1 00:01:58,353 --> 00:02:00,337 Keshe Vakfı, 2 00:02:00,337 --> 00:02:03,416 Bağımsız, kâr amacı gütmeyen, dini olmayan, 3 00:02:03,418 --> 00:02:05,345 Uzaya dayalı organizasyon 4 00:02:05,347 --> 00:02:07,352 Nükleer mühendis tarafından kuruldu 5 00:02:07,352 --> 00:02:09,622 Mehran Tavakoli Keshe 6 00:02:09,625 --> 00:02:11,635 Insanlığa tanıtıyor 7 00:02:11,635 --> 00:02:13,905 Evrenin Bilimi, 8 00:02:13,905 --> 00:02:16,459 Plazma Bilimi 9 00:02:16,459 --> 00:02:17,819 Keshe Vakfı gelişir 10 00:02:17,819 --> 00:02:20,094 Evrensel bilgi ve uzay teknolojileri 11 00:02:20,096 --> 00:02:23,317 Büyük global sorunlara çözümler sunan, 12 00:02:23,319 --> 00:02:24,263 devrim 13 00:02:24,265 --> 00:02:29,095 Tarım, Sağlık, Enerji, Taşımacılık, Malzeme ve daha fazlası. 14 00:02:29,095 --> 00:02:31,286 Plazma Biliminin formunda uygulaması 15 00:02:31,286 --> 00:02:34,619 Özel olarak geliştirilen Plazma reaktörleri ve diğer cihazların, 16 00:02:34,619 --> 00:02:38,853 Insanlığa derin uzaydaki gerçek özgürlüğü verecektir. 17 00:02:39,453 --> 00:02:42,892 Plazma Bilimi bütün Evren boyunca var olur. 18 00:02:42,892 --> 00:02:45,577 O burada ve sana ait. 19 00:02:45,577 --> 00:02:49,466 Plazma yapısına ilişkin bilgi, araştırma ve geliştirmemiz 20 00:02:49,488 --> 00:02:53,901 Herkesin sürece katılmasını sağlamak için ilerledi. 21 00:02:54,057 --> 00:02:57,354 Bir yaratıcı ol ve Evrenin işini anla 22 00:02:57,364 --> 00:03:01,496 Bu gezegende olduğu gibi uzaydaki insanlığın iyiliği için! 23 00:03:08,660 --> 00:03:14,162 MaGravs, Nanomalzemeler, GANS, Sıvı Plazma, Alan Plazmasının kullanımı 24 00:03:14,162 --> 00:03:16,019 Ve diğer Plazma teknolojileri 25 00:03:16,019 --> 00:03:19,192 Insanlığın ilerlemesi için yeni bir şafak gibi geldi 26 00:03:19,192 --> 00:03:21,651 Ve Evrene uyum içinde çalışmak. 27 00:03:21,879 --> 00:03:24,681 Konvansiyonel teknoloji uygulamaları boşuna, 28 00:03:24,683 --> 00:03:28,979 Zararlıdır ve gezegene ve tüm canlılara kirliliğe neden olur. 29 00:03:29,239 --> 00:03:33,073 Plazma Bilimi, mevcut yöntemleri iyileştirir ve çözümler sunar 30 00:03:33,103 --> 00:03:37,674 Ve tüm varlıkların hayatlarına dokunan her yönüyle kaynakların kullanılması. 31 00:03:37,731 --> 00:03:42,018 Plazma, vakıf tarafından alanların tüm içeriği olarak tanımlanır 32 00:03:42,039 --> 00:03:44,242 Madde toplamak ve oluşturmak 33 00:03:44,244 --> 00:03:46,944 Ve onun fiziksel özellikleri ile TANIMLANMIŞTIR 34 00:03:46,946 --> 00:03:49,129 Iyonlaşma veya sıcaklık gibi. 35 00:03:49,130 --> 00:03:51,277 Ayrıca, Plazma bilimi ile, 36 00:03:51,279 --> 00:03:55,304 Maddeyi alanlara geri döndürebildiğimizi anlıyoruz. 37 00:03:55,844 --> 00:03:57,281 Bay Keshe'den alıntı yaparak 38 00:03:57,281 --> 00:04:03,451 "MaGrav, Manyetik-Gravitasyonel, yani Plazmanın emdiği veya verdiği anlamına gelir. 39 00:04:03,453 --> 00:04:07,975 Ve her plazma her ikisine de sahiptir, verir ve alır... 40 00:04:07,977 --> 00:04:11,018 Ve kendilerine uzak durdukları dengeyi bulamadıklarında 41 00:04:11,019 --> 00:04:14,410 Diğerlerine verebilecekleri dengeyi bulana kadar 42 00:04:14,540 --> 00:04:18,357 Almak ve vermek istediklerini alabildiklerini "söyledi. 43 00:04:18,358 --> 00:04:23,488 Bazı atomlar ve moleküller Manyetik veya Yerçekimsel alanları serbest bırakır ve emer. 44 00:04:23,489 --> 00:04:27,147 Serbest bırakılan alanlar, diğer nesneler tarafından absorbe edilebilir. 45 00:04:27,149 --> 00:04:30,963 Keshe Vakfı, bu serbest akış alanları toplamak için bir yol geliştirmiştir. 46 00:04:30,963 --> 00:04:34,307 Becerikli ve faydalı bir çevre içinde 47 00:04:34,307 --> 00:04:39,047 Ara geçiş maddesinin yeni durumu. Keshe adında GANS. 48 00:04:39,148 --> 00:04:41,133 Oluşturma sürecinin ilk adımı 49 00:04:41,135 --> 00:04:45,120 Çeşitli temel GAN türleri, Nano kaplama metalleridir. 50 00:04:45,122 --> 00:04:47,468 Bu, kimyasal olarak aşındırma ile 51 00:04:47,468 --> 00:04:49,733 (Sodyum Hidroksit ile buharla kaplama) 52 00:04:49,735 --> 00:04:53,443 Veya ısıtma ile termal olarak (Gaz Brülörü ile Yangın Kaplaması). 53 00:04:53,443 --> 00:04:55,151 Her iki kaplama işlemi sırasında, 54 00:04:55,151 --> 00:04:58,357 En dıştaki atom tabakaları arasındaki boşluklar oluşturulur. 55 00:04:58,359 --> 00:05:01,881 Artık kaplamaya genellikle nano-kaplama, 56 00:05:01,883 --> 00:05:05,022 Nano malzemenin yapılandırılmış katmanları tarafından tanımlanan, 57 00:05:05,022 --> 00:05:08,842 Bu da kaplamanın oluşturulması sürecinde oluşur. 58 00:05:08,894 --> 00:05:12,798 Nano kaplamalı metal diğer çeşitli metal plakalar ile etkileşim içinde, 59 00:05:12,848 --> 00:05:16,301 Bir tuzlu su çözeltisinde MaGrav alanları yaratır. 60 00:05:16,431 --> 00:05:21,258 Bu alanlar, daha sonra belirli bir GANS oluşturmak için mevcut unsurları çeker, 61 00:05:21,281 --> 00:05:24,848 Kapın altına toplar ve yerleşir. 62 00:05:24,848 --> 00:05:29,780 Bu GANS, bağımsız enerjilenmiş moleküllerden (küçük güneşler gibi) 63 00:05:29,782 --> 00:05:32,872 Çeşitli uygulamalarda kullanılabilir. 64 00:05:42,847 --> 00:05:45,324 Keshe Vakfı bir Davetiyeyi genişletiyor 65 00:05:45,324 --> 00:05:48,260 Herhangi bir uygulama ve uzmanlık alanındaki tıbbı doktorlara, 66 00:05:48,261 --> 00:05:52,496 Vakfın Özel Haftalık Tıp Eğitimi Atölyesine başvurmak, 67 00:05:52,535 --> 00:05:56,541 Buna Tıp Doktorları, Dişhekimleri ve Veteriner Hekimler de dahildir. 68 00:05:57,325 --> 00:05:59,354 Keshe Vakfı'ndaki bilim adamları 69 00:05:59,354 --> 00:06:03,043 Farklı türde Plazma terapileri geliştirdi ve tedavileri, 70 00:06:03,043 --> 00:06:07,271 Bu, gelişmiş invaziv olmayan plazma teknolojisini kullanır. 71 00:06:07,905 --> 00:06:10,614 Haftalık Özel Tıp Eğitimi Atölyesi 72 00:06:10,616 --> 00:06:15,105 Doktorları terapilerin ardındaki Plazma bilimine eğitir, 73 00:06:15,147 --> 00:06:20,665 Devrim yaratan Plazma tıbbi cihazlarının işlevselliği ve çalışmasıyla birlikte. 74 00:06:20,796 --> 00:06:24,852 Özel Öğretmenlerin amacı, Plazma Sağlık Bilgisi 75 00:06:24,852 --> 00:06:27,709 Tıp Doktorlarının derin bilgisi. 76 00:06:28,723 --> 00:06:32,301 Haftalık sınıf internette canlı yayında 77 00:06:32,343 --> 00:06:34,418 Güvenli bir Özel Kanal aracılığıyla, 78 00:06:34,440 --> 00:06:39,674 Her Çarşamba, Orta Avrupa Saati ile akşam saat 2'den akşam 5'e kadar. 79 00:06:40,261 --> 00:06:43,781 Halen sınıf sadece İngilizce, 80 00:06:43,853 --> 00:06:47,444 Ancak sınıfa bir çevirmen getirmekte özgürsünüz. 81 00:06:47,921 --> 00:06:50,805 Canlı yayına katılamazsanız 82 00:06:50,845 --> 00:06:52,966 Bunları daha sonra rahatlıkla izleyebilirsiniz 83 00:06:52,966 --> 00:06:55,331 Özel İnternet portalı üzerinden. 84 00:06:55,903 --> 00:06:58,805 Çalıştayda tartışılan her hasta vakası 85 00:06:58,805 --> 00:07:01,781 Gizli ve gizli tutulacaktır. 86 00:07:02,096 --> 00:07:04,786 Bu kataloglanmış bulguları ve verileri, 87 00:07:04,826 --> 00:07:07,980 Hastanın sağlık konularının analizinden elde edilen sonuçlar. 88 00:07:08,774 --> 00:07:12,582 Katılmak isteyen dünyanın herhangi bir tıp doktoru bunu yapabilir, 89 00:07:12,582 --> 00:07:14,798 Adresine bir e-posta göndererek: 90 00:07:14,806 --> 00:07:19,551 doctors@spaceshipinstitute.org 91 00:07:20,165 --> 00:07:21,311 E-postanızda, 92 00:07:21,311 --> 00:07:23,349 Lütfen katılma istekliliğini belirt 93 00:07:23,351 --> 00:07:25,625 Tıp Eğitimi Atölyesinde. 94 00:07:25,860 --> 00:07:28,823 Atölyeye bir Çevirmen getirmeyi planlıyorsanız, 95 00:07:28,884 --> 00:07:31,497 Lütfen e-postanızda da belirtin. 96 00:07:32,067 --> 00:07:33,745 E-postanızı aldıktan sonra, 97 00:07:33,746 --> 00:07:38,043 Atölyeye Nasıl Başvurulacağı Talimatları ile sizinle iletişime geçeceğiz. 98 00:07:38,847 --> 00:07:41,229 Başvuru sürecinin bir parçası olarak, 99 00:07:41,270 --> 00:07:42,835 Başvuran adaylar, 100 00:07:42,836 --> 00:07:46,074 Atölye'ye getirilen tüm Çevirmenler de dahil olmak üzere, 101 00:07:46,074 --> 00:07:51,012 Imzalamaları istenecek: Keshe Vakfının Dünya Barış Antlaşması, 102 00:07:51,012 --> 00:07:53,696 Aşağıdaki web adresinde bulunabilir: 103 00:07:53,697 --> 00:07:54,519 http://keshefoundation.org/worldpeacetreaty/WorldPeaceTreaty.pdf 104 00:07:54,521 --> 00:07:57,938 Tüm Başvuru Sahiplerinin, eğitimlerinin kanıtını sağlamaları, 105 00:07:57,938 --> 00:08:00,014 Ve tıbbı uygulama becerisi, 106 00:08:00,014 --> 00:08:04,496 Ve ayrıca kapsamlı bir güvenlik geçmişi kontrolünü geçmesi gerekecek, 107 00:08:04,508 --> 00:08:07,906 Öğretme Atölyesine erişim izni verilmeden önce. 108 00:08:08,131 --> 00:08:11,260 Sağlıklı Plazma Teknolojisi şimdi burada. 109 00:08:11,260 --> 00:08:15,341 Kullanımı, günden güne katlanarak artmaktadır, 110 00:08:15,342 --> 00:08:17,224 Her kıtada. 111 00:08:17,651 --> 00:08:21,947 Gelip bu devrimci teknolojiyi öğrenmenizi öneririz. 112 00:08:22,132 --> 00:08:23,729 Bugün başvurun! 113 00:08:30,495 --> 00:08:33,280 Keshe Vakfı bir Davetiyeyi genişletiyor 114 00:08:33,283 --> 00:08:34,955 Deneyimli Çiftçiler, 115 00:08:34,962 --> 00:08:36,448 Tarım Uzmanları, 116 00:08:36,457 --> 00:08:37,880 Ve Araştırmacılar, 117 00:08:37,881 --> 00:08:42,669 Vakfın Özel Haftalık Tarım Öğretimi Çalıştaylarına Başvurmak. 118 00:08:42,845 --> 00:08:44,766 Bu kategorilerin 1'ine girerseniz, 119 00:08:44,766 --> 00:08:48,692 Ve Tarıma Plasma Teknolojisinin entegrasyonu ile ilgileniyorlar, 120 00:08:48,692 --> 00:08:50,450 Başvurmaya davetlisin. 121 00:08:50,531 --> 00:08:54,293 Keshe Vakfı'ndaki bilim adamları ve tarımsal uygulayıcılar, 122 00:08:54,363 --> 00:08:58,986 Gıda ve elyaf üretiminde yeni yöntemler geliştirmek ve uygulamak, 123 00:08:58,988 --> 00:09:00,852 Toprak verimliliği yönetimi, 124 00:09:00,852 --> 00:09:03,292 Bitki ve hayvancılık sağlık yönetimi, 125 00:09:03,322 --> 00:09:08,077 Ve en gelişmiş Plasma Teknolojisini kullanarak çiftlik verimliliğini artırdı 126 00:09:08,077 --> 00:09:11,519 Keshe Vakfı Uzay Enstitüsü'nde öğretilir. 127 00:09:11,736 --> 00:09:13,200 Öğretme Atölyesinde, 128 00:09:13,208 --> 00:09:15,317 Plazma Teknolojisi bilimini öğreneceksin 129 00:09:15,326 --> 00:09:18,097 Ve Tarım, 130 00:09:18,098 --> 00:09:21,127 Geliştirilmiş ve eşitlikçi küresel gıda üretimi için, 131 00:09:21,129 --> 00:09:24,615 Maliyetleri ve dış girdiyi en aza indirirken. 132 00:09:24,758 --> 00:09:27,601 Çiftçilere Uygulamak ve Keshe Vakfı Bilim Adamları 133 00:09:27,602 --> 00:09:31,427 Tarımda Plazma Teknolojisini uygulamalarını gösterecek, 134 00:09:31,427 --> 00:09:34,244 Ve bu tür başvuruların sonuçlarının sonuçları, 135 00:09:34,244 --> 00:09:36,554 Böylece öğrenimi derinleştirir ve zenginleştirir 136 00:09:36,554 --> 00:09:39,402 Özel Öğretmenlerin tüm katılımcıları için. 137 00:09:39,496 --> 00:09:41,691 Katılımcıların gösteri yapmaları teşvik edilir 138 00:09:41,691 --> 00:09:44,571 Öğretme Atölyesinde yetiştirme uygulamaları. 139 00:09:44,962 --> 00:09:49,093 Özel Öğretmenler internet üzerinden canlı olarak İngilizce olarak yayınlanır 140 00:09:49,169 --> 00:09:51,095 Güvenli bir özel kanal aracılığıyla 141 00:09:51,095 --> 00:09:56,203 Her Çarşamba günü saat 10.00-1.00 arası Orta Avrupa Saati (CET). 142 00:09:56,335 --> 00:09:59,750 Gerekirse, bir Çevirmen Atölyeye getirebilirsiniz. 143 00:10:00,391 --> 00:10:03,837 Tüm başvuruların eğitim belgelerini sağlamaları gerekir 144 00:10:03,837 --> 00:10:05,859 Ve Mesleki yeterlilikler. 145 00:10:05,889 --> 00:10:08,136 Güvenlik Arka Plan Kontrolünü geçmek zorundasın. 146 00:10:08,136 --> 00:10:11,820 Ve Keshe Vakfı'nın Dünya Barış Anlaşması'nı imzalamaları gerekiyor, 147 00:10:11,820 --> 00:10:14,271 Aşağıdaki Web adresinde bulunabilir 148 00:10:14,272 --> 00:10:15,316 (Http://keshefoundation.org/worldpeacetreaty/WorldPeaceTreaty.pdf) 149 00:10:15,316 --> 00:10:18,833 Katılmak isteyen çevirmenler ayrıca bir Güvenlik Kontrolü'nü 150 00:10:18,833 --> 00:10:20,882 Ve Dünya Barış Antlaşması 'nı imzaladılar. 151 00:10:21,173 --> 00:10:24,865 Tarımda Özel Öğretmenlere nasıl katılabileceğinizle ilgili ayrıntılar için, 152 00:10:24,935 --> 00:10:29,129 Şu adrese bir e-posta gönder: agriculture@kfssi.org 153 00:10:29,129 --> 00:10:31,469 Katılmak istediğinizi belirterek. 154 00:10:31,508 --> 00:10:35,115 E-postanıza Eğitim ve Ziraat deneyiminiz dahil edin, 155 00:10:35,115 --> 00:10:38,447 Ve Plazma Teknolojisine olan ilginiz için nedenler. 156 00:10:38,748 --> 00:10:41,200 Başvuru sahipleri daha fazla talimatla görüşeceklerdir. 157 00:10:41,202 --> 00:10:43,977 Ve Başvuru süreci ile ilgili ayrıntılar. 158 00:10:52,484 --> 00:10:59,248 (RC) 174. Bilgi Arayanlar Atölyesine herkese hoş geldiniz 159 00:10:59,250 --> 00:11:02,779 1 Haziran 2017 için. 160 00:11:03,336 --> 00:11:09,356 Ve bir kez daha son haberler ve öğretilerle Keshe'den duyacağız, 161 00:11:11,536 --> 00:11:12,516 ve 162 00:11:14,808 --> 00:11:18,278 Keshe'nin haberlerinden ve öğretilerinden bahsederken, bence biz 163 00:11:18,528 --> 00:11:23,236 Onu arka planda tut. Bazı nedenlerden dolayı yankı duyuyorum. 164 00:11:23,238 --> 00:11:24,771 (MK) Evet beni duyuyor musun? 165 00:11:24,986 --> 00:11:26,534 Evet! Merhaba Bay Keshe. 166 00:11:26,534 --> 00:11:29,424 Evet, günaydın. (RC) Oraya almaya hazır mısınız? 167 00:11:29,464 --> 00:11:33,734 (MK) Evet sorun değil. Bakalım, İnsan bilgisine nasıl katkıda bulunabiliriz. 168 00:11:33,820 --> 00:11:35,716 Günaydın, her zamanki gibi iyi günler 169 00:11:35,718 --> 00:11:38,198 Nerede ve ne zaman bu öğretileri dinlerseniz. 170 00:11:39,955 --> 00:11:42,925 Keshe Vakfı'ndaki çalışmalarımızın bir parçası olarak 171 00:11:43,339 --> 00:11:46,209 Birçok gelişmeyi birçok değişiklikler gördük, 172 00:11:46,751 --> 00:11:50,871 Ve tuhaf bir şekilde yeni gelişmeler ve yeni yollar görüyoruz. 173 00:11:52,110 --> 00:11:58,810 Özellikle son iki ya da üç hafta içinde bir araya geldiğini gördüğümüzün güzelliği 174 00:11:59,472 --> 00:12:03,832 Keshe Vakfı hükümetlerin engellerini aşmış olmasıdır. 175 00:12:04,120 --> 00:12:10,769 Ve, bu yolla, "toplumun seçkinleri" olarak adlandırdığımız şeyleri kırmış bulunmaktayız. 176 00:12:11,058 --> 00:12:14,328 Geçtiğimiz iki, üç hafta ve altı altı hafta içinde, 177 00:12:15,427 --> 00:12:20,917 Özellikle Roma konferansından beri büyük bir ciro görüyoruz 178 00:12:21,347 --> 00:12:26,123 Servet ve iktidar halkları ve hükümetlerle, 179 00:12:26,246 --> 00:12:29,122 Keshe Vakfı'na döndük ve neler yapabileceğimizi gördüler. 180 00:12:29,122 --> 00:12:31,120 Toplumu nasıl değiştirebiliriz. 181 00:12:31,438 --> 00:12:35,319 Önümüzdeki bir zamanda çok yakında aşağıdaki gelişmeleri duyuracağız: 182 00:12:35,342 --> 00:12:39,240 Buna "gezegenimizdeki en varlıklı insanlar" olarak adlandırdığımız bir dizi şey var 183 00:12:39,240 --> 00:12:42,006 Keshe Vakfı ile bir araya geldi, 184 00:12:42,125 --> 00:12:46,235 Kalkınma için... Teknolojinin her yönü. 185 00:12:47,068 --> 00:12:51,528 Keshe Vakfı'nın imhası olarak servet, 186 00:12:51,655 --> 00:12:56,225 Bilgi arayanların ve gelişimin desteklenmesinin zenginliğidir. 187 00:12:56,540 --> 00:13:01,005 Şimdi, maddi servete sahip olanları görüyoruz 188 00:13:01,005 --> 00:13:04,774 Keshe Vakfı civarında ve çevresinde olmak için geldi, 189 00:13:04,780 --> 00:13:07,590 Ve Vakfı her derece ağır ağır desteklemek. 190 00:13:08,855 --> 00:13:14,672 Bugün birçoğunuzun bildiği gibi, şu noktaya geliyoruz. 191 00:13:14,672 --> 00:13:20,953 Gana Spaceship Merkezi birçok hareketin odağı haline geldi. 192 00:13:22,253 --> 00:13:25,143 Aracılığıyla tırmanan tanıtım 193 00:13:25,370 --> 00:13:28,460 Keshe Vakfı ile Gana Atom Komisyonu'nun işbirliği, 194 00:13:28,884 --> 00:13:31,964 Bize Gana'nın dışındaki fırsatı verdi, 195 00:13:32,004 --> 00:13:35,544 Vakfın ilk hamleyi yapmasını bekleyen insanlar için, 196 00:13:35,544 --> 00:13:39,011 Hareket ettirebileceklerini, işbirliği yaptıklarını söyledi. 197 00:13:41,042 --> 00:13:45,562 Birçok yönden, hepimize, bireysel değilimize teşekkür etmek zorundayım. 198 00:13:46,132 --> 00:13:49,582 Öğretmeyi geri çevirenler, öğretenleri, 199 00:13:49,794 --> 00:13:51,094 Kim olanlar 200 00:13:51,191 --> 00:13:55,381 Keshe Vakfı'nın farklı yapılarında arka planda destek veriyor, 201 00:13:55,396 --> 00:13:59,497 Evde malzeme üreten ve test eden siz olanlar ve 202 00:13:59,895 --> 00:14:02,423 Başka birisini, komşuyu, 203 00:14:02,423 --> 00:14:05,717 Anne, baba veya başkası teknolojiye. 204 00:14:07,427 --> 00:14:10,899 Kolektif bir hareket, artık bireysel değil, 205 00:14:10,899 --> 00:14:13,913 Bizden biri, yaptığımın bu olduğunu iddia edebilir, 206 00:14:14,359 --> 00:14:16,269 Biz yaptıklarımız. 207 00:14:17,706 --> 00:14:21,576 İran'ın eski Şahının sözünü hep hatırlıyorum, 208 00:14:22,816 --> 00:14:28,229 Hep "Biz kendi başımıza ulaşamayacağımız bir Kral gibi başardık" diyorsunuz. 209 00:14:28,390 --> 00:14:31,120 Bu ulus ve kralın eseridir. " 210 00:14:31,764 --> 00:14:34,983 Bu bizim için de geçerli olan pek çok açıdan, 211 00:14:35,316 --> 00:14:40,848 Biz buna topluca ulaşıyoruz, küçük girdiler, küçük referans, 212 00:14:40,940 --> 00:14:45,551 Farklı türde GANS'lar üretmenin az gösterimi, küçük gelişmeler, 213 00:14:46,418 --> 00:14:48,988 Toplu olarak İnsanın bilgisine katkıda bulunuyor. 214 00:14:49,077 --> 00:14:53,838 Ve onun güzelliği birçok kez önce söylediğim gibi, 215 00:14:53,856 --> 00:14:57,333 Keshe Vakfı'ndaki en büyük sorunumuz, 216 00:14:57,443 --> 00:15:01,717 Bir şekilde sizi enfekte ettiğim hastalıktır, 217 00:15:01,717 --> 00:15:05,587 Ve bu bilgiyi kayıtsız şartsız, mümkün olduğunca hızlı şekilde paylaşmaktır. 218 00:15:06,687 --> 00:15:08,757 Bilgi paylaşmaya başladığımızda, 219 00:15:09,000 --> 00:15:12,494 Ve insanlığa hizmet etmeye adamış olanlar öğrendi, 220 00:15:12,494 --> 00:15:14,894 Sen de aynı şeyi yapıyorsun. 221 00:15:15,124 --> 00:15:17,914 Bilgiyi ne kadar hızlı paylaşabildiğimizin hızı budur, 222 00:15:17,914 --> 00:15:22,261 Dakika birinin bunu kullanabileceğini öğrendik. 223 00:15:23,291 --> 00:15:26,981 Ve bu, tüm İnsanlığın aldığını umduğum güzel bir hastalıktır. 224 00:15:27,107 --> 00:15:29,822 Bulaşıcı, bilgi paylaşımı, 225 00:15:29,822 --> 00:15:34,410 Ve ne kadar çok verdiğimiz ve paylaştığımızı anlayarak, aldığımız miktarı artırır. 226 00:15:35,103 --> 00:15:40,140 Ve aydınlanıyoruz ve bu güzel bir virüs, paylaşım virüsü, 227 00:15:40,160 --> 00:15:44,657 Ve doğru olmak ve hatalar yaparsan önemli değil, 228 00:15:44,698 --> 00:15:48,667 Çünkü sonunda hizmet eder, amacın doğru olması. 229 00:15:49,149 --> 00:15:50,619 Birçok yönden, 230 00:15:50,970 --> 00:15:54,397 Buna ne olacağı konusunda endişelenmene gerek yok. 231 00:15:54,427 --> 00:15:57,380 Bunun iyi bir şey olacağını eminiz. 232 00:15:57,380 --> 00:16:02,550 Ve bu güvence Adamın Ruhu için çok fazla destek arttı. 233 00:16:04,589 --> 00:16:06,349 Çoğunuzun bildiği gibi, 234 00:16:06,842 --> 00:16:12,327 Bir konuma ve bir öğretim şartına gitmiyoruz, 235 00:16:12,327 --> 00:16:15,266 Öğretimin birçok yönünü örtmeye çalışıyoruz 236 00:16:15,276 --> 00:16:18,848 Bilgiyi eşit ve dengede paylaştığımızı. 237 00:16:19,929 --> 00:16:24,509 "Sorular" dediğiniz şeyi çok aldım, 238 00:16:24,633 --> 00:16:28,553 "Şimdi Ruh hakkında öğretecek misin?" 239 00:16:28,827 --> 00:16:30,811 Çünkü adam anlamamıştı. 240 00:16:30,811 --> 00:16:34,588 Ruh yapısına girmek için birçok soru var. 241 00:16:34,588 --> 00:16:38,238 Kabul et... ne olur, nerede, kendini kontrol eder. 242 00:16:38,503 --> 00:16:43,168 Bu bizim bir parçamız ve biz yavaşça içine girmeye çalışacağız, 243 00:16:43,168 --> 00:16:47,104 Gelecekte birçok insanın anlayabileceğini. 244 00:16:47,104 --> 00:16:49,986 Belki, birinci sınıftan okula gittiğimizde, 245 00:16:49,986 --> 00:16:54,772 İlk önce Ruhumuz hakkında öğütlerler, geri kalanlar ise ikinci konuma gelecekler. 246 00:16:54,912 --> 00:16:59,465 Ruhumuz tarihe bakacağından, Ruhumuz biyolojiyi görecektir. 247 00:16:59,465 --> 00:17:03,155 Ruhumuzun bütün yönü ile bir teması vardır, 248 00:17:03,155 --> 00:17:05,904 "Yaratılışın Yapısı" olarak adlandırdığımız şey. 249 00:17:06,145 --> 00:17:10,805 Belki, plazma esnasındaki orijinal halimize geri dönmeliyiz, 250 00:17:10,987 --> 00:17:14,097 Manyetik Alanın etkilerini keşfettik. 251 00:17:14,161 --> 00:17:17,171 Adamın Ruhunun kendisinin olduğunu anlamalıyız. 252 00:17:17,171 --> 00:17:21,266 Alanların etkileşiminden yaratıldı, başka bir şey değil. 253 00:17:22,306 --> 00:17:24,525 Bu konuda özel bir şey yok. 254 00:17:24,943 --> 00:17:30,403 Gerçek şu ki, birçok kez söylediğim gibi, kendi varlığımızı inkar eden bizizdir. 255 00:17:30,708 --> 00:17:37,290 Belki, birinci sınıfa giderken Hayat Okulu'nda ilk önce başlamak zorundayız, 256 00:17:37,367 --> 00:17:41,240 Beş ya da altı ya da yedi yaşlarında, bize Ruh'tan, 257 00:17:41,793 --> 00:17:44,363 Fizikselliğimizin ardındaki operatör. 258 00:17:44,443 --> 00:17:49,957 Bu şekilde, başlangıçtan itibaren doğru şekilde kararlar alabiliriz. 259 00:17:50,366 --> 00:17:53,356 Belki, bu şekilde daha fazla anlayabiliriz? 260 00:17:53,356 --> 00:17:57,709 Çünkü daha genç yaşta, Ruh Alanları daha güçlüdür, 261 00:17:57,709 --> 00:18:02,444 Çok güçlü ve konuşmamıza gerek yok. 262 00:18:02,494 --> 00:18:05,474 Bir sınıftaki insanlar birbirlerini anlayacaktır. 263 00:18:05,614 --> 00:18:07,273 Hiçbir düşmanlık olmayacak. 264 00:18:07,373 --> 00:18:12,343 Gördüğümüz, zorbalık ve geri kalanı gibi hiçbir sorun olmayacak, 265 00:18:12,513 --> 00:18:15,246 Çünkü Ruh yapısını anlıyorlar. 266 00:18:18,300 --> 00:18:22,617 Bunu İnsanlık için yaratan bizizdir. 267 00:18:24,004 --> 00:18:27,604 Yüz yıl önce, çok az kişi öğretildi. 268 00:18:28,200 --> 00:18:32,380 Elli yıl önce, birçok kişi öğretim yapısının bir parçası oldu. 269 00:18:32,380 --> 00:18:35,685 Ama biz A, B ve C yazmayı düşündük, 270 00:18:35,685 --> 00:18:40,771 Ve üçünü elde etmek için bir ve ikisini birlikte nasıl matematik yapmak gereklidir. 271 00:18:41,615 --> 00:18:44,627 Ve zaman içinde, eğitim gördüklerini gördük 272 00:18:44,627 --> 00:18:48,727 Bu Gezegen üzerindeki her ülkede az çok zorunlu hale gelir. 273 00:18:49,197 --> 00:18:53,667 Belki, şimdi İnsan Okula gitmeden önce bir yıl geri dönmenin zamanı geldi, 274 00:18:53,667 --> 00:18:58,192 İnsana Adamın Ruhu hakkında öğretmek, o sınıfa bir kez gelince, 275 00:18:58,254 --> 00:19:01,576 Okul öncesi eğitimde gerçekliği ve Bütünlüğü, 276 00:19:01,576 --> 00:19:04,968 Ve çocuklar çok elverişli, çünkü bu bağlantıyı kurabilirler. 277 00:19:05,884 --> 00:19:11,291 Geçen hafta MOZHAN'lara yapılan bir öğretmede, onlara açıkladığım, 278 00:19:11,360 --> 00:19:14,310 Anladığınız zaman nokta ulaştı, 279 00:19:14,403 --> 00:19:16,853 Kendi Ruhunu keşfettiğinde, 280 00:19:16,918 --> 00:19:19,579 Ruhunuzun konumu ve nasıl anladığınız. 281 00:19:19,579 --> 00:19:21,742 Fakat MOZHAN'ların çoğunu anlamalısın 282 00:19:21,742 --> 00:19:24,776 Otuzlu, kırk ve kırk yaşlarında, zaten bir 283 00:19:24,776 --> 00:19:28,516 Kökene geri dönmek için Farklı Fizikselite şekli çok zor. 284 00:19:28,838 --> 00:19:34,678 Kelimenin tam anlamıyla, sanki yokuş yukarı çıkmak için savaşmaya çalışan bir somon gibi, 285 00:19:35,647 --> 00:19:38,098 Nehirde aslında kaynağına ulaşmak için nerede olabileceğini, 286 00:19:38,098 --> 00:19:40,560 Kendisinin nerede oluşturulduğu özünü bul. 287 00:19:40,610 --> 00:19:44,923 İnsan hayatını, şimdi Ruh'a geri dönmek için, somon ve balı gibi. 288 00:19:45,392 --> 00:19:48,144 Nereden başladığı kaynağa geri dönmeye çalışmakla, 289 00:19:48,144 --> 00:19:50,904 Ve sonra orada kalanları anlamak 290 00:19:50,904 --> 00:19:53,405 Çünkü geri kalanından zaten anneyle geldi. 291 00:19:55,231 --> 00:20:01,375 Öğretmenliğe başlamak bizim için önemlidir, Yaratılış Esasları. 