[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.87,0:00:02.42,Default,,0000,0000,0000,,Dovolte mi začít Dialogue: 0,0:00:02.42,0:00:05.14,Default,,0000,0000,0000,,příběhem nazvaným 'Paisley snail'. Dialogue: 0,0:00:05.14,0:00:08.36,Default,,0000,0000,0000,,V podvečer 26. srpna 1928 Dialogue: 0,0:00:08.36,0:00:10.73,Default,,0000,0000,0000,,nasedla May Donoghue na vlak z Glasgow Dialogue: 0,0:00:10.73,0:00:13.26,Default,,0000,0000,0000,,do městečka Paisley sedm mil na východ od města. Dialogue: 0,0:00:13.26,0:00:15.57,Default,,0000,0000,0000,,Tam si ve Wellmeadow Café Dialogue: 0,0:00:15.57,0:00:18.70,Default,,0000,0000,0000,,dala Scots zmrzlinový nápoj, Dialogue: 0,0:00:18.70,0:00:20.55,Default,,0000,0000,0000,,zmrzlinu se zázvorovým pivem, Dialogue: 0,0:00:20.55,0:00:22.50,Default,,0000,0000,0000,,který jí koupil přítel. Dialogue: 0,0:00:22.50,0:00:24.90,Default,,0000,0000,0000,,Zázvorové pivo bylo v hnědé neprůhledné sklenici Dialogue: 0,0:00:24.90,0:00:28.76,Default,,0000,0000,0000,,označené 'D. Stevenson, Glen Lane, Paisley.' Dialogue: 0,0:00:28.76,0:00:30.84,Default,,0000,0000,0000,,Vypila trochu zmrzlinového šejku, Dialogue: 0,0:00:30.84,0:00:32.68,Default,,0000,0000,0000,,ale když lila zbytek piva do Dialogue: 0,0:00:32.68,0:00:34.07,Default,,0000,0000,0000,,svého pohárku, Dialogue: 0,0:00:34.07,0:00:36.52,Default,,0000,0000,0000,,vyplaval do horní části sklenice Dialogue: 0,0:00:36.52,0:00:39.11,Default,,0000,0000,0000,,rozložený hlemýžď. Dialogue: 0,0:00:39.11,0:00:40.65,Default,,0000,0000,0000,,O tři dny později byla přijata Dialogue: 0,0:00:40.65,0:00:42.16,Default,,0000,0000,0000,,do nemocnice Glasgow Royal Infirmary Dialogue: 0,0:00:42.16,0:00:44.21,Default,,0000,0000,0000,,a diagnostikována s těžkým onemocněním \Nžaludku a střev Dialogue: 0,0:00:44.21,0:00:46.17,Default,,0000,0000,0000,,a otřesem. Dialogue: 0,0:00:46.17,0:00:49.44,Default,,0000,0000,0000,,Následující kauza Donoghue vs Stevenson Dialogue: 0,0:00:49.44,0:00:52.08,Default,,0000,0000,0000,,ustanovila velmi důležitý právní precedens: Dialogue: 0,0:00:52.08,0:00:53.81,Default,,0000,0000,0000,,Výrobce zázvorového piva Stevenson Dialogue: 0,0:00:53.81,0:00:56.59,Default,,0000,0000,0000,,nesl povinnost péče Dialogue: 0,0:00:56.59,0:00:58.04,Default,,0000,0000,0000,,vůči May Donoghue, Dialogue: 0,0:00:58.04,0:01:00.14,Default,,0000,0000,0000,,i když mezi nimi neexistovala žádná smlouva Dialogue: 0,0:01:00.14,0:01:02.96,Default,,0000,0000,0000,,a ona ve skutečnosti ani nekupovala ten nápoj. Dialogue: 0,0:01:02.96,0:01:05.97,Default,,0000,0000,0000,,Jeden ze soudců, Lord Atkin, popsal kauzu takhle: Dialogue: 0,0:01:05.97,0:01:08.88,Default,,0000,0000,0000,,Musíte se postarat, aby nedošlo k jednání nebo zanedbání, Dialogue: 0,0:01:08.88,0:01:10.95,Default,,0000,0000,0000,,které můžete rozumně předvídat Dialogue: 0,0:01:10.95,0:01:14.18,Default,,0000,0000,0000,,a které by pravděpodobně mohlo \Npoškodit vašeho souseda. Dialogue: 0,0:01:14.18,0:01:16.52,Default,,0000,0000,0000,,Jeden si samozřejmě klade otázku, kolik