvarlige journalist 148 00:06:03,045 --> 00:06:06,854 eller sågar blogger, slår det mig som værende aldeles uundgåeligt. 149 00:06:06,865 --> 00:06:09,464 Vi burde altid huske, at vores begreb 150 00:06:09,464 --> 00:06:12,355 af individuel frihed og dets partner, kreative frihed, 151 00:06:12,355 --> 00:06:14,150 er relativ ny 152 00:06:14,150 --> 00:06:16,412 i historien om vestlige ideer, 153 00:06:16,412 --> 00:06:18,330 og på grund af det, er det ofte undervurderet 154 00:06:18,330 --> 00:06:20,693 og kan meget hurtigt blive undermineret. 155 00:06:20,693 --> 00:06:22,920 Det er en skat nemt tabt, 156 00:06:22,920 --> 00:06:24,683 og når den er tabt, når den er overgivet, 157 00:06:24,683 --> 00:06:28,000 kan den vise sig at være meget, meget, svær at genvinde. 158 00:06:28,000 --> 00:06:29,525 Og det første forsvar 159 00:06:29,525 --> 00:06:31,876 må være vores egne standarder, 160 00:06:31,876 --> 00:06:35,615 ikke dem påtvunget os af en censor eller lovgivning, 161 00:06:35,615 --> 00:06:37,438 vores egne standarder og vores egen integritet. 162 00:06:37,438 --> 00:06:39,432 Vores integritet mens vi håndterer dem, 163 00:06:39,432 --> 00:06:40,980 som vi arbejder med, 164 00:06:40,980 --> 00:06:44,605 og vores egne standarder, mens vi opererer indenfor samfundet. 165 00:06:44,605 --> 00:06:46,075 Og vores standarder 166 00:06:46,075 --> 00:06:49,340 er nød til at være en del af en bæredygtig social dagsorden. 167 00:06:49,340 --> 00:06:51,453 De er en del af et kollektivt ansvar, 168 00:06:51,453 --> 00:06:53,583 ansvaret for kunstneren eller journalisten 169 00:06:53,583 --> 00:06:55,957 til at håndtere verdenen, som den virkelig er, 170 00:06:55,957 --> 00:06:58,406 og dette må gå hånd i hånd 171 00:06:58,406 --> 00:07:00,824 med ansvaret for dem, som leder samfundet 172 00:07:00,824 --> 00:07:02,901 til også at accepterer den verden, 173 00:07:02,901 --> 00:07:05,261 og ikke være fristet til at misbruge 174 00:07:05,276 --> 00:07:07,853 årsagerne til dens dårligdomme. 175 00:07:07,853 --> 00:07:10,499 Men som det er blevet påfaldende klart 176 00:07:10,499 --> 00:07:12,567 over de sidste par år, 177 00:07:12,567 --> 00:07:14,601 er sådant et ansvar i en høj grad 178 00:07:14,601 --> 00:07:17,644 blevet ophævet af store dele af medierne. 179 00:07:17,644 --> 00:07:19,584 Og som konsekvens, over hele den vestlige verden, 180 00:07:19,584 --> 00:07:22,883 er de oversimplificerde politkker af protestpartier 181 00:07:22,883 --> 00:07:25,268 og deres appel til en i høj grad desillusioneret 182 00:07:25,268 --> 00:07:26,657 ældre demografi, 183 00:07:26,657 --> 00:07:28,865 sammen med apatien og besættelsen af det trivielle, 184 00:07:28,865 --> 00:07:30,763 som karakteriserer i hvert fald nogle af de unge, 185 00:07:30,763 --> 00:07:32,821 tilsammen truer disse 186 00:07:32,821 --> 00:07:34,902 og andre ligeså nutidige fejltrin 187 00:07:34,902 --> 00:07:36,949 med at presse livet 188 00:07:36,949 --> 00:07:40,523 ud af aktiv informeret debat og engagement, 189 00:07:40,523 --> 00:07:43,050 og jeg understreger aktiv. 190 00:07:43,050 --> 00:07:45,327 De mest ivrige libertarianere ville måske sige, 191 00:07:45,327 --> 00:07:48,321 at Donoghug v Stevenson burde være blevet smidt ud af retten, 192 00:07:48,321 --> 00:07:50,439 og at Stevenson med tiden ville være gået konkurs, 193 00:07:50,439 --> 00:07:53,856 hvis han var fortsat med at sælge ingefærøl med snegle i. 194 00:07:53,856 --> 00:07:57,270 Men de fleste af os, tror jeg, accepterer en lille 195 00:07:57,270 --> 00:08:00,348 rolle for staten ift. at håndhæve en dilligenspligt, 196 00:08:00,348 --> 00:08:03,020 og nøgleordet her er rimelig. 197 00:08:03,020 --> 00:08:06,600 Dommere må spørge, tog de rimelig omhu, 198 00:08:06,600 --> 00:08:08,015 og kunne de med rimelighed have forudset 199 00:08:08,015 --> 00:08:10,213 konsekvenserne af deres handlinger? 