292 00:20:01,377 --> 00:20:02,324 ruh, 293 00:20:02,326 --> 00:20:05,642 Kendisi Alanların etkileşiminden yaratılan, 294 00:20:05,644 --> 00:20:10,240 Ama bu kez boyutsuz. Bu, Yaratıcının gerçek varlığıdır. 295 00:20:11,130 --> 00:20:14,210 Dediği gibi, "Ben Man'i kendi imajım yaptım" dedi. 296 00:20:14,624 --> 00:20:18,297 Fields'tan geldim ve onun üzerinden yaydım, 297 00:20:18,299 --> 00:20:22,878 Ve aynı Alanlardan kendim bir kopyasını tekrar yapabilirim. 298 00:20:22,880 --> 00:20:25,972 Hepsi bu kadar. Biz sürüş dışarı yapılmıştır, 299 00:20:25,974 --> 00:20:29,686 Hatta Ruhlarımız Güneş'in ışınlarından çıkarılır, 300 00:20:29,750 --> 00:20:33,826 Nerede olduğumuzun, Güneş Sistemi kadar bir Gezegen olarak bize ait olduğu yer. 301 00:20:33,942 --> 00:20:41,837 Güneş'in kendisi Galaksinin Alanlarından gelen radyasyondan geldiğinde 302 00:20:41,837 --> 00:20:44,866 Ve Evrendeki Galaksi ve Evrendeki Evren, 303 00:20:44,866 --> 00:20:47,306 Ve daha sonra yaratıcının Ruhundan. 304 00:20:48,263 --> 00:20:53,700 Belki de bunu öğretmek zorundayız, İngilizce yazmaya ihtiyacımız yok, 305 00:20:53,700 --> 00:20:57,603 Fransızca veya başka bir dilde, çünkü Ruhun dilini anlıyoruz, 306 00:20:57,605 --> 00:21:00,628 İnsan Ruhunun iletişim hattı. 307 00:21:00,630 --> 00:21:04,735 Ve bunu anlarsan, birçok kez öğretiriz, 308 00:21:05,200 --> 00:21:10,936 "Evrende daktilo yok, dizüstü bilgisayar yok, kağıt yok." 309 00:21:11,355 --> 00:21:15,120 Kimse Evrenin Alanlarında büyüyen ağaçları görmedi, 310 00:21:15,120 --> 00:21:17,640 Bunu kağıt çıkarmak için kesebiliriz. 311 00:21:19,971 --> 00:21:23,827 Yaradılışın Özü hakkında bilgi edinmek için geri dönmeliyiz 312 00:21:23,869 --> 00:21:28,399 Yaratılışın Bütünlüğünü anlamak için daha olgunlaşırız. 313 00:21:28,520 --> 00:21:33,436 Vakfın temel öğretilerinden biri bu olmuştur. 314 00:21:33,438 --> 00:21:38,402 Ve geçtiğimiz aylarda öğretileri yavaş yavaş inşa ettim, 315 00:21:39,078 --> 00:21:44,448 Çünkü neden burada olduğumuzu, nasıl oluşturulduğumuzu anlamamız gerekir. 316 00:21:44,916 --> 00:21:48,590 Yumurtayla sperm arasındaki etkileşim olarak yaratılışa baktık, 317 00:21:48,592 --> 00:21:51,829 Buna "fetus" ve sonra da "hayat" diyoruz. 318 00:21:52,274 --> 00:21:56,848 Ancak, ikisinin etkileşimini anlamalıyız. 319 00:21:56,939 --> 00:22:04,539 Başlangıçta, başlangıç olarak, yaratmanın ilk kısmıdır. 320 00:22:04,568 --> 00:22:08,035 Ve Evrenin Alan kuvvetlerini bir araya getirmek, 321 00:22:08,037 --> 00:22:10,186 İnsanoğlunun ruhunu yarattığını söyledi. 322 00:22:13,254 --> 00:22:19,903 Geçmişin öğretilerinde, birçok kez astronotlar hakkında konuştuk, 323 00:22:19,905 --> 00:22:23,361 Gözlerindeki ışıkları bir foton olarak görüyorlar. 324 00:22:24,884 --> 00:22:30,745 Kozmos'dan gelen radyasyonun vücuda girdiğinde, İnsanoğlu'nun beyni, 325 00:22:30,775 --> 00:22:34,925 Ve enerjinin değişmesinde, İnsanoğlunun gözündeki ışık haline gelir. 326 00:22:35,627 --> 00:22:41,907 Bir adım daha atarsak, annenin rahminde yaşamın sıvısı olur, 327 00:22:41,929 --> 00:22:47,239 Ve doğru enerjinin girebileceği gücün filtresi 328 00:22:47,263 --> 00:22:49,254 Ve İnsanın Ruhunu geliştir. 329 00:22:49,786 --> 00:22:55,412 Yani, süreci anlıyoruz, bir sonraki adım, annenin rahmının, 330 00:22:55,414 --> 00:22:59,959 Sadece Fizikselliği yaratmak değil, emici 331 00:22:59,985 --> 00:23:02,977 Evrenin enerjilerinin özünün, 332 00:23:02,987 --> 00:23:05,716 Bu kendini İnsanın Ruhuna dönüştürür. 333 00:23:06,433 --> 00:23:10,600 Bütünlüğü anlamak için bir adım daha ilerlememiz gerekiyor mu? 334 00:23:10,602 --> 00:23:17,025 Bunun anlamı, baktığımızı, annenin rahmini, 335 00:23:17,027 --> 00:23:20,246 Fizikselliğin yaratılmasının bir kaynağı olarak. 336 00:23:20,439 --> 00:23:23,024 Annenin rahmında, hayatın akışında, 337 00:23:23,024 --> 00:23:26,904 Kendimizin, kendi Ruhumuzun yaratılışının kaynağı oluruz. 338 00:23:26,924 --> 00:23:33,632 Fiziksellik, sadece bir seraptır, Ruhun yaratılmasıyla ilgili Gerçeği saklıyor, 339 00:23:33,634 --> 00:23:37,417 Bu yaratılan şartın özünde. 340 00:23:39,134 --> 00:23:44,773 Bu, Adam'ın bir adım daha ileri gitmesi ve kendi yaratılışında daha derinlere bakması gerektiği anlamına mı geliyor? 341 00:23:45,328 --> 00:23:49,074 Yani, yumurta ve sperm sadece kuluçka makineleri, 342 00:23:49,076 --> 00:23:53,322 İnsanoğlunun bu yaratılışının, sıvıda, annenin yaşamında, 343 00:23:53,324 --> 00:23:55,254 Annenin rahminde. 344 00:23:56,199 --> 00:23:58,824 O halde bunu anlarsan, Adam olgunlaştı, 345 00:23:58,826 --> 00:24:02,509 Dünyadaki Yaratılış'ın gerçekliğinin bir sonraki adımına kadar. 346 00:24:02,898 --> 00:24:06,658 Yani, hayata baktığımız şey, sadece kuluçka makinesi, 347 00:24:06,660 --> 00:24:11,465 Boyutsuz hale gelen Ruhun yaratılması için ilk adım, 348 00:24:11,535 --> 00:24:16,239 Ve kendi başına Evren boyutunda bir güç haline gelir. 349 00:24:16,279 --> 00:24:20,439 Fiziksel olmadığı için, Evrenin genişliğini taşıyabilir 350 00:24:20,497 --> 00:24:23,435 Ve gücünün etkileşimine bağlıdır Alanlar 351 00:24:23,437 --> 00:24:27,920 Kendisini hangi şekil ve biçimde tezahür ettirmeye karar verdiği yere götürür. 352 00:24:29,106 --> 00:24:31,653 Belki, bunu bilgimize eklemek zorundayız, 353 00:24:31,653 --> 00:24:35,622 Gerçek içindeki Adam, Fizikselliğinde, 354 00:24:35,704 --> 00:24:39,194 Kendisinin ruhu için inkübatörden başka bir şey değildir. 355 00:24:39,196 --> 00:24:42,151 Boyutsuzluk koşulunu yaratır. 356 00:24:43,518 --> 00:24:49,089 Bu hayatımızın bir parçası haline geldi, o zaman şimdi kendimizi eğitmek zorundayız. 357 00:24:49,372 --> 00:24:52,136 Fiziksel boyutta doğduğunuzda, 358 00:24:52,138 --> 00:24:55,965 Konuşmak, yürümek, öğrenmek, yazmak için öğretilir. 359 00:24:56,262 --> 00:25:00,485 Şimdi, ötesine geçmeliyiz, şimdi anlıyoruz, 360 00:25:00,487 --> 00:25:04,049 Ruhun İnsanın doğuşunun özü olduğunu belirtti. 361 00:25:04,248 --> 00:25:07,047 Şimdi Ruh dili öğrenmek zorundayız. 362 00:25:07,946 --> 00:25:11,318 Nasıl etkileşime giriyor, kendini beslemek için neye ihtiyacı var, 363 00:25:11,320 --> 00:25:14,657 Nasıl İnsan Ruhunda, Ruhun kalemiyle yazıyorsa, 364 00:25:14,659 --> 00:25:17,151 İnsanın kaleminin Fizikselliği ile değil. 365 00:25:18,215 --> 00:25:23,040 Öğretmenin başladığı yer burası, dediğim de bu, yeni bir boyuta giriyoruz, 366 00:25:23,042 --> 00:25:26,911 Çünkü, iki yıl önce bu konuda konuşsaydın, 367 00:25:26,957 --> 00:25:29,387 İnsanlığın anlayışının ötesinde idi. 368 00:25:29,413 --> 00:25:32,703 Şimdi giderek, benimsiyoruz ve biz geliştirmek, 369 00:25:32,816 --> 00:25:36,254 Yaratılışın Özlü Esansını açıklıyoruz. 370 00:25:36,256 --> 00:25:40,110 Ve sonra, bunu anladığınızda, gelecekte, 371 00:25:40,112 --> 00:25:43,541 Biz Ruh gelişmesinin bir sonraki aşamasına geçelim. 372 00:25:43,726 --> 00:25:48,446 Ruhlar aşık olduğunda ve kendi yaratılışını yarattığında ne olur? 373 00:25:48,901 --> 00:25:52,718 Boyutsuzluğun Bütünlüğünün saflığı dışındaki saflığı. 374 00:25:53,933 --> 00:25:58,157 Pek çok açıdan, bunu size çok fiziksel bir şekilde göstermiştim. 375 00:25:58,159 --> 00:26:01,244 Son birkaç hafta içinde kimse anlayamadı, 376 00:26:01,617 --> 00:26:04,844 Ancak o zamanlar... pek çok açıdan öğretebileceğim tek yol budur. 377 00:26:04,869 --> 00:26:10,129 Bu, hissettirmene izin verin, anlamanıza izin verin, sonra kapıyı açtığımızda, 378 00:26:10,131 --> 00:26:12,059 Daha önce ışığı gördün. 379 00:26:13,106 --> 00:26:17,562 Birleştirme hakkında konuştuğunuzda veya 'İkiz Ruhlara' ne diyorsunuz? 380 00:26:17,564 --> 00:26:22,323 Ya da dediğin gibi, Ruhların kendilerinin yeni bir yaratılış yaratması, 381 00:26:22,363 --> 00:26:26,965 Saf Ruhların yaratıldığı, GANS'ları yaptığınız şekilde. 382 00:26:28,131 --> 00:26:34,654 Bir Adamın Cesareti bir HAHADIR, iki GANS'ı bir araya getirirken, varsa bir Ruh yaratırsınız. 383 00:26:35,177 --> 00:26:41,824 Kabın tuzlu suyundaki bir tarafta CO2 GANS'ına sahip olduğunuzda, 384 00:26:41,834 --> 00:26:44,463 Ve diğer tarafta Çinko GANS'ı 385 00:26:44,465 --> 00:26:48,085 Ve GANS etkileşiminden yeni bir GANS yaratıyorsun. 386 00:26:48,087 --> 00:26:52,304 Çok benzer, Sperm ve yumurtaların GANS'ları, 387 00:26:52,306 --> 00:26:57,207 Yeni boyutun yaratılmasının önderliği, özünde, 388 00:26:57,209 --> 00:27:03,712 Annenin rahminin sıvı hali veya kutusunda tuzlu su olması nedeniyle, 389 00:27:03,714 --> 00:27:06,753 Yaratılışın Ruhunda yeni boyut yaratırsınız. 390 00:27:08,369 --> 00:27:13,040 Etkileşim ve GANS'ların çevresi içinde yaratma. 391 00:27:13,040 --> 00:27:15,910 Yakınlarda birçok öğretide söylediğim buydu. 392 00:27:16,220 --> 00:27:20,829 GANS suyunu normal bir su değil, bir ortam olarak kullanmaya çalışın; çünkü, 393 00:27:20,831 --> 00:27:26,784 GANS suyunu, Çinko GANS'ları ve CO2 GANS'ları ile birlikte koyduğunuzda, 394 00:27:26,901 --> 00:27:32,826 Tamamen bir yöne doğru evrimleşiyor... Hangi şart, 395 00:27:32,828 --> 00:27:37,125 Çünkü şimdi herşey 396 00:27:37,133 --> 00:27:40,602 Alanların serbest bir boyutta etkileşim koşulları. 397 00:27:40,604 --> 00:27:44,495 Plazma da bu, özgür bir boyut alanıdır. 398 00:27:44,998 --> 00:27:53,319 Böylece, GANS'lar yaratmayı başarmış olanlarınız, GANS'ların etkileşiminden 399 00:27:53,321 --> 00:27:57,481 GANS'ların sıvı suyunu kullanarak, anladın artık. 400 00:27:57,483 --> 00:28:01,200 Sistemin Ruhunun yaratılışına giriyorsunuz. 401 00:28:01,404 --> 00:28:07,800 Tam olarak bakarsanız bakır GANS örneğin spermdir. 402 00:28:08,102 --> 00:28:11,009 Çinko'nun GANS'ları yumurtadır. 403 00:28:11,586 --> 00:28:15,392 İkisinin, bir hücrenin annesinin rahminde etkileşimi, 404 00:28:15,394 --> 00:28:18,128 Aynı şey bu... GANS koşulunda, 405 00:28:18,287 --> 00:28:21,357 Konteynırlarınızda kullandığınız GANS suyudur. 406 00:28:21,490 --> 00:28:24,909 Ve, GANS'ların GANS'lardan yaratılması, 407 00:28:24,949 --> 00:28:28,449 Hangi çocuk, yeni bir boyut yaratacaksın 408 00:28:28,451 --> 00:28:30,580 İkisinin birleşmesi budur. 409 00:28:32,136 --> 00:28:37,803 Vakıf takipçilerinin bu teknolojileri geliştirmeleri çalışmalarıdır. 410 00:28:37,898 --> 00:28:41,964 Ve sonra, nasıl bir hayat yarattığınızı anlamaya başlıyorsunuz. 411 00:28:43,186 --> 00:28:46,318 Siz Fiziksel Olmadan Ruh yaratırsınız. 412 00:28:46,752 --> 00:28:51,959 Benimle uzun yıllar Armen ve diğerleri gibi olanlar. 413 00:28:51,961 --> 00:28:56,685 Benimle yaklaşık 7, 10 yıl taşıdığım hayat kutusunu gördüler. 414 00:28:57,058 --> 00:29:00,905 Bu durumu yıllar öncesi anlayıştan çıkarmıştım. 415 00:29:01,652 --> 00:29:04,780 Fakat varlık varlığının Fizikselliği, 416 00:29:04,782 --> 00:29:08,079 Yaratılan Ruhun özünü arıyorum. 417 00:29:09,212 --> 00:29:12,667 Yapmamız gereken şey bu, anlamak zorunda olduğumuz şey bu, 418 00:29:12,669 --> 00:29:16,005 Ve bahâ'ü'llâh'ın yazılarına geri dönün, adını kutsadı, diyor, 419 00:29:16,561 --> 00:29:20,691 "Çocuklarınız doğmadan 20 yıl önce dua edin." 420 00:29:21,659 --> 00:29:25,267 Bir şekilde, süreci anladığınıza göre, 421 00:29:25,419 --> 00:29:29,192 Sistemlerinizi kurarken orijinal öğretiye geri dönün, 422 00:29:29,486 --> 00:29:33,096 Keshe Vakfı çevresinde çalışanlara daima şunu söylemiştim: 423 00:29:33,098 --> 00:29:37,723 Dinamik reaktörlerle "Her zaman sisteminizin Ruhu için dua edin". 424 00:29:37,725 --> 00:29:39,445 Şimdi nedenini anlıyorsun. 425 00:29:39,482 --> 00:29:43,110 Çünkü dinamik sistem, serbest boyutlu Alanlar oluşturur 426 00:29:43,112 --> 00:29:47,186 Etkileşimi Alanın yeni boyutunun yaratılmasına yol açar. 427 00:29:47,396 --> 00:29:52,336 Buna ücretsiz bir Plazma diyoruz ve o Plazma içeri bakarsanız, 428 00:29:52,955 --> 00:29:56,091 Yine boştur, bu da bir Ruh anlamına gelir. 429 00:29:57,044 --> 00:30:00,194 Ben de bunu öğretiyordum ve ders MOZHAN'larla devam ediyor. 430 00:30:00,196 --> 00:30:03,486 Bu Ruh ile nasıl bağlantı kuracağınızı anlamak için, 431 00:30:03,510 --> 00:30:07,904 Plazmanın varlığının Fizikselliği değil. 432 00:30:08,570 --> 00:30:11,172 Burası yanlış anlamanın çoğunun olduğu yer olup, 433 00:30:11,174 --> 00:30:13,707 Çünkü Adam çok fiziksel, 434 00:30:14,262 --> 00:30:18,304 Maddenin çekirdeğinde rotasyonunu arıyorsun. 435 00:30:18,306 --> 00:30:21,723 Aslında nerede yarattığınızın merkezine bakmanız gerekir. 436 00:30:21,725 --> 00:30:26,009 Merkezde iletişim kurarsınız ve vazgeçersiniz. 437 00:30:32,225 --> 00:30:38,275 Adamın Ruhuna eklediğinizde, Adamın Ruhu ile iletişim kurarsınız. 438 00:30:38,362 --> 00:30:42,718 Ruhun bir parçasına dönüşmesi için Fizikselliğine vererek, 439 00:30:42,720 --> 00:30:45,717 Çok, çok, hantal, çok şey alır, 440 00:30:45,910 --> 00:30:48,906 Çünkü fiziksellik en fazlasını almak için açlıktır. 441 00:30:49,135 --> 00:30:52,481 Ancak, bir zamanlar İnsan Ruhu ile çalışmayı öğrendiğinizde çok kolaydır. 442 00:30:52,483 --> 00:30:55,468 Hiçbir zaman kaybetmez, enerji kaybı yoktur. 443 00:30:57,312 --> 00:31:01,312 Bunu tam olarak anlayan tek kişi Mesih'tir, adını kutsadı. 444 00:31:01,389 --> 00:31:04,918 Ve, söylenen budur ve ben defalarca bahsetmiştim, 445 00:31:04,920 --> 00:31:07,160 Bir gün insanlar anlıyor. 446 00:31:07,229 --> 00:31:10,843 İnsanoğlu'na can verdi, ölüleri kaldırdı. 447 00:31:10,845 --> 00:31:14,778 Ve aynı şeyi kendisi de yaptı, anahtarı buldu. 448 00:31:14,984 --> 00:31:19,885 Fizikselliğe dokunmadan Ruh'a erişebilme biçimini bulmuştur. 449 00:31:19,887 --> 00:31:25,363 Böylece, ölü birisini yeryüzünde fiziksel bir vücut olarak gören anyb'yi yükseltebilirdi. 450 00:31:26,090 --> 00:31:29,118 Ruhunu verdi Ruhu, Ruh'u yükseltti. 451 00:31:29,120 --> 00:31:32,123 Ruh cesedi terk etse bile önemli değil. 452 00:31:32,528 --> 00:31:35,901 Boyutunu görebilirdi ve ona yeterince verebilirdi. 453 00:31:35,903 --> 00:31:40,405 Ruh Fizikselliğe geri döner ve ölüler yükselir. 454 00:31:41,430 --> 00:31:45,327 Bu anlayışın güzelliği, nasıl yürüdüğünü bildikten sonra, 455 00:31:45,352 --> 00:31:50,024 Nasıl koşacağını biliyorsun, nasıl atlayacağını biliyorsun, gerisi sadece bir çocuk oyuncağı. 456 00:31:51,112 --> 00:31:55,587 Bu Gezegen'deki Yaratılış Dünyasında çok az insan bunu anladı. 457 00:31:55,589 --> 00:32:00,743 Kendisine çok yakın olan adam yine de bunu anlayamadı, 458 00:32:00,768 --> 00:32:03,766 Buda idi, adını kutsadı. 459 00:32:06,331 --> 00:32:09,286 Buda ruhun seviyesine ulaştı 460 00:32:09,365 --> 00:32:13,638 Ve bu nedenle, geçmiş öğretimde dinlerle iş bitirdiğimizi söyledik. 461 00:32:13,638 --> 00:32:16,207 Çünkü hepsi de 462 00:32:16,262 --> 00:32:19,682 İnsanoğlunun fiziksel yaşamı için yarattığı karışıklığı. 463 00:32:19,928 --> 00:32:25,204 Buddha Ruh'u anladı ve bu yönde ilerledi. 464 00:32:25,206 --> 00:32:27,875 Yani, bir adım önde oldu. 465 00:32:28,015 --> 00:32:30,739 Kendilerini 'İnanç Önderleri' olarak adlandıranlar 466 00:32:31,770 --> 00:32:37,240 Çalışmalarında, basit bir dilde açıklamak için çabaladı. 467 00:32:37,242 --> 00:32:42,740 İnsanın Ruhunun bir hedefinin, takipçilerinin vücudunda, 468 00:32:42,767 --> 00:32:44,604 Ama yine de göremediler. 469 00:32:46,483 --> 00:32:51,086 Onun öğretilerinde Ruh'a dokunmasının nedeni budur, 470 00:32:51,088 --> 00:32:54,742 Dua etmenin, bükülmenin ve geri kalanının fizikselliği değil. 471 00:32:55,515 --> 00:33:01,233 Başın duvara, Kudüs'teki büyük duvara çarpması yoktur. 472 00:33:02,099 --> 00:33:04,685 Saldırı doğru şekilde belirtilmelidir, 473 00:33:04,687 --> 00:33:06,599 Onların ruhunu bulabileceklerini söyledi. 474 00:33:08,679 --> 00:33:10,760 Bunu giderek daha fazla, 475 00:33:10,770 --> 00:33:14,990 Şimdi Man'ın Rahibinin boyutunda öğretiyoruz. 476 00:33:14,992 --> 00:33:17,416 Buda'nın takipçisi oldunuz sizler, 477 00:33:17,459 --> 00:33:20,021 Öğretilerinizde bir çok rezonans bulacaksınız. 478 00:33:20,023 --> 00:33:22,538 Çünkü şimdi, Bütünlüğü anlıyorsunuz. 479 00:33:22,592 --> 00:33:24,760 Ama Buda tamamlayamadı. 480 00:33:27,099 --> 00:33:29,748 Bu, Yaratılış'ın özünün bir parçasıdır, 481 00:33:29,750 --> 00:33:34,939 Onunla çalışmak için seçtiği boyutta, İnsanoğlunun Fizikselliği değil. 482 00:33:41,424 --> 00:33:44,332 Bir sonraki adımın anlaşılması bizim için önemlidir 483 00:33:44,334 --> 00:33:47,312 Keshe Vakfı ile teknolojinin geliştirilmesinde. 484 00:33:47,817 --> 00:33:52,460 Bundan sonraki gelişme, İnsanın Ruhunu geliştirmek olacak 485 00:33:52,462 --> 00:33:56,978 Reaktörleri yapmak değil. Çünkü Ruh içinde nasıl çalışacağınızı biliyorsanız, 486 00:33:57,030 --> 00:34:04,103 Uzay gemisi yapabilen, Altın yapabilen enerjileri nasıl serbest bıracaksınız, 487 00:34:04,105 --> 00:34:09,690 Bu su sağlayabilir ve insanın ruhunu besleyebilecek duruma gelebilir. 488 00:34:09,952 --> 00:34:15,027 İnsanlığın en büyük sorunu, Ruh boyutuna geçmek, 489 00:34:15,067 --> 00:34:19,824 Ruhu nasıl beslediğiniz. "Besleyebilmem için yemeliyim." 490 00:34:20,079 --> 00:34:23,908 "Ruhum, ailemden soğurduğum enerjiyle, 491 00:34:23,909 --> 00:34:29,143 Arkadaşlarım veya yediğim yiyecek, ruhumu daha üst seviyeye çıkarıyor. 492 00:34:29,204 --> 00:34:31,984 Fakat, aslında, eğer anladıysanız, 493 00:34:31,985 --> 00:34:37,442 Öğrendiklerimle, yaklaşık iki hafta önce, hatta geçen hafta. 494 00:34:38,306 --> 00:34:42,588 Bu nasıl, akciğerin ve kalbin çalışması, 495 00:34:42,590 --> 00:34:48,085 Evrensel çevreye ait enerjinin pompalanması için bir koşul yaratır 496 00:34:48,088 --> 00:34:53,877 İnsanın beynini beslemek için ve kendisi İnsanoğlunu besler. 497 00:34:53,922 --> 00:34:59,638 Dolayısıyla, aslında, vücudumuz Ruh'u besleyecek bir pompa sistemi yarattı, 498 00:34:59,715 --> 00:35:04,266 Ve enerjisini azaltmak için onun karşılığında, 499 00:35:04,268 --> 00:35:07,178 İnsanın Fizikselliği için kullanılabilir. 500 00:35:07,439 --> 00:35:12,492 Böylece, en önemli bölüm gelir: Ruhumu nasıl besleyebilirim? 501 00:35:12,969 --> 00:35:15,333 Hayatın özü nerede? 502 00:35:15,335 --> 00:35:20,865 Ruhumu beslediği, indirgemenin, bununla etkileşim içinde bulunduğu ortamın, 503 00:35:20,867 --> 00:35:22,989 İnsanın Fizikselliğine götürür. 504 00:35:24,721 --> 00:35:31,019 Birçok yönden, burada İnsanoğlunun bilgi birikimindeki boşluk bulunur. 505 00:35:32,517 --> 00:35:37,144 Ruhunuzu nasıl yükselteceksiniz? Veya nasıl Ruhunuzu besliyorsunuz? 506 00:35:41,112 --> 00:35:46,800 Kendimizi nasıl görebiliriz 507 00:35:46,863 --> 00:35:52,255 Çok tanıdık olmadığımız boyutlarda? 508 00:35:53,794 --> 00:35:58,884 Şimdi, bu birçok insanda korku yaratıyor. 509 00:35:59,425 --> 00:36:02,215 Şimdi, Fizikselliği besliyorum, 510 00:36:02,408 --> 00:36:06,525 Ruhumu beslemek için Fizikselliği nasıl kullanabilirim? 511 00:36:06,799 --> 00:36:14,603 Eğer bekliyordunuz ve bir yol arıyorsanız, Ruhunuzu yükseltmek için mi? 512 00:36:15,060 --> 00:36:19,897 Çok kolay, geçen hafta bunu öğrenmeliydin. Anahtarı sana verdim. 513 00:36:20,477 --> 00:36:28,830 Anahtar kalp ve nefes alma arasında bir denge oluşturmaktı. 514 00:36:30,633 --> 00:36:34,273 Doğru ortamı yarattığınızdan 515 00:36:34,833 --> 00:36:39,014 Kalp pompalama ve akciğer sağ alanlar için, 516 00:36:39,252 --> 00:36:43,645 İnsanın Beyni tarafından absorbe edilmek, insanoğlunun ruhunu beslemektir. 517 00:36:46,904 --> 00:36:49,596 Buna "saf kalp" dediğimiz şey de budur. 518 00:36:50,077 --> 00:36:53,906 Buna "fiziksellikten ayrılma" diyoruz. 519 00:36:54,209 --> 00:36:59,799 Çünkü şimdi sizsiniz, kim besleme sürecini yaratıyor. 520 00:37:01,825 --> 00:37:06,047 Çoğunuz, geçmişte birkaç yıl önce bizimle birlikte öğretim yaptınız. 521 00:37:06,865 --> 00:37:11,016 Ve Desenzano'da bizimle olanları. 522 00:37:11,276 --> 00:37:17,045 Hatırlar mısınız, pek çok yönden takip eden bir Hint Gurusu, 523 00:37:17,047 --> 00:37:20,645 Buda, arka planda eğer öğretisini ismini kutsaydı, 524 00:37:21,288 --> 00:37:24,302 Onun cenazesi ile bize geldi. 525 00:37:25,668 --> 00:37:29,054 Yükselişi ve takipçileri arasında durması, 526 00:37:29,054 --> 00:37:31,401 Onlar yaklaşık 100 milyon ya da öylesine derler. 527 00:37:31,766 --> 00:37:38,923 Gıdayı yemeden 21 gün boyunca aç geçirebilirdi. 528 00:37:40,756 --> 00:37:47,430 Dostunun bulunmadığı özel bir toplantı istedi. 529 00:37:49,549 --> 00:37:52,190 Biz üst katta birbirlerinin önünde oturduk, 530 00:37:53,080 --> 00:37:58,175 Desenzano'daki Keshe Vakfı öğretim odasında. 531 00:37:58,955 --> 00:38:01,021 Ona söyledim. "Sen bir hile yapıyorsun!" 532 00:38:02,322 --> 00:38:06,617 Bir organizasyonun başkanı olarak, beklemiyordu. 533 00:38:06,619 --> 00:38:09,011 Ona bir 'hile' dediğimi duymak için. 534 00:38:10,098 --> 00:38:15,557 Bir adım geriye çekildi ve ona dedim ki, 535 00:38:17,098 --> 00:38:21,012 "21 gün boyunca nasıl yemeyi bıraktığını biliyorum, 536 00:38:21,685 --> 00:38:24,386 Ancak bunu takipçilerinize de öğretmelisiniz " 537 00:38:27,418 --> 00:38:32,615 Ona nefes aldığı havanın çalışmasıyla kendini beslediğini açıkladım. 538 00:38:33,004 --> 00:38:36,341 Akciğerindeki farklı durum ve konumu değiştirerek, 539 00:38:36,343 --> 00:38:42,093 Ve küçük hareketle, emilen farklı enerjileri değiştirdi; 540 00:38:42,580 --> 00:38:46,859 Ve kendisi Evrensel musluğa ya da bizim dediğimiz şeyden beslenir, 541 00:38:46,861 --> 00:38:50,247 Ya havaya uçurur, ya da ona erişebilir, diye düşündü. 542 00:38:50,736 --> 00:38:54,421 Çünkü ona havayı soluyordu. 543 00:38:54,423 --> 00:39:00,160 Onun enerjiyi yaratmasına ya da hayatta kalmasına izin veriyordu. 544 00:39:00,162 --> 00:39:05,318 Fakat birçok açıdan, ona açıkladım, farklı yollarla nefes alıp verdim, 545 00:39:05,320 --> 00:39:08,970 Ruhunuza ve beyninize farklı enerji sararsınız, 546 00:39:08,972 --> 00:39:11,046 Ve burası senin yemeğin geldiği yerdir. 547 00:39:11,048 --> 00:39:16,270 Fiziksel boyutta Ruh enerjisiyle vücudunuzu besliyorsunuz. 548 00:39:16,539 --> 00:39:19,408 Bana, "Bay Keshe, sırrını buldunuz" dedi. 549 00:39:19,410 --> 00:39:23,560 Dedim ki, "Sır yoktu, madalyonun nerede saklandığını kimse göremiyordu." 550 00:39:25,353 --> 00:39:29,175 Bize, yüzyıllardır bilgi verilmektedir. 551 00:39:29,177 --> 00:39:31,264 Ama şimdi, bu şekilde öğretiyoruz. 552 00:39:31,266 --> 00:39:36,323 Üç yıl önce öğrendim, öğrettiğim, bugün size öğrettiğim şeyi. 553 00:39:36,325 --> 00:39:40,448 Ancak bilgi arayan sizsiniz, buna hazır değildiniz. 554 00:39:40,486 --> 00:39:44,263 Ancak, onun gibi bir usta onu bir gizleme olarak gizleyebilir, 555 00:39:44,265 --> 00:39:47,343 Ve onu mistik güç olarak gördüler. 556 00:39:48,111 --> 00:39:51,241 Ve Uzaydaki Adam için durmaya çalıştığımız şey de budur. 557 00:39:51,251 --> 00:39:56,223 Birçok Gurus gizleme eşyası bulamadık ve mistik bir hal aldılar, 558 00:39:56,639 --> 00:39:58,229 Buna "Gurus" denir. 559 00:40:00,160 --> 00:40:02,248 Ve öğretmenin amacı budur. 560 00:40:02,248 --> 00:40:06,298 Öğretmenime, efendisine, resimlerini gördün. 561 00:40:06,298 --> 00:40:08,626 Keshe Vakfı'na, laboratuvarlarda 562 00:40:08,626 --> 00:40:13,977 Ve Armen ve diğerlerinin yaptıkları MaGrav çekirdeğini izlemek. 563 00:40:14,729 --> 00:40:19,030 Gitmesi gerektiğini öğrendi ve çok tuhaf bir şey yaptı. 564 00:40:19,500 --> 00:40:22,293 "Güle güle" yazmadan önce aşağıya indiğinde. 565 00:40:22,753 --> 00:40:27,194 Elini Caroline'nin arkasına koyarak enerji almayı deniyordu. 566 00:40:27,948 --> 00:40:30,466 Ve, birçok açıdan, biz onu hissettik. 567 00:40:30,468 --> 00:40:34,530 Ve, cevap verildi, her şeyi aldık 568 00:40:34,532 --> 00:40:37,240 Binadan çıkmadan önce ne aldı. 569 00:40:38,287 --> 00:40:42,550 Ama, işte böyle, bu yüzden bu şekilde öğretiyorum 570 00:40:42,591 --> 00:40:45,338 Yıllar önce sana bunları öğretebilirdim. 571 00:40:45,370 --> 00:40:49,440 Ancak, anladığınıza göre, anlamaya başlıyorsunuz. 