lidí Dialogue: 0,0:01:16.52,0:01:18.27,Default,,0000,0000,0000,,by bez povinnosti péče Dialogue: 0,0:01:18.27,0:01:21.99,Default,,0000,0000,0000,,trpělo onemocněním žaludku a střev, než \Nby Stevenson přestal podnikat. Dialogue: 0,0:01:21.99,0:01:24.37,Default,,0000,0000,0000,,Prosím vás, pamatujte si příběh 'Paisley snail', Dialogue: 0,0:01:24.37,0:01:27.61,Default,,0000,0000,0000,,protože představuje důležitý princip. Dialogue: 0,0:01:27.61,0:01:30.10,Default,,0000,0000,0000,,Nestranná charita Hansard Society, Dialogue: 0,0:01:30.10,0:01:32.01,Default,,0000,0000,0000,,která se snaží posílit parlamentní demokracii Dialogue: 0,0:01:32.01,0:01:35.24,Default,,0000,0000,0000,,a povzbudit větší politickou angažovanost veřejnosti, Dialogue: 0,0:01:35.24,0:01:37.83,Default,,0000,0000,0000,,v minulém roce vedle ročního auditu \Npolitické angažovanosti Dialogue: 0,0:01:37.83,0:01:40.70,Default,,0000,0000,0000,,publikovala také dodatečnou část Dialogue: 0,0:01:40.70,0:01:43.83,Default,,0000,0000,0000,,věnující se výhradně politice a médiím. Dialogue: 0,0:01:43.83,0:01:46.20,Default,,0000,0000,0000,,Teď vám povím pár spíše deprimujících Dialogue: 0,0:01:46.20,0:01:48.21,Default,,0000,0000,0000,,postřehů z tohoto průzkumu. Dialogue: 0,0:01:48.21,0:01:50.38,Default,,0000,0000,0000,,Nezdá se, že by tabloidní noviny Dialogue: 0,0:01:50.38,0:01:53.21,Default,,0000,0000,0000,,rozvíjely politické občanství svých čtenářů, Dialogue: 0,0:01:53.21,0:01:54.78,Default,,0000,0000,0000,,a to dokonce v porovnání s těmi, Dialogue: 0,0:01:54.78,0:01:58.01,Default,,0000,0000,0000,,kdo nečtou noviny vůbec. Dialogue: 0,0:01:58.01,0:02:00.100,Default,,0000,0000,0000,,Ti, co čtou pouze z tabloidů, mají dvakrát častěji Dialogue: 0,0:02:00.100,0:02:02.85,Default,,0000,0000,0000,,negativní náhled na politiku Dialogue: 0,0:02:02.85,0:02:05.42,Default,,0000,0000,0000,,než ti, co nečtou žádné noviny. Dialogue: 0,0:02:05.42,0:02:07.42,Default,,0000,0000,0000,,Nejsou jen méně politicky angažovaní. Dialogue: 0,0:02:07.42,0:02:09.87,Default,,0000,0000,0000,,Oni konzumují média, která posilují Dialogue: 0,0:02:09.87,0:02:11.83,Default,,0000,0000,0000,,jejich negativní náhled na politiku, Dialogue: 0,0:02:11.83,0:02:14.93,Default,,0000,0000,0000,,a tím pádem přispívají k fatalistickému a cynickému Dialogue: 0,0:02:14.93,0:02:18.27,Default,,0000,0000,0000,,postoji k demokracii a jejich roli v ní. Dialogue: 0,0:02:18.27,0:02:20.43,Default,,0000,0000,0000,,Není divu, že tento průzkum usoudil, Dialogue: 0,0:02:20.43,0:02:23.62,Default,,0000,0000,0000,,že v tomto ohledu tisk a především tabloidy Dialogue: 0,0:02:23.62,0:02:25.96,Default,,0000,0000,0000,,zřejmě neplní důležitou roli, Dialogue: 0,0:02:25.96,0:02:28.59,Default,,0000,0000,0000,,kterou by v demokracii měly hrát. Dialogue: 0,0:02:28.59,0:02:30.65,Default,,0000,0000,0000,,Nemyslím, že by někdo v sále Dialogue: 0,0:02:30.65,0:02:32.10,Default,,0000,0000,0000,,vážně pochyboval o tomto pohledu. Dialogue: 0,0:02:32.10,0:02:34.71,Default,,0000,0000,0000,,Ale jestli mají v Hansard