200 00:08:10,213 --> 00:08:13,195 Langt fra at symbolisere en overbeskyttende statsmagt, 201 00:08:13,195 --> 00:08:16,720 er det den lille logiske test af rimeligheden, 202 00:08:16,720 --> 00:08:19,379 som jeg gerne vil have, at vi anvender på dem i medierne, 203 00:08:19,379 --> 00:08:21,650 som, når alt kommer til alt, sætter tonen og indholdet 204 00:08:21,650 --> 00:08:24,967 for meget af vores demokratiske diskurs. 205 00:08:24,967 --> 00:08:27,687 Demokrati kræver, for at fungere, at 206 00:08:27,687 --> 00:08:30,635 fornuftige mænd og kvinder tager sig tid til at forstå og debattere 207 00:08:30,635 --> 00:08:32,967 svære, somme tider komplekse spørgsmål, 208 00:08:32,967 --> 00:08:35,260 og at de gør det i en atmosfære, som stræber 209 00:08:35,260 --> 00:08:37,659 efter den type af forståelse, som leder til, 210 00:08:37,659 --> 00:08:39,726 om ikke en aftale, så i det mindste et produktivt 211 00:08:39,726 --> 00:08:42,093 og brugbart kompromis. 212 00:08:42,093 --> 00:08:44,450 Politik handler om valg, 213 00:08:44,450 --> 00:08:48,441 og indenfor disse valg, handler politik om prioriteter. 214 00:08:48,441 --> 00:08:50,979 Om at forene modstridende preferencer 215 00:08:50,979 --> 00:08:56,195 i så høj grad som muligt baseret på kendsgerninger. 216 00:08:56,195 --> 00:08:58,666 Men hvis selv kendsgerningerne er forvrængede, 217 00:08:58,666 --> 00:09:02,389 vil beslutningerne formentlig kun skabe yderligere konflikt, 218 00:09:02,389 --> 00:09:04,276 med al den stress og belastning af samfundet, 219 00:09:04,276 --> 00:09:06,492 som uundgåeligt vil følge. 220 00:09:06,492 --> 00:09:08,439 Medierne er nød til at beslutte: 221 00:09:08,439 --> 00:09:11,613 Ser de deres rolle som at skulle ophidse 222 00:09:11,613 --> 00:09:13,943 eller at informere? 223 00:09:13,943 --> 00:09:16,805 For i sidste ende, handler det om en kombination 224 00:09:16,805 --> 00:09:19,296 af tillid og lederskab. 225 00:09:19,296 --> 00:09:21,873 For 50 år siden denne uge, holdt præsident John. F. Kennedy 226 00:09:21,873 --> 00:09:23,479 to epokegørende taler, 227 00:09:23,479 --> 00:09:26,976 den første om nedrustning og den anden om borgerrettigheder. 228 00:09:26,976 --> 00:09:29,078 Den første førte næsten øjeblikkeligt 229 00:09:29,078 --> 00:09:30,659 til traktaten om forbud mod atomprøvesprængninger, 230 00:09:30,659 --> 00:09:33,724 og den anden førte til 'Civil Rights Act (1968)', 231 00:09:33,724 --> 00:09:37,310 som begge repræsenterede store skridt fremad. 232 00:09:37,310 --> 00:09:39,715 Demokrati, godt ledet og velinformeret 233 00:09:39,715 --> 00:09:42,208 kan opnå meget store ting, 234 00:09:42,208 --> 00:09:43,881 men der er en forudsætning. 235 00:09:43,881 --> 00:09:47,192 Vi er nød til at stole på, at dem som tager de beslutninger 236 00:09:47,192 --> 00:09:49,659 ikke handler i deres egen bedste interesse 237 00:09:49,659 --> 00:09:51,423 men på vegne af hele befolkningen. 238 00:09:51,423 --> 00:09:54,502 Vi har brug for faktuelt baserede meninger, 239 00:09:54,502 --> 00:09:55,741 klart lagt ud, 240 00:09:55,741 --> 00:09:57,139 ikke dem af de få stærke 241 00:09:57,139 --> 00:09:59,236 og potentielt manipulerende koncerner 242 00:09:59,236 --> 00:10:01,603 som forfølger deres egen, ofte snævre, agenda, 243 00:10:01,603 --> 00:10:04,032 men præcis, upartisk information 244 00:10:04,032 --> 00:10:06,408 med hvilken vi selv kan dømme. 245 00:10:06,408 --> 00:10:08,302 Hvis vi vil levere anstændige og tilfredsstillende liv 246 00:10:08,302 --> 00:10:10,613 for vores børn og vores børns børn, 247 00:10:10,613 --> 00:10:13,730 er vi nød til at udøve den størst mulige grad 248 00:10:13,730 --> 00:10:15,442 af diligenspligt overfor et livligt 249 00:10:15,442 --> 00:10:18,339 og forhåbentligt vedvarende demokrati. 250 00:10:18,339 --> 00:10:20,422 Mange tak fordi I lyttede til mig. 251 00:10:20,422 --> 00:10:24,361 (Bifald).