572 00:40:49,583 --> 00:40:53,225 Eğer yapmazsanız... Nasıl yapıldığını anlayamadıysanız, 573 00:40:53,227 --> 00:40:58,273 Enerjinin Ruh haline geldiğini, sonra Uzaydaki hiç kimsenin olmayacağını 574 00:40:58,275 --> 00:41:01,786 Sırtınıza bir el koyup sizi enerjiden boşaltabilir. 575 00:41:01,788 --> 00:41:03,724 Veya onlara Guru'nın adıyla bakarsın, 576 00:41:03,786 --> 00:41:07,522 Ve dünyanın her köşesinde kar etmeye devam ediyorsun 577 00:41:07,524 --> 00:41:11,815 Ve Evren, "köşe dükkanları" dediği gibi olacak. 578 00:41:12,583 --> 00:41:16,656 Bir şaka var ama bir sürü gerçek var 579 00:41:17,102 --> 00:41:21,555 Ingilizce, İngiltere'de yaşıyordunuz ya da orada bulundunuz. 580 00:41:23,484 --> 00:41:29,358 "Pakistan'ın neden bir Dünya Kupası'nı kazanmadığını biliyor musun?" 581 00:41:29,360 --> 00:41:33,864 Ve futbol liginde, Dünya Kupasında fazla ilerlemiyor mu? " 582 00:41:34,031 --> 00:41:39,251 Ve şaka şudur: "Çünkü gördükleri her köşe bir dükkân açarlar." 583 00:41:41,131 --> 00:41:45,036 Eğer İngiltere'ye gittiysen, her köşe dükkanı Pakistan dükkanı. 584 00:41:45,167 --> 00:41:48,017 İnsana ve Ulusa tamamen hizmet ediyorlar. 585 00:41:48,461 --> 00:41:52,165 Ancak onunla birlikte, Adam'ın alışkanlığını, ihtiyaç duydukları şeyi, hangi alanı, 586 00:41:52,167 --> 00:41:53,978 Ve, onlara beslenmesi gereken şey. 587 00:41:54,295 --> 00:42:00,107 Yani, nasıl beslenmeniz gerektiğini anlamadan çıkmana izin verirsek. 588 00:42:00,313 --> 00:42:04,989 Adam, tüm Evrende kilise ve cami yapacaktır. 589 00:42:04,992 --> 00:42:07,936 Çünkü herkes yeni sihirle gelecek. 590 00:42:08,358 --> 00:42:11,161 Çünkü Ruhun işleyişini anlamıyorsun, 591 00:42:11,163 --> 00:42:13,403 Ve Fizikselliğin anlaşılması. 592 00:42:13,739 --> 00:42:20,070 Ardından bütün Evren birçok camiye dönüşür, bazı kiliseler farklı isimlerdedir. 593 00:42:21,675 --> 00:42:26,014 Ancak anlarsanız, Ruh'un çalışması, gösterdiğiniz şey, 594 00:42:26,020 --> 00:42:28,560 Çoğaltabilirsiniz, anladınız, var, 595 00:42:28,562 --> 00:42:32,131 Ve onlarla aynı bilgiyi taşırsınız. 596 00:42:32,133 --> 00:42:36,421 Unu anlamak için, un ve süt nasıl, 597 00:42:36,423 --> 00:42:39,381 Ve tereyağı ve elinizdeki su, 598 00:42:39,383 --> 00:42:42,865 Duygunuz ve Fiziksel ve geri kalanınız, 599 00:42:42,867 --> 00:42:48,409 Pasta yapacak, sana bir gözleme yapacak ya da sana bir ekmek vereceğiz. 600 00:42:48,411 --> 00:42:51,975 Bağlıyorsun, nasıl karıştırırsın. Sonra gizem yok, 601 00:42:51,977 --> 00:42:55,712 Bu Adam, ne ölçüye ihtiyaç duyduğunu öğrenir, 602 00:42:55,714 --> 00:43:00,056 Beklediğiniz şeyi vermek için. Ve öğretmenin amacı işte budur. 603 00:43:01,037 --> 00:43:04,871 Öğretmenlerime geri dönersen, hep söyledim: 604 00:43:04,873 --> 00:43:08,478 "İnsanı Evrensel Topluluğa eşit olarak alıyorum," 605 00:43:08,480 --> 00:43:12,777 "Bunun için köle olmadığı" 606 00:43:13,000 --> 00:43:17,098 "Ya da evrensel Konseyin geri kalanına" ast "olarak adlandırdığım şeyleri." 607 00:43:18,006 --> 00:43:22,002 Nedeni oldu ve sen de ona baktın, her şeye öğretileceksin, 608 00:43:22,004 --> 00:43:26,136 Fiziksel yaşamda şekillendiriyorlar, enerji ve diğerleri. 609 00:43:26,250 --> 00:43:29,709 Ama benim hedefim İnsanın Ruhu öğretiydi, 610 00:43:29,751 --> 00:43:33,911 Kendi yaratılışınızın özünü bilmek ve anlamak için. 611 00:43:34,030 --> 00:43:37,771 O zaman Evrenselin kapsamlarına girmeye hazırsınız. 612 00:43:37,773 --> 00:43:42,921 Çünkü bir insan kendi kaynaklarina güvenirse anlar: 613 00:43:42,923 --> 00:43:46,653 Sahip olduğu, vermek zorunda olduğu, onunla ne yapabileceği. 614 00:43:46,670 --> 00:43:50,359 Yani, eğer birçoğunuz bize bir Uzay gemisi yapmak için katılırsanız, 615 00:43:50,533 --> 00:43:52,865 Uzay gemisi, Ruhunuzun içinde. 616 00:43:54,325 --> 00:43:57,889 Orada oturup düşünen Accra'daki öğrencime, 617 00:43:57,891 --> 00:44:02,666 "Adam bir hafta kayboldu, Avusturya bunu yaparken" 618 00:44:02,668 --> 00:44:06,820 "Ya da İtalya'ya, Türkiye'ye ve başka yerlere gitmek" olduğunu söyledi. 619 00:44:07,091 --> 00:44:13,170 Anlayışa başlamak, boyuttaki boşluğu, 620 00:44:13,172 --> 00:44:16,524 Fiziksellik ve İnsan Ruhu arasındaki ayrım, 621 00:44:18,241 --> 00:44:21,141 Anladığınız, ayrımın ne olduğu. 622 00:44:21,539 --> 00:44:26,235 Seninle yaptığım son toplantıda, ayrılmadan önce açıkladım. 623 00:44:26,237 --> 00:44:31,672 Seni bir Fiziksel Adam'la terk edeceğim, seninle iki, üç ustalaşın var. 624 00:44:31,674 --> 00:44:37,291 Armen sizinle, Alexz senin yanındadır ve Benjamin de yanındadır. 625 00:44:37,293 --> 00:44:40,359 Bunlar Keshe Vakfı'nın yaratılışının ustalarıdır. 626 00:44:40,361 --> 00:44:43,734 Bunlar Vakfın yapısı içindeki saf kalplerdir. 627 00:44:44,160 --> 00:44:47,630 Ve seni bir ikilemle terkettim, seçmelisin. 628 00:44:48,272 --> 00:44:53,382 Sana İnsanoğlu'ndan Yaratılış Özünü öğrettim, 629 00:44:53,499 --> 00:44:57,048 Ve bunu fiziksel bir yer arıyorduk, hiç anlamadın. 630 00:44:57,050 --> 00:45:03,617 Sen Ruhsun, Siz Yaratıcısınız ve içinde Yaratan arıyorsunuz. 631 00:45:04,260 --> 00:45:09,405 Şimdi, Fiziksellik boyutunda Ustalar arasında savaşmak zorundasınız. 632 00:45:09,635 --> 00:45:12,623 Veya pozisyonunu anlamaya karar vermek, 633 00:45:12,625 --> 00:45:16,703 Ve kendi Ruhunuzun gücü ve yeni boyuta geçmesi. 634 00:45:17,885 --> 00:45:23,555 Bu yüzden bu şekilde öğretiyoruz, çünkü A B C öğretilirse 635 00:45:23,557 --> 00:45:27,876 Asla B'nin nerede olduğunu ve C'nin ne olduğunu anlamıyorsunuz. 636 00:45:29,964 --> 00:45:31,794 Anlaşılması gerekiyor. 637 00:45:32,993 --> 00:45:37,289 Yaratılışın Özü ve İnsanoğlunun Yükselişi 638 00:45:37,291 --> 00:45:40,706 Çünkü Yüzyıllar boyunca insanoğlu hakkında bilgi edinmek zorundaydı. 639 00:45:40,708 --> 00:45:46,307 Onun Fizikselliği, sınırlaması, zayıf yönleri ve gücü. 640 00:45:46,812 --> 00:45:50,880 Birçok yönden, bu öğretiye geri döner, daha önce yaptık. 641 00:45:52,237 --> 00:45:58,894 Alttan üste giderseniz, tüm yapıyı bilirsiniz. 642 00:45:59,021 --> 00:46:04,295 Bunu kendiniz yaptınız, üstten alttan nasıl yapılacağından korkmuyorsunuz. 643 00:46:04,852 --> 00:46:06,983 Fiziksellığın öğretilmesi ile başlıyoruz. 644 00:46:06,985 --> 00:46:09,477 Ne "peygamberler" dediğinizi öğretmekle. 645 00:46:09,596 --> 00:46:13,515 Yüzyıllar boyu, Fizikseliyette doğru davranışı anladığınızı. 646 00:46:13,785 --> 00:46:17,157 Şimdi, operasyonu anlamak için yükseltildi. 647 00:46:17,159 --> 00:46:20,327 Fiziksellikten Soul nasıl yaratıldığına dair. 648 00:46:20,621 --> 00:46:27,350 Boyutunuz ve uzantınız, boyut olmadan Ruh olduğunuza göre, 649 00:46:27,405 --> 00:46:31,382 Kendinizi Evrende farklı boyutlarda nasıl tezahürat edersiniz, 650 00:46:31,384 --> 00:46:33,076 Fizikselliğe geri mi dönüyorsun? 651 00:46:33,338 --> 00:46:38,808 Ve merdivene kadar nasıl geldiğiniz merdivenden aşağı inmeyi biliyorsunuz, 652 00:46:38,810 --> 00:46:42,037 Ve bütün merdivenleri yapabildiğinizi biliyorsunuz, çünkü bunu yaşadınız. 653 00:46:42,626 --> 00:46:45,550 Bunu iş hayatında defalarca söyledim. 654 00:46:46,756 --> 00:46:49,961 Bir iş kuran bir baba görüyoruz, 655 00:46:50,960 --> 00:46:54,593 Işi bitirirken çocuklar etrafındalar. 656 00:46:55,029 --> 00:47:00,330 Ve sonra, imparatorluğun işini bitirdikten sonra çocuğa verdiği zaman, 657 00:47:00,332 --> 00:47:05,086 Pazardaki durgunluk içinde aslında onunla başından beri kim vardı 658 00:47:05,088 --> 00:47:09,118 Ve ilk dükkanda, sonra da ilk şirkette ve ardından ilk 659 00:47:09,120 --> 00:47:11,630 Çok şirketler ve milliyetçilik, 660 00:47:11,846 --> 00:47:15,570 O zaman oğlu, birkaç yıl sonra şirket verilir, 661 00:47:15,572 --> 00:47:21,189 Ya da üçüncü nesil birkaç yıldan sonra şirketin mahvediyorlar, iflas ediyorlar. 662 00:47:21,538 --> 00:47:25,778 Çünkü baba her şeyi nasıl kuracağını anladı, 663 00:47:25,794 --> 00:47:29,823 Çocukların cüzdanını gördüğü sorunları çözdü. 664 00:47:29,825 --> 00:47:33,636 Para nereden çıktı. Sorunu asla çözmek zorunda kalmadılar. 665 00:47:34,858 --> 00:47:39,276 Fakat, baba farklı zor zamanlarda bir çözüm bulabilir ve bulabilir. 666 00:47:39,324 --> 00:47:43,535 Oğlu asla bulamadığı bir çözüm bulmak için savaştığında çöker. 667 00:47:43,802 --> 00:47:48,105 Bu aynı süreç, çok-ulusluları nasıl gördüğümüz, 668 00:47:48,421 --> 00:47:52,663 Aile birliği, daha büyük organizasyonların eline geçin, çünkü, 669 00:47:52,665 --> 00:47:57,439 Iş üste tüm yollarını bilen baba tarafından yapıldı. 670 00:47:57,876 --> 00:48:01,353 Çocuklar, "cüzdan emiciler" dediğimiz şeydi. 671 00:48:01,357 --> 00:48:03,360 Sadece neler olduğunu gördüler ve belki onlar isterse 672 00:48:03,362 --> 00:48:06,480 Kutularını bir başkasına taşıdı, çok oldu. 673 00:48:07,452 --> 00:48:11,712 Yani, aynı şeyi İnsanoğlunun Ruhu ve Adamın Fizikselliği ile de yaptık. 674 00:48:11,874 --> 00:48:15,660 Fizikselliğe sahipsiniz, şimdi sana Ruh hakkında öğrendik, 675 00:48:15,660 --> 00:48:18,972 Merdivenden çıkıp bulman gerektiği. 676 00:48:18,974 --> 00:48:24,725 Ve gücünü anlayın, başınızı devasa bir organizasyon haline getirin. 677 00:48:24,727 --> 00:48:29,206 İnsanın Ruhu ile Evrensel Ruh arasındaki etkileşimi çağırdı. 678 00:48:29,208 --> 00:48:33,175 Uzaylılarla el sıkışmak ve nasıl göründüklerini görmek için arıyordunuz. 679 00:48:33,619 --> 00:48:40,916 Nerede hiç anlamadınız, bir kez kendi Ruhunuzun işini anladığınızda, 680 00:48:40,918 --> 00:48:45,415 Gördüğünüz Adam, ya da Uzaydaki önünde gördüğünüz varlık, 681 00:48:45,417 --> 00:48:48,595 Varlığın Ruhunun bukalesi. 682 00:48:49,991 --> 00:48:56,854 Sonra öğreneceksin ki, kendini ne kadar gösterdiğine güvenmek zorunda değilsin 683 00:48:57,044 --> 00:48:59,287 Ama onun ruhunu görüyorsun. 684 00:49:00,709 --> 00:49:04,773 MOZHAN'lara öğrettiklerimde son zamanlarda çok şey açıkladım. 685 00:49:05,368 --> 00:49:13,044 Ruhunuzu bulmaya çalışın ve birleşip anlayınca, siz gelip siz der ki, 686 00:49:13,044 --> 00:49:18,790 "Dün gece rüya gördüm, hep birlikte bir partiye girmiştik ve bir bardak şarap içtim." 687 00:49:18,792 --> 00:49:20,915 Diğeri "Evet, kırmızı bir şarap içtin" diyor. 688 00:49:20,915 --> 00:49:24,323 Diğeri "Bir kokaranın vardı" diyor, diğeri de "Ne var?" Diyor. 689 00:49:24,331 --> 00:49:27,847 Çünkü, o zaman Ruh düzeyinde buluşmayı öğrenecekler, 690 00:49:27,849 --> 00:49:30,273 Ve Fiziksellikte ne yaptıklarına karar verirler, 691 00:49:30,275 --> 00:49:35,756 Ama gerçekte, fiziksel bir etkileşim olmamıştır, bu İnsan'ın rüyasıdır. 692 00:49:38,209 --> 00:49:42,557 Yani, Madde'den GANS yapmanın adımlarını atlattık, 693 00:49:42,559 --> 00:49:45,312 İşte böyle başladı. 694 00:49:45,314 --> 00:49:49,559 Ve hepsi de dediğim şey, 'büyü kutusundaki hile'. 695 00:49:49,561 --> 00:49:52,102 Sana nihai numarayı öğretmek için. 696 00:49:52,284 --> 00:49:54,304 Ve geldiğimiz son hüner, yani 697 00:49:54,306 --> 00:49:59,113 Her şeyin İnsanoğlu'ndan geldiğini göstermek ve anlamak, 698 00:49:59,721 --> 00:50:04,485 Ve şimdi kaçınız Ruh bulmaya cesaret ediyorsunuz, 699 00:50:04,531 --> 00:50:09,512 Ve sonra içeri dalacağım ve istediğin fizikselliği sağlayıp sağlayamayacağını göreceksin. 700 00:50:11,577 --> 00:50:13,284 Çok ilginç. 701 00:50:16,074 --> 00:50:20,059 Ve bu hiç kimsesi olmayan en ilginç şey. 702 00:50:20,061 --> 00:50:23,331 Hiç merak etmedi ve anlamaya çalıştı. 703 00:50:26,500 --> 00:50:32,683 Mesih Filistin'de Yeruşalim'de geldi. 704 00:50:34,151 --> 00:50:40,007 Siyah saçlı, kahverengi gözlü, koyu kahverengi gözlü, koyu renkli gözlü, siyah. 705 00:50:42,691 --> 00:50:49,284 Sonra çarmıha gerildiği noktada, çarmıha gerildiği zaman, 706 00:50:49,491 --> 00:50:55,398 Fizikselliği Ruh'a çevirdi ve kendini tekrar tezahür etti. 707 00:50:55,400 --> 00:51:01,273 Geçmişe bağlanmamak için yeni bir fiziksellik boyutunda, 708 00:51:01,432 --> 00:51:05,207 Orada varlığın tezahürüne yeni bir boyut kazandırdı. 709 00:51:06,164 --> 00:51:12,717 Avrupa'daki Mesih şekillerinin çoğuna bakarsanız, 710 00:51:12,717 --> 00:51:17,037 O mavi göz, sarışın saç, beyaz ten haline geldi. 711 00:51:21,614 --> 00:51:27,231 Fizikselliği Ruh'a dönüştürme sürecine girdi mi, 712 00:51:27,231 --> 00:51:30,227 Ve görülecek olanın tezahürü 713 00:51:30,297 --> 00:51:33,269 İnsanın gözünün fiziksel boyutunda. 714 00:51:34,881 --> 00:51:43,154 Geçmiş birkaç gün, ne diyoruz, Hıristiyan takvimindeki 'Whitsun'. 715 00:51:46,581 --> 00:51:50,001 Bu bizim öğretim günümüze denk geliyor mu? 716 00:51:53,114 --> 00:51:59,276 Bu, her iki boyutta birlikte var olma zamanı mıdır, 717 00:51:59,276 --> 00:52:02,626 Zaten bir adam tarafından gösterilmiş olsanız bile? 718 00:52:04,163 --> 00:52:06,765 Bu bugünkü öğretimin özü müdür? 719 00:52:11,217 --> 00:52:19,956 Kendisini Avrupa, mavi gözlü ve sarışın saçlı kişilere tezahürünür. 720 00:52:20,008 --> 00:52:22,706 Ve hiç kimse şu soruyu sormadı: 721 00:52:22,886 --> 00:52:29,717 Nasıl, Kudüs'te kahverengi, koyu renk gözlü, koyu renkli saçlı, 722 00:52:29,891 --> 00:52:38,728 "Ortadoğu" dediğinizde gelenek haline gelen koyu renk tonların tonları, 723 00:52:38,814 --> 00:52:42,445 Ve Fransa'nın güneyinde mavi göz olarak kendini gösterir, 724 00:52:42,445 --> 00:52:46,415 Ve çelişmeyen bu şekilde teşvik eder, 725 00:52:46,415 --> 00:52:50,584 Siyah saçlı adam Çarmıhta zaten mıydı? 726 00:52:54,690 --> 00:52:58,950 Bu, 2000 yıl önce gösterilmiş olan yaratılışın sırrı mı, 727 00:52:58,950 --> 00:53:00,731 Ve insanlar anlamadı mı? 728 00:53:01,137 --> 00:53:05,772 Ve şimdi bu öğretilerle, nasıl yapıldığını anlamaya bir adım daha yaklaşıyoruz. 729 00:53:07,344 --> 00:53:10,290 Mesih, aslında bir sihirbaz miydi? 730 00:53:10,290 --> 00:53:12,515 Ruhun çalışmasının büyüsü? 731 00:53:14,409 --> 00:53:15,742 Evet dedim, 732 00:53:16,457 --> 00:53:20,812 Fakat cevapsız mesajını ve işini yanlış okuyan erkekler içindir. 733 00:53:24,418 --> 00:53:29,607 Bu, İnsanlığın çalışmalarının anlaşılmasına gerçeklik getirir. 734 00:53:31,741 --> 00:53:34,271 Biz de söylediklerini 735 00:53:34,823 --> 00:53:38,495 Evrensel Konsey ve Dünya Konseyi üyesi olanlar, 736 00:53:38,495 --> 00:53:41,234 Fiziksel boyut üzerinde çalışmayı bırakın, 737 00:53:41,634 --> 00:53:45,344 Ve işin Ruhlarının seviyesinde olduğunu anlayın 738 00:53:45,344 --> 00:53:49,484 Ve yaptıklarına güvenmek onların istekleri, emrini alırlar. 739 00:53:49,777 --> 00:53:55,134 Toplu olarak, ortak bir toplantıda ilk kez dün gece bir araya geldi. 740 00:53:55,951 --> 00:54:00,535 Gezegenin Ruhu ve Evrensel Topluluk arasında birliktelik getirmek. 741 00:54:01,839 --> 00:54:07,282 Ardından insan ırkının bütünlüğünün ruhunu yükseltmenin zamanı geldiğini anlıyorlar. 742 00:54:10,964 --> 00:54:16,745 Farkında olmayanlarınız için, ilk kez yönetici 743 00:54:17,245 --> 00:54:24,133 Ve yönetmenler, buna 'İnsan Ruhu' diyebilirim, 744 00:54:24,452 --> 00:54:29,651 Dünya ve Evrensel Topluluk ve Evrensel Konsey dün buluştuğu gibi. 745 00:54:29,801 --> 00:54:34,919 Onları dinlemek güzeldi, ne kadar candan etkileşime girdiyselerdi, 746 00:54:34,919 --> 00:54:38,419 Evrensel Konseyin Dünya Konseyi'ne nasıl izin verdiğini 747 00:54:38,469 --> 00:54:40,525 Konuşmak için hazır olan üyeler. 748 00:54:40,989 --> 00:54:44,030 Ve oylamayla ilgili hiçbir şey yoktu. 749 00:54:44,287 --> 00:54:47,997 Onların nereye geldikleri ve hizmet etmek istediklerini tevazu gösteriyordu. 750 00:54:50,307 --> 00:54:53,687 Kaydedildi ve bir gün İnsanlık ile paylaşılacak. 751 00:54:53,711 --> 00:54:57,111 Ancak, kurduğumuzun özü budur. 752 00:54:58,334 --> 00:55:03,087 Yürütme ve mevzuatın iki kolunu getirmek, 753 00:55:03,397 --> 00:55:06,071 Ki aslında Man'ın Ruhu'ndan geçiyor 754 00:55:06,071 --> 00:55:10,424 Yazılı olarak bildiri almaksızın çalışmayı kabul etmek, 755 00:55:10,920 --> 00:55:13,894 Dediğimiz durumu getirdi. 756 00:55:16,061 --> 00:55:19,029 Zaten birleştirme sürecine başladık 757 00:55:19,029 --> 00:55:21,166 Bu Gezegen Üzerindeki Adamın Ruhundan 758 00:55:21,166 --> 00:55:24,534 Dillerine ve aldıkları pozisyona göre 759 00:55:24,534 --> 00:55:27,687 Bu Gezegenin farklı koşulları ve ortamında. 760 00:55:28,324 --> 00:55:32,000 Dün insanlık için harika bir gün oldu. 761 00:55:34,021 --> 00:55:39,480 Birçok yönden, 31 Mayıs, 762 00:55:41,013 --> 00:55:46,990 Geçmişin kitabını kapadılar ve bugün itibarıyla yeni bir güne başlıyorlar. 763 00:55:48,448 --> 00:55:51,101 Onunla güzel olan şey budur. 764 00:55:51,744 --> 00:55:57,716 Sesimizi dinledik, ancak Lisa'nın Ruhu, Avustralya'da, 765 00:55:57,716 --> 00:56:02,407 Aslında ilk yirmi yaşındayken, 1 Haziran tarihine denir. 766 00:56:02,615 --> 00:56:07,181 Ve Dr Rodrigo'yu ve Evrensel Konseyin bir başka üyesini dinledik, 767 00:56:07,451 --> 00:56:10,219 Ya da Amerika'da Dünya Konseyi dediğim şey. 768 00:56:10,219 --> 00:56:15,537 30, 31 Haziran veya Mayıs aylarında hâlâ nereye gittiğini. 769 00:56:16,330 --> 00:56:20,110 Geleceği gördük ve geçmişini gördük ve sonunda gördük 770 00:56:20,110 --> 00:56:22,519 Ve aynı zamanda başlangıcı gördüm. 771 00:56:23,874 --> 00:56:27,792 O gün gelecekte birçok kişi tarafından hatırlanacak ve anlayacaklar, 772 00:56:27,822 --> 00:56:33,729 Konuşma ve bir insan olarak çalışmaktan dolayı, İnsanlık Ruhunun Ruhu ve Yükselişi 773 00:56:33,739 --> 00:56:36,628 Dün veya bugün itibariyle günün saatine değiştirdi. 774 00:56:38,923 --> 00:56:43,182 İnsanoğlu'nun Ruhunda yeni bir tazelik nefesi görüyoruz. 775 00:56:43,192 --> 00:56:46,090 Ve hareketin yeni boyutlarını göreceğiz. 776 00:56:47,456 --> 00:56:54,912 Bunu yapmak binlerce yıl sürüyor ve anlamak İnsan için var. 777 00:56:55,567 --> 00:57:02,464 Dünya Konseyi üyeleri ilk yazıları yayınladı. 778 00:57:04,141 --> 00:57:08,218 Onların, uygun gördükleri zamanları ifşa etmeleri içindir. 779 00:57:08,379 --> 00:57:10,767 Bugün, önümüzdeki hafta, herzaman. 780 00:57:12,685 --> 00:57:16,914 Keshe Vakfı arasında ilk kez bir çizgi oluşturduk, 781 00:57:17,291 --> 00:57:21,467 Ve Evrensel Konsey ve Dünya Konseyi. 782 00:57:21,487 --> 00:57:25,984 Fiziksel boyutlarının, ikisinin ihtiyacının karşılanması. 783 00:57:27,467 --> 00:57:32,159 Hiçbir şey tesadüf değildir, bunun için bir sebep vardır çünkü 784 00:57:32,159 --> 00:57:36,219 Öğretiler yoluyla birçok Ruh yükselmiş, 785 00:57:36,699 --> 00:57:40,320 Birçok Ruh barış bulmuş ve barış bularak, 786 00:57:40,320 --> 00:57:44,684 Onların enerjilerini İnsanlığa hizmet etmenin yeni bir boyutuna yükselttiler. 787 00:57:45,161 --> 00:57:46,981 Şimdi de değişikliği görüyoruz. 788 00:57:48,033 --> 00:57:52,851 Bugün 1 Haziran, İnsan Hakları yeni bir boyut kazandı. 789 00:57:53,107 --> 00:57:58,790 Fiziksel nitelikte yıllar önce ve yıllar önce farklı peygamberlerce planlanan şey, 790 00:57:58,790 --> 00:58:02,716 Son aşamasını doğurduğu için Bütünlüğü var. 791 00:58:04,661 --> 00:58:06,975 Yumurta hakkında konuştuk ve sperm, 792 00:58:06,975 --> 00:58:09,602 Ve annenin rahminin ortamı. 793 00:58:10,498 --> 00:58:16,503 Fizikselliği öğreten peygamberimiz vardı ve Fizikselliğin özünden, 794 00:58:16,505 --> 00:58:19,082 Evrensel Konseyin doğumunu gördük, 795 00:58:19,102 --> 00:58:23,600 Ve Dünya Dünya Konseyi, Fiziksel boyutta değil, bir Ruh olarak çalışmak için. 796 00:58:24,477 --> 00:58:29,024 Fakat onların Ruhları vasıtasıyla, Ruhunu yükseltmek için fiziksel Man'ya ulaşabilirler. 797 00:58:29,087 --> 00:58:33,247 Ve Dünya Barışı dediğimiz sürecin başlangıcı bugün itibariyle başlamış durumda. 798 00:58:35,061 --> 00:58:40,117 Tek bir takım olarak arka planda çalıştıklarını unutmayın 799 00:58:40,117 --> 00:58:44,758 Ya da gruplar ya da bireyler, ama şimdi tek olarak çalışır. 800 00:58:46,591 --> 00:58:52,390 Dün gecenin toplantısı, eğer sizinkiler de o zamanlar görkemli idi. 801 00:58:53,232 --> 00:59:00,449 Rahmanlık, kendi diliniz hakkında konuşabilmenin adaleti, 802 00:59:00,449 --> 00:59:02,932 Nereden geldiğiniz ve gurur duyduğunuz 803 00:59:02,932 --> 00:59:06,499 Kalp ve üyelerin ruhu ile alınması 804 00:59:06,783 --> 00:59:08,797 Yükseltmek, anlamak, 805 00:59:08,797 --> 00:59:12,009 Ruhun dilinde hiçbir bölünme bulunmamaktadır. 806 00:59:13,228 --> 00:59:16,762 Bir gün Evrensel Konsey ve Dünya Konseyi 807 00:59:16,882 --> 00:59:21,735 Bu kayıtları bırakmaya karar vereceksiniz ve sonra siz bunu dinleyeceksiniz. 808 00:59:21,755 --> 00:59:26,106 Dili dinlemeyin, ne olduğunu özünü dinleyin 809 00:59:26,106 --> 00:59:29,327 Topluca bir olarak serbest bırakıldı. 810 00:59:30,391 --> 00:59:34,074 Kendim dinlemek için söylediğim şey buydu, 811 00:59:34,322 --> 00:59:37,695 Birleşmiş Milletler Dünya Bankası ile yaptı. 812 00:59:38,108 --> 00:59:40,256 Ve herkese verdiğimize karar verdiler. 813 00:59:40,256 --> 00:59:42,913 Hepsi ücretsiz olan aynı miktarda para. 814 00:59:43,580 --> 00:59:45,806 Onu gördüğümde, onu dinlerken, 815 00:59:46,663 --> 00:59:49,781 Dünya Bankası Evrensel Konseydi, 816 00:59:50,177 --> 00:59:53,744 Ve Dünya Konseyi Birleşmiş Milletler hediyeyi kabul etti. 817 00:59:53,744 --> 00:59:57,058 Ve bunu Ruh düzeyinde İnsanlık arasında paylaşın. 818 00:59:57,648 --> 01:00:01,045 Bir gün Adam, dün toplantıyı anlıyor. 819 01:00:04,166 --> 01:00:08,651 Her şeyi birbirine ve her şeye bağlamamız önemlidir, 820 01:00:08,651 --> 01:00:13,614 Bütünlüğü anladığımız her nokta ve yanlış anlama yoktur. 821 01:00:15,541 --> 01:00:20,441 Bugün Sana İnsanoğlunun boyutu hakkında çok şey öğrendim, 822 01:00:20,864 --> 01:00:24,467 Ancak insanın anlaması binlerce yıl sürecektir. 823 01:00:24,501 --> 01:00:28,247 Geçen yarım saat veya bir saatlik öğretimde ne anlatıldı. 824 01:00:28,791 --> 01:00:34,381 İçinde her şeyin içinde milyonlarca çözüm bulabileceğiniz çok gizli var. 825 01:00:34,383 --> 01:00:37,644 Ancak İnsan, kendisi için hangi çözümü bulacağını öğrenir. 826 01:00:38,748 --> 01:00:44,314 Dediğim gibi, İnsan Irkını öğretmiyoruz, ancak Ruh seviyesinde öğrettiğimiz gibi 827 01:00:44,314 --> 01:00:47,536 Evren kendini dinliyor ve teşvik ediyor, 828 01:00:47,538 --> 01:00:51,617 Çünkü seviyelerindeki hâlâ burada olduğu gibi geçerlidir 829 01:00:51,617 --> 01:00:54,631 Fakat farklı boyutlarda, bilmediği gibi. 830 01:00:57,361 --> 01:01:02,297 Ruhumu İnsanlığa veriyorum, fakat ruhumun çok uzun zaman önce geldiğini biliyorum, 831 01:01:02,299 --> 01:01:07,404 Uzak mesafelerden gelmektedir ve Evrenin Yaratılışının Özünden gelmektedir. 832 01:01:07,483 --> 01:01:13,601 Bu yüzden biraz alırsanız ya da çok şey ederseniz fark etmez. 833 01:01:13,603 --> 01:01:17,881 Kendi Ruhunuzu yükseltmek için, serbestçe bulunur ve masada. 834 01:01:18,158 --> 01:01:22,818 İnsanoğlu, Ruhunu kendi anlayışına göre yükseltmeye götürür. 835 01:01:28,001 --> 01:01:37,247 Birçok yönden, eğer Soul seviyesinden dönersek ve Ruhumuzun gördüklerini görürsek, 836 01:01:38,036 --> 01:01:40,436 Bir kere onun enerjisini bırakır. 837 01:01:40,877 --> 01:01:44,752 İnsan beyninin Fizikselliği ile temasa geçer, 838 01:01:45,133 --> 01:01:48,835 Bir bakıma kendisinden yaratılmıştır. 839 01:01:49,324 --> 01:01:52,894 Unutmayın, Yaratılış Esansında, 840 01:01:52,894 --> 01:01:56,314 Her zaman bir Gravitational ve Magnetical vardır. 841 01:01:57,281 --> 01:02:00,951 Evrenden emilen enerji fiziksel boyutla 842 01:02:00,951 --> 01:02:03,271 Onun üzerinden geçen beynin 843 01:02:03,271 --> 01:02:08,668 Kendini Manyetik bir şekilde Adamın Ruhuna aktarır, 844 01:02:08,716 --> 01:02:12,802 Çünkü Ruh Çekimi ona verilen şeyi emer. 845 01:02:12,984 --> 01:02:17,479 Fakat aynı zamanda, toplam enerjinin spektrumunu alır 846 01:02:17,481 --> 01:02:22,544 Çünkü beynin her bir kısmı Ruhu farklı güçlerle besler, 847 01:02:22,544 --> 01:02:24,485 Yapısına göre. 848 01:02:25,104 --> 01:02:29,783 Ve aynı zamanda Ruh'u alır, bütün boyutlardan o kadar çok şey var ki, 849 01:02:29,785 --> 01:02:34,109 İnsanın Fizikselliği ile dengede olduğu seviyede, 850 01:02:34,111 --> 01:02:39,550 O zaman Adamın Ruhu, Fiziksellik seviyesinde olanı verir 851 01:02:39,552 --> 01:02:42,784 Beyin filtrelemek için. 852 01:02:42,784 --> 01:02:47,540 Bir bakıma, ona bakarsanız, beyin yerçekimi alanı olarak çalışır 853 01:02:47,540 --> 01:02:53,041 Evrensel bir çekin, dediğim gibi, 'alanların havuzu'. 