pravdu - a oni \Nji většinou mají - Dialogue: 0,0:02:34.71,0:02:36.69,Default,,0000,0000,0000,,tak máme v rukou velmi vážný problém, Dialogue: 0,0:02:36.69,0:02:39.32,Default,,0000,0000,0000,,kterým bych se chtěl zabývat Dialogue: 0,0:02:39.32,0:02:41.35,Default,,0000,0000,0000,,příštích deset minut. Dialogue: 0,0:02:41.35,0:02:43.04,Default,,0000,0000,0000,,Od případu 'Paisley snail' Dialogue: 0,0:02:43.04,0:02:45.50,Default,,0000,0000,0000,,a obzvláště během posledního desetiletí Dialogue: 0,0:02:45.50,0:02:47.42,Default,,0000,0000,0000,,se rozvinulo mnoho uvažování Dialogue: 0,0:02:47.42,0:02:49.28,Default,,0000,0000,0000,,týkajících se povinnost péče, protože \Nse tento pojem Dialogue: 0,0:02:49.28,0:02:51.82,Default,,0000,0000,0000,,vztahuje k počtu aspektů občanské \Nspolečnosti. Dialogue: 0,0:02:51.82,0:02:54.56,Default,,0000,0000,0000,,Povinnost péče všeobecně vzniká, Dialogue: 0,0:02:54.56,0:02:57.30,Default,,0000,0000,0000,,když jedinec nebo skupina jedinců provádí činnost, Dialogue: 0,0:02:57.30,0:02:59.82,Default,,0000,0000,0000,,která by mohla potenciálně poškodit druhého Dialogue: 0,0:02:59.82,0:03:02.54,Default,,0000,0000,0000,,buď fyzicky, mentálně nebo ekonomicky. Dialogue: 0,0:03:02.54,0:03:05.01,Default,,0000,0000,0000,,Je to hlavně zaměřené na obvyklé oblasti Dialogue: 0,0:03:05.01,0:03:08.05,Default,,0000,0000,0000,,jako je naše empatická reakce vůči dětem a mladým lidem, Dialogue: 0,0:03:08.05,0:03:10.78,Default,,0000,0000,0000,,vůči osobním službám a starším a nemohoucím. Dialogue: 0,0:03:10.78,0:03:14.97,Default,,0000,0000,0000,,Jen zřídka nebo nikdy to zasahuje \Nstejně důležité argumenty Dialogue: 0,0:03:14.97,0:03:19.22,Default,,0000,0000,0000,,týkající se křehkosti současného vládního systému Dialogue: 0,0:03:19.22,0:03:22.73,Default,,0000,0000,0000,,a zmínky, že poctivost, přesnost a nestrannost Dialogue: 0,0:03:22.73,0:03:24.87,Default,,0000,0000,0000,,jsou základy pro budování Dialogue: 0,0:03:24.87,0:03:26.60,Default,,0000,0000,0000,,a udržení informované, Dialogue: 0,0:03:26.60,0:03:29.36,Default,,0000,0000,0000,,účastnické demokracie. Dialogue: 0,0:03:29.36,0:03:30.78,Default,,0000,0000,0000,,A čím více nad tím přemýšlíte, Dialogue: 0,0:03:30.78,0:03:32.61,Default,,0000,0000,0000,,tím podivnější to je. Dialogue: 0,0:03:32.61,0:03:34.07,Default,,0000,0000,0000,,Před pár lety mi bylo ctí Dialogue: 0,0:03:34.07,0:03:35.83,Default,,0000,0000,0000,,otevírat úplně novou školu Dialogue: 0,0:03:35.83,0:03:37.40,Default,,0000,0000,0000,,na severovýchodě Anglie. Dialogue: 0,0:03:37.40,0:03:40.94,Default,,0000,0000,0000,,Žáci školy ji přejmenovali na Academy 360. Dialogue: 0,0:03:40.94,0:03:42.79,Default,,0000,0000,0000,,Když jsem procházel jejich působivým Dialogue: 0,0:03:42.79,0:03:44.16,Default,,0000,0000,0000,,proskleným atriem, Dialogue: 0,0:03:44.16,0:03:45.98,Default,,0000,0000,0000,,na stěně naproti mně Dialogue: 0,0:03:45.98,0:03:47.53,Default,,0000,0000,0000,,byl písmeny barvy ohně Dialogue: 0,0:03:47.53,0:03:50.63,Default,,0000,0000,0000,,vepsán slavný soudní příkaz Marca Aurelia: Dialogue: 0,0:03:50.63,0:03:53.49,Default,,0000,0000,0000,,'Pokud to není pravda, neříkej to; Dialogue: 0,0:03:53.49,0:03:56.57,Default,,0000,0000,0000,,pokud to není správné, nedělej to.' Dialogue: 0,0:03:56.57,0:03:58.56,Default,,0000,0000,0000,,Hlavní učitel spatřil, jak na nápis zírám, Dialogue: 0,0:03:58.56,0:04:01.35,Default,,0000,0000,0000,,a řekl: 'To je motto naší školy.' Dialogue: 0,0:04:01.35,0:04:03.08,Default,,0000,0000,0000,,Na cestě vlakem zpět do Londýna Dialogue: 0,0:04:03.08,0:04:04.93,Default,,0000,0000,0000,,jsem nemohl nápis dostat z hlavy. Dialogue: 0,0:04:04.93,0:04:07.49,Default,,0000,0000,0000,,Uvažoval jsem, jestli nám opravdu mohlo trvat Dialogue: 0,0:04:07.49,0:04:09.70,Default,,0000,0000,0000,,více jak dva tisíce let, než jsme se dobrali Dialogue: 0,0:04:09.70,0:04:11.57,Default,,0000,0000,0000,,k jednoduché poznámce, Dialogue: 0,0:04:11.57,0:04:14.52,Default,,0000,0000,0000,,která popisuje nejmenší očekávání, jenž \Nmáme jeden k druhému? Dialogue: 0,0:04:14.52,0:04:17.13,Default,,0000,0000,0000,,Nepřišel čas, abychom rozvinuli Dialogue: 0,0:04:17.13,0:04:18.80,Default,,0000,0000,0000,,představu povinnosti péče Dialogue: 0,0:04:18.80,0:04:21.22,Default,,0000,0000,0000,,a rozšířili ji o péči Dialogue: 0,0:04:21.22,0:04:24.48,Default,,0000,0000,0000,,o naše sdílené a stále ohroženější \Ndemokratické hodnoty? Dialogue: 0,0:04:24.48,0:04:26.34,Default,,0000,0000,0000,,Koneckonců může absence povinnosti péče Dialogue: 0,0:04:26.34,0:04:27.93,Default,,0000,0000,0000,,v rámci mnoha profesí Dialogue: 0,0:04:27.93,0:04:30.44,Default,,0000,0000,0000,,přispět k nařčení ze zanedbání Dialogue: 0,0:04:30.44,0:04:33.54,Default,,0000,0000,0000,,a opravdu může být v takovém případě příjemné pomyšlení, Dialogue: 0,0:04:33.54,0:04:35.84,Default,,0000,0000,0000,,že ve skutečnosti zanedbáváme Dialogue: 0,0:04:35.84,0:04:38.63,Default,,0000,0000,0000,,zdraví našich vlastních společností Dialogue: 0,0:04:38.63,0:04:41.37,Default,,0000,0000,0000,,a hodnoty, které je nezbytně podepírají? Dialogue: 0,0:04:41.37,0:04:44.36,Default,,0000,0000,0000,,Mohl by někdo upřímně ve světle důkazů naznačit, Dialogue: 0,0:04:44.36,0:04:47.62,Default,,0000,0000,0000,,že média, která Hansard tak silně odsoudil, Dialogue: 0,0:04:47.62,0:04:50.91,Default,,0000,0000,0000,,se dostatečně vyhnula chování, Dialogue: 0,0:04:50.91,0:04:54.35,Default,,0000,0000,0000,,které by mohlo v budoucnosti Dialogue: 0,0:04:54.35,0:04:56.45,Default,,0000,0000,0000,,odůvodněně podkopat či dokonce poškodit Dialogue: 0,0:04:56.45,0:04:59.28,Default,,0000,0000,0000,,naše ze své podstaty křehké demokratické osídlení. Dialogue: 0,0:04:59.28,0:05:01.30,Default,,0000,0000,0000,,Teď přijdou ti, kteří budou tvrdit, Dialogue: 0,0:05:01.30,0:05:03.08,Default,,0000,0000,0000,,že toto by se mohlo lehce zvrtnout ve formu Dialogue: 0,0:05:03.08,0:05:05.08,Default,,0000,0000,0000,,cenzury, ačkoli autocenzury, Dialogue: 0,0:05:05.08,0:05:07.04,Default,,0000,0000,0000,,ale já takový argument neberu. Dialogue: 