854 01:02:53,931 --> 01:03:00,124 Her şeyi Ruh'a verir ve Ruh, Fizikseliteye her noktaya geri verir. 855 01:03:00,124 --> 01:03:08,104 Görülmesi gereken yerde, kol, göz, bacak ve geri kalanı beslemek için 856 01:03:08,621 --> 01:03:11,891 Peki, ne görüyoruz ve nasıl görüyoruz 857 01:03:11,893 --> 01:03:15,451 Ruhun içinde oturursanız ve beynin Fizikselliği ne görünüyorsa, 858 01:03:15,451 --> 01:03:21,940 Bu, Ruh ile Fiziksellik arasındaki etkileşimin ilk noktasıdır. 859 01:03:24,867 --> 01:03:29,453 Sonra beynin yapısını anlayabiliriz, çünkü 860 01:03:29,455 --> 01:03:34,645 Kendini Soul'ın geri bildirimi üzerine tezahür eden beyindir 861 01:03:34,740 --> 01:03:38,854 Beyin Fizikselliği yapısı ile pek çok açıdan. 862 01:03:40,240 --> 01:03:45,131 Sonra bizi bir sonraki öğretme adımına götürebilir, ki: 863 01:03:46,266 --> 01:03:49,918 Ruh Fiziksellik ile etkileşime girdiğinde, 864 01:03:50,149 --> 01:03:53,404 Biten Ruh'ta eksik olan ne 865 01:03:53,406 --> 01:04:00,800 Alzheimer, MS, ALS ve diğerlerinin biçimi ve koşullarıyla mı ilgili? 866 01:04:01,409 --> 01:04:08,236 Depresyon veya bilginin genişlemesi, Fiziksellik boyutlarıyla. 867 01:04:12,886 --> 01:04:18,187 Geçtiğimiz iki ya da üç hafta içinde, Fizikselite 868 01:04:18,187 --> 01:04:21,417 Çocuğun annesinin rahmından ne zaman değiştiği 869 01:04:21,417 --> 01:04:25,060 GANS-Devletindeki su veya sıvı dünyasında, 870 01:04:25,370 --> 01:04:28,991 Daha ince bir GANS Devletine, buna "hava" diyoruz. 871 01:04:28,991 --> 01:04:32,764 Unutmayın, Gezegenin kendisi bile, 872 01:04:32,774 --> 01:04:36,561 Güneş Sistemi GANS havuzunda hâlâ varoluyor. 873 01:04:36,591 --> 01:04:40,844 Yani, enerjilere göre onu bir Matter-Devlet olarak adlandırdığımız halde 874 01:04:40,844 --> 01:04:44,601 Güneş'in hâlâ sistemin GANS'ları içindedir. 875 01:04:47,481 --> 01:04:53,147 Birinden diğerine geçerken açıkladığımız gibi, 876 01:04:53,197 --> 01:04:58,001 Bazı çocuklarda sorunlar görüyoruz, buna Oksijen'in 'eksikliği' diyoruz, 877 01:04:58,001 --> 01:05:04,871 Buna Oksijen'in 'açlık' derler ve engelliliği Fiziksel olarak görürüz. 878 01:05:08,827 --> 01:05:12,694 Şimdi anlamak zorundasınız, aynı şey 879 01:05:12,694 --> 01:05:16,784 Enerjinin Ruh'tan Beynin beynine dönüştürülmesi. 880 01:05:17,927 --> 01:05:24,930 Çevrenin değişmesiyle yaratılan engelleri gördük. 881 01:05:25,887 --> 01:05:31,557 Şimdi anlıyoruz ki, İnsanın fiziksel yaşamı üzerine geribildirimden dolayı, 882 01:05:31,557 --> 01:05:35,687 Aynı şey Adam Yaratılışının Özünde gerçekleşebilir 883 01:05:35,687 --> 01:05:38,867 Enerjinin Ruhtan Fizikseliteye aktarılmasıyla, 884 01:05:38,897 --> 01:05:44,351 Dediğimde, 'transformatör' Ruh ve Fiziksellik arasında, 885 01:05:44,351 --> 01:05:49,624 İnsanoğlunun beyinidir, burada enerjiyi aktarır ve dönüştürür 886 01:05:49,624 --> 01:05:53,657 Ruhtan Fizikselliğin anlayabileceği seviyeye kadar, 887 01:05:53,657 --> 01:05:56,831 Bu Gezegenin fiziksel yapısının bir boyutunda. 888 01:05:58,921 --> 01:06:01,374 Bunu açıklayan çok öğretide, 889 01:06:01,374 --> 01:06:04,891 İnsanın beyni sadece bir transformatörden başka bir şey değildir. 890 01:06:04,891 --> 01:06:07,457 Farklı noktalara enerji aktarır, 891 01:06:07,457 --> 01:06:12,374 Acı ya da mutluluk duygusu ile yapılacak kol ya da bölüm olsun. 892 01:06:13,124 --> 01:06:15,787 Ve bu enerjinin tamamı İnsanın Ruhu aracılığıyla gelir. 893 01:06:15,787 --> 01:06:18,837 Ve aynı zamanda, aynı şey, Ruhu besler, 894 01:06:18,837 --> 01:06:21,367 Alanların daha yoğun bir karışımında, 895 01:06:21,367 --> 01:06:24,577 Beynin farklı noktalarından merkeze doğru. 896 01:06:26,607 --> 01:06:32,207 Bunu anlar ve transformatörün işini anlarsanız 897 01:06:33,054 --> 01:06:38,380 Ruh, gücünden dolayı Evrende daha fazla enerji alır 898 01:06:38,380 --> 01:06:41,697 İnsanın beyninden geçtiği gibi bile, 899 01:06:41,697 --> 01:06:44,831 Fakat aslında Zihnin gücüne ulaşır 900 01:06:44,831 --> 01:06:47,481 Beynin fiziksinden çok daha yüksektir. 901 01:06:47,921 --> 01:06:52,847 Daha önce de açıkladığımız gibi astronotların gözünde gördüğümüz ışığa çok benzer. 902 01:06:53,760 --> 01:07:01,367 Ardından, filtrelenecek enerjilerin aktarımı, bazen transformatörün parçası - 903 01:07:01,411 --> 01:07:05,234 Fizikselliğe göre Duyguyu faal hale getirir. 904 01:07:05,234 --> 01:07:08,221 Bir bakıma biraz daha az filtre uygular, 905 01:07:08,821 --> 01:07:13,051 Ve sonra fiziksel hayatta, Duyguların boyutunda 906 01:07:13,051 --> 01:07:17,011 İnsan vücudunun her hücresi olan Fizikselliğe göre taşıdığı şey, 907 01:07:17,351 --> 01:07:20,344 Kolunuzla, kalbinizle, akciğerle. 908 01:07:20,694 --> 01:07:24,467 Ardından ikisi arabirimde bulunmalı ve 909 01:07:24,487 --> 01:07:27,321 Neye ihtiyaç duyulmaz ve dengelenmesi gerekenler. 910 01:07:27,444 --> 01:07:29,744 Ve dengeleme sürecinde, 911 01:07:29,924 --> 01:07:35,394 Bazen fiziksel bir boyuttaki etkileşimde, 912 01:07:35,404 --> 01:07:39,887 Bunu kanserler şeklinde gördük, dediğimiz gibi, "Kanserler Duygudur." 913 01:07:39,897 --> 01:07:44,501 Ancak aslında Emotion'daki Kanser tohumları, 914 01:07:44,501 --> 01:07:49,154 Ruhtan gelen saf enerjinin etkileşimi, koşulsuz, bozulmamış, 915 01:07:49,154 --> 01:07:53,924 İnsan vücudundaki hücrelerin fiziksel boyutunun Duygusu ile, 916 01:07:53,924 --> 01:07:59,324 Duygusallık noktasında etkileşime giren ve buna göre farklı kanserler görüyoruz. 917 01:07:59,414 --> 01:08:03,277 Yani, aynı pozisyonda kanseri bir 918 01:08:03,347 --> 01:08:07,351 İnsanın beyninin Fizikselitesinin boyutu. 919 01:08:07,431 --> 01:08:10,214 Şimdi, bu kanserlere farklı isimler dedik. 920 01:08:10,214 --> 01:08:14,434 Parametresinin değiştirilmesinden dolayı kendi başına 921 01:08:14,434 --> 01:08:18,421 Felç görüyoruz, kullanım eksikliğini görüyoruz, görüyoruz, 922 01:08:18,421 --> 01:08:23,673 Birçok bakımdan, Fizikselliğin bir parçası olan, operasyonel olmayan bir parçası. 923 01:08:24,920 --> 01:08:31,321 Bir MS ve ALS ve Alzheimer gibi hastalıklarda çok araştırma yaptık. 924 01:08:32,051 --> 01:08:34,837 Ve ona bakarsanız ve anlarsanız, 925 01:08:36,233 --> 01:08:40,236 Beyne sahip çocuklar 926 01:08:40,236 --> 01:08:42,746 Doğum tünelinde oksijen bulunmaması nedeniyle, 927 01:08:42,746 --> 01:08:46,981 Gerçekte, sızıntılarını etkileyen fiziksel bir değişimdi, 928 01:08:46,981 --> 01:08:52,412 Ya da bilginin Ruhu'ndan Fiziksel kısma ulaşması. 929 01:08:53,453 --> 01:08:58,200 Aynı şeyi, şimdi anlıyoruz, koşullara da varabiliriz, 930 01:08:58,200 --> 01:09:01,560 Duygusallıktan, İnsanoğlunun vücudundaki her hücreden, 931 01:09:01,560 --> 01:09:03,803 Beynin Duygusallığına göre. 932 01:09:03,853 --> 01:09:05,707 Ve teslim noktası 933 01:09:09,131 --> 01:09:12,511 İnsanoğlunun fiziksel yerine. 934 01:09:12,600 --> 01:09:19,934 Yani, eğer bazı parametreleri ve bazı malzemeleri değiştirerek anladıysaydık 935 01:09:19,934 --> 01:09:22,264 Beynin işleyişini etkileyen, 936 01:09:22,424 --> 01:09:27,504 Fizikselliğin daha da geliştirilmesine yol açtığını, 937 01:09:27,504 --> 01:09:33,107 Ve bazı ekstra mineraller alarak çocukların değişimini görüyoruz 938 01:09:33,107 --> 01:09:37,091 Vücutlarındaki KANSALLARIN HAZIRLANMASI ile bağlantılı olarak, 939 01:09:37,144 --> 01:09:42,773 Fiziksel değişimin görülebilmesi için beynin çalışmasıyla onları dışarı çıkarırız. 940 01:09:44,453 --> 01:09:48,689 Şimdi, bakarsan... Geri, aynı şekilde, 941 01:09:48,770 --> 01:09:55,320 Fiziksellik hücrelerinin Duyguları'nın Alanlarla etkileşim içinde olduğu yerde, 942 01:09:55,330 --> 01:10:00,921 Trafo travers aşaması noktasında Adamın Ruhundan gelen, 943 01:10:01,714 --> 01:10:08,014 Hücrenin Emosyonunda fiziksel, boyutsal bir sorunun olduğu yerde, 944 01:10:08,054 --> 01:10:12,714 Bunları MS olarak, ALS ve Alzheimer olarak görüyoruz. 945 01:10:13,085 --> 01:10:17,925 Böylece, gerçekte Fizikselliğin işleyişini anladınız. 946 01:10:17,925 --> 01:10:22,725 Çocuğun içinde bir Folik asit, bir vitamin B12, 947 01:10:22,767 --> 01:10:26,767 Tüm radyasyon kaynağı olan, bize yaratılış özünü geri verdi. 948 01:10:27,061 --> 01:10:31,421 Ve, bu hayatın Fizikselliği ile ilgisi olan minerallerle, 949 01:10:31,749 --> 01:10:35,679 Bunu anladık, beynin yapısını değiştirerek, 950 01:10:35,748 --> 01:10:40,138 Çocuğun yürüyebileceği ve konuşabileceği fiziksel tezahürünü değiştirdik. 951 01:10:41,014 --> 01:10:46,704 O zaman, MS ve ALS gibi hastalıklar için, aynı şeyi yapmalıyız, 952 01:10:47,214 --> 01:10:50,324 Yaratılış boyutunda hiçbir fark yoktur. 953 01:10:50,338 --> 01:10:53,118 Yaratılış'ı anlamak İnsan'dır 954 01:10:54,154 --> 01:10:59,484 Bu nedenle, acı çekenlere ya da bazı insanlara bağlandıklarınız için 955 01:10:59,502 --> 01:11:06,492 MS, ALS ve Alzheimer gibi hastalıklardan muzdarip olan 956 01:11:06,699 --> 01:11:11,159 Aynı süreçtir, aynı şarttır. 957 01:11:12,730 --> 01:11:15,270 Fizikselite için bir tekerlekli sandalyeye ihtiyacınız yok, 958 01:11:15,299 --> 01:11:20,009 Enerjiyi aktarmak için bir tekerlekli sandalyeye ihtiyacınız var, hücrenin doğru noktası, 959 01:11:20,052 --> 01:11:23,612 Ruhu yükseltip onararak 960 01:11:23,656 --> 01:11:27,376 Ve beynin yaratılış özünün tohumu, 961 01:11:27,436 --> 01:11:31,856 Tekerlekli sandalyeyi adamın Fizikselliği'nden çıkarırsan adam yürür. 962 01:11:32,847 --> 01:11:35,537 Bunu birçok kez yaptım ve gördüm. 963 01:11:35,537 --> 01:11:38,617 Ama, insanların geri döndüğünü gördüm, 964 01:11:38,700 --> 01:11:43,490 Çünkü Ruhun yükselmesi izin vermek için orada değildi, 965 01:11:43,633 --> 01:11:46,713 Çünkü yaşayanların acısı çok fazlaydı. 966 01:11:46,780 --> 01:11:50,960 Belki, bu şekilde yeni yöntemlerle, GANS ve diğerlerini kullanarak, 967 01:11:51,048 --> 01:11:52,968 Fiziksellik ile bağlantılı olarak. 968 01:11:53,060 --> 01:11:57,690 Sadece hücrelerin Ruhunu yükseltmekle kalmamakla kalmaz, aynı zamanda İnsanın Ruhunu yükseltiriz, 969 01:11:57,815 --> 01:12:03,825 Transformatörlerin Ruh enerjisi dengesinin daha da arttığını görüyoruz 970 01:12:03,825 --> 01:12:08,111 Ruh yapısını ve beyindeki Fizikselliği değiştirerek, 971 01:12:08,119 --> 01:12:11,079 İnsanın Fizikselliği, Hareketi değişir. 972 01:12:11,179 --> 01:12:12,179 Bu nedenle, acı çekenlerin için, 973 01:12:12,179 --> 01:12:17,511 Veya MS ve ALS gibi hastalıklardan muzdarip kişileri tanımak, 974 01:12:17,511 --> 01:12:21,331 Sorun, sadece çocuğa olanları değil 975 01:12:21,397 --> 01:12:25,007 Fiziksel koşullarda, anahtar o noktaya geldi... 976 01:12:25,007 --> 01:12:27,529 Bir çevreden diğerine doğum. 977 01:12:27,529 --> 01:12:33,539 Fakat bu kez, her şeyi doğru bir şekilde örtmeniz ve yapmanız gerekir, 978 01:12:33,554 --> 01:12:37,834 Ancak bir bakıma aynı süreçte, çünkü aynı beyindir. 979 01:12:38,305 --> 01:12:42,875 ALS'den muzdarip olanlar veya MS'den muzdarip olanlar için, 980 01:12:42,926 --> 01:12:49,026 Veya Alzheimer hastası olursunuz. Aynı işlemi, büyük bir farkla izleyin. 981 01:12:49,379 --> 01:12:52,859 Aradaki fark, kendi Ruhunuzu yükseltmek zorunda olduğunuzdur. 982 01:12:53,300 --> 01:12:57,900 Aradaki fark, duygusal parçaları yükseltirken, 983 01:12:57,934 --> 01:13:03,464 O kadar çok yüksek ki, İnsanın beyninin transformatörünün filtreleri, 984 01:13:03,496 --> 01:13:07,896 Ruh Duygusunun makbuzlarından yeni bir boyuta geçin. 985 01:13:09,034 --> 01:13:13,544 Bunun anlamı, bu hastalıklardan muzdarip olanlar, 986 01:13:13,574 --> 01:13:18,884 MR veya başka bir şey verildiğinde ve ona baktığınızda görüyorsunuz, 987 01:13:19,998 --> 01:13:25,558 Beynin fiziksel yapısındaki 'tükenme' diyebilirim. 988 01:13:25,638 --> 01:13:29,028 Geri dönün, bu sabah öğretmeye gidin, 989 01:13:29,495 --> 01:13:33,535 Fizikselden Ruh'a gitmeyi öğrenmediğin yerde, 990 01:13:33,584 --> 01:13:35,354 Boyutsuz hale gelmek. 991 01:13:35,549 --> 01:13:39,149 Ve şimdi, ruhunuzu beslemek için kullanmalısınız 992 01:13:40,381 --> 01:13:46,501 MS tarafından felç edilen kola izin verilmesi için Fiziksellik, 993 01:13:46,673 --> 01:13:50,234 Ya da yapıyorlar, ki sen... tekerlekli bir sandalyeye koyuyorsun, çünkü yürüyemezsin. 994 01:13:50,234 --> 01:13:54,124 Şimdi tersini yaparsın. Yani gerçekte, 995 01:13:54,150 --> 01:13:58,128 Bugünkü öğretiyi anladıysanız, nasıl, 996 01:13:58,128 --> 01:14:00,468 Geçen hafta çocuklarla yaptığımız gibi, 997 01:14:00,546 --> 01:14:06,816 Yaratmaya başlamak için, İnsanın ve dengeli Duygu Seviyesinin ihtiyacına göre, 998 01:14:07,266 --> 01:14:12,804 Tekrar yürüyebilmeniz için yeni bir fiziksel görünüm. 999 01:14:14,141 --> 01:14:20,651 Tekerlekli sandalyedeki adam, yürümek, konuşmak için bir anlamda gelişecektir. 1000 01:14:20,958 --> 01:14:26,698 Ve eđer MS'le insanlara yakýn çalýţanlardan biri olursa 1001 01:14:26,717 --> 01:14:31,757 Özellikle ALS ile davranışın iki yönünü görüyorsunuz. 1002 01:14:32,651 --> 01:14:36,911 Bunlar, onlara sorduğunuzda ve konuştıklarında ağlarlar. 1003 01:14:37,012 --> 01:14:40,342 Onlara ne zaman gülüp gülüp geldiklerinde. 1004 01:14:40,541 --> 01:14:46,971 Ve, gülümseyen, hastalığa yakalanan kişi daha hızlı ölür anlar. 1005 01:14:47,401 --> 01:14:50,141 Onlara sorular sorduğunda ağlarlar, 1006 01:14:50,168 --> 01:14:53,738 Onlar tekerlekli sandalyede uzun süre kalanlardır. 1007 01:14:53,766 --> 01:14:58,996 Yani, Duygu, Man damarı Duygusu seviyesi, Ruh aldı. 1008 01:14:59,186 --> 01:15:04,906 Hücredeki değişimin ve fiziksellik hızında doğrudan bir etkiye sahiptir. 1009 01:15:06,508 --> 01:15:10,508 Birçok yönden, söylenmesi gerekiyor. 1010 01:15:11,729 --> 01:15:16,579 MS ve ALS ve Alzheimer hastalığınız varsa 1011 01:15:17,628 --> 01:15:24,348 Oksijen eksikliği olan bir çocuğa yaptığınız gibi aynı prosedürü uygulayın. 1012 01:15:25,497 --> 01:15:31,827 Bunu nasıl yaparsın, rüzgâr ve bulursun, kendi konumunu nasıl değiştirdin. 1013 01:15:31,879 --> 01:15:38,979 Fakat bu süreçte, Ruhu yükseltmelisiniz, duygu seviyesinde daha yüksek. 1014 01:15:39,150 --> 01:15:42,080 Dolayısıyla, yapmanız gereken çok basittir. 1015 01:15:42,138 --> 01:15:47,078 Çocuğunkini, potasyumun iki katını almanız gerekiyor. 1016 01:15:47,108 --> 01:15:51,438 Kalsiyum için önerilen iki doz, günlük doz 1017 01:15:51,519 --> 01:15:58,879 Çinko ile aynı ve bazen, biraz daha fazla, üç kez Magnezyum. 1018 01:15:58,911 --> 01:16:03,791 Çünkü şimdi kendini tamir etmek için fiziksel kısmı desteklemelisin. 1019 01:16:03,870 --> 01:16:08,140 Hem de beyin arabağlantı noktasında bunu yapıyorsun, 1020 01:16:08,168 --> 01:16:10,177 Ve insan vücudunun fiziksel kısmı. 1021 01:16:10,177 --> 01:16:12,757 Bu yüzden üç kat daha fazla Magnezyum ihtiyacınız var, 1022 01:16:13,982 --> 01:16:16,822 Çünkü Magnezyum Bakır'a bağlıdır. 1023 01:16:16,956 --> 01:16:23,466 Dolayısıyla, bu süreçte, tekrar geri gitmeniz gerekir, 1024 01:16:23,511 --> 01:16:26,041 Çünkü şimdi yaratıcı oldunuz. 1025 01:16:26,175 --> 01:16:32,915 Bölümün Amino Asit seviyesinde enerjiye ihtiyacınız var. 1026 01:16:32,978 --> 01:16:35,937 Bu, bir bakıma B12 gibi geliyor 1027 01:16:35,987 --> 01:16:40,547 Ve aynı çocukken, daha hızlı yeni hücreler üretiyorsunuz. 1028 01:16:40,685 --> 01:16:46,085 Aynı, iki kez veya Folik Asit'in üç kat daha fazlasına ihtiyacınız var. 1029 01:16:46,380 --> 01:16:50,740 Ancak, fark şu ki bu sefer 1030 01:16:50,798 --> 01:16:54,808 CO2'nin üç katına çıkarsınız, 1031 01:16:54,818 --> 01:17:01,498 Ve Çinko Oksit Plazma su seviyesinin beş katına, 1032 01:17:01,524 --> 01:17:04,034 Buna "sıvı plazma" denir. 1033 01:17:04,546 --> 01:17:08,346 Çünkü, bağlantıyı değiştirmeniz gerekiyor ve 1034 01:17:08,346 --> 01:17:11,666 Her iki Ruhun yükselmesini hızlandırmanız gerekir, 1035 01:17:11,716 --> 01:17:14,526 Fiziksel parçanın fiziksel Ruhu, 1036 01:17:14,547 --> 01:17:16,817 Ve Emotion kısmı arasındaki bağlantı 1037 01:17:16,828 --> 01:17:19,698 İnsanoğlunun Fizikselliği ve Ruhu. 1038 01:17:20,249 --> 01:17:24,539 Yani, çok fazla gün içinde, çok fazla yol kat ederseniz 1039 01:17:24,779 --> 01:17:31,779 Günde üç kez CO2, 30 veya 50 gibi, çünkü genç, 1040 01:17:31,779 --> 01:17:37,998 Ne diyorsun, yaşlı bir yaşta, hatta 100 ml'ye kadar daha ağır kütleler. Sabahları CO2. 1041 01:17:38,376 --> 01:17:44,986 100 CO2 öğle vakti, 100 ml. Gece CO2, 1042 01:17:45,146 --> 01:17:50,556 Ve sonra da aynısını yapın. 200 ml'ye ihtiyacınız var. Çinko Oksit'i sabahleyin. 1043 01:17:50,638 --> 01:17:57,671 200 ml. Çinko Oksit, öğle yemeği zamanı ve yaklaşık 3-500 ml civarında bir şeye ihtiyacınız 1044 01:17:57,681 --> 01:18:01,011 Kelimenin tam anlamıyla, Çinko Oksit gece, 1045 01:18:02,462 --> 01:18:06,872 Çünkü daha yüksek bir kitle ile uğraşırsanız, artık bir çocuk değildir. 1046 01:18:07,642 --> 01:18:10,692 Yani bir bakıma tüketmek zorundasınız. 1047 01:18:10,940 --> 01:18:17,330 Gün boyunca iki GANS'ın 11,2 litresi gibi bir şey. 1048 01:18:17,426 --> 01:18:23,726 Ve öğreneceksin, yavaş yavaş tüm koşullardan uzaklaşacaksın. 1049 01:18:23,978 --> 01:18:29,638 Sizin dediğiniz şeylerden, kendini gösterebilen ve gösterebilen beyin özürlülüğü, 1050 01:18:29,720 --> 01:18:34,150 Eskiden kullanılan engellerin Fiziksel boyutunda. 1051 01:18:34,349 --> 01:18:38,079 Yapılması çok kolay olan, önerilir. 1052 01:18:38,110 --> 01:18:47,010 Plazma Çinko Oksit ve CO 2 sıvı GANS koymaktır, 1053 01:18:47,035 --> 01:18:51,695 Ve saçlarınızı yıkayın. Uyumadan hemen önce, başınızı ıslatın, 1054 01:18:51,764 --> 01:18:54,264 Onunla saçlar, durumu yaratırsınız. 1055 01:18:54,395 --> 01:19:00,145 Çünkü şimdi, uyku zamanında, Fizikselliğin hayır olduğu zaman, pek fazla fonksiyon yok 1056 01:19:00,145 --> 01:19:03,535 Düşük seviye, İnsan Ruhu'na izin verir, 1057 01:19:03,558 --> 01:19:07,008 Fizikselliğe ihtiyaç duymadan kendi boyutunda, 1058 01:19:07,024 --> 01:19:10,264 Çok daha derin ve daha hızlı çalışması için 1059 01:19:10,430 --> 01:19:17,820 Yani, yapmanız gereken bilim adamları tarafından önerilen çinko çifti almaktır 1060 01:19:17,829 --> 01:19:24,229 Çinko, Potasyum, Kalsiyum ve Magnezyum, hatta magnezyumdan üç kez 1061 01:19:24,360 --> 01:19:30,120 10-12 gün gibi kısa bir süre veya 30 güne kadar tamam olur. 1062 01:19:30,312 --> 01:19:35,162 Çünkü siz... vücut ihtiyaç duyduklarını alacak ve nerde kısaca onu yansıtacak, 1063 01:19:35,162 --> 01:19:39,052 Çünkü kas dokularınız anlaşmaya başlamalı, bağlanmalıdır 1064 01:19:39,121 --> 01:19:43,471 Fiziksel parçanın Ruh kısmını, bir Bakır da olan fiziksel kısmına. 1065 01:19:43,577 --> 01:19:45,697 Bu yüzden daha fazla magnezyum lazım, biliyorsun, 1066 01:19:45,731 --> 01:19:49,731 Beynin fiziksel kısmını bir Duygu ile bağlayın, 1067 01:19:49,832 --> 01:19:52,052 Fiziksel Duyguyu Bağlıyorsun 1068 01:19:52,060 --> 01:19:55,280 Fiziksel bedenin fiziksel kısmı ile, ancak İnsan. 1069 01:19:55,977 --> 01:20:00,398 Yani, Alzheimer hastası olanlarınız 1070 01:20:00,400 --> 01:20:10,583 Bu kadar çok şey almak zorunda değilsiniz... CO2 ve Çinko Oksit 1071 01:20:11,483 --> 01:20:15,322 ... bir GANS olarak ikisine de ikiye katlayabilirsiniz, 1072 01:20:15,433 --> 01:20:18,792 Ama pek çok açıdan, ölçtüğümüzü anlıyorum 1073 01:20:18,792 --> 01:20:27,392 Baz ölçüsü kelimenin tam anlamıyla başına 30 ml... kısmı, 1074 01:20:27,392 --> 01:20:31,411 Ya da bir bakıma sabah, öğleden sonra ve akşam yemeğinde. 1075 01:20:31,530 --> 01:20:35,687 Herhangi bir ilaç kullanmazsanız, vücudunuzun durumunu değiştirirsiniz. 1076 01:20:35,838 --> 01:20:39,432 Neyin acı çektiğini siz, fiziksel kısmı geçirdiniz. 1077 01:20:39,432 --> 01:20:45,852 Değişikliği .. MS ve ALS gibi, 1078 01:20:46,032 --> 01:20:51,849 CO2 ve Çinko Oksit'in eşit ölçüsünü alırsanız iyi olur 1079 01:20:52,000 --> 01:20:57,340 Ve sadece 2-3 kez sakatlık noktasında vücudunuzu ıslatın, 1080 01:20:57,544 --> 01:21:01,927 Nerede olduğu, fiziksel parçanın Duygusunun seviyesi 1081 01:21:01,927 --> 01:21:04,817 Insan vücudunun da desteklenmektedir. 1082 01:21:05,647 --> 01:21:09,339 Anladığınız gibi, her zaman öğrettiğimiz gibi, 1083 01:21:09,739 --> 01:21:13,249 Bu teknolojiyle Alanlarla çalışacağımızı anlamalısınız. 1084 01:21:13,249 --> 01:21:18,259 Çinko ve CO2 karışımını cildinize koyduğunuzda, 1085 01:21:18,259 --> 01:21:21,298 Biz sadece cildi ıslatırız, durumu yaratırsın 1086 01:21:21,298 --> 01:21:24,273 Koyduğunuz şey, şimdi iletişim kurmaya başlıyorlar. 1087 01:21:24,273 --> 01:21:29,353 Fiziksel yapı içindeki tüm hücrelerin ihtiyaçlarını da karşılar. 1088 01:21:29,406 --> 01:21:33,476 Ne yaptığınızı anlamak zorundasınız, sadece körü körüne takip etmeniz gerekmiyor. 1089 01:21:33,817 --> 01:21:37,222 Elinizi ıslattığınız CO2 ve Çinko Oksidi, 1090 01:21:37,222 --> 01:21:41,628 Eşit ölçer, eşit derecede karıştırın ve cilde sürtün 1091 01:21:41,628 --> 01:21:45,768 Ona baktığınızda, oraya, orayı yaratır. 1092 01:21:46,680 --> 01:21:49,980 Daha güçlü bir su içtiğin şey. 1093 01:21:49,980 --> 01:21:53,810 Bu nedenle içeriden gelene kadar 5 kat daha fazlasını yapıyoruz. 1094 01:21:53,810 --> 01:21:57,910 Bir bakıma, bu yapıya neler gelir, 1095 01:21:57,910 --> 01:22:03,010 Ve alanın dışında denge kurmaya çalışırken, yapının dışına koyduğunuz şey 1096 01:22:03,049 --> 01:22:06,549 Parçanın hücrelerinin Ruhunu ve Fizikselitesini besleyin, 1097 01:22:06,549 --> 01:22:08,830 İnsan vücudunun fiziksel kısmının. 1098 01:22:08,830 --> 01:22:11,071 Ve şimdi ikisini de desteklediğinizi öğreneceksiniz, 1099 01:22:11,071 --> 01:22:14,141 Fiziksel Duygu, beyin, yapı, 1100 01:22:14,141 --> 01:22:19,169 Ve saçlarını ıslatarak İnsanın beyninde absorbe edilen şey, 1101 01:22:19,169 --> 01:22:22,149 Ve yoluyla enerjinin aktarılmasına izin vererek. 1102 01:22:22,239 --> 01:22:28,349 Bir bakıma ihtiyaç duyulan şey aynıdır, Ruh daha fazla CO2, Çinko Oksit 1103 01:22:28,349 --> 01:22:31,778 Başın üzerindeki adamın vücudunun kapağında, 1104 01:22:31,778 --> 01:22:35,968 Ve bu süreçte onarımlar, daha zayıflara, 1105 01:22:36,029 --> 01:22:39,759 Beyindeki hasar gören hücre bölümünü besler. Ve öğreneceksin, 1106 01:22:39,801 --> 01:22:44,283 Dediğiniz bu hastalıkları olan insanlar, bu enerjinin bozulması, 1107 01:22:44,283 --> 01:22:47,953 İnsanın beyninin transformatöründe hiçbir zaman yürümeyecek. 1108 01:22:47,953 --> 01:22:51,893 Beyin hücrelerini inşa ettikçe ve devreye giriyorlarsa 1109 01:22:51,933 --> 01:22:53,899 Fiziksellikteki değişimi görüyorsunuz. 1110 01:22:53,919 --> 01:22:59,039 Yani, Birçok yönden, MS veya ALS ile kimseyi görmemeliyiz, 1111 01:22:59,241 --> 01:23:02,001 Hatta beyin hasarına sahip olanlar. 1112 01:23:02,251 --> 01:23:05,081 Beyin hasarına maruz kalmış bir trafik kazasında bulunuyorsanız, 1113 01:23:05,141 --> 01:23:10,561 Doğru anladığınızda ve İnsan'ın beynini yeniden yapılandırırsanız bunu yapabilirsiniz. 1114 01:23:10,745 --> 01:23:15,155 Şimdi Naomi ile yaptığımız şey budur. 1115 01:23:15,438 --> 01:23:19,378 Ve biz onun kazadan önce nereye gittiğini görüyoruz. 1116 01:23:19,378 --> 01:23:22,159 Bir ay sonra o kadar kötü ki doktorlar 1117 01:23:22,159 --> 01:23:27,229 Onu İtalya'daki bir hastanedeki bölümüne koydu, 1118 01:23:27,349 --> 01:23:30,689 Sonra neredeyse caha giderler. 1119 01:23:30,739 --> 01:23:35,009 Bunu Giovanni'ye anlattım, dedim ki, "Kızının hayatını kurtardın. 1120 01:23:35,009 --> 01:23:39,999 Sadece talimatlara uyarak GANS'ların nasıl kullanılacağını "söyleyerek. 1121 01:23:40,495 --> 01:23:44,105 İnsanları o bölüme gönderdiklerinde Giovanni, 1122 01:23:44,225 --> 01:23:47,885 "Şimdi neden sadece iki insan geldiğini anlıyorum. 1123 01:23:48,045 --> 01:23:51,025 O kısımdan gövde torbası olmadan. " 1124 01:23:51,388 --> 01:23:54,458 Dedim ki, "Burası gönderdikleri bölüm, bunun için son aşama. 1125 01:23:54,458 --> 01:23:57,868 Fizikselliğin bittiği İnsan Ruhunun Teslim Edilmesi " 1126 01:23:58,869 --> 01:24:03,821 Giovanni, salladı, ne yaptığını yaparken anlamış olduğunu söyledi. 1127 01:24:03,861 --> 01:24:07,149 Kızının hayatının Fizikselliği yönünü değiştirdi; 1128 01:24:07,149 --> 01:24:08,899 Ve şimdi evde geri döndü. 1129 01:24:10,658 --> 01:24:13,308 Yürümeye başlar, daha fazlasını yapar, 1130 01:24:13,308 --> 01:24:16,315 O şu an kollarıyla tepki vermektedir. 1131 01:24:16,315 --> 01:24:19,955 Serbest bırakacağız, çok yakında bize katılacak ve bize onun neler hissettiğini söyleyecek. 1132 01:24:20,510 --> 01:24:24,866 Tüm bunlar Fiziksel Yapı'nun tam olarak anlaşılmasıyla yapılır 1133 01:24:24,866 --> 01:24:29,626 Beyin hücrelerini yavaş yavaş, yavaş yavaş olgunluk durumuna getiriyoruz. 1134 01:24:29,996 --> 01:24:32,567 Tam da rahim için olan şey budur, 1135 01:24:32,757 --> 01:24:35,707 Çocuğun beyniyle annenin rahminin içinde. 1136 01:24:36,467 --> 01:24:42,137 Ama bu sefer kendini besleyemeyeceği için durumu devraldık. 1137 01:24:42,642 --> 01:24:47,719 Hepinizde, ya da beyindeki bu hasardan muzdarip olanlarınızla aynı şey. 1138 01:24:47,719 --> 01:24:49,269 İnme bile olsa. 1139 01:24:49,939 --> 01:24:51,629 Aynı şeyi takip edebilirsiniz. 1140 01:24:51,838 --> 01:24:54,424 Ve sonra Fizikselite değişikliklerini göreceksin 1141 01:24:54,424 --> 01:24:59,334 Şimdi bu özü inşa ederken, Fiziksel Ruh, 1142 01:24:59,434 --> 01:25:03,134 Beynin Ruhu ile bu konumu anlayarak, 1143 01:25:03,134 --> 01:25:06,074 Ve İnsan Ruhu'nun Ruhu ile. 1144 01:25:06,493 --> 01:25:08,973 Ve anlaşılması gereken şey budur. 1145 01:25:10,349 --> 01:25:16,312 MS ve ALS'den muzdarip olanlarınız deneyin, sadece bir su içiyor. 1146 01:25:16,522 --> 01:25:19,866 Ve onun dışına çıktığınızda, bir şey hatırlayın, 1147 01:25:20,442 --> 01:25:25,231 Fizikselliğe özgürlük verdik, Ruhun konumunu anladın. 1148 01:25:28,959 --> 01:25:32,096 Ölüm noktasına gelen birçok insanı gördük. 1149 01:25:32,096 --> 01:25:35,798 Özellikle Kanser'den tersine döndüklerinde, onlar Hayırsever, 1150 01:25:35,798 --> 01:25:37,731 Veriyorlar, çünkü oradaydılar, 1151 01:25:37,731 --> 01:25:40,941 Yaptıklarını ve elde ettiklerini değerlendirmek zorundaydılar. 1152 01:25:40,974 --> 01:25:43,558 Ve onların süreçlerinde eksik olan şey, 1153 01:25:43,558 --> 01:25:48,222 Ve ikinci bir şans verildiğinde, hayatlarını İnsanlığa hizmet etmeye adadılar. 1154 01:25:52,879 --> 01:25:57,181 Gördüğümüz gibi şimdi öğretme, iki tarafı bir araya getiriyor. 1155 01:25:57,211 --> 01:26:00,647 Ruh, daha çok anladığımız gibi operasyon, 1156 01:26:00,737 --> 01:26:04,389 Şimdi getiren İnsan'ın fiziksellik kısmı ile, 1157 01:26:04,774 --> 01:26:10,661 Daha önce söylediğim gibi, Fiziksellikten Bir Ruh yaratmak için, 1158 01:26:10,764 --> 01:26:14,210 Artık Fizikselliği onarmak için Ruhu kullanıyorsunuz. 1159 01:26:14,628 --> 01:26:19,723 Ve adam bunu anladığında, İnsan, kendisini nasil belirttiğine karar verir 1160 01:26:19,723 --> 01:26:22,278 Evrenin her boyutunda. 1161 01:26:22,440 --> 01:26:26,459 Belki de geçmişte İnsanoğlu hastalığı, 1162 01:26:26,523 --> 01:26:29,188 Adamın Ruhunu bulmasının nedeni olmuştur 1163 01:26:29,228 --> 01:26:31,879 Bugünkü öğretim yoluyla, anladığınızı, 1164 01:26:31,879 --> 01:26:33,909 Uzaya gitme korkusu yoktur. 1165 01:26:33,909 --> 01:26:38,724 Artık istediği beynin herhangi bir parçasını oluşturabileceğini anlıyor. 1166 01:26:38,796 --> 01:26:41,861 Farklı şekil ve biçimlerde kendini ifade etmesi. 1167 01:26:42,433 --> 01:26:47,577 Bu konumdan çıkanlarınız MR'ı beyninizden alıyor, 1168 01:26:47,713 --> 01:26:51,814 Ve şimdiki zamanların doktorlarına olanlardan şaşkalı olmasına izin verin. 1169 01:26:51,814 --> 01:26:57,396 Ama onlara, neden ve nedenini ve nedenini açıklayın. 1170 01:26:58,015 --> 01:27:03,777 Ve bunu nasıl yaptın ve öğreneceksin, ilaç endüstrisinin doktorları, 1171 01:27:03,777 --> 01:27:06,098 Onlar İnsan'ın Ruhunun doktorları oldular. 1172 01:27:06,098 --> 01:27:08,287 Dr Rodrigo ile gördüğümüz gibi, 1173 01:27:09,462 --> 01:27:10,902 Ve bircok digerleri. 1174 01:27:11,382 --> 01:27:14,967 Fiziksel olarak kurtuluşa bakanlardan, 1175 01:27:15,087 --> 01:27:18,046 Sefil bir şekilde başarısız olacak, çünkü anlıyorsun 1176 01:27:18,086 --> 01:27:21,885 Ustaya ulaşmadınız ve sorun bu. 1177 01:27:22,951 --> 01:27:26,032 Sana bu hediye veririm Bay Laureyssens, hala acı çekiyorsun 1178 01:27:26,032 --> 01:27:28,588 Çünkü talimatlarımı doğru takip etmedin. 1179 01:27:28,608 --> 01:27:31,106 Sana verdiğim zararın için sana geri verdim. 1180 01:27:32,096 --> 01:27:34,197 Hiç yapmadığınız GANS'ları kullanın, 1181 01:27:34,197 --> 01:27:37,076 Ve o zaman göreceksin ki elin 1182 01:27:37,076 --> 01:27:42,345 Engellilik dediğim şey, bu, Ruhunuza benden bir armağan, 1183 01:27:42,345 --> 01:27:46,435 Umarım kabul ederim, çünkü çöp yazmayı ne kadar çok seviyorsun biliyorum. 1184 01:27:47,121 --> 01:27:49,142 Sana daha fazla yazma gücü veriyorum. 1185 01:27:51,023 --> 01:27:56,829 Bu süreci anlayanlarınız, çok zevk bulacak, 1186 01:27:56,829 --> 01:28:01,043 Çünkü hayatınızı değiştireceksiniz, çünkü başkalarının hayatını değiştireceksiniz, 1187 01:28:01,043 --> 01:28:03,786 Ve sonra onu öğreterek örneği gösteriyorsunuz. 1188 01:28:04,158 --> 01:28:08,125 Dediğim gibi kutsanmış İsa Mesih, değişikliği anladı. 1189 01:28:08,125 --> 01:28:10,981 Fiziksel ve Soul'da kullandı ve kullandı. 1190 01:28:11,179 --> 01:28:13,982 Şimdi tekerlekli sandalyeden çıkanlardan, 1191 01:28:14,426 --> 01:28:19,857 Gelecek ve bir şey anlıyorsun, bugün Adam'ın anlayışının 1192 01:28:19,857 --> 01:28:23,201 Geçmişin kehanetine ulaştı ve Bahá'u'lláh yazısında 1193 01:28:23,231 --> 01:28:24,548 Onun adını korusun 1194 01:28:25,867 --> 01:28:28,026 Şimdi öğretiyi anlıyorsunuz. 1195 01:28:29,046 --> 01:28:33,524 Dönüşümü öğretmeye geldik, kendinizi belirtebilirsiniz. 1196 01:28:33,524 --> 01:28:36,263 İsteğinize göre Evrenin herhangi bir yerinde. 1197 01:28:36,653 --> 01:28:39,776 Geçmişin öğretilmesinin ruhunuzu nasıl bulacağınız olduğu yerde 1198 01:28:39,776 --> 01:28:41,469 Yükseltebileceğini 1199 01:28:41,834 --> 01:28:45,370 Şimdi iki yolu da anlıyoruz, bir tanesi binlerce yıl sürdü, 1200 01:28:45,370 --> 01:28:47,447 Ve bir tanesi birkaç yıl aldı. 1201 01:28:49,293 --> 01:28:54,998 Bu nedenle, acı çekenlerin, ya da arkadaşlarınızın veya ailenizin, 1202 01:28:55,250 --> 01:29:01,844 Sadece kendimi, çağırdığım şeyleri, süpermarketin 'donanım parçasını' 1203 01:29:02,381 --> 01:29:05,737 Temizlik yaptıkları yere yürüyün, 1204 01:29:07,033 --> 01:29:12,216 Ve tuvaletleri açmak için kendinize bir kostik satın alırsınız. 1205 01:29:12,216 --> 01:29:16,607 Bu şekilde en azından İnsanoğlunun hayatının tuvaletini temizlerseniz, 1206 01:29:16,689 --> 01:29:19,163 Temiz bir Fiziksellik ile geldiğini. 1207 01:29:20,019 --> 01:29:23,600 Bir kostik maddeyi bir Bakır ve Çinko ile karıştırın, öğretildiği şekilde, 1208 01:29:23,600 --> 01:29:28,323 Kendinize GANS yapın ve sonra içinde yaşam sıvısı bulursunuz. 1209 01:29:28,706 --> 01:29:32,875 Ve sonra Man'ın Ruhunu yükseltir ve yükseltirsiniz, 1210 01:29:32,875 --> 01:29:34,990 GANS'ların tüketimi yoluyla, 1211 01:29:34,990 --> 01:29:37,679 Hangi seviye ve Ruh ile denge. 1212 01:29:37,949 --> 01:29:42,677 Sonra öğrendin, şimdi nasıl değiştirileceğini öğrendin, 1213 01:29:42,677 --> 01:29:48,002 Ruh içine Fiziksellik ve daha sonra Ruhtan Fizikselliğe dönüşür. 1214 01:29:48,064 --> 01:29:51,622 Ve her engeli görüp yürüyüp gitmelisin. 1215 01:29:52,614 --> 01:29:56,956 Gelecekteki öğretilerde kol ve kolların nasıl taşınacağını öğreteceğim. 1216 01:29:56,956 --> 01:30:00,150 Ve kalp pilleri, operasyona ihtiyacınız yok. 1217 01:30:00,894 --> 01:30:04,904 Tıp eğitiminde zaten öğrettik ama birçok insan bunu yapmaya cesaret ederken, 1218 01:30:04,906 --> 01:30:08,069 Çünkü kendilerine bu kadar güvenmediklerini söyledi. 1219 01:30:08,331 --> 01:30:09,895 Eğer anlarsan, 1220 01:30:09,895 --> 01:30:14,994 Bir amputasyon geçirenler, tam bir kol veya bacağa sahip olacak, 1221 01:30:15,145 --> 01:30:19,879 Kalp rahatsızlığınız olanların size yeni bir kalp vermeleri gerektiği konusunda, 1222 01:30:19,881 --> 01:30:25,356 Kalp hücreleri ve dokularının nasıl üretileceğini öğreneceksiniz 1223 01:30:25,358 --> 01:30:28,912 Ameliyat olmadan, dışarı çıkıp doktorları görmüyorsunuz. 1224 01:30:29,496 --> 01:30:33,066 Bunu defalarca yaptım ve o kadar mükemmel çalışıyor ki, 1225 01:30:34,226 --> 01:30:38,279 Ancak hangi boyutta var olmak istediğinize karar vermeniz gereken sizsiniz. 1226 01:30:40,949 --> 01:30:45,321 Bilgiyi, fiziksellikten öğrenecek olan ruha götürürüz. 1227 01:30:45,321 --> 01:30:49,781 Bir bakıma, "Duvarın duyabileceği kapı ile konuşuruz" deriz. 1228 01:30:52,890 --> 01:30:57,905 Sorusu olan? Ve Azar önce olacak mı? 1229 01:30:57,905 --> 01:30:59,645 (RC) Önce ben olacağım. 1230 01:31:01,978 --> 01:31:08,068 Q & amp; A'ya soran bir Anoosh var 1231 01:31:09,798 --> 01:31:14,608 "Keshe onun Plasmatic perspektifini paylaşabilir mi" diye sordu 1232 01:31:14,608 --> 01:31:20,458 GANS su veya plazma cihazları olarak ortaya çıkabilen temizleme tepkimelerinde 1233 01:31:20,458 --> 01:31:27,308 Vücutta hastalığa neden olan toksinlerin vücudunu arındırır ve zararlı hale getirir mi? " 1234 01:31:27,656 --> 01:31:33,106 Bu nedenle, bazı insanlar bu toksinlere tepki gösterebilir, 1235 01:31:33,106 --> 01:31:37,886 Ve bu konuda bir Plasmatik perspektif var mı? 1236 01:31:38,973 --> 01:31:40,163 (MK) Açıkla. 1237 01:31:42,722 --> 01:31:45,029 (RC) Sanırım bence .. Orada mý? 1238 01:31:45,029 --> 01:31:47,379 Onu tanıt, izin ver... Ne dediğini gördün mü? 1239 01:31:47,379 --> 01:31:52,759 (RC) Görelim, teşvik etmeye ve konuşabileceklerini görmeye çalışacağım. 1240 01:32:02,079 --> 01:32:09,229 Tamam, seni seslendiririm Anoosh, orada konuşabilir misin? 1241 01:32:15,176 --> 01:32:19,046 Tekrar sessizleştiler, belki de değil. 1242 01:32:22,548 --> 01:32:28,638 Sohbette yazmak istiyorsanız... Tamam! Sohbete yazıyor. 1243 01:32:30,797 --> 01:32:35,067 Bunun hakkında bir şey açıklayabilir misin? Veya belki... 1244 01:32:35,428 --> 01:32:42,368 İnsanlar, bunlardan bazılarını, GANS suyunu ya da belki bir plazma cihazını deneyin, 1245 01:32:42,988 --> 01:32:47,390 Bulmak... genellikle olumlu bir yanıtı var ve iyi hissetmek gibi, 1246 01:32:47,390 --> 01:32:51,660 Ancak bazı insanlar, belki de çok sert ittiler, 1247 01:32:51,660 --> 01:32:56,670 Ya da belki sadece Detoksifikasyonunun bir parçası, 1248 01:32:56,750 --> 01:33:05,427 Toksinler ortaya çıktığında hastalığa yakalanmamasına, huzursuzluğa neden olur diyelim 1249 01:33:05,427 --> 01:33:10,807 Vücutta, bu toksinler çıkarken kendinizi iyi hissetmeyebilirsiniz. 1250 01:33:10,817 --> 01:33:13,407 Çıktıktan sonra daha iyi hissediyorsun. 1251 01:33:13,407 --> 01:33:19,767 Tamam! Farklı bir şekilde konuşalım, belki de dediğin toksin, 1252 01:33:19,767 --> 01:33:25,517 Ruhun Alanları'nın etkileşiminde oturur ve fiziksellik? 1253 01:33:26,972 --> 01:33:33,182 Hâlâ hasta olmanız gereken yerde, fiziksel boyutta hasta hissediniz 1254 01:33:33,742 --> 01:33:37,892 Diğerlerinin çevresinden ne istediğini aldığınızı, 1255 01:33:37,892 --> 01:33:39,422 Ruhunuzu beslemek için. 1256 01:33:39,602 --> 01:33:43,812 Bilerek veya bilmeyerek hep bunu yaptınız. 1257 01:33:44,367 --> 01:33:50,507 Yani, çatışma ya da dediğiniz şey, enerjinin ya da Ruhun "detoksifikasyonu" 1258 01:33:50,507 --> 01:33:56,498 Gerçekten geliyor, aslında, şimdi kendinize 1259 01:33:56,548 --> 01:33:59,958 Ne dediğimi başkalarından aldıysan, 1260 01:33:59,958 --> 01:34:02,878 'Dikkat arayan' Hasta olma veya 1261 01:34:02,878 --> 01:34:06,718 Dikkat edin veya halkın Ruh'undan ve Duygusundan alın. 1262 01:34:10,415 --> 01:34:16,376 Birçok yönden, bu adamın kendisinin detoksifikasyonudur 1263 01:34:16,536 --> 01:34:19,186 Bunu yaratan duygu. 1264 01:34:19,376 --> 01:34:22,456 Bu da bırakmak istemediği anlamına geliyor, çünkü bilmiyor 1265 01:34:22,456 --> 01:34:26,296 Ne zaman alacak, dikkatle diğerlerinden özgürleştiği şey. 1266 01:34:27,021 --> 01:34:29,533 Sokakta yürürken, gevşiyorsun, 1267 01:34:29,533 --> 01:34:34,553 Ya da sokakta yürürken ve tekerlekli bir sandalyeyle 1268 01:34:34,815 --> 01:34:40,915 Sizi geçip giden insanlar bile bilinçsizce "Aman tanrım, tekerlekli sandalyede" derler. 1269 01:34:41,135 --> 01:34:45,465 Sen al, bir dilenci olursun, tekerlekli sandalyenin sandalyesinde kral olursun, 1270 01:34:46,275 --> 01:34:51,385 Çünkü dikkatimi çektiğinde benden bir şeyler aldın demektir, 1271 01:34:51,705 --> 01:34:55,895 Ama şimdi yaşamayı alamamakla başlamaya başlamanız lazım, 1272 01:34:55,895 --> 01:35:01,375 Çünkü şimdi fiziksel boyutunuzu almadan etkileyebilirsiniz. 1273 01:35:01,395 --> 01:35:06,485 Ve işte bu, çok şey alır ve bu, Ruh'un işidir. 1274 01:35:08,697 --> 01:35:15,267 Bunu birçok kez gördüm ve detoksifikasyon sürecinden geçerken, 1275 01:35:15,267 --> 01:35:19,137 Veya yükselttiğiniz CO2 CO2 GANS'ı olarak adlandırdığımız şey 1276 01:35:19,137 --> 01:35:21,617 Ve her yerde kısa ne olursa olsun besleyin. 1277 01:35:22,041 --> 01:35:25,721 Birçok kişi noktaya gelir, bunu materyalin altına koyarlar, 1278 01:35:25,721 --> 01:35:29,601 Kullanmak istemiyorlar, çünkü onunla birlikte. 1279 01:35:29,790 --> 01:35:30,950 Biz kullanıyoruz, 1280 01:35:33,024 --> 01:35:37,954 Diğerlerine 'Ruh emiyor' dediğim şeyi durdurmak zorundalar. 1281 01:35:39,222 --> 01:35:43,022 İstediği şey bu değil, çünkü o zaman boyutları yok. 1282 01:35:43,226 --> 01:35:49,096 O zaman var olmazlar, çünkü bilinçli ya da bilinçsiz olarak alırlar. 1283 01:35:49,297 --> 01:35:54,387 Birçoğumuz videoyu İnternet'te yıllar önce gördüğünüz bir dava vardı. 1284 01:35:55,090 --> 01:36:00,040 Beyefendiye Parkinson getirildi. 1285 01:36:00,723 --> 01:36:02,683 Ve Demans. 1286 01:36:06,290 --> 01:36:09,980 Kız tıbbın bir kadınıyken bence dinlemeli, 1287 01:36:09,980 --> 01:36:13,000 O çoğu zaman, tüm öğretileri dinler. 1288 01:36:16,549 --> 01:36:21,029 O günleri fincanlar ve çevredeki her şeyle birlikte yarattım. 1289 01:36:22,332 --> 01:36:30,562 Ve, bu adamla ilk kez yürümeye başladık 1290 01:36:30,562 --> 01:36:34,992 Sokakta kızın evinin dışındayım ya da kadın diyebilirim. 1291 01:36:38,003 --> 01:36:44,933 Ve, yürürken, kaydedildi, kızı söylediğini duydum 1292 01:36:45,229 --> 01:36:49,239 "15 yıldır ilk kez yürüyor, yürümiyor." 1293 01:36:50,092 --> 01:36:52,682 Ve konuşmaya ve işleri başarmaya başlar. 1294 01:36:56,716 --> 01:36:59,206 Bunların hepsi geldi çünkü. 1295 01:37:00,634 --> 01:37:04,174 Oluşturma sürecinde, 1296 01:37:05,018 --> 01:37:08,738 Daha önce açıkladığım gibi kullandığınız tüm materyalleri, 1297 01:37:08,738 --> 01:37:10,926 Beynin gelişimi için. 1298 01:37:11,016 --> 01:37:14,306 Ya da yok edilen hücrelerin değiştirilmesi. 1299 01:37:16,393 --> 01:37:17,363 Ve, 1300 01:37:19,206 --> 01:37:22,966 Hâlâ bir tekerlekli sandalyede olduğunu birkaç hafta önce, 1301 01:37:22,966 --> 01:37:25,111 Hatta birkaç hafta önce bir tekerlekli sandalyede kaldı, 1302 01:37:25,111 --> 01:37:28,281 Yürümedi ve felç oldu. 1303 01:37:28,671 --> 01:37:33,451 Karısı onu itmeli ve kızı arabada ve geri kalanında bırakmıştı. 1304 01:37:34,674 --> 01:37:40,284 Bir gün karısı onu bir sandalyeye bırakıyor, 1305 01:37:40,284 --> 01:37:43,334 15 yıldır oturduğu yerden ya da her neyse. 1306 01:37:43,659 --> 01:37:46,919 Dedi ki, "komşularına gidecek" 1307 01:37:46,919 --> 01:37:51,279 Ama o, genellikle komşunun ön kapısının ön kapısından geçer, 1308 01:37:51,279 --> 01:37:54,909 Ama bu sefer hangi sebeple olursa olsun, arka kapıdan geçmeye karar verir; 1309 01:37:55,309 --> 01:37:58,389 Ve arka camı geçerken, beyefendisini görür. 1310 01:37:58,389 --> 01:38:01,629 Kalkıyor ve odaya istediği şeyi yapıyor. 1311 01:38:02,230 --> 01:38:05,810 Ve o pencereyi çalar ve "Ne yapıyorsun?" Der. 1312 01:38:06,880 --> 01:38:09,070 "Seni felçli olarak odaya bırakıyorum, 1313 01:38:09,070 --> 01:38:12,180 Ve odadan çıktığımda orada değilim, yürüyorsun. " 1314 01:38:14,507 --> 01:38:15,427 Ve, 1315 01:38:16,611 --> 01:38:19,651 O kızı arar ve kızı bana telefon eder ve der, 1316 01:38:19,651 --> 01:38:20,948 "Neler olduğunu biliyor musun?" 1317 01:38:20,948 --> 01:38:24,708 Dediğim gibi "Tabii ki dikkat çekmek isteyen enayi haline geldi." 1318 01:38:24,872 --> 01:38:31,638 Ve işte bu noktadan sonra, adamı kabul etmeyi reddettik, yürüyemedi. 1319 01:38:31,638 --> 01:38:34,295 Ve biz onunla bu kez birkaç kez gördük, 1320 01:38:34,535 --> 01:38:39,385 Ve sonra şimdi öğrendiği gibi kendini besleyebilir. 1321 01:38:39,865 --> 01:38:45,565 Bir kerede Hollanda'ya 2-3 kilometre uzakta bir bisiklet sürdüğünü gördük. 1322 01:38:46,301 --> 01:38:50,131 Kızıma ve eşe açıkladığım şey aynıydı. 1323 01:38:50,577 --> 01:38:55,887 "Ruhu istismar etmek için kullanıldı ve şimdi bunu kendisi yapmayı öğrendi." 1324 01:38:58,864 --> 01:39:01,244 Bu teknoloji ile güzelliği. 1325 01:39:01,711 --> 01:39:05,271 Bir hayat armağanı verirken, takdir etmelerine izin verin. 1326 01:39:05,271 --> 01:39:07,291 Kendilerinin yaptıklarını değil, kendilerinin yaptıklarını. 1327 01:39:07,291 --> 01:39:09,731 Çünkü aksi takdirde bir başka peygamber haline geldiniz. 1328 01:39:11,784 --> 01:39:16,844 Bu tür davranışlarla gördüğümüz insanlar. 1329 01:39:16,844 --> 01:39:19,987 'İnsanoğlunun Çözünmesi' derim. 1330 01:39:20,584 --> 01:39:23,646 İyi hissetmemek için iyi hissetmezler, 1331 01:39:23,646 --> 01:39:27,126 "Şimdi var, kendim yapacağımı biliyorum." 1332 01:39:27,126 --> 01:39:29,686 "Bir Soul sucker olmak zorunda değilim." 1333 01:39:32,532 --> 01:39:35,732 Ve bu adamın alışkanlığı, uzatmamız gerek. 1334 01:39:36,233 --> 01:39:40,123 Zihnimizin her zaman arkasında kalan her şey, 1335 01:39:40,123 --> 01:39:46,543 Hem Fiziksel hem de beyin boyutunda Ruhun yükselmesi 1336 01:39:46,543 --> 01:39:50,143 Ya da "Duygu" olarak adlandırdığımız ve ardından İnsanın Ruhu. 1337 01:39:51,685 --> 01:39:54,575 Belki şimdi toksisitenin nereden geldiğini anlıyorsun, 1338 01:39:54,577 --> 01:39:58,145 Geçmişin alışkanlıklarına devam etmek isteyen sizsiniz. 1339 01:39:58,315 --> 01:40:02,335 Ve aralarında bir yerde, Duyguların filtrelemeye ihtiyacı var. 1340 01:40:02,379 --> 01:40:04,389 Birçok yönden, siz, 1341 01:40:04,389 --> 01:40:07,959 Buna 'Fizikselliğin böbrek temizliği' diyorum, 1342 01:40:07,959 --> 01:40:09,249 Neye ihtiyaç duyulmaz, 1343 01:40:09,249 --> 01:40:12,149 İnsanın Ruhunda temizlik yapmak zorunda kalırsınız, 1344 01:40:12,149 --> 01:40:14,649 İnsanın beyninin transformatöründe. 1345 01:40:15,562 --> 01:40:17,037 Ve bu çok zor, 1346 01:40:17,037 --> 01:40:21,197 Çünkü erkekler gibi alışkanlık gereği biz istismar ederiz, 1347 01:40:21,197 --> 01:40:22,807 Çünkü almak istiyoruz. 1348 01:40:22,809 --> 01:40:25,617 Ve özgürce verildiğinde buna itiraz etmeliyiz 1349 01:40:25,617 --> 01:40:29,398 Çünkü dediğimiz gibi, o, dediğimiz şey, 1350 01:40:29,398 --> 01:40:33,124 'Masadaki İranlı Kızlar', yemek masasının; 1351 01:40:33,126 --> 01:40:35,838 Seni bir elle itiyorlar, seni istemiyorum 1352 01:40:35,840 --> 01:40:38,271 Bacaklarla sizi ileri götürüyorlar "Sevgilim." 1353 01:40:38,406 --> 01:40:42,270 Peki, bu adamın kendi Fizikselliği ve Ruhu ile nasıl oynadığı. 1354 01:40:49,888 --> 01:40:55,348 (RC) Sn Keshe, Demetri, "Bipolar ile nasıl başa çıkabiliriz?" Diye sordu. 1355 01:40:55,884 --> 01:40:59,104 (MK) Var değil mi (RC) Ve sadece Çinko mu? 1356 01:40:59,410 --> 01:41:02,460 Var değil .. (MK) Var değil. 1357 01:41:02,936 --> 01:41:09,136 Bipolar çok yönlü... İki yoldan ayrılır; 1358 01:41:09,370 --> 01:41:12,520 Duygusal bölünme, yani, 1359 01:41:12,610 --> 01:41:17,690 Biz halledemeyiz, her bölümü bölümlendirmeyi tercih ediyoruz, 1360 01:41:17,758 --> 01:41:20,988 Ya da diğer tarafta, gördüğümüz gibi, 1361 01:41:21,000 --> 01:41:23,890 Bizim dediğimiz gibi, 'Güzel insanlar'. 1362 01:41:23,968 --> 01:41:26,468 Uzun vadede kendilerini gizliyorlar, 1363 01:41:26,500 --> 01:41:31,740 Ve yaş aralığında daha ileri bir yaşta görünürler. 1364 01:41:32,143 --> 01:41:35,183 Ardından ona "şizofreni" diyoruz. 1365 01:41:35,860 --> 01:41:42,570 Bipolar-ness, belirli bir noktada, İnsanın fiziksel boyutu, 1366 01:41:42,574 --> 01:41:47,084 Ayrılmayı seven, yapabileceği "yapabileceğim". 1367 01:41:47,121 --> 01:41:51,123 Bu şekilde bakarsanız, kadınlar çok görevlidirler. 1368 01:41:51,123 --> 01:41:54,373 Ve erkekler çoğumuz tek görev, çoğumuz. 1369 01:41:54,446 --> 01:41:57,619 Ve bizden her şeyi halledebilmemiz için, 1370 01:41:57,619 --> 01:41:59,769 Kendi bölmesini yaratmamız gerekiyor. 1371 01:41:59,907 --> 01:42:04,585 Ve sonra, bunu yaptığımızda "adam Bipolar" ya da her neyse. 1372 01:42:04,605 --> 01:42:09,016 Sadece doğru enerjinin dengesini yaratmamamızdır 1373 01:42:09,046 --> 01:42:12,096 Ruh düzleminde ve daha sonra Fiziksel düzeyde 1374 01:42:12,096 --> 01:42:13,636 Bölmek zorundayız. 1375 01:42:13,659 --> 01:42:19,379 Yani bir şey gibi; % 80 Zink Oksit,% 20 CO2 1376 01:42:20,080 --> 01:42:22,960 Uzun bir süre, gün, sabah ve akşam, 1377 01:42:23,401 --> 01:42:27,131 3-6 ay boyunca, göstermelidir 1378 01:42:27,356 --> 01:42:30,906 Nerede Duyguyu yükselteceksin, bir şekilde 1379 01:42:30,946 --> 01:42:34,866 Ruh seviyesinde çok görevli olursunuz. 1380 01:42:34,907 --> 01:42:39,785 Ama eğer bazıları 'Bipolar' olarak adlandırdıklarından çok şey gördüysem, 1381 01:42:39,805 --> 01:42:42,525 Aslında, "Güzel insanlar" dediğiniz şey, 1382 01:42:42,592 --> 01:42:44,702 Ancak kendilerini gizlemeyi başarmışlardır. 1383 01:42:44,799 --> 01:42:47,939 Bunu 50, 60 yaşlarında bile görmüştüm. 1384 01:42:49,543 --> 01:42:55,973 Çok görevli birçok, çok, çok insan, özellikle de kadınlar, 1385 01:42:56,031 --> 01:42:59,191 "Şizofreni" dediğiniz seviyeyi görüyoruz, 1386 01:42:59,191 --> 01:43:02,020 Ya da "farklı Ruhların seviyesi" olarak adlandırdığımız şey, 1387 01:43:02,030 --> 01:43:05,880 ... yaş olarak, yaklaşık 40 veya 50 civarı, 1388 01:43:06,270 --> 01:43:09,190 Çünkü üçünü ele almak çok hantallaşıyor, 1389 01:43:09,190 --> 01:43:11,310 Böylece kendilerini göstermeye başlarlar. 1390 01:43:12,293 --> 01:43:15,863 Sonra her birinin ilgisini, her birinin işleyişini görüyorsunuz. 1391 01:43:16,268 --> 01:43:18,678 Ve bunu özellikle kadınlarda görmekteyiz. 1392 01:43:24,372 --> 01:43:28,182 Kadınlar çoklu görev olduğundan, gizleyebiliriz 1393 01:43:28,182 --> 01:43:30,292 "Şizofrenik" dediğiniz şeyi çok iyi, 1394 01:43:30,292 --> 01:43:33,272 Çünkü işi halledebilirler, farkında olduklarında. 1395 01:43:33,338 --> 01:43:34,798 Ve bazen bunu yapabilirler 1396 01:43:34,798 --> 01:43:38,058 O kadar çok hale gelene kadar, çok fazla, 1397 01:43:38,058 --> 01:43:40,648 Onların çocuklarını, torunlarını ve diğerlerini biliyorsun. 1398 01:43:40,648 --> 01:43:43,617 Ve her biri istemekten sorumluydu ve sonra diyor ki: 1399 01:43:43,617 --> 01:43:46,127 "Oh unutkan oluyor" Ancak "O diğerini yapıyor" 1400 01:43:46,137 --> 01:43:49,247 Ama aslında, şimdi,... Her biri deniyor 1401 01:43:49,247 --> 01:43:52,737 Örtmek için kendi... Buna ne diyorsun 'Dimension'. 1402 01:43:53,737 --> 01:43:55,547 Bunu çok gördün. 1403 01:43:57,075 --> 01:44:01,935 Ve sonra ona bakarsanız, Fizikselliğin farklı boyutlarında gösterir. 