0,0:05:07.04,0:05:09.10,Default,,0000,0000,0000,,Musí být možné Dialogue: 0,0:05:09.10,0:05:11.20,Default,,0000,0000,0000,,vyrovnat svobodu projevu Dialogue: 0,0:05:11.20,0:05:14.41,Default,,0000,0000,0000,,s širšími morálními a společenskými odpovědnostmi. Dialogue: 0,0:05:14.41,0:05:16.26,Default,,0000,0000,0000,,Abych vám tento důvod objasnil, vezmu Dialogue: 0,0:05:16.26,0:05:19.16,Default,,0000,0000,0000,,si na pomoc příklad ze své kariéry filmaře. Dialogue: 0,0:05:19.16,0:05:20.97,Default,,0000,0000,0000,,Během své kariéry jsem nikdy nepřistoupil na to, Dialogue: 0,0:05:20.97,0:05:22.60,Default,,0000,0000,0000,,že by měl filmař vytvářet díla, Dialogue: 0,0:05:22.60,0:05:25.64,Default,,0000,0000,0000,,která se pohybují mimo nebo nad tím, Dialogue: 0,0:05:25.64,0:05:27.60,Default,,0000,0000,0000,,co filmař považuje za slušný soubor hodnot Dialogue: 0,0:05:27.60,0:05:30.94,Default,,0000,0000,0000,,pro vlastní život, rodinu Dialogue: 0,0:05:30.94,0:05:34.54,Default,,0000,0000,0000,,a budoucnost společnosti, ve které všichni žijeme. Dialogue: 0,0:05:34.54,0:05:35.86,Default,,0000,0000,0000,,Budu pokračovat. Dialogue: 0,0:05:35.86,0:05:39.15,Default,,0000,0000,0000,,Zodpovědný filmař by nikdy neměl\Nznehodnotit vlastní práci Dialogue: 0,0:05:39.15,0:05:41.20,Default,,0000,0000,0000,,do té míry, že by se stala méně než pravdivou Dialogue: 0,0:05:41.20,0:05:44.64,Default,,0000,0000,0000,,pro svět, ve kterém si on sám přeje žít. Dialogue: 0,0:05:44.64,0:05:48.02,Default,,0000,0000,0000,,Z mého pohledu jsou filmaři, novináři \Na dokonce bloggeři Dialogue: 0,0:05:48.02,0:05:50.55,Default,,0000,0000,0000,,povinní čelit společenským očekáváním, Dialogue: 0,0:05:50.55,0:05:54.30,Default,,0000,0000,0000,,která vzcházejí z kombinace vlastní moci jejich média Dialogue: 0,0:05:54.30,0:05:57.68,Default,,0000,0000,0000,,a jejich vyvinutými profesionálními schopnostmi. Dialogue: 0,0:05:57.68,0:06:00.56,Default,,0000,0000,0000,,Tohle samozřejmě není nařízení, Dialogue: 0,0:06:00.56,0:06:03.04,Default,,0000,0000,0000,,ale připadá mi to jako nevyhnutelná skutečnost Dialogue: 0,0:06:03.04,0:06:06.85,Default,,0000,0000,0000,,pro talentovaného filmaře, zodpovědného \Nnovináře a dokonce i bloggera. Dialogue: 0,0:06:06.86,0:06:09.46,Default,,0000,0000,0000,,Vždy bychom si měli pamatovat, že naše představa Dialogue: 0,0:06:09.46,0:06:12.36,Default,,0000,0000,0000,,osobní svobody a její partner, kreativní svoboda, Dialogue: 0,0:06:12.36,0:06:14.15,Default,,0000,0000,0000,,jsou srovnatelně novými Dialogue: 0,0:06:14.15,0:06:16.41,Default,,0000,0000,0000,,v historii západní myšlenky. Dialogue: 0,0:06:16.41,0:06:18.33,Default,,0000,0000,0000,,Kvůli tomu jsou často podceňovány Dialogue: 0,0:06:18.33,0:06:20.69,Default,,0000,0000,0000,,a mohou být velmi rychle podkopány. Dialogue: 0,0:06:20.69,0:06:22.92,Default,,0000,0000,0000,,Je to lehce ztracená výhra. Dialogue: 0,0:06:22.92,0:06:24.68,Default,,0000,0000,0000,,Jakmile ji jednou ztratíme, vzdáme se jí, Dialogue: 0,0:06:24.68,0:06:28.00,Default,,0000,0000,0000,,může být velmi, ale velmi těžké ji znovu získat. Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:29.52,Default,,0000,0000,0000,,A její první obrannou linií Dialogue: 0,0:06:29.52,0:06:31.88,Default,,0000,0000,0000,,musí být naše vlastní standardy. Dialogue: 0,0:06:31.88,0:06:35.62,Default,,0000,0000,0000,,Ne ty, které pro nás prosazuje \Ncenzura nebo legislativa. Dialogue: 0,0:06:35.62,0:06:37.44,Default,,0000,0000,0000,,Musí to být naše vlastní standardy a vlastní bezúhonnost. Dialogue: 0,0:06:37.44,0:06:39.43,Default,,0000,0000,0000,,Naše bezúhonnost, s jakou jednáme Dialogue: 0,0:06:39.43,0:06:40.98,Default,,0000,0000,0000,,s našim spolupracovníky, Dialogue: 0,0:06:40.98,0:06:44.60,Default,,0000,0000,0000,,a naše standardy, s kterými jednáme v rámci společnosti. Dialogue: 0,0:06:44.60,0:06:46.08,Default,,0000,0000,0000,,Tyto naše standardy Dialogue: 0,0:06:46.08,0:06:49.34,Default,,0000,0000,0000,,musí být součástí udržitelné \Nspolečenské agendy. Dialogue: 0,0:06:49.34,0:06:51.45,Default,,0000,0000,0000,,Jsou součástí kolektivní odpovědnosti. Dialogue: 0,0:06:51.45,0:06:53.58,Default,,0000,0000,0000,,Odpovědnost umělce nebo novináře Dialogue: 0,0:06:53.58,0:06:55.96,Default,,0000,0000,0000,,jednat s takovým světem, jaký doopravdy je. Dialogue: 0,0:06:55.96,0:06:58.41,Default,,0000,0000,0000,,A tohle na oplátku musí jít ruku v ruce Dialogue: 0,0:06:58.41,0:07:00.82,Default,,0000,0000,0000,,s odpovědností těch, kteří společnost řídí. Dialogue: 0,0:07:00.82,0:07:02.90,Default,,0000,0000,0000,,Měli by světu čelit Dialogue: 0,0:07:02.90,0:07:05.26,Default,,0000,0000,0000,,a ne být v pokušení zpronevěřit Dialogue: 0,0:07:05.28,0:07:07.85,Default,,0000,0000,0000,,příčiny jeho problémů. Dialogue: 0,0:07:07.85,0:07:10.50,Default,,0000,0000,0000,,Přesto, jak během posledních pár let Dialogue: 0,0:07:10.50,0:07:12.57,Default,,0000,0000,0000,,začalo být jasné, Dialogue: 0,0:07:12.57,0:07:14.60,Default,,0000,0000,0000,,taková odpovědnost byla do velké míry Dialogue: 0,0:07:14.60,0:07:17.64,Default,,0000,0000,0000,,odvolána rozsáhlými oddíly médií. Dialogue: 0,0:07:17.64,0:07:19.58,Default,,0000,0000,0000,,Důsledkem je příliš zjednodušená politika Dialogue: 0,0:07:19.58,0:07:22.88,Default,,0000,0000,0000,,protestujících stran v západním světě Dialogue: 0,0:07:22.88,0:07:25.27,Default,,0000,0000,0000,,a jejich výzva do jisté míry rozčarované, Dialogue: 0,0:07:25.27,0:07:26.66,Default,,0000,0000,0000,,starší skupině lidí, Dialogue: 0,0:07:26.66,0:07:28.86,Default,,0000,0000,0000,,a zároveň alespoň části mladých, Dialogue: 0,0:07:28.86,0:07:30.76,Default,,0000,0000,0000,,ztělesněných apatií a posedlostí trivialitou, Dialogue: 0,0:07:30.76,0:07:32.82,Default,,0000,0000,0000,,vzatých dohromady. Dialogue: 0,0:07:32.82,0:07:34.90,Default,,0000,0000,0000,,Tyto a obdobné současné odchylky Dialogue: 0,0:07:34.90,0:07:36.95,Default,,0000,0000,0000,,hrozí vymačkáním života Dialogue: 0,0:07:36.95,0:07:40.52,Default,,0000,0000,0000,,z aktivní, informované debaty a závazku. Dialogue: 0,0:07:40.52,0:07:43.05,Default,,0000,0000,0000,,Zdůrazňuji 