1404 01:44:06,837 --> 01:44:11,497 (RC) Ah Bay Keshe, önceki sorunun devamı... ve 1405 01:44:11,788 --> 01:44:17,008 ... "Aşılamanın neden olduğu toksisite" hakkında, 1406 01:44:17,008 --> 01:44:20,408 Özellikle de bununla nasıl başa çıkılabilir? 1407 01:44:20,408 --> 01:44:23,858 (GL) [İtalyanca konuşan sesli] 1408 01:44:24,024 --> 01:44:28,644 (MK) Ah, Giovanni, Merhaba Giovanni var! Bongiorno! 1409 01:44:28,910 --> 01:44:32,290 [Giovanni kahkahalar ve İtalyanca devam ediyor] 1410 01:44:32,460 --> 01:44:36,660 (MK) Bende var, mikrofon Giovanni'yi kapatmalısın. Um... 1411 01:44:36,684 --> 01:44:38,724 (GL) Merhaba Bay Keshe günaydın! [Chuckles] 1412 01:44:38,724 --> 01:44:40,734 (MK) Günaydın (GL) Üzgünüm... ihtiyacım var 1413 01:44:40,734 --> 01:44:45,604 (KK) Kahve nerede (Gülüyor), hazır! 1414 01:44:45,887 --> 01:44:48,297 (MK) Topoli sizi duyuyor, orada olduğunu biliyor. 1415 01:44:48,307 --> 01:44:50,117 Evet, Giovanni, onu tanıyorsun 1416 01:44:50,132 --> 01:44:51,462 (G.Ü) [gülüyor] Nasılsın 1417 01:44:51,462 --> 01:44:53,972 (GL) Bay Keshe nasılsın [Topoli arka planda havlıyor] 1418 01:44:53,972 --> 01:44:56,012 Caroline onu alabilir misin lütfen? 1419 01:44:56,129 --> 01:44:57,204 Um... Merhaba 1420 01:44:57,204 --> 01:45:01,574 (MK) Merhaba Giovanni... Topoli, sesinizi duyunca heyecanlandı 1421 01:45:01,614 --> 01:45:04,782 (GL) [Gülüşmeler] Teşekkür ederim. (MK) Çok teşekkür ederim. 1422 01:45:04,782 --> 01:45:08,748 (GL) Size teşekkür ederim efendim. (MK) Soru ne? 1423 01:45:08,748 --> 01:45:13,988 Rick'in söylediği bu soruyu Giovanni'ye cevaplayabilir miyim? 1424 01:45:14,576 --> 01:45:16,626 Yoksa bir soru sormak ister misin? 1425 01:45:19,894 --> 01:45:24,044 Merhaba? (SC) Sustu. 1426 01:45:24,128 --> 01:45:29,168 (RC) Görünüşe göre... o sessiz ya da başka bir şey. Oh yine açıktır. 1427 01:45:29,228 --> 01:45:32,468 Selam Giovanni. Merhabalar, Bay Keshe 1428 01:45:32,520 --> 01:45:38,150 (MK) Merhaba merhaba Giovanni Küçük kızımız nasıl? 1429 01:45:38,981 --> 01:45:46,021 (GL) Merhaba, Bay Keshe çok iyi, çünkü ilk kez gösteriyorum, 1430 01:45:46,526 --> 01:45:53,556 Ilk manyetik rezonans ve sonuncusu, fizyoterapiste 1431 01:45:53,556 --> 01:45:58,876 Ve kızımın başına olanları imkansız olduğunu söylüyorlar... 1432 01:45:59,819 --> 01:46:11,181 Ve... tüm egzersizleri değiştirdiler, çünkü beyin tamamen değişti. 1433 01:46:11,201 --> 01:46:21,881 Ve... böylece programlarıyla ne başlamışlardı... artık geçersizdi. 1434 01:46:21,943 --> 01:46:27,413 Ve böylece, [gülüyor] Şimdi görmeye başlıyorlar, 1435 01:46:27,413 --> 01:46:30,383 Öğretileriniz Keshe, ışık [gülüyor] 1436 01:46:30,416 --> 01:46:36,326 Çünkü mümkün değil, şimdiye kadar yaptığım şey yanlış! 1437 01:46:36,386 --> 01:46:44,666 Ve bu yüzden [gülüyor] onlar okumaya ve bu Teknolojiyi dinlemeye başlıyorlar. 1438 01:46:44,718 --> 01:46:48,298 Bundan çok mutluyum [gülüyor] [Topoli havlıyor] 1439 01:46:48,519 --> 01:46:52,879 (MK) Olimpiyat takımı için aynı fizyoterapi mi? 1440 01:46:55,841 --> 01:46:59,042 (GL) Hayır, bu yeni bir şey. Tamam. 1441 01:46:59,042 --> 01:47:07,792 (GL) Uh-huh yenidir. Çünkü... Naomi şimdi elbette daha fazlasını yapabilir. 1442 01:47:07,839 --> 01:47:11,366 Ancak sorun şu ki, bu aylar boyunca, 1443 01:47:11,396 --> 01:47:19,006 Sadece ölüler için olan bir bölümde yaşıyordu. 1444 01:47:19,026 --> 01:47:23,636 Ve bu yüzden, istemiyorum ki zaman kaybetmek istemiyorum. 1445 01:47:23,691 --> 01:47:26,401 Emin oldukları biriyle ölmek. 1446 01:47:26,556 --> 01:47:37,346 Ve bunun için, ifade, şaka, ayak gibi pek çok sorun yaratıyorlar. 1447 01:47:37,366 --> 01:47:44,494 Ve şimdi bütün yapıları yeniden kurmak için çalışıyorum ama eminim ki... 1448 01:47:44,494 --> 01:47:47,564 (MK) Fark nedir, şimdi değişim nedir? 1449 01:47:48,754 --> 01:47:53,904 (GL) Şevkini açmaya başlamasından dolayı Bay Keshe büyük değişim, 1450 01:47:53,970 --> 01:47:55,460 Ona açmasını rica edersem... 1451 01:47:55,460 --> 01:47:59,110 (MK) Çeneyi kastediyorsun, ağız mı? (GL) Çene, ağız, evet. 1452 01:47:59,487 --> 01:48:03,757 Ah... Tek başına ayağa kalkabilir 1453 01:48:05,580 --> 01:48:17,020 Ve... sadece onu dengede tutuyorum, ancak ayakları üzerinde ayağa kalkabilir, 1454 01:48:17,432 --> 01:48:26,012 Ah onun ayağına ve bu yüzden... Ve şimdi, her geçen gün gelişiyor. 1455 01:48:27,131 --> 01:48:29,441 (MK) Hala yürüyebilir mi? 1456 01:48:29,779 --> 01:48:36,089 (GL) Henüz hayır, çünkü sorun bir beyin sorunu değil, 1457 01:48:36,119 --> 01:48:47,538 Ayak problemi var, yoktu... çok fazla fizyoterapi yap 1458 01:48:47,548 --> 01:48:52,508 O zaman, ayağın eklemine engel olan bir şey var. 1459 01:48:52,908 --> 01:48:56,238 (MK) Böylece onu yakında doğru yürüdüğünü görebiliriz. 1460 01:48:56,308 --> 01:49:00,348 (GL) Evet, evet evet evet evet. Sanırım bir ya da iki ay, artık değil... 1461 01:49:00,417 --> 01:49:04,437 (MK) Yapabileceğini duydum, şimdi onunla ne zaman konuştuğunu anlıyor. 1462 01:49:05,054 --> 01:49:11,127 Evet, evet tabii. O tüm cevapları anlıyor ancak hareket cevabı ile. 1463 01:49:11,157 --> 01:49:13,387 Örneğin (MK) gözlerle... 1464 01:49:13,387 --> 01:49:16,027 (GL) Hayır ah ile... (MK) Duydum, başparmağını gösterebileceğini duydum 1465 01:49:16,027 --> 01:49:17,597 Şimdi mutlu olduğu zaman. 1466 01:49:18,317 --> 01:49:24,037 (GL) Ah evet, evet bazen gülümsüyor. [Gülüyor] Gülümsediği belli 1467 01:49:24,037 --> 01:49:29,477 (GL) [Gülüyor] (Mk) (Gülüyor) 1468 01:49:30,111 --> 01:49:33,884 (MK) Çok güzel. Seni tekrar mutlu görmek çok güzel 1469 01:49:33,904 --> 01:49:40,384 (GL) Ah evet, eminim Bay Keshe [Gülüyor] Oldu,... Tekrar teşekkür et diyorum 1470 01:49:40,423 --> 01:49:46,073 Çünkü bana verdiğiniz tüm talimatlar gerçekten 1471 01:49:46,637 --> 01:49:52,587 Bu durumu değiştirmek için çok önemli çünkü benim bir... 1472 01:49:53,914 --> 01:50:01,804 Cildimde hissetmek... bu teknoloji ile mümkün olan değişim. 1473 01:50:02,373 --> 01:50:11,389 Gerçekten öyleydi... Yeni bir beyin doğar... yeni bir beyin. 1474 01:50:11,419 --> 01:50:13,359 Kelimenin tam anlamıyla yeni bir beyin. 1475 01:50:13,619 --> 01:50:15,329 (MK) MR'de görebilirsiniz. 1476 01:50:16,444 --> 01:50:24,594 Evet, evet, evet, evet.... Manyetik rezonans 1477 01:50:24,676 --> 01:50:30,786 Sadece birkaç eşarp, küçük eşarp, büyük eşarp olmadığını göster 1478 01:50:31,316 --> 01:50:40,016 Ve... beynin faaliyeti... Bu bir.... 1479 01:50:40,800 --> 01:50:45,760 Beynin etkinliği, bu... Normal, tamamen normal. 1480 01:50:45,760 --> 01:50:50,660 Sağlığa sahip bir kişi gibi. 1481 01:50:50,895 --> 01:50:54,225 (MK) Dolayısıyla, fiziksel kısmı, blokajları, 1482 01:50:54,225 --> 01:50:55,825 Ve o zaman olacak. 1483 01:50:56,045 --> 01:50:59,005 (GL) Evet, evet... evet, evet. Durum bu. 1484 01:51:00,439 --> 01:51:05,309 (MK) İzin ver... Giovanni Gelecek ay tam bir yıldır. 1485 01:51:05,539 --> 01:51:06,159 Evet. 1486 01:51:06,159 --> 01:51:10,438 (MK) Birazdan konuşabilir misin... gelecek ay? 1487 01:51:11,244 --> 01:51:13,470 (GL) Oh, umarım, Bay Keshe. 1488 01:51:13,470 --> 01:51:15,220 (MK) Kulaklığı aldınız mı? 1489 01:51:15,840 --> 01:51:19,060 (GL) Evet, evet, umarım... Bir ay, 1490 01:51:19,060 --> 01:51:20,180 O konuşuyor... ama... 1491 01:51:20,180 --> 01:51:22,020 (MK) Evet, ama kulaklığı yaptın mı 1492 01:51:22,020 --> 01:51:23,629 Sana yapmamı söyledim 1493 01:51:23,629 --> 01:51:26,599 (GL) Hayır, Bay Keshe. Oh... Ben... Oh, Bay Giovanni... 1494 01:51:26,822 --> 01:51:35,071 (GL) Oh, Bay Keshe, ama... Ben... hepsini kurmaya başlarım... 1495 01:51:35,431 --> 01:51:39,637 Herkes için GAN'lar. Ve... kızım için de. 1496 01:51:39,637 --> 01:51:41,387 (MK) Evet, umarım öyleyim. 1497 01:51:41,387 --> 01:51:45,641 Sen... Sen, kırık cam şişe içen pota üreticisi sensin. 1498 01:51:46,197 --> 01:51:51,081 (GL) Evet, tüm materyalleri aldım. Fakat... kurmaya başlıyorum... 1499 01:51:51,081 --> 01:51:54,551 Bu günlerde GANS üretmeye başladım. (MK) Fabrikada nerede? 1500 01:51:55,052 --> 01:51:58,492 İkisi de! Evde, fabrikada, her yerde. 1501 01:51:58,624 --> 01:52:01,394 Belki bahçede Bay Keshe. 1502 01:52:02,726 --> 01:52:04,616 Ah, bu iyi haber. 1503 01:52:05,215 --> 01:52:09,239 Tanımayanlarınız için Giovanni koşar ve kafalar 1504 01:52:09,239 --> 01:52:11,789 Keshe Vakfı İtalya ve fabrika, 1505 01:52:11,789 --> 01:52:14,099 Çünkü onun yüzünden Güney'e indi. 1506 01:52:14,249 --> 01:52:16,442 Ve elinde çok şey var. 1507 01:52:16,562 --> 01:52:18,646 Her şey için çok teşekkür ederim Giovanni. 1508 01:52:18,646 --> 01:52:21,756 (GL) Hayır, teşekkür ederim Bay Keshe, söyleyecek sözlerim yok, 1509 01:52:21,756 --> 01:52:25,956 Teşekkür ederim Caroline, inan bana. Teşekkür ederim. 1510 01:52:25,956 --> 01:52:29,606 Göreceğiz. Onu gelecek ay konuşmaya başlamalı mıyız görelim. 1511 01:52:29,726 --> 01:52:31,640 (GL) Ah, evet, umarım. Umuyorum. 1512 01:52:31,640 --> 01:52:34,120 (MK) Umarım öyledir. En azından doğru yolda ilerliyorsun. 1513 01:52:34,120 --> 01:52:37,569 Çok teşekkür ederim. Gerçekten teşekkür ederim. 1514 01:52:37,569 --> 01:52:38,929 (GL) Herkese teşekkürler. 1515 01:52:38,929 --> 01:52:41,202 Teşekkürler, güle güle. Güle güle. 1516 01:52:41,202 --> 01:52:44,362 Rick, sorusuna geri dönmek ister misin? 1517 01:52:45,095 --> 01:52:48,950 Tamam. Soru şuydu: "Toksikiteye ne oldu? 1518 01:52:48,950 --> 01:52:53,030 Aşılar neden? Bu konuda ne yapılabilir? " 1519 01:52:53,167 --> 01:52:56,357 (MK) Şu an sahip olduğumuz toksisite, daha önce bunu açıkladım, 1520 01:52:56,357 --> 01:53:00,387 Başta beyindeki Merkür'den gelir. 1521 01:53:01,484 --> 01:53:04,844 Beyindeki Merkür ilavesi problemi doğurdu. 1522 01:53:04,918 --> 01:53:09,684 Bunu yapabilmek için tersine çevirmek için bilgili bir doktora ihtiyaç vardır. 1523 01:53:09,704 --> 01:53:14,684 Merkür'ün beyin hücrelerinden çıkarılmasıyla olur. 1524 01:53:17,475 --> 01:53:22,544 Beyin... Merkür, birlikte çalışmak, yanında olmak veya yakınında olmak çok tehlikelidir. 1525 01:53:22,603 --> 01:53:28,953 Geliştirilmesi gerekiyor, birisinin mikrofonu açık. 1526 01:53:29,383 --> 01:53:33,854 Bir bakıma, gelişim ihtiyacı var... 1527 01:53:33,854 --> 01:53:39,330 Rodrigo gibi, ve bizim... Güney Amerika'daki doktorlar yaptı. 1528 01:53:39,570 --> 01:53:45,636 Bir bakıma, Merkür böyle bir dakika miktarında olduğu için, 1529 01:53:45,666 --> 01:53:51,396 Ancak beyinde çok etkili olan, onu beyin hücrelerinden ayıklamaktır. 1530 01:53:51,696 --> 01:53:54,572 Dr Rodrigo ve diğer doktorlar bunun nasıl yapılacağını biliyorlar. 1531 01:53:54,622 --> 01:53:59,196 Ancak içine yeni bir malzeme tanıtmadığınızı anlamalısınız. 1532 01:53:59,386 --> 01:54:04,482 Ama aynı zamanda sen... Ne kadar enerjinin olduğu önemli değil 1533 01:54:04,502 --> 01:54:12,310 Veya ürettiğin beyin hücrelerini... Beyindeki Merkür seviyesine bağlı olarak. 1534 01:54:12,978 --> 01:54:16,907 Cıva'nın çıkarılması her şeyden önemlidir. 1535 01:54:18,367 --> 01:54:21,027 Çünkü, bu enjeksiyonlarla, 1536 01:54:21,027 --> 01:54:24,237 Aslında kan hücresine doğrudan Merkür enjekte ederiz. 1537 01:54:24,237 --> 01:54:28,127 Ve Fiziksel ve Beynin Duygusuna dokunuyoruz. 1538 01:54:29,657 --> 01:54:35,597 Bir prosedür var. Çok az zaman alır, ancak uzman bir kişiye ihtiyaç duyar. 1539 01:54:35,777 --> 01:54:41,540 Bunu Washington'da Dr Rodrigo'yla birlikte yapabilmek için görüyorum, 1540 01:54:41,540 --> 01:54:43,464 Ve Güney Amerika'daki doktorlar, 1541 01:54:43,514 --> 01:54:47,814 Kimin demirden dokudan çıkardığını anlayan 1542 01:54:47,834 --> 01:54:53,306 Ve nasıl çıkaracağım, ne diyorsun, kalsiyum göğüsten. 1543 01:54:53,346 --> 01:54:56,836 Aynı düzende, ancak tam olarak anlaşılmalıdır. 1544 01:54:56,858 --> 01:54:59,535 Merkür'e dokunmanız gerekmez, 1545 01:55:00,125 --> 01:55:03,145 Ancak ona yakın malzemelerle çalışabilirsiniz. 1546 01:55:03,185 --> 01:55:08,999 Aynı süreç, spektrumda bunun bir kısmı Merkür'e dokunacak 1547 01:55:08,999 --> 01:55:11,729 Ve sen onu mahvediyorsun. O zaman değişikliği görüyorsun. 1548 01:55:15,043 --> 01:55:17,403 Fakat aynı zamanda aynı işlemi yapmanız gerekir 1549 01:55:17,403 --> 01:55:20,558 Zarar vermesi gereken yeni beyin hücrelerinin geliştirilmesi. 1550 01:55:23,569 --> 01:55:28,079 Daha önce de söylediğim gibi uzak dur ve tek enjeksiyonu yapmaya çalış. 1551 01:55:28,079 --> 01:55:31,869 Özellikle Kuzey Avrupa'da yeni güçler görüyoruz, 1552 01:55:32,039 --> 01:55:35,939 Hatta ebeveynleri cezaevine almaya çalışıyorlar 1553 01:55:35,939 --> 01:55:38,349 Eğer üç enjeksiyonla gitmezlerse. 1554 01:55:38,409 --> 01:55:43,092 Ama... ilginç olacağım, dediğim gibi, bakanlardan, 1555 01:55:43,092 --> 01:55:49,862 Torunları ve aileleri, enjekte edilecekler, 1556 01:55:49,892 --> 01:55:51,562 Ve onlara "Biz üç yıl izliyoruz" diyin. 1557 01:55:51,562 --> 01:55:54,032 "Onlara bir şey olursa, o zaman çocuğumun var." 1558 01:55:55,302 --> 01:55:59,315 Bakanlar kendileri çocuklarından kaçınarak enjekte edilmek istiyorlar. 1559 01:55:59,315 --> 01:56:01,385 Onlara en üst düzeydeki insanlar. 1560 01:56:01,385 --> 01:56:03,271 Neden diğerleri için olmalı? 1561 01:56:05,011 --> 01:56:09,004 Bu ele alınması gereken komplikasyondur ve aynı zamanda, 1562 01:56:09,004 --> 01:56:12,274 Bir yol var, yapabileceğini görüyorum. 1563 01:56:12,364 --> 01:56:16,594 Bu, veriyoruz doktorlardan enjeksiyonları alıyor olmamız, 1564 01:56:18,328 --> 01:56:20,798 Ve dokunmayın, açmayın, 1565 01:56:21,055 --> 01:56:27,072 Merkürden çıkarılmasına izin veren bir GANS suyu koyun. 1566 01:56:27,132 --> 01:56:28,902 Sonra da çocuğa ver. 1567 01:56:30,896 --> 01:56:36,421 Kabul edin, yapılabilecek bir süreç var, itirazımız olmadığı yerde, 1568 01:56:36,491 --> 01:56:40,181 Ama dediğim gibi, bunu yapmanın farklı yollarını önermeye devam ediyorum. 1569 01:56:40,271 --> 01:56:42,701 Çünkü ebeveynlere nasıl uyduğuna bağlı. 1570 01:56:43,282 --> 01:56:46,488 Enjeksiyonlar, üç, MMR onları mühürlemesine izin veriyor, 1571 01:56:46,488 --> 01:56:49,318 Kapağı imzalamalarına izin verin, dokunmayın. 1572 01:56:49,788 --> 01:56:55,488 Onu eve götür, Merkür'ü çıkarma işlemi boyunca koy, 1573 01:56:56,068 --> 01:56:59,898 Ve enjeksiyon yapmak için doktorlara geri dönün. 1574 01:57:00,118 --> 01:57:03,438 Sorun enjeksiyon değil, içindeki Merkür seviyesidir. 1575 01:57:04,958 --> 01:57:07,668 Malzemelerin kombinasyonu. 1576 01:57:13,991 --> 01:57:16,261 Yapabilirsin, yapılabilir. 1577 01:57:16,781 --> 01:57:22,711 Ve... Nasıl ve neden bu kadar ağır itildiğini göremiyorum, 1578 01:57:23,846 --> 01:57:27,436 Ancak farmasötik ürünlerin parasını geri getirmesi gerektiği hariç 1579 01:57:27,436 --> 01:57:29,616 Enjekte etmek, öldürmek için yatırım yaptınız. 1580 01:57:30,061 --> 01:57:33,313 Dediğim gibi, birkaç hafta önce bir mesaj aldık. 1581 01:57:33,473 --> 01:57:35,883 "Dünya nüfusu beş yüzden fazla olamaz" 1582 01:57:35,883 --> 01:57:39,144 "Biz onu kontrol etmeliyiz. Beş yüz milyon azami. " 1583 01:57:39,204 --> 01:57:42,019 "Tamam, kontrol etmek istiyorsan, hayatın olsun" dedim. 1584 01:57:42,019 --> 01:57:45,179 "Önce hayatınızı koyduk... önce hayatınızdan kurtulun, sonra diğer beşimiz..." 1585 01:57:45,179 --> 01:57:47,089 "Bir milyarın çok iyi," 1586 01:57:47,089 --> 01:57:49,325 "Çünkü beş yüzünü kontrol etmek için orada değilsin." 1587 01:57:49,325 --> 01:57:51,575 "Hayır, kontrol etmek için burada olmalıyız" diyor. 1588 01:57:51,643 --> 01:57:55,313 "Bu demek oluyor ki neden önce kendinizi öldürmüyorsun, sonra da diğerleriyle birlikte yapmıyorsun." 1589 01:57:55,688 --> 01:57:59,758 Kimden, kontrol etmek isteyen örgütlerden oldukları, 1590 01:57:59,758 --> 01:58:03,080 Yayınlayıp "Tamam, her şey örnek olmalı" deyin. 1591 01:58:03,080 --> 01:58:05,100 "Kendi çocuğunu, kendi ailesini öldürürsün" 1592 01:58:05,100 --> 01:58:08,760 "Kendi kızın ve sonra kendin, sonra da seni takip edeceğiz." 1593 01:58:09,070 --> 01:58:11,000 Bu yüzden işlenmelidir. 1594 01:58:11,090 --> 01:58:13,880 Illuminati'nin son zamanlarda söylediğim buydu. 1595 01:58:14,030 --> 01:58:16,830 "Eğer çok, bu beş yüz kontrol etmek istiyorsanız, 1596 01:58:16,830 --> 01:58:20,440 Ve geri kalanından kurtulmak zorundasın, kendi kızlarını, ailenizi, 1597 01:58:20,440 --> 01:58:24,142 Çocuklarınız, torunlarınız ve yakın aile ve arkadaşlarınız 1598 01:58:24,142 --> 01:58:26,562 Beş yüz yılın bir parçası olarak, sonra diğerlerinden bahsedeceğiz 1599 01:58:26,562 --> 01:58:29,592 Yedi puan, altı puan beş milyar kurtulmak istiyorsun. " 1600 01:58:29,637 --> 01:58:31,767 Diyor ki, "Hayır, biz kontrolörleriz." 1601 01:58:31,767 --> 01:58:33,567 "Hayır, sen ucubesin" dedim. 1602 01:58:34,407 --> 01:58:38,912 "Hükümetin düzeninde oturan bir grup suçlu var." 1603 01:58:39,832 --> 01:58:41,661 Yani, kimse... Görüyor musun, aynı pozisyon, 1604 01:58:41,661 --> 01:58:43,971 Dediğim gibi, İran Hükümeti'nde şimdi Başkan, 1605 01:58:43,971 --> 01:58:48,126 İran Hükümeti yeniden seçildi, çok net bir anlayışla görevlendirildi. 1606 01:58:48,156 --> 01:58:54,651 Nerede, diyoruz ki, "ordunun gücü" diyoruz, 1607 01:58:54,681 --> 01:58:57,141 "Hizmet edenlere ve ailelerine 1608 01:58:57,141 --> 01:59:01,071 Savaşa gitmek ve Irak'la savaşmak için bir söz var. 1609 01:59:01,071 --> 01:59:04,451 Sahip olmayan, ülkelerini savunmadıklarını, söylemediklerini "söyledi. 1610 01:59:04,560 --> 01:59:07,650 Yani, kimse size nüfusun olması gerektiğini söylüyor 1611 01:59:07,650 --> 01:59:09,843 Beş yüz milyon, çünkü yeterli yiyecek yok, 1612 01:59:09,843 --> 01:59:12,323 "Tamam, ailenizle başlıyoruz" diyoruz. Hepsini getirir misin? " 1613 01:59:12,323 --> 01:59:15,183 Ve hangisi istersen verirsin, ne olursa olsun vereceğiz 1614 01:59:15,183 --> 01:59:19,678 İnsanlıktan kurtulmak, kendinizle, ailenizle birlikte yapmak ve ardından da takip ediyoruz. " 1615 01:59:19,800 --> 01:59:22,470 "Kardeşleriniz, kız kardeşleriniz, amcanız, çocuklarınız, 1616 01:59:22,470 --> 01:59:26,660 Torunların ve geri kalanlar, sonra da onlarla yan yana duruyoruz "dedi. 1617 01:59:27,018 --> 01:59:30,006 Ve kendi kanın kaybedilmesine dayanabileceklerini görmelerine izin verin. 1618 01:59:30,146 --> 01:59:31,996 Sonra da... Biz cevabı bulduk. 1619 01:59:34,376 --> 01:59:36,806 Eve gelene kadar anlamıyorlar. 1620 01:59:36,836 --> 01:59:40,276 Eğer beş yüz milyon nüfusu kontrol etmek için oradaysanız, 1621 01:59:40,386 --> 01:59:43,936 6.5 den kurtulmak istersin, her biri bir taneden, ne diyorsun onu, 1622 01:59:43,936 --> 01:59:47,646 Ayrılıyorsun, diyelim ki, on iki bölüme ayrılmışsın. 1623 01:59:47,986 --> 01:59:51,486 Her şeyden önce, önünüzde en sevdiğiniz onikisini önünüze koyun, 1624 01:59:51,486 --> 01:59:53,406 On numara olacaksın. 1625 01:59:53,406 --> 01:59:56,136 Kendi kızkardeşini, kendi kızını öldürebilirsen on ikinci sayı olurum. 1626 01:59:56,136 --> 02:00:00,334 Kendi annen, kendi kanı, icra yoluyla, enjeksiyon yoluyla, 1627 02:00:00,336 --> 02:00:02,943 İnsanlığın geri kalanı için hangi metodu seçerseniz seçin, 1628 02:00:02,943 --> 02:00:05,514 Bir çanta olmaya hazırım, yoksa onları gömmüşsün, 1629 02:00:05,516 --> 02:00:08,484 Seni öldüren her biri gömün ve sonra bir sonrakiine gidelim. 1630 02:00:08,484 --> 02:00:12,111 Ve sonra, 'kontrol edilmelidir' şeklindeki bu prosedürü kapsamıyor musunuz? 1631 02:00:12,188 --> 02:00:17,484 Bunu, Bill Gates boyutundaki insanlardan kontrol etmek zorunda olduklarından çok şey duyuyoruz. 1632 02:00:17,826 --> 02:00:20,777 Lütfen ilk on iki satıra kendi ailenizi koyun, 1633 02:00:20,777 --> 02:00:23,167 Öldürdüğün her oniki için bir kişiye veririz 1634 02:00:23,167 --> 02:00:26,806 Diğer ailenin üyelerinden olan Adam'dan ve nasıl çalıştığını görün. 1635 02:00:27,065 --> 02:00:32,375 Bu çok temel bir noktadır ve bu sadece aşırı güçtür. 1636 02:00:32,518 --> 02:00:39,499 6,5 milyar insanın öldürüleceği iyiyse, onun da bir parçası olmak zorunda, sizin de öyle. 1637 02:00:40,202 --> 02:00:43,549 Ve sonra onları gömecekseniz, yöntem seçtiğiniz şekilde, 1638 02:00:43,549 --> 02:00:46,800 Biz toplam özgürlük veriyoruz, asıyor, çekim yapıyor ne olursa olsun, 1639 02:00:46,800 --> 02:00:49,228 Geri kalan İnsanlık ile yapmaya karar verdiğiniz, 1640 02:00:49,228 --> 02:00:51,867 Önce ailenle birlikte ol, sonra on numara olacağım, 1641 02:00:51,867 --> 02:00:55,403 On iki numaraya kendim dikilip onları gömebilir misin diye bakarım. 1642 02:00:55,900 --> 02:01:00,592 Zihinsel bozukluk ve içindeki keder konuşmaz. 1643 02:01:03,194 --> 02:01:07,587 Tam olarak ne demek istediğimi biliyorsun, daha önce de söylediğim gibi, röportajlarda, 1644 02:01:08,541 --> 02:01:12,913 "Senato, İran Barış Konvansiyonuna 5 artı 1, veto edemeyeceklerine karşı" dedi. 1645 02:01:12,913 --> 02:01:17,804 Ben onlarla bir toplantıda, Mike Harris'le bir sunumda, dedim ki, 1646 02:01:18,266 --> 02:01:22,069 "Senaryoya bana karşı olan tek bir Senato üyesi göster. 1647 02:01:22,272 --> 02:01:26,936 10 milyon, 5 milyon, iş, böyle bir depresyonda Birleşmiş Devlet. " 1648 02:01:27,194 --> 02:01:29,309 Pazartesi günü muhalefet grubunun başkanı 1649 02:01:29,309 --> 02:01:32,519 Senato'da istifa etti ve bitti, imza aldık. 1650 02:01:32,802 --> 02:01:35,022 Şimdi de aynısını yapıyoruz, size söyleyen herkes, 1651 02:01:35,022 --> 02:01:39,596 "İnsanlığı 500 milyona kontrol etmeliyiz" diyor, lütfen, 1652 02:01:40,296 --> 02:01:48,429 "Bu, her grupta 12 kişinin azaltılması, dolayısıyla ilk 12 ailenin." 1653 02:01:48,429 --> 02:01:52,747 "Bunu yapmak için bırakıyoruz, çünkü elimizi kirletmek istemiyoruz" dedi. 1654 02:01:52,957 --> 02:01:57,038 "Ailenizi, çocuklarınızı, karınızı veya annenizi sıraya koyuyorsunuz, 1655 02:01:57,038 --> 02:01:59,789 Ve on bir icra yaptıktan sonra 12 numara olacağım "dedi. 1656 02:01:59,789 --> 02:02:01,659 "Ama o zamanları gömmek zorundasın." 1657 02:02:02,303 --> 02:02:06,521 Bulacaksınız, gömülmüş, konuş ucuz, 1658 02:02:06,521 --> 02:02:10,318 Çünkü ilaçları istediklerini yapmaya ödüyor. 1659 02:02:16,164 --> 02:02:21,014 Merkür, zorundayız, tıp fakültelerine geri dönüyoruz, 1660 02:02:21,014 --> 02:02:22,928 Biz doktora geri dönmeliyiz. 1661 02:02:24,587 --> 02:02:31,935 Keshe Vakfı araştırma grubunda su dekontaminasyonunda gösterebiliriz. 1662 02:02:33,506 --> 02:02:37,394 Bildiğiniz gibi bilimsel olarak kanıtlanmış bir teknoloji geliştirdik. 1663 02:02:37,394 --> 02:02:40,136 Veriler Hükümet laboratuarlarından gelecektir, 1664 02:02:40,136 --> 02:02:43,300 Çiftçilerin arasında büyük bir sorun olduğunu bildiğiniz gibi, 1665 02:02:43,300 --> 02:02:49,069 Azot verdikleri Azot ile, Azot kirliliği çok büyük. 1666 02:02:49,139 --> 02:02:52,380 İlk adımda yaklaşık olarak azaltabileceğimizi gösterdik, 1667 02:02:52,380 --> 02:02:58,403 Yaptığımız yeni gelişme ile birkaç dakika içinde% 59 ile% 63 arasında, 1668 02:02:58,513 --> 02:03:02,201 Ve onu yaklaşık% 95'e yükseltmek için ikinci aşamaya gideceğiz. 1669 02:03:02,231 --> 02:03:08,403 Yani, çiftçiler için harcanan çok para... 1670 02:03:08,613 --> 02:03:12,591 Azot kirliliği ve bunun geri kalanı, şimdi çözüm buldum, 1671 02:03:12,591 --> 02:03:16,248 Ve ortaya çıktığı şekilde aslında çok iyi bir gübre haline gelir, gösterir. 1672 02:03:16,368 --> 02:03:20,122 Dün İtalyan laboratuarlarından bir rapor aldım. 1673 02:03:21,600 --> 02:03:27,327 Yani bizim için, belki, belki onu Gana'ya geri götürürüz, 1674 02:03:27,327 --> 02:03:30,440 Ve biz Atom Enerjisi Komisyonu içinde çalışıyoruz, 1675 02:03:30,513 --> 02:03:35,619 Ve biz çok hızlı bir şekilde, merkez oluşturduktan sonra, 1676 02:03:35,836 --> 02:03:40,498 Civa'nın üç enjeksiyondan arındırılması. 1677 02:03:43,107 --> 02:03:46,019 Bunu yapmanın tek yolu bu, ancak bu arada, 1678 02:03:46,700 --> 02:03:51,848 Beynin yapısının bir parçası haline geldi ve Atomik moleküler. 1679 02:03:51,888 --> 02:03:57,358 Bir şekilde dezenfekte etmek çok kolaydır fakat onu çıkarmak çok zordur, 1680 02:03:57,489 --> 02:04:00,461 Çünkü eğer tek bir konumdaysa onu ayıklayabiliriz. 1681 02:04:00,518 --> 02:04:04,699 Dr Rodrigos ve diğerleri metal ve Kalsiyum ile yaptık. 1682 02:04:05,118 --> 02:04:07,692 Fakat Merkür çok zor bir oyundur. 1683 02:04:10,214 --> 02:04:14,652 Bu yüzden, daha önce yapılması gerekenlere ya da en başından beri hiç uygulanmamalıdır; 1684 02:04:14,766 --> 02:04:19,988 Ama neden üç enjeksiyonu birleştirmek için Cıva'yı bir araya getirdiler, 1685 02:04:20,218 --> 02:04:23,613 Bu benim anlayışımın ötesindedir, henüz anlamadım. 1686 02:04:26,504 --> 02:04:30,804 Belki de bir ceza aklımız yok bu yüzden görmüyoruz. 1687 02:04:35,618 --> 02:04:39,060 (RC) Canlı yayın akışında Trevor'dan bir soru sorabilir miyim? 1688 02:04:39,095 --> 02:04:39,991 Evet? 1689 02:04:40,497 --> 02:04:47,879 (RC) Diyor ki, "Duygular gitgide cinsellik hangi cinsiyette oynuyor?" 1690 02:04:47,920 --> 02:04:51,795 "Bazı insanlar nasıl eşcinsel, diğerleri düz?" 1691 02:05:03,586 --> 02:05:05,449 Caroline gülüyor. 1692 02:05:13,787 --> 02:05:16,382 Bunu çok dikkatle cevaplayacağım. 1693 02:05:17,512 --> 02:05:18,704 Çünkü, 1694 02:05:22,240 --> 02:05:25,934 Yaşamın zevkleri, İnsanın Ruhuna dokunuyor. 1695 02:05:29,575 --> 02:05:32,846 Ve Fiziksellik boyutunda gördüğümüz şey, 1696 02:05:34,338 --> 02:05:38,595 Bizim Ruhumuzun vermiş olduğu karar budur. 1697 02:05:40,215 --> 02:05:45,043 Ben hangi yoldan yanlış bir şey görmedim 1698 02:05:45,452 --> 02:05:47,679 İnsanlık karar verir 1699 02:05:48,297 --> 02:05:53,934 Cinselliğiyle ilgili olarak Duygusuyla kendini ifade etmek. 1700 02:05:57,279 --> 02:06:05,910 Ruhumuzun karar vermesi budur ve fiziksel bedenimiz izler. 1701 02:06:06,705 --> 02:06:13,489 Ancak, pek çok açıdan, Ruhumuz her zaman değil 1702 02:06:13,489 --> 02:06:17,629 Varoluş ortamında Fizikselliğin ihtiyaçlarını görür, 1703 02:06:17,629 --> 02:06:22,624 Ya da fiziksel parçanın gelişimi sürecinde, 1704 02:06:23,030 --> 02:06:26,733 Fiziksellik, Duygudan farklı şekil alır. 1705 02:06:27,337 --> 02:06:31,723 Ve burada çatışma geliyor, bu yüzden aslında yanlış bir şey yok 1706 02:06:31,723 --> 02:06:36,234 Çünkü başlangıçtan başkasıyla erkek veya bayan görünmeye karar veren bizizdir. 1707 02:06:36,234 --> 02:06:41,434 Gelecekte Uzayda yürümeye ya da bir şekilde felç edilmiş olduğumuza karar verme şekli 1708 02:06:41,434 --> 02:06:45,884 Kendimizi farklı şekil veya biçimlerde tezahür etmeye karar veriyoruz. 1709 02:06:46,440 --> 02:06:50,115 Belki Dünya'da olduğumuz zaman, kadınların Fizikselliği, 1710 02:06:50,115 --> 02:06:54,075 Adamın bedeninde olmak, ancak kadının davranışını, 1711 02:06:54,263 --> 02:06:57,338 Ve sonra başka bir Gezegen'de Biz Kişi Oluruz. 1712 02:06:57,552 --> 02:07:02,866 Çünkü ihtiyacımız olanı besler, duygu seviyemize. 1713 02:07:05,772 --> 02:07:09,854 Çok tuhaf şeyler buluyorsun. Doğru dediğim şeylere bakarsanız, 1714 02:07:10,781 --> 02:07:12,788 Buna "eşcinseller" diyorsunuz. 1715 02:07:12,995 --> 02:07:19,256 Ancak tuhaf olan şey onlar, dişi, 1716 02:07:19,735 --> 02:07:24,218 Ya da dişi erkek anlıyor ve aynı şekilde davranıyorlar. 1717 02:07:25,781 --> 02:07:30,275 Görüyor musunuz, biz erkekler tek iş, kadın çok görev diyoruz. 1718 02:07:30,936 --> 02:07:34,376 Bu insanlar gerçekten benim dediğim şey. 1719 02:07:35,020 --> 02:07:39,399 Bir kadının vücudunda zevk almak ya da kadının duygusunu almak, 1720 02:07:39,399 --> 02:07:46,409 Ancak adamın bedeninde çok görevli, tıpkı kadın gibi. 1721 02:07:48,808 --> 02:07:54,582 Duygusallığımızı Fiziksellik boyutunda nasıl ifade ettiğimiz konusunda yanlış bir şey yoktur, 1722 02:07:54,987 --> 02:07:59,854 Ruh Barış sayımında budur, başka öngörüm değildir. 1723 02:08:02,023 --> 02:08:04,919 Ne denir isterseniz yanlış olan hiçbir şey yoktur, 1724 02:08:04,919 --> 02:08:07,024 'Homoseksüel', 'lezbiyen' veya 'düz' 1725 02:08:07,024 --> 02:08:10,020 Ya da düz bir eşcinsel, ne yapmak istersen yap. 1726 02:08:10,235 --> 02:08:14,809 Varlığın Ruhu kendisi ile Barış içinde olduğu sürece, 1727 02:08:14,809 --> 02:08:17,122 Ve aldığı kadarını verebilir. 1728 02:08:20,679 --> 02:08:25,745 Gördüğümüz şey bu, Fizikselite'nin bir 1729 02:08:26,843 --> 02:08:32,623 Duygu'nun Ruhun seviyesinde olmak istemediği bir biçim. 1730 02:08:32,623 --> 02:08:38,069 Dolayısıyla, Duyguyu farklı görüyoruz, ancak Fiziksellik tezahürü. 1731 02:08:38,069 --> 02:08:41,224 Gitmiş bir şey, biraz ayarlamaya ihtiyaç duyuyoruz, 1732 02:08:41,224 --> 02:08:44,835 "Transformatör" seviyesinde, dediğim gibi, İnsan'ın beyni. 1733 02:08:48,760 --> 02:08:55,687 Davranış ya da tercihler Duyguyu, Duyguyu değiştirmez. 1734 02:08:55,687 --> 02:09:00,937 Duyguyu anlama ve fiziksel boyutta yaşam. 1735 02:09:02,338 --> 02:09:09,086 'Güzel insanlar' olarak adlandırdığımız gibi söylediğim şey çok fazla. 1736 02:09:11,126 --> 02:09:15,189 Ancak bu özde, aynı şey, ancak bir vücut içindedir. 1737 02:09:15,189 --> 02:09:19,858 Biri fiziksel olarak farklı olmak istemektedir, burada Duygu veya Ruh, 1738 02:09:19,988 --> 02:09:22,560 Ruh'tan alınan Duygu, 1739 02:09:22,842 --> 02:09:25,053 Kendini farklı bir seviyede mukavemet içinde tezahür eder, 1740 02:09:25,053 --> 02:09:27,326 Ve onların karmaşık davranışlarını görüyoruz. 1741 02:09:28,031 --> 02:09:32,202 Doğaldır, normaldir, herkes A ve B değildir, 1742 02:09:32,202 --> 02:09:36,521 A, A ve bir buçuk, daha sonra B var. 1743 02:09:36,823 --> 02:09:38,653 Ve orada olmanın yanlış bir yanı yoktur. 1744 02:09:38,847 --> 02:09:41,822 'Eşcinsellik' dediğiniz şeyde yanlış bir şey yoktur. 1745 02:09:41,842 --> 02:09:46,736 Her iki durumda da, Ruh mutluysa, ancak farklı bir şekilde kullanılıyorsa, 1746 02:09:46,779 --> 02:09:51,546 Çünkü birkaç hedefin tanıtımı için gördüğümüz gibi, bugünlerde gün geçtikçe daha çok şey kazanıyoruz, 1747 02:09:52,290 --> 02:09:55,190 Öyleyse, öyle olmamalıdır. 1748 02:09:55,316 --> 02:09:59,858 Müzikal dünyayla çok şey gördük, çok sayıda 1749 02:10:00,868 --> 02:10:05,382 Insanlar davranışlarını taklit veya ederler veya bir başkası için, 1750 02:10:05,392 --> 02:10:10,304 Çünkü büyük destekçileri var ve çok hızlı bir şekilde çok ünlü oluyorlar. 1751 02:10:10,680 --> 02:10:13,709 Görüyoruz ki müzik endüstrisinde şimdi ağır. 1752 02:10:14,899 --> 02:10:21,981 Cinselliğin tanıtımı, ya da ötekisi, 1753 02:10:21,981 --> 02:10:26,678 Medyada bir yarış ekibi haline geldi ve kimse bunun farkında değil, 1754 02:10:26,678 --> 02:10:31,892 Fakat gerçekten ona bakarsanız, en ünlü aktrisleri görürsünüz, 1755 02:10:32,062 --> 02:10:33,582 Hepsi yol kenarına gitti 1756 02:10:33,652 --> 02:10:38,998 Ünlü oyuncu, toplulukta olduğu bilinen, 1757 02:10:39,028 --> 02:10:41,707 Ve onları yükseltiyorlar, çünkü o zamanlar... bir bağlantıları var 1758 02:10:41,707 --> 02:10:44,593 Bizim gibi birisi oradadır, bu yüzden onları yükseltelim. 1759 02:10:44,769 --> 02:10:48,062 Veya böyle davranmaya bayılırsak Freddy Mercury ile bunu gördük. 1760 02:10:48,400 --> 02:10:54,500 Bunu birkaç ünlü aktör ve aktrisle birlikte gördük. 1761 02:10:55,071 --> 02:10:58,273 Ve bunu son zamanlarda Beyaz Saray'da bile gördük. 1762 02:10:59,072 --> 02:11:03,229 Lezbiyenin teşvik edilmesi, Beyaz Saray'da çok belirgindi. 1763 02:11:03,229 --> 02:11:05,070 Ama iyi muhafaza edildi. 1764 02:11:05,476 --> 02:11:09,512 Ve sonra, "Başkan'ın kötü muamelesi" dediklerini kötüye kullandığını gördük, 1765 02:11:09,562 --> 02:11:14,280 Aslında, herhangi bir suiistimal yoktu çünkü Başkan tek başına kaldı. 1766 02:11:17,205 --> 02:11:21,885 Açıklamanın Beyaz Saray tarafından ifşa edilmesi çok zordu. 1767 02:11:24,530 --> 02:11:30,350 Birçoğunuzun dediği gibi Beyaz Saray'ın "lezbiyen paketi" ne sahip olduğunun farkındasınız. 1768 02:11:30,958 --> 02:11:33,745 Engellilik sebebiyle yaratıldı. 1769 02:11:33,745 --> 02:11:36,775 Geçmişteki başkanlardan biri. 1770 02:11:37,229 --> 02:11:40,779 Ve Başkan tekerlekli sandalyede devre dışı kaldığı için, 1771 02:11:40,851 --> 02:11:44,515 Karısı Başkan'a sadık olmayı tercih ettiğini gösterdi, 1772 02:11:44,515 --> 02:11:47,482 Beyaz Saray'da ayrı bir bölüm oluşturdular. 1773 02:11:47,482 --> 02:11:50,732 "Lezbiyen süit" olarak bilinir. Başkan'ın karısı için 1774 02:11:51,169 --> 02:11:57,832 Fiziksel zevkleri olacaktır ve bu daire son 20 yılda kullanılmıştır. 1775 02:11:57,842 --> 02:12:01,261 Beyaz Saray'a yakın olanlardı. Kim ve ne biliyorlar. 1776 02:12:03,575 --> 02:12:05,449 İyi bir şey, bu konuda açık olmanızdır. 1777 02:12:05,449 --> 02:12:08,209 Ve diğer iddiaların arkasına saklanmayın. 1778 02:12:11,190 --> 02:12:14,570 Bu en büyük sırlardan biri oldu... 1779 02:12:15,053 --> 02:12:18,752 Son Başkanlık hanesine değil, 1780 02:12:18,752 --> 02:12:22,142 Ama ondan önceki, ve önündeki ve ondan önceki. 1781 02:12:22,389 --> 02:12:24,529 Dedikleri gibi, "başkan lezbiyen paketi" 1782 02:12:24,529 --> 02:12:27,159 "Son 20 yılda sıkça kullanılıyor" 1783 02:12:31,336 --> 02:12:36,933 Bu, onunla ilgili açık olmak toplumun sorunlarından biridir. 1784 02:12:36,933 --> 02:12:42,214 Çünkü biz kabul edemeyiz, ancak bunlar içinde kabul edilebilir bir kabul edilebilir. 1785 02:12:43,970 --> 02:12:46,637 Ve bir bakıma ruhu mutlu etmek için besler 1786 02:12:46,637 --> 02:12:49,587 Fiziksellığın kendisini bulduğu durumda. 1787 02:12:59,775 --> 02:13:06,935 Okuyun. Geri dönün ve içeride okun, bu şeylerin en üst düzeyde nasıl işlendiğini. 1788 02:13:07,655 --> 02:13:10,885 Dışarıda el sıkıştığımızda, "Merhaba, biz kocamsız" diyoruz. 1789 02:13:10,885 --> 02:13:14,753 Fakat davranışları farklıdır, Belçika Kralının bunu gördük. 1790 02:13:15,299 --> 02:13:17,049 Bu açılmalı. 1791 02:13:17,931 --> 02:13:25,391 O, bir kral olma pozisyonuna sahip, fakat aynı zamanda onun .. 1792 02:13:25,471 --> 02:13:28,050 Bir erkek ve bir kadın tercih eder, 1793 02:13:28,050 --> 02:13:31,331 Ve bir sürü çocuk gördük, evlilikten çıkıyoruz. 1794 02:13:31,921 --> 02:13:36,372 Kitabı oku. İnternette, suçlamıyorum ya da suçlamıyorum. 1795 02:13:37,156 --> 02:13:39,646 Dört çocuk inseminasyonla üretilir 1796 02:13:39,868 --> 02:13:42,915 Çünkü kendi çocukları olma zevklerinden hoşlanıyor, 1797 02:13:42,915 --> 02:13:46,285 Ancak bir kadınla etkileşimin Fizikselliğini sevmez. 1798 02:13:47,319 --> 02:13:49,689 O da Kral, ayrıca bir Kraliçe. 1799 02:13:49,877 --> 02:13:53,894 Ortadoğu cumhurbaşkanı ile bunu ne diyorsunuz, anlıyoruz King. 1800 02:13:53,914 --> 02:13:59,954 Seçmenlerin hayatını seçmek üzere seçilir, ancak arka planda homoseksüel bir hayat yaşar. 1801 02:13:59,974 --> 02:14:06,009 Ama milletini bir sürü şeyin önünde tutar ve milletine hizmet eder. 1802 02:14:07,297 --> 02:14:09,327 Sadece ona bir bak, göreceksin. 1803 02:14:12,451 --> 02:14:16,999 Bunu tabu haline getiren bizizdir ve eğer bu tabuyu boşa çıkarırsak, 1804 02:14:16,999 --> 02:14:20,057 Tıpkı şizofreni ile konuşma şeklimiz gibi, buna sesleniyorsunuz, 1805 02:14:20,057 --> 02:14:22,827 Onlara "güzel insanlar" diyorum, şimdi bunun ne olduğunu biliyoruz. 1806 02:14:23,216 --> 02:14:27,626 Bu, sahip olmaktan zevk duyuyoruz, bütünlüğü anlıyoruz 1807 02:14:27,646 --> 02:14:31,426 Fiziksel boyutta adamın dönüşümü. 1808 02:14:35,308 --> 02:14:39,824 Gizlemek onu gizlemek için bir çok şey yapmak zorunda çünkü, bir soruna neden olur. 1809 02:14:40,239 --> 02:14:43,693 Bu konuda açık olmak, onun için yanlış birşey değil. 1810 02:14:43,693 --> 02:14:46,253 Elton John'dan güzel bir şeyler öğrendim. 1811 02:14:46,659 --> 02:14:53,149 Yıllar önce çok gençken, o da onun eşcinsel kısmından olduğunu biliyoruz. 1812 02:14:53,149 --> 02:14:56,520 O, 30 yıl önce, 40 yıl önce, onun için çok zordu. 1813 02:14:56,520 --> 02:14:59,052 Halkın bilinebilmesi için. 1814 02:14:59,052 --> 02:15:03,829 Ve ona bir soru sorulduğunda, pek çokunda.... Michael Parkinson 1815 02:15:03,829 --> 02:15:07,143 Canlı televizyonda, çok doğrudan yanıtladı. 1816 02:15:07,143 --> 02:15:14,543 Ve o, düşünce okulunu kendine değil, dinleyiciye verdi. 1817 02:15:14,941 --> 02:15:21,318 Yani, "Tamam, ben olmanın tercihindeyim. 1818 02:15:21,318 --> 02:15:24,089 Başka biriyle aşk ilişkisi olan 1819 02:15:24,089 --> 02:15:27,195 Ama bir kadının fiziksel duygularına girmek istiyorum, 1820 02:15:27,505 --> 02:15:31,505 Ve benim ve Ruhum için kabul edilebilir. Ve önemli olan tek şey bu "dedi. 1821 02:15:32,700 --> 02:15:36,760 Ve bu İngiliz halkını çok düşünmeye itti. 1822 02:15:36,790 --> 02:15:38,957 Bu adam nasıl olabilir böyle... 1823 02:15:39,207 --> 02:15:42,451 Ve başlattı, getirdi, toplumda çok düşünce getirdi, 1824 02:15:42,503 --> 02:15:46,253 İngiliz toplumunda yaklaşık 30 yıl önce kapıyı açtı. 1825 02:15:48,584 --> 02:15:53,366 Onu tabu haline getirmek değil, kabul etmek ve anlamak, 1826 02:15:53,366 --> 02:16:00,391 Bu insanlardan ailelere çok fazla baskı ve baskı uyguluyor. 1827 02:16:02,332 --> 02:16:05,110 Bilinir hale geldi, fakat anlamak zorundayız. 1828 02:16:05,110 --> 02:16:10,589 Duygusaldan farklı yönü alan fiziksel boyuttur. 1829 02:16:10,589 --> 02:16:12,502 İnsanoğlunun beyinleri içinde olan. 1830 02:16:12,502 --> 02:16:14,428 Onlara daha fazla GANS verebilir misin? 1831 02:16:14,428 --> 02:16:19,258 Belki o zaman, bir kadının fiziksel bir bedene dönüştüğünü göreceksiniz. 1832 02:16:20,127 --> 02:16:22,157 Sonra onlar... Bu mümkün. 1833 02:16:22,285 --> 02:16:24,785 Daha önce yapıldı ve yapılabilir. 1834 02:16:24,886 --> 02:16:28,416 Fakat onlar, fizikselliği nasıl değiştireceğini anlamalıdır 1835 02:16:28,416 --> 02:16:30,156 Duygu seviyesinde. 1836 02:16:30,376 --> 02:16:34,584 Veya bu şekilde tercih ettikleri için, ihtiyaç duydukları şeyi bir enerji olarak alıyorlar 1837 02:16:34,668 --> 02:16:38,448 Ruhun varoluş düzeyindeki gücünü desteklemek için. 1838 02:16:39,633 --> 02:16:42,933 Bu şeyler tabudu edilmemelidir. 1839 02:17:03,441 --> 02:17:06,492 (RC) Merhaba, Bay Keshe? Sanırım elimizde... 1840 02:17:08,716 --> 02:17:11,396 Keshe'yi burada geçici olarak kaybetti. 1841 02:17:13,424 --> 02:17:16,763 (SC) Görüyorum ki burada panelist listesinden ayrıldı. 1842 02:17:17,128 --> 02:17:21,816 (RC) Tamam, geri dönüşümüzde bir dakika bekle. 1843 02:17:38,528 --> 02:17:40,066 (SC) O döndü. Beni duyuyor musun 1844 02:17:40,066 --> 02:17:43,670 Üzgünüm, dizüstü bilgisayarım pil tükendi. 1845 02:17:45,218 --> 02:17:47,432 Beni duyabiliyor musun? (SC) Evet. 1846 02:17:47,682 --> 02:17:54,861 Tamam. Dolayısıyla, bizimle bir İnsanlık olarak olan sorun budur. 1847 02:17:54,909 --> 02:18:00,599 Ve bunu anlamak bizim için ve bu, 1848 02:18:00,757 --> 02:18:03,495 Duygusal ve fiziksel arasında varoluş var. 1849 02:18:03,748 --> 02:18:06,462 Bazen çok, çok maço olan, 1850 02:18:06,462 --> 02:18:09,561 Ve çok, çok kadınsı bir kadın buluyoruz. 1851 02:18:09,611 --> 02:18:13,831 Böylece, Fiziksel ve Duygusallık doğrultusunda o kadar çok şeydesin. 1852 02:18:15,759 --> 02:18:18,629 Ve bu... Bu anlayışın seviyesi. 1853 02:18:18,629 --> 02:18:20,245 Biz, anlamak zorundayız. 1854 02:18:20,245 --> 02:18:22,745 Yaratılış dünyasında bir şey var değil. 1855 02:18:22,745 --> 02:18:25,347 Yaratılış, kendisinin başka güzelliğini gösterir. 1856 02:18:25,775 --> 02:18:29,004 Bir kadının vücudunda bir kadın olsun, bir kadının duygusu olsun, 1857 02:18:29,004 --> 02:18:31,325 Bir adam ya da ikisinden biri. 1858 02:18:32,414 --> 02:18:37,897 Şimdi, bütünlüğü anlatan operasyonun, gerçekliği kabul etmek zorunda olduğumuzu, 1859 02:18:38,037 --> 02:18:41,137 Bütünlüğünü anlamayan bizdik. 1860 02:18:44,413 --> 02:18:48,093 Eşlere destek değilim. Lezbiyenleri desteklemiyorum. 1861 02:18:48,093 --> 02:18:53,045 Tek seks ya da çift seks ya da her neyse onu desteklemiyorum. 1862 02:18:53,045 --> 02:18:57,236 Yaratılışın özünü ve bunun sebebini anlıyoruz. 1863 02:18:57,686 --> 02:19:01,245 Öyleyse, kendi yetiştiriciliğine göre biri için, 1864 02:19:01,245 --> 02:19:06,084 Kendi fobilerine göre ya da biz ne varsa kabul edelim. 1865 02:19:14,054 --> 02:19:16,985 Acaba nerede ruh için tablet yapacağız, 1866 02:19:16,985 --> 02:19:19,355 Baş ağrısı için tablet vermek yerine? 1867 02:19:20,055 --> 02:19:23,343 Aslında bunu çinko suyuyla yapıyoruz. Tabletiniz bu 1868 02:19:27,617 --> 02:19:31,767 Ruhun yükseltilmesini destekleyen en iyi yollardan biri 1869 02:19:31,767 --> 02:19:34,348 Beyin Fizikselliği boyutunda 1870 02:19:34,678 --> 02:19:39,288 Potasyum GANS'ı Çinko Oksit ile kullanmaktır. 1871 02:19:39,596 --> 02:19:43,980 Gelişmeler çok hızlı olacaktır. MS ve ALS gibi insanlar, 1872 02:19:43,980 --> 02:19:47,020 Başka birşeyden daha fazlasına ihtiyaç duydukları şey budur. 1873 02:19:47,352 --> 02:19:51,054 Benzeri oranlarda karıştırırsanız 1874 02:19:51,464 --> 02:19:55,674 % 50 - 60 Çinko Oksit 1875 02:19:55,804 --> 02:20:02,484 % 20 (Çok teşekkürler.) Potasyum. 1876 02:20:02,766 --> 02:20:05,050 Ve% 20 CO2 1877 02:20:05,660 --> 02:20:08,080 Ve çok hızlı bir şekilde harika bir sonuç göreceksiniz 1878 02:20:08,080 --> 02:20:10,246 Alzheimer halkı uzaklaşacak, 1879 02:20:10,246 --> 02:20:15,646 MS ve ALS 'li insanlar sadece birkaç ay içinde yürüyecekler. 1880 02:20:16,611 --> 02:20:19,895 Unutma, Giovanni'yi duyduk, beyni düzelttik, 1881 02:20:19,895 --> 02:20:21,640 Fakat şimdi Fizikselliği düzeltmek zorundayız. 1882 02:20:21,640 --> 02:20:23,645 Ve Fizikselite 10 yıldır tekerlekli sandalyede. 1883 02:20:23,645 --> 02:20:26,305 Nasıl düzelteceğiz, çok şey gerektiriyor. 1884 02:20:26,307 --> 02:20:29,969 Ve zaman alır, ancak aynı şekilde yıkadığınızda. 1885 02:20:30,375 --> 02:20:33,771 Fiziksel yapı üzerinde farkı çok hızlı görürsünüz. 1886 02:20:35,741 --> 02:20:40,392 Bulmamız ve anlamamız lazım, doğal bir yol olan yeni bir yol var. 1887 02:20:40,392 --> 02:20:43,555 Herhangi bir ilaç olmadan, bir çok şeyi değiştirebilirsiniz. 1888 02:20:43,930 --> 02:20:46,124 Fakat şunu anlamak zorundayız ki 1889 02:20:47,296 --> 02:20:50,418 Sorunların çoğu beyin yoluyla giderilebilir, 1890 02:20:51,052 --> 02:20:54,118 Ve... Ama Fiziksel olarak kendini gösterdi. 1891 02:20:55,283 --> 02:21:00,685 Kadının duygularından zevk duyan bir adamı değiştirmek istiyor muyuz 1892 02:21:00,710 --> 02:21:02,579 Ancak adamın fizikselliği. 1893 02:21:02,694 --> 02:21:04,848 Onun içinde daha fazla karışıklık yaratma. 1894 02:21:04,873 --> 02:21:09,983 Dışarıdan bu zorla fiziksel değişime girdim. 1895 02:21:10,013 --> 02:21:14,230 Okulun ilk yılında genç bir çocukken. 1896 02:21:14,255 --> 02:21:20,984 Sol elle yazarken büyük bir ağlama, "Ah", annemi ve öğretmenlerimi hatırlıyorum. 1897 02:21:21,169 --> 02:21:25,243 "O teslim edildi", ben ailede ilk solak bir çocuktum. 1898 02:21:26,138 --> 02:21:29,732 Anlaşmaya vardılar, bir darbe yaptık, bana karşı bir devrim yaptık, 1899 02:21:29,732 --> 02:21:32,686 Öğretmenler, okul ve annem arasında. 1900 02:21:33,691 --> 02:21:37,220 Akşam kalan sınıfın geri kalanında verilen ödevin yarısını yapıyorum, 1901 02:21:37,220 --> 02:21:39,328 Ama bunu sağ elimle yapmak zorundaydım. 1902 02:21:40,243 --> 02:21:42,807 Ve sağ elle yazmak için aylarca beni zorladılar. 1903 02:21:42,817 --> 02:21:46,077 Şimdi kabiliyetim var, ikisini de sağdan sola yazıyorum. 1904 02:21:46,332 --> 02:21:48,569 Ama doğal olarak elden bırakılmıştım. 1905 02:21:51,466 --> 02:21:55,614 Ama hatırladım ki, buna "darbe d'état" diyerek yürürlüğe koydular. 1906 02:21:55,614 --> 02:22:00,276 Anneme, "Bu adil değil, elden bırakılmıştım, solaklanmak hoşuma gidiyor. 1907 02:22:00,299 --> 02:22:01,606 Ve dedi ki, "Hayır yazdın, 1908 02:22:01,606 --> 02:22:04,714 Beyninde bir sorun var, sağdan sola, sol elle yazıyorsun. " 1909 02:22:05,259 --> 02:22:11,393 Ve ben sağ elle yazmaya zorlayan bu gürültüyü yaşadım. 1910 02:22:11,473 --> 02:22:15,066 Ve bazen anında yazabilirim, eğer aklımdan çıkarsam. 1911 02:22:15,066 --> 02:22:17,575 Her iki el de aynı şeyi aynı anda yapıyor. 1912 02:22:18,890 --> 02:22:22,261 Bana insanın adaletsizliklerine dair bir fikir veriyor, 1913 02:22:22,261 --> 02:22:25,080 Sadece fiziksel boyuta doğru bakmak için. 1914 02:22:25,665 --> 02:22:28,814 Ve o acıyı uzun zamandır benimle birlikte taşırım. 1915 02:22:29,577 --> 02:22:31,722 Çünkü çok fazlaydı. 1916 02:22:32,467 --> 02:22:35,189 Ben teslim olmaktan vazgeçtim ve sol elden, 1917 02:22:35,189 --> 02:22:40,409 Ama mümkün olan herhangi bir numara ile sağ eli kullanmak zorunda kaldım. 1918 02:22:40,754 --> 02:22:42,693 Hatırlıyorum, bana ödeme yapmaya başladıklarında 1919 02:22:42,693 --> 02:22:45,848 "Sağ elini iyi yaparsan", bunu sen de alırsın. 1920 02:22:50,714 --> 02:22:55,096 Ruhu seçtiği Fiziksel boyutta olmak için terk etmeliyiz. 1921 02:22:55,561 --> 02:22:57,465 Ve güzelliğini takdir et. 1922 02:23:02,265 --> 02:23:03,668 Sonraki soru. 1923 02:23:04,593 --> 02:23:06,975 (ZL) Bay Keshe bu Zane Lott 1924 02:23:06,975 --> 02:23:09,521 Her şey için sana teşekkür etmek istiyorum. 1925 02:23:11,091 --> 02:23:16,374 Bir süre sana hatırlatmamızı isteyeceğin bir sırt 1926 02:23:16,995 --> 02:23:19,866 Bir şey hakkında, bunu hatırlıyor musun? 1927 02:23:20,791 --> 02:23:22,382 Bunun için zamanımız var mı? 1928 02:23:22,727 --> 02:23:24,030 Açıklıyor muyum 1929 02:23:24,215 --> 02:23:29,313 (ZL)... Sadece bir ay sonra geri döndü. 1930 02:23:29,313 --> 02:23:32,999 Size hatırlatmamızı isterdiniz, bize bir şeyler söyleyin. 1931 02:23:34,374 --> 02:23:35,867 (MK) Söylemek zorunda olduğunuzu hatırlamıyorum 1932 02:23:35,867 --> 02:23:36,930 Bana ne oldu... (RC) Belirli olabilir misin? 1933 02:23:36,930 --> 02:23:41,383 Çünkü, geçmişte ona birkaç şey söylememizi hatırlattı. 1934 02:23:41,431 --> 02:23:44,686 (ZL) Notlarımda geri dönmeliydim, özür dilerim. 1935 02:23:46,291 --> 02:23:47,969 (MK) Kimler konuşuyor? 1936 02:23:47,993 --> 02:23:49,293 Zane Lott. 1937 02:23:52,528 --> 02:23:53,705 Hayır 1938 02:23:56,010 --> 02:24:00,335 (RC) Tamam! Belki de bir, belki bir şey, biz orada bir koşu olsun. 1939 02:24:01,370 --> 02:24:06,812 ... Bir elimizde... Şu an sürmekte olan bir sorunuz var... 1940 02:24:07,866 --> 02:24:12,135 Kerry Kerrister hakkında sormak istiyor... 1941 02:24:13,156 --> 02:24:16,199 Belirli yöntemde GANS'ların oluşturulması 1942 02:24:16,204 --> 02:24:19,392 Ve böylece belki de... Belki de içeri alabiliriz? 1943 02:24:19,917 --> 02:24:21,396 Bu tamam mý olurdu? 1944 02:24:26,584 --> 02:24:28,546 Evet, açıkla. 1945 02:24:28,571 --> 02:24:31,562 (RC) Tamam! Kerry hazır olursan, git oraya, 1946 02:24:31,562 --> 02:24:37,030 Ve sorunuzu çerçeveleyip düzenlemeyeceğimize bakın. Biliyorum, yaratılışla ilgisi var 1947 02:24:37,055 --> 02:24:38,990 ... 1948 02:24:39,741 --> 02:24:43,789 Karbon sopa yöntemi ile GANSes. 1949 02:24:43,869 --> 02:24:47,717 Bunu açıklayıp sorunuza sorabilir misiniz? 1950 02:24:47,727 --> 02:24:50,721 Ve görüşmelerin devam edip etmeyeceğini görün. 1951 02:24:52,666 --> 02:24:55,449 (KE) Beni duyuyor musun Rick, sadece sesi açılmışım? 1952 02:24:55,563 --> 02:24:58,245 Sormamı ister misin? Tamam. Evet! Evet devam et 1953 02:24:58,280 --> 02:24:59,409 Tamam. 1954 02:24:59,434 --> 02:25:02,099 Merhaba Bay Keshe, Kerry Ellis'tir. 1955 02:25:02,124 --> 02:25:06,488 Ve öğrendim, öğrendiğin öğretileri takdir ettiler. 1956 02:25:06,794 --> 02:25:09,711 Ve bazılarını gezdim ve bazı atölye çalışmaları öğrettim. 1957 02:25:09,711 --> 02:25:11,900 Geçen hafta gerçekten takdir ettim. 1958 02:25:11,900 --> 02:25:15,410 Kostiklerin yıkanması hakkında konuştuğunuzda. 