'aktivní'. Dialogue: 0,0:07:43.05,0:07:45.33,Default,,0000,0000,0000,,Ti nejhorlivější ze svobodomyslných by mohli tvrdit, Dialogue: 0,0:07:45.33,0:07:48.32,Default,,0000,0000,0000,,že kauza Donoghue vs Stevenson měla být smetena Dialogue: 0,0:07:48.32,0:07:50.44,Default,,0000,0000,0000,,ze soudního stolu a že Stevenson by nakonec skončil Dialogue: 0,0:07:50.44,0:07:53.86,Default,,0000,0000,0000,,s podnikáním, kdyby i nadále prodával \Nzázvorové pivo s hlemýždi. Dialogue: 0,0:07:53.86,0:07:57.27,Default,,0000,0000,0000,,Ale myslím, že většina z nás uznává malou roli Dialogue: 0,0:07:57.27,0:08:00.35,Default,,0000,0000,0000,,státu ve vynucování povinnosti péče. Dialogue: 0,0:08:00.35,0:08:03.02,Default,,0000,0000,0000,,Klíčové slovo pro tento případ je 'rozumný'. Dialogue: 0,0:08:03.02,0:08:06.60,Default,,0000,0000,0000,,Soudci se musí ptát: Postarali se rozumně Dialogue: 0,0:08:06.60,0:08:08.02,Default,,0000,0000,0000,,a mohli rozumně předvídat Dialogue: 0,0:08:08.02,0:08:10.21,Default,,0000,0000,0000,,důsledky svých činů? Dialogue: 0,0:08:10.21,0:08:13.20,Default,,0000,0000,0000,,Daleko od označení arogantní státní moci Dialogue: 0,0:08:13.20,0:08:16.72,Default,,0000,0000,0000,,je malý test selského rozumu, Dialogue: 0,0:08:16.72,0:08:19.38,Default,,0000,0000,0000,,který bychom dle mého názoru měli aplikovat\Nna ty v médiích, Dialogue: 0,0:08:19.38,0:08:21.65,Default,,0000,0000,0000,,kdo koneckonců udávají náladu a obsah Dialogue: 0,0:08:21.65,0:08:24.97,Default,,0000,0000,0000,,pro velkou část naší demokratické rozmluvy. Dialogue: 0,0:08:24.97,0:08:27.69,Default,,0000,0000,0000,,Aby demokracie fungovala, je třeba Dialogue: 0,0:08:27.69,0:08:30.64,Default,,0000,0000,0000,,rozumných mužů a žen, kteří by věnovali čas \Nporozumění a debatování Dialogue: 0,0:08:30.64,0:08:32.97,Default,,0000,0000,0000,,obtížných a někdy složitých problémů, Dialogue: 0,0:08:32.97,0:08:35.26,Default,,0000,0000,0000,,a aby tak dělali v atmosféře, která usiluje Dialogue: 0,0:08:35.26,0:08:37.66,Default,,0000,0000,0000,,o takový typ porozumění, který vede Dialogue: 0,0:08:37.66,0:08:39.73,Default,,0000,0000,0000,,pokud ne k dohodě, tak alespoň k produktivnímu Dialogue: 0,0:08:39.73,0:08:42.09,Default,,0000,0000,0000,,a zpracovatelnému kompromisu. Dialogue: 0,0:08:42.09,0:08:44.45,Default,,0000,0000,0000,,Politika je o volbě. Dialogue: 0,0:08:44.45,0:08:48.44,Default,,0000,0000,0000,,V rámci této volby je politika o prioritách. Dialogue: 0,0:08:48.44,0:08:50.98,Default,,0000,0000,0000,,Je o smiřování konfliktních preferencí založených Dialogue: 0,0:08:50.98,0:08:56.20,Default,,0000,0000,0000,,kdekoliv a kdykoliv na faktu. Dialogue: 0,0:08:56.20,0:08:58.67,Default,,0000,0000,0000,,Ale pokud jsou samotná fakta zkreslená, Dialogue: 0,0:08:58.67,0:09:02.39,Default,,0000,0000,0000,,řešení pravděpodobně dají vzniknout jen dalšímu konfliktu, Dialogue: 0,0:09:02.39,0:09:04.28,Default,,0000,0000,0000,,který nutně přenese veškeré napětí Dialogue: 0,0:09:04.28,0:09:06.49,Default,,0000,0000,0000,,a