1959 02:25:15,410 --> 02:25:17,825 Bunu öğretmek için hep çok dikkatli olduğumu biliyorum, 1960 02:25:17,855 --> 02:25:24,834 Ve... Karbon sopa GANS yöntemi öne sürüldüğünde bir noktada biliyorum, 1961 02:25:24,834 --> 02:25:30,308 Şu an bunu yapmanın birincil yolunu doğruladığını biliyorum 1962 02:25:30,308 --> 02:25:33,104 GANS, Nano kaplamalı Bakır ile birlikte. 1963 02:25:35,148 --> 02:25:38,458 Ve takdir ettiğim için, bunu her zaman öğrettiğim için onur duydum. 1964 02:25:38,603 --> 02:25:43,186 Karbon sopa yöntemi çıktığında, 1965 02:25:43,186 --> 02:25:47,624 Ve Arvis bunu ileri sürdü ve .. Ben... 1966 02:25:47,624 --> 02:25:51,353 Bu yöntem hakkında söyleneceğim ve onu gerçekten sevdim, 1967 02:25:51,353 --> 02:25:56,663 Yaptığım GANS'ı seviyorum ve gerçekten güzel şeyler yapıyor gibi görünüyor. 1968 02:25:56,683 --> 02:26:02,766 Her şeyin çok özel bir şekilde yapıldığından emin olmak istediğini biliyorum 1969 02:26:02,791 --> 02:26:05,068 Ve doğru sonuçları elde ediyoruz. 1970 02:26:05,296 --> 02:26:12,139 Ve, sadece bilmek ister misin, birazdan konuşmak mı istiyorsun? 1971 02:26:12,139 --> 02:26:14,857 ... biliyorum orada oldu... Birçok, birçok kişi sormuştu 1972 02:26:14,857 --> 02:26:18,816 Ve... Bence bu şu anda biraz garip bir soru. 1973 02:26:18,816 --> 02:26:19,972 Ve bir tanesi... 1974 02:26:19,997 --> 02:26:23,148 Eğer orada olursa, hakkında bir soru olabileceğini biliyorum... 1975 02:26:23,188 --> 02:26:26,519 Karbon sopa yönteminin belki de, 1976 02:26:26,519 --> 02:26:29,285 Mutlaka değil, şu anda onaylandı. 1977 02:26:29,370 --> 02:26:32,974 Yani ben... Ben soruyorum... Evet. İzin verme, izin ver bana izin ver... 1978 02:26:33,242 --> 02:26:35,988 Hiçbir şey onaylanmadı, hiçbir şey onaylanmadı 1979 02:26:36,013 --> 02:26:36,635 Tamam. 1980 02:26:36,660 --> 02:26:42,269 (MK) Sadece farkı anlıyoruz, farkı anlamalıyız. 1981 02:26:43,164 --> 02:26:46,751 Karbon 12, bakır 60'tır. 1982 02:26:46,996 --> 02:26:50,031 Yani, 5: 1'in gücüdür. 1983 02:26:51,120 --> 02:26:57,374 Yani, buradan geldi. Çinko ve Nano kaplamalı Bakır ile, 1984 02:26:57,374 --> 02:27:01,998 Çekirdek açısından Manyetik Alanlar yaratırız. 1985 02:27:03,878 --> 02:27:05,494 Fark bu. 1986 02:27:06,009 --> 02:27:11,640 Karbon ile bu atom yapısının geri çekilmesini siz yaratırsınız. 1987 02:27:11,640 --> 02:27:16,026 Bu pozisyonda işlem çok hızlı 1988 02:27:16,026 --> 02:27:24,004 Oksijen ile desteklemek zorunda olduğunuz Karbon ürettiğinizden emin olun. 1989 02:27:26,704 --> 02:27:35,547 Ve eğer Karbonun fiziksel elementinden CO2 üretirseniz. 1990 02:27:35,955 --> 02:27:43,682 Fiziksel boyuta, malzemenin... maddesine bağlısınız. 1991 02:27:43,740 --> 02:27:47,746 Metal halindeki Demir'e çok benzer, 1992 02:27:47,746 --> 02:27:50,154 Fiziksel bir madde durumunda. 1993 02:27:50,389 --> 02:27:54,951 Amino Asidin GANS'ları ile temasa girmek kanı üretir. 1994 02:27:56,011 --> 02:28:00,570 Ama eğer GANS'ları demir koyarsan 1995 02:28:00,804 --> 02:28:06,658 Farklı bir şekil veya formda Amino Asit içine, saf bir kan üretirsiniz. 1996 02:28:07,119 --> 02:28:09,440 Hemoglobin gerçek hemoglobin. 1997 02:28:09,465 --> 02:28:15,268 Hala aynı şeyi üretiyorsunuz, fakat aynı güce sahip değilsiniz. 1998 02:28:16,215 --> 02:28:17,949 Bunlar iki farklı şey. 1999 02:28:17,949 --> 02:28:24,938 Tablet olarak aldığınız demir, sindirdiğiniz demirden çok daha farklıdır. 2000 02:28:25,025 --> 02:28:27,340 Yemek... diyelim, et okumalım. 2001 02:28:30,180 --> 02:28:33,433 Tablet olarak aldığınız kişi a... 2002 02:28:34,365 --> 02:28:38,484 Bir madde durumunda ve hepsini emiyorsunuz. 2003 02:28:39,322 --> 02:28:44,819 Bir etle alacağın vücutta sadece ihtiyacı olanı alır. 2004 02:28:45,926 --> 02:28:50,892 Yiyeceklerin çoğunda sorun budur. 2005 02:28:50,892 --> 02:28:55,401 Bu, bugün erken saatlerde öğretmenlik yaparken bile hep açıkladığım nedenlerden biridir. 2006 02:28:55,526 --> 02:28:58,957 Bunu aldığınızda Magnezyum, Çinko ve Bakır gibi. 2007 02:28:58,982 --> 02:29:03,938 CO2 ve ZnO ile alırsınız çünkü 2008 02:29:03,973 --> 02:29:10,153 Onu yakalamak veya onu İnsan bedeninin bir çevrelerinde dağıtmak için, 2009 02:29:10,187 --> 02:29:12,554 Ve beden sadece ihtiyaç duyduklarını alır. 2010 02:29:12,589 --> 02:29:16,322 Bir Magnezyum tableti aldığınızda hepsine gider 2011 02:29:16,347 --> 02:29:19,930 Çünkü daha güçlüdür, bu nedenle kendini zorlar. 2012 02:29:20,144 --> 02:29:25,202 Tabletlerinizi aldığınızda, hatta Potasyum, Kalsiyum, Magnezyum ve diğerleri gibi. 2013 02:29:25,227 --> 02:29:31,560 Çinko ve Bakırın ve... CO2 ortam koşullarında alırsın. 2014 02:29:31,799 --> 02:29:33,831 Tamamen farklı bir süreçtir. 2015 02:29:34,786 --> 02:29:39,179 Şimdi dönüştürüyorsun, onu atomik bir Moleküler GANS seviyesi olarak deşarj ediyorsun, 2016 02:29:39,204 --> 02:29:41,302 Nerede diğerleri farklıdır. 2017 02:29:41,326 --> 02:29:43,630 Aynı şey CO2 çubukları ile. 2018 02:29:43,875 --> 02:29:50,127 Bakır'da 5 kat daha büyük, muazzam bir kuvvete sahipsiniz. 2019 02:29:50,715 --> 02:29:54,790 Ve kelimenin tam anlamıyla ortadan kaldırıyorsun, sadece giyiniyorsun. 2020 02:29:54,815 --> 02:29:57,049 Ya da büyük bir rüzgar tünelinde duruyorsun, 2021 02:29:57,049 --> 02:29:59,306 Ve herşey seni çok hızlı çıkarıyor. 2022 02:30:00,571 --> 02:30:01,793 Hepsi bu kadar. 2023 02:30:01,793 --> 02:30:05,533 Ancak oluşturduğunuz Karbonun özü, 2024 02:30:05,583 --> 02:30:08,929 Çinko plaka, Magnezyum... Bakır levha, 2025 02:30:08,929 --> 02:30:14,004 Bir GANS-Devlet Manyetik Alan, tamamen farklı plazma yapısıdır. 2026 02:30:15,178 --> 02:30:18,136 Bakır çubukla hala CO2 oluşturduğunuzda, 2027 02:30:18,136 --> 02:30:25,282 Çok hızlıdır, ancak böyle olduğu için, a olarak kullanılması için, içki içmek için, 2028 02:30:26,212 --> 02:30:32,443 Buna vücudunuzun ihtiyaç duymadığı sürece ona, Plazma suyu denir. 2029 02:30:34,846 --> 02:30:37,312 Bu büyük bir fark. (KE) Mayıs... 2030 02:30:37,312 --> 02:30:39,416 (MK) Bir Mini ve Bir Rolls Royce hala iki otomobil, 2031 02:30:39,416 --> 02:30:41,446 Hangisini sürmek istediğinize bağlı. 2032 02:30:43,406 --> 02:30:47,013 (KE) Sorabilir miyim... tartışmalara katılan biri, 2033 02:30:47,013 --> 02:30:50,628 Karbonun bir Nano-materyal olduğu düşüncesi, 2034 02:30:50,628 --> 02:30:53,048 Ve... Bu konudaki düşüncelerinizi öğrenmek istiyorum. 2035 02:30:53,048 --> 02:30:55,229 Ve bazıları, biliyorsun... (MK) Açıklayabilir misin? 2036 02:30:55,229 --> 02:30:57,466 Bir kelimeyi kaçırdım, şimdi bağlantı kesildin. 2037 02:30:57,466 --> 02:31:03,575 (KE) Evet, bazı tartışmalar ortaya çıktı, 2038 02:31:03,575 --> 02:31:07,667 Karbon bir Nano-materyal olduğundan, yandığından. 2039 02:31:07,667 --> 02:31:11,934 Diyelim ki, bazı bambu parçaları güzel bir Karbon sopası yapar mıydı. 2040 02:31:11,934 --> 02:31:15,908 Karbon çubuğunun saflığının bir fark yaratacağını biliyorum. 2041 02:31:16,049 --> 02:31:18,715 Ancak bence bu başladı fikri, 2042 02:31:18,715 --> 02:31:22,255 Altıgen bir yapıydı, moleküler yapı, 2043 02:31:22,255 --> 02:31:27,918 Çünkü Nano kaplamalı Bakırın olduğuna inanıyorum ve farkı anlıyorum 2044 02:31:27,918 --> 02:31:30,178 Tüm bunların moleküler ağırlık farkında... 2045 02:31:30,178 --> 02:31:37,348 (MK) Evet, görüyorsun, çok büyük bir şey var... Anlayış farkı ile. 2046 02:31:38,379 --> 02:31:40,423 Her ikisinde de yanlış bir şey yoktur, 2047 02:31:40,433 --> 02:31:44,223 Ama ne yapmayı beklersin, onlar için iş görürler. 2048 02:31:45,203 --> 02:31:48,042 Anladın? Fark bu. 2049 02:31:49,103 --> 02:31:54,831 CO2 ile çalışan bir GANS Plazması ile ne zaman çalışacağınızı öğreneceksiniz, 2050 02:31:55,822 --> 02:31:58,238 Doğal etkisi var. 2051 02:31:58,589 --> 02:32:03,856 Sopadan oluşturduğunuz bir CO2 ile bir... 2052 02:32:03,856 --> 02:32:07,623 Plazma farklı bir boyut gücü var. 2053 02:32:09,464 --> 02:32:14,646 Vücudunun böyle bir durum yarattığını mı düşünüyorsun? Ben öyle düşünmüyorum! 2054 02:32:15,127 --> 02:32:18,546 (KE) Tamam, çok iyi. (MK) İngilizce olarak söylediğimiz gibi, 2055 02:32:18,546 --> 02:32:21,704 "Dersler için Atlar!". Çünkü sadece bir at, 2056 02:32:21,704 --> 02:32:25,168 Bu, yarış pistinde yer alamayacağımız veya düz yarışa devam edebileceğimiz anlamına gelmez. 2057 02:32:26,999 --> 02:32:35,577 (KE) Nano kaplamalı Bakır GANS'ları bir bobin ile nasıl yaparsınız? Eğer... 2058 02:32:35,967 --> 02:32:40,297 ... Sadece basit şeylerin bulunduğu birçok ülke bilmiyorum. 2059 02:32:40,337 --> 02:32:43,727 Mesela şimdi çok küçük köylerde yaşıyorum 2060 02:32:43,727 --> 02:32:47,337 Meksika'daki Yucatan'da birkaç ders verebilirim, 2061 02:32:47,337 --> 02:32:52,583 Ve materyal almak biraz daha karmaşıktır. 2062 02:32:52,583 --> 02:32:56,648 Yani bir Bakır tel, bobine dönüştürülebilecek bir telim var, 2063 02:32:56,648 --> 02:32:59,218 Bir tabak karşısında ben... (MK) Üçüncü Dünya'da, 2064 02:32:59,218 --> 02:33:04,014 A, içinde, senin gibi bir durumda, içinde olduğun bir durumda. 2065 02:33:04,014 --> 02:33:07,489 Elinde zaten... 2066 02:33:08,099 --> 02:33:13,059 Saf Karbon, dönüştürülmüş, 2067 02:33:14,459 --> 02:33:16,168 Eğer öylece bakmak istersen. 2068 02:33:16,949 --> 02:33:23,651 Küller, odun külleri, evet? Evet. 2069 02:33:23,812 --> 02:33:27,567 (MK) En iyi çözüm budur. (KE) Tamam 2070 02:33:27,567 --> 02:33:28,750 (MK) Eğer... (KE) Ve bu... 2071 02:33:28,750 --> 02:33:30,947 (MK) İzin verin açıklayayım, açıklayayım lütfen. 2072 02:33:30,947 --> 02:33:36,425 (KE) Tamam lütfen. (MK) GANS'ları ahşap küllerinden yaparsanız, 2073 02:33:37,236 --> 02:33:40,424 Evet, çünkü ahşap zaten dönüşümden geçerek, 2074 02:33:40,424 --> 02:33:45,457 Içinde dediğiniz şeyin sürecinde, 2075 02:33:45,588 --> 02:33:48,764 Karbon çubuk gibi aynı şeyleri yapar. 2076 02:33:48,764 --> 02:33:52,104 (KE) Evet, evet. (MK) Ama öğreneceksin ki, 2077 02:33:52,104 --> 02:33:54,355 İhtiyacınız olan şeyde bu şekilde oynuyorsunuz. 2078 02:33:54,355 --> 02:33:56,996 Güney Amerika'da yüzyıllar boyunca insanlar, 2079 02:33:56,996 --> 02:33:59,980 Bunu Dr Klaus'a açıklıyordum, yakın zamanda düşünüyorum da, 2080 02:33:59,980 --> 02:34:07,038 Yüzyıllar boyu Güney Amerika'lıların, 2081 02:34:07,308 --> 02:34:13,557 Isıtma için odun yakmak için kullanılır. Ve sonra, külleri attığında, 2082 02:34:13,557 --> 02:34:18,906 Öğrendiklerini, büyüyen yiyeceklerde çok iyi sonuçlar elde ettiklerini, 2083 02:34:19,267 --> 02:34:24,801 Yiyeceklerin hiç yetişmediği yerlerde, güzel vejetasyon geliştirmeye başlarlar. 2084 02:34:24,962 --> 02:34:29,380 Ne yemek zorunda kaldıklarını. Sonra ormanda yanmaya başlarlar. 2085 02:34:29,380 --> 02:34:33,656 Üretebilecekleri külleri koyabilecekleri alanları yaratmak. 2086 02:34:34,147 --> 02:34:38,788 Eğer Güney Amerika'ya gidersen, yeryüzünde tamamen siyah olan toprakları görürsün. 2087 02:34:40,209 --> 02:34:43,802 Çünkü onlar koydukları yüzyıllar boyunca, kelimenin tam anlamıyla odunu yaktılar, 2088 02:34:43,802 --> 02:34:48,202 Kül oluşturmak, Nano-materyal oluşturmak, enerjiyi emmek, 2089 02:34:48,202 --> 02:34:50,665 Bitki örtüsünün üzerinde büyüyebilir. Evet. 2090 02:34:50,665 --> 02:34:57,048 (MK) Görüyorsunuz ki, bu 1960'lı yılların savaşından sonra İsrailliler tarafından çok net bir şekilde yapılır. 2091 02:34:57,089 --> 02:35:03,137 Sina Çölünü ele geçirdiklerinde, İsrailliler muhteşem bir sistem ortaya attılar. 2092 02:35:03,167 --> 02:35:08,034 Çöreklerini tarıyorlar, ve yeni toprağı, asfaltın üstündeki toprağı getirdiler. 2093 02:35:08,034 --> 02:35:13,395 Ve İsrail'den gelen gördüğün portakallar çölden geliyor. 2094 02:35:14,576 --> 02:35:20,635 Büyük portakallar, çünkü İsrail'in yapması gereken kitlesel toprağı yok. 2095 02:35:20,686 --> 02:35:23,781 Araziyi kullanma potansiyelini anladılar, 2096 02:35:23,781 --> 02:35:28,056 Üzerine yalıtmak, ya da üst toprak koymak, üzerinde çok şeyler var. 2097 02:35:28,056 --> 02:35:32,459 Bunu şimdi Afrika'nın normunun önümüzdeki bir parçası ile, bunu deniyoruz, 2098 02:35:33,650 --> 02:35:38,827 Çölü bir gıda merkezi haline getirmek için, kelimenin tam anlamıyla GANS materyali ile. 2099 02:35:39,467 --> 02:35:41,974 Çin hükümetine önerdiğim şey bu, 2100 02:35:41,974 --> 02:35:46,330 Bildiğiniz gibi Orta Çin Çölü Pekin'e doğru çok ağır ilerliyor, 2101 02:35:46,330 --> 02:35:50,134 Ve her şeyi denediler. Ve Pekin'in yapması gereken en basit şey, 2102 02:35:50,134 --> 02:35:52,854 Kelimeleri tam anlamıyla GANS'a suyun ve tohumları üzerine koymak, 2103 02:35:52,854 --> 02:35:56,786 Ve çölün hareketini sağlamlaştırmak için yetişir ve hiçbir şeye mal olmaz. 2104 02:35:58,978 --> 02:36:00,854 Sen neden bahsediyorsun, aynı şey. 2105 02:36:00,854 --> 02:36:04,152 Bir GANS yaratmak veya GANS ortamı yaratmak. 2106 02:36:04,373 --> 02:36:07,244 Evet. (MK) Geçen yıllarda Çin'de olduğumda, yıllar önce. 2107 02:36:07,244 --> 02:36:11,645 Çölün Pekin'e gelmediği an bu tartışma konusu oldu. 2108 02:36:12,136 --> 02:36:15,486 Önümüzdeki elli yıl içinde, muhtemelen yüz yıl boyunca Pekin'i idare edecektir. 2109 02:36:15,486 --> 02:36:19,158 Ancak çevreyi değiştirerek kullanın, kumun orda olmasına izin verin, 2110 02:36:19,158 --> 02:36:21,764 Ağaçlar kökleştiğinde bir koşul yaratırsınız, 2111 02:36:21,764 --> 02:36:24,935 Ve bitkiler kökleşebilir ve çölün hareketini durdurur. 2112 02:36:25,096 --> 02:36:29,545 Başka bir çözüm yok ve Çin hükümeti için kelimenin tam anlamıyla bir maliyeti yok. 2113 02:36:30,586 --> 02:36:33,678 Ve sen de aynısını yaparsın. Güney Amerika'yı koyduğunuzda, 2114 02:36:33,698 --> 02:36:39,636 Uzak bir bölgede ne olursa olsun, küller en iyi GANS'lar diyorsun. 2115 02:36:40,087 --> 02:36:42,508 Zaten Nanomaterial'e dönüştürüldükleri için, 2116 02:36:42,539 --> 02:36:44,684 Onu dönüştürmenin bir yolunu bulmalısın. 2117 02:36:44,835 --> 02:36:46,773 Farklı toprak oranına koyun, 2118 02:36:46,773 --> 02:36:49,374 Aralarındaki elektrik bağlantısını bir deşarj ile bağlayın, 2119 02:36:49,374 --> 02:36:52,054 Ve ortalarında üretilecek GANS'ları göreceksin. 2120 02:36:53,704 --> 02:36:58,656 Dediğim şey, eğer anlarsanız, hiçbir şey yapmanız gerekmez. 2121 02:36:58,656 --> 02:37:03,212 Teknolojiyi gerçek özünde kavraırsanız, 2122 02:37:03,212 --> 02:37:05,503 Onu her zaman ihtiyacınız olana uyarlayabilirsiniz. 2123 02:37:05,503 --> 02:37:08,042 Hatırlarsan, unuttun ve orada değil. 2124 02:37:08,042 --> 02:37:11,810 Ve birçok halkım hatırlıyor, işte bitti, kopyalamam lazım. 2125 02:37:11,810 --> 02:37:14,284 Fakat bunu anlarsan, onu değiştirebilirsin. 2126 02:37:14,645 --> 02:37:20,473 Çoğu zaman, çoğunlukla merkez çubuğu, onu diyorsunuz, 2127 02:37:20,513 --> 02:37:26,515 Piller, harika, ne gerekiyor. Ben hep en büyük armağanı söyledim. 2128 02:37:26,515 --> 02:37:33,440 Avrupalılar Afrika'ya verdi, saf% 99 neredeyse% 100 oldu Bakır levhalar, 2129 02:37:33,440 --> 02:37:35,693 Avrupa'da atamadıkları pillerde, 2130 02:37:35,693 --> 02:37:37,492 Ona verdiğini düşünüyorlardı, Afrika'ya döküyorlardı. 2131 02:37:37,492 --> 02:37:40,912 Dolayısıyla şimdi Afrika için en iyi kaynaktır. 2132 02:37:40,993 --> 02:37:43,747 Pilleri açmak için, saf Bakır tabakalarını çıkartın, 2133 02:37:43,747 --> 02:37:46,958 Şimdi işlenmek için Afrika'dan çekilen çok para harcanıyor, 2134 02:37:46,958 --> 02:37:50,649 Arka kapıda Afrika'ya dönerek, Ulus'u beslemek. 2135 02:37:52,330 --> 02:37:54,614 Bir çözüm bulmak zorundayız, masanın üstünde. 2136 02:37:54,614 --> 02:37:59,128 Bunları kullanıyorum ama ben... Caroline ve ben, Belçika'daki Kortrijk'i dolaşıyordum, 2137 02:37:59,729 --> 02:38:03,483 Adam pilleri alıyorduk diyor,... ne salaklar, 2138 02:38:03,483 --> 02:38:05,946 Bu pilleri birer Euro için ne alıyorlar? 2139 02:38:05,946 --> 02:38:09,426 Ancak bundan bin Euro'luk bir sistem kurabileceğimi bilmiyorlardı. 2140 02:38:10,577 --> 02:38:13,615 Gördüğümüz gibi, onları yıkayıp temizledik. 2141 02:38:13,615 --> 02:38:17,687 Ve hatta Armen size söyleyebilir, bunu Desenzano'da yapmıştık. 2142 02:38:18,888 --> 02:38:22,447 Bunun güzelliği, yaptıklarını, bilmediğini, onu nasıl kullanacağınızı bilmiyorlar. 2143 02:38:22,447 --> 02:38:25,737 Fakat bu koşullarda her şeye sahipsinizdir. 2144 02:38:27,118 --> 02:38:33,675 (KE) Evet, ayrıca bir Çinko plaka ve bir Karbon çubuğu bulunan bir pil var. 2145 02:38:33,715 --> 02:38:37,131 Biliyorum, bazı şeyler yapıyoruz... (MK) Tüm piller, pislikler... 2146 02:38:38,232 --> 02:38:43,819 Satın aldığınız tüm piller, buna ne diyorsanız, tek kullanımlık pil, 2147 02:38:43,950 --> 02:38:48,607 Gövde sadece açık, dolaşmaya ve pil toplamaya ve içeriyi boşaltmaya, 2148 02:38:48,607 --> 02:38:52,708 Ve gövde iktidar için İnsanlık için en büyük kaynaktır. 2149 02:38:52,708 --> 02:38:55,143 Evet. (MK) Ortadaki çubuğu kullanın, 2150 02:38:55,143 --> 02:38:58,960 Karbon ve Çinko Oksit, şimdi siz yiyecek üretiyorsunuz. 2151 02:39:00,401 --> 02:39:03,047 Enerjisini fiziksel boyutta kaybeder, 2152 02:39:03,047 --> 02:39:06,660 Ancak GANS'ın gücünü ve yapabileceklerini anlarsanız, 2153 02:39:06,660 --> 02:39:10,445 Merkez pimi, merkezdeki saf grafit, 2154 02:39:10,486 --> 02:39:16,374 Yıkarsın, çıkarırsın, çinko kasası var, yıkarsın, temizlersin, 2155 02:39:16,445 --> 02:39:20,467 Ve sonra Nano ceket Çinko koyun ve bunu koyarsanız, yemeğiniz var. 2156 02:39:20,698 --> 02:39:23,628 En iyi enerji kaynağı, insan için en iyi şey bu, 2157 02:39:23,628 --> 02:39:27,226 Ve çünkü Çinko tarafından desteklenmektedir, ancak Bakır tarafından desteklenmemektedir, 2158 02:39:27,246 --> 02:39:29,383 Duyguyu daha da kolaylaştırır. 2159 02:39:30,024 --> 02:39:34,422 (KE) Evet güzelim. Bunu kullanan birçok kişiyi biliyorum, 2160 02:39:34,422 --> 02:39:38,563 Ve bence çoğumuz dinlemeye devam edeceklerimiz var, 2161 02:39:38,624 --> 02:39:43,315 Bay Keshe, bilirsiniz, bununla ilgili yorumlarda devam etmektesiniz, 2162 02:39:43,345 --> 02:39:48,714 Ve hepimiz hep öğreniyoruz, ve biz, birçok insan var, 2163 02:39:48,825 --> 02:39:51,681 Birinci Dünya Ülkelerinin dışında olduğunu bilirsiniz, 2164 02:39:51,882 --> 02:39:56,453 Bunu yapmanın yollarını bulmaya çalışırken, en kolay yolu, doğruyu yapmak istiyoruz. 2165 02:39:56,453 --> 02:40:00,656 Bu yüzden konuşmak için çok teşekkür ederim, ve... 2166 02:40:01,151 --> 02:40:05,270 Sana anladığında yapabileceğin bir şey söylüyorum, 2167 02:40:05,973 --> 02:40:09,623 Farklı bir şekilde açıklanabilirse. 2168 02:40:10,538 --> 02:40:13,474 Bu pilleri açtığınızda, bir merkez grafitiniz var demektir 2169 02:40:13,476 --> 02:40:17,230 Ortada, sen, sen bir CO2 yaratıyorsun ya da herneyse. 2170 02:40:17,775 --> 02:40:24,220 Bir tabak, bir pil kapağı Nano kaplamalı, diğeri de Nano kaplamalı olarak kullanın 2171 02:40:24,685 --> 02:40:31,275 Ve sonra besleme için kullanabileceğiniz Çinko Oksit GANS'ları yaratın. 2172 02:40:31,375 --> 02:40:34,055 Adamın fiziksel bedeni besleyebilirsin 2173 02:40:34,055 --> 02:40:36,765 Ruh ve İnsanın Duygusu vasıtasıyla 2174 02:40:36,765 --> 02:40:39,885 O zaman adamın herhangi bir fiziksel gıdaya ihtiyacı yoktur. 2175 02:40:40,225 --> 02:40:44,365 Bu yemek yemeye sevk edenlerin sırrı 2176 02:40:44,365 --> 02:40:49,105 Ve deneyen ve şunları söyleyenler: "Bazen yiyebilirim, yemem" 2177 02:40:49,125 --> 02:40:53,305 Çinko Oksidi Soul seviyesinde kullanırsanız 2178 02:40:53,305 --> 02:40:57,495 Yani, GANS'ı alıp Çinko Oksit GANS'ını hazırlarlar, 2179 02:40:57,495 --> 02:41:02,155 Çinko Oksit başka bir GANS yapmak ve oran farkı üretmek 2180 02:41:02,155 --> 02:41:06,375 Iki GANS'dan ortadaki Zink Oksit. 2181 02:41:06,405 --> 02:41:11,995 Sıvı Plazma olan Oksidi kullanabilirsiniz. 2182 02:41:11,995 --> 02:41:14,496 Man'ın Duygusunu ve Ruhunu beslemek için 2183 02:41:14,496 --> 02:41:17,196 Fizikselliğe hiç yiyecek ihtiyacı duymuyor. 2184 02:41:18,572 --> 02:41:23,301 Bunlar yiyecek içenler, CO2 kokteylleri 2185 02:41:23,301 --> 02:41:27,301 Ve GANSes, Plazma suyu. Beslemeye çalışıyorlar 2186 02:41:27,301 --> 02:41:32,441 Duyguyu besleyecek fiziksellik, Ruh'u beslemek için gerekli değildir. 2187 02:41:32,584 --> 02:41:37,544 Ama bir bakıma, Duyguyu doğrudan Soul seviyesinde beslerseniz 2188 02:41:37,644 --> 02:41:41,454 Fizikselliğiniz beslenirken yemeğe ihtiyacınız yoktur. 2189 02:41:42,571 --> 02:41:46,541 Merkeze besliyorsunuz, gerisini besliyorlar zaten. 2190 02:41:47,131 --> 02:41:51,611 Basitliği budur ve bu pek çok insanın anlamadığı şeydir. 2191 02:41:51,631 --> 02:41:54,731 Üçüncü Dünya Uluslarında, dediğim şey 2192 02:41:54,731 --> 02:41:56,821 Batıda 'teknolojinin gelişimi' 2193 02:41:56,821 --> 02:42:01,481 Üçüncü Dünya Ülkesinde bir sürü bataryanın boşaltılmasına yol açtı. 2194 02:42:01,481 --> 02:42:04,521 Ve aslında bir besin kaynağı, bir enerji kaynağı. 2195 02:42:05,391 --> 02:42:08,181 Tek şey nasıl kullanılacağıdır. Derler ki: 2196 02:42:08,181 --> 02:42:12,061 "Bir pisliğin olduğu yerde para var" İngilizce dilinde 2197 02:42:12,541 --> 02:42:15,301 Bu bataryalarla birlikte, bize ne yaptılar peşindeler. 2198 02:42:15,301 --> 02:42:19,201 Nasıl kullanılacağını biliyorsanız, büyük bir enerji kaynağına sahipsiniz. 2199 02:42:19,351 --> 02:42:22,121 Çinkoyu dışarı çıkarın, her iki tarafta da Nano-coat. 2200 02:42:22,121 --> 02:42:24,431 Ortada bir çinko kütüğü oluşturun. 2201 02:42:24,581 --> 02:42:29,301 Sahip olduğunuz Bakır veya Karbonayı başlangıçta alın 2202 02:42:29,381 --> 02:42:32,041 Çünkü zaten zaten Nano kaplamalı, 2203 02:42:32,041 --> 02:42:36,281 Nano kat bir kat daha sonra GANS'ı kullanın 2204 02:42:36,281 --> 02:42:40,491 Çinko'da iki plaka arasında ürettiğiniz. 2205 02:42:40,511 --> 02:42:44,071 Dokunun çevresine koyun, bir ağacın yaprağı bile olsa, 2206 02:42:44,071 --> 02:42:51,511 Içine bir GANS ile sarın ve üzerine çinko, Nano kaplamalı koyun. 2207 02:42:51,641 --> 02:42:55,021 Kendinize doğal bir piliniz var, yıllar sürecek. 2208 02:42:57,631 --> 02:43:04,401 (KE) Güzel! Elektrikle ilgili biraz konuşmanızı rica edeyim. 2209 02:43:04,401 --> 02:43:06,071 Eğer sen... 2210 02:43:07,121 --> 02:43:09,191 GANS yapımı ile tüm farklı aralıklarla biliyorum. 2211 02:43:09,191 --> 02:43:11,771 Düz Nano kaplamalı Bakır GANS'ı biliyorum 2212 02:43:11,771 --> 02:43:17,921 Başlangıçta elektriksiz hale getiriyoruz ve bazıları kabloları çalıştırıyor... 2213 02:43:20,921 --> 02:43:22,821 (MK) Kaybediyorum.... (KE) sadece doğal 2214 02:43:22,841 --> 02:43:26,401 Yoğun su... ve sonra... (MK) Tekrarlayabilir misin... 2215 02:43:26,821 --> 02:43:29,111 (RC) Orada iletimle ilgili sorun yaşıyorsunuz, 2216 02:43:29,111 --> 02:43:30,851 Bazen fren yapıyor. Tamam. 2217 02:43:30,851 --> 02:43:35,131 (KE) Biraz konuşayım... Biraz daha yavaş konuşayım... 2218 02:43:35,151 --> 02:43:41,311 Yani, GANS süreciyle elektriğin kullanımı ile ilgili bir soru 2219 02:43:41,311 --> 02:43:46,391 Ve orijinal Nano kaplamalı Bakır işlemimizle bilmek 2220 02:43:46,441 --> 02:43:52,181 Biz elektrik kullanmıyoruz ve sonra bazıları geldi 2221 02:43:52,181 --> 02:43:56,461 Metallerin arasına sadece bir tel sürme yöntemiyle 2222 02:43:56,461 --> 02:44:00,231 Doğal elektriği akıtmak için GANS sürecinde 2223 02:44:00,231 --> 02:44:03,091 Metaller arasındaki tuzlu suda. 2224 02:44:03,421 --> 02:44:07,481 Ve üçüncü yöntem biraz küçük eklemektir 2225 02:44:07,571 --> 02:44:12,121 Damlama şarjı ve bazıları bir pile bağlanıyor olabilir, 2226 02:44:12,171 --> 02:44:16,051 Bazıları bir telefon şarj aleti bağlar ve sonra ele aldığımız şey 2227 02:44:16,051 --> 02:44:20,551 Bunu azaltmak, çünkü genellikle gelen miktar çok fazladır 2228 02:44:20,561 --> 02:44:25,231 Ve bunu bir Amp'nin altında tutmaya çalışıyoruz. Ya da bir Volt, ama ben... 2229 02:44:25,231 --> 02:44:29,781 (MK) Bu, üretmek için mi, GANS materyali üretmek için mi? 2230 02:44:30,951 --> 02:44:33,781 (KE) Diyorum ki, karbon sopa yöntemi kullanıldığında 2231 02:44:34,011 --> 02:44:36,601 Bu sürecin gerçekten yardımcı gibi görünüyor, 2232 02:