tlak na společnost. Dialogue: 0,0:09:06.49,0:09:08.44,Default,,0000,0000,0000,,Média se musí rozhodnout: Dialogue: 0,0:09:08.44,0:09:11.61,Default,,0000,0000,0000,,Je jejich rolí rozvášnit Dialogue: 0,0:09:11.61,0:09:13.94,Default,,0000,0000,0000,,nebo informovat? Dialogue: 0,0:09:13.94,0:09:16.80,Default,,0000,0000,0000,,Protože nakonec se dostaneme ke kombinaci Dialogue: 0,0:09:16.80,0:09:19.30,Default,,0000,0000,0000,,důvěry a vedení. Dialogue: 0,0:09:19.30,0:09:21.87,Default,,0000,0000,0000,,Tento týden před padesáti lety pronesl \NJohn F. Kennedy Dialogue: 0,0:09:21.87,0:09:23.48,Default,,0000,0000,0000,,dva převratné projevy. Dialogue: 0,0:09:23.48,0:09:26.98,Default,,0000,0000,0000,,První o odzbrojení, druhý o občanských právech. Dialogue: 0,0:09:26.98,0:09:29.08,Default,,0000,0000,0000,,Po prvním následovala téměř okamžitě Dialogue: 0,0:09:29.08,0:09:30.66,Default,,0000,0000,0000,,smlouva o zákazu zkoušek jaderných zbraní Dialogue: 0,0:09:30.66,0:09:33.72,Default,,0000,0000,0000,,a druhý vedl k zákonu o občanských právech v roce 1964. Dialogue: 0,0:09:33.72,0:09:37.31,Default,,0000,0000,0000,,Obě události představovaly obří skok kupředu. Dialogue: 0,0:09:37.31,0:09:39.72,Default,,0000,0000,0000,,Dobře vedená a informovaná demokracie Dialogue: 0,0:09:39.72,0:09:42.21,Default,,0000,0000,0000,,může dokázat úžasné věci. Dialogue: 0,0:09:42.21,0:09:43.88,Default,,0000,0000,0000,,Musí ale existovat jeden předpoklad. Dialogue: 0,0:09:43.88,0:09:47.19,Default,,0000,0000,0000,,Musíme důvěřovat, že ti, kdo vykonávají tato rozhodnutí, Dialogue: 0,0:09:47.19,0:09:49.66,Default,,0000,0000,0000,,nejednají v zájmu sebe samých, Dialogue: 0,0:09:49.66,0:09:51.42,Default,,0000,0000,0000,,ale v zájmu všech lidí. Dialogue: 0,0:09:51.42,0:09:54.50,Default,,0000,0000,0000,,Potřebujeme jasně stanovené možnosti Dialogue: 0,0:09:54.50,0:09:55.74,Default,,0000,0000,0000,,podložené fakty. Dialogue: 0,0:09:55.74,0:09:57.14,Default,,0000,0000,0000,,Ne těch pár mocných, Dialogue: 0,0:09:57.14,0:09:59.24,Default,,0000,0000,0000,,potenciálně manipulativních korporací Dialogue: 0,0:09:59.24,0:10:01.60,Default,,0000,0000,0000,,prosazujících vlastní, často omezené agendy. Dialogue: 0,0:10:01.60,0:10:04.03,Default,,0000,0000,0000,,Potřebujeme přesné, nepředpojaté informace, Dialogue: 0,0:10:04.03,0:10:06.41,Default,,0000,0000,0000,,na jejichž základě si vytvoříme vlastní úsudek. Dialogue: 0,0:10:06.41,0:10:08.30,Default,,0000,0000,0000,,Pokud chceme našim dětem a dětem našich dětí Dialogue: 0,0:10:08.30,0:10:10.61,Default,,0000,0000,0000,,zajistit slušné, naplňující životy, Dialogue: 0,0:10:10.61,0:10:13.73,Default,,0000,0000,0000,,potřebujeme uplatňovat povinnost péče Dialogue: 0,0:10:13.73,0:10:15.44,Default,,0000,0000,0000,,v co největší míře pro vibrující Dialogue: 0,0:10:15.44,0:10:18.34,Default,,0000,0000,0000,,a snad i trvající demokracii. Dialogue: 0,0:10:18.34,0:10:20.42,Default,,0000,0000,0000,,Děkuji vám mnohokrát za vaše vyslechnutí. Dialogue: 0,0:10:20.42,0:10:24.36,Default,,0000,0000,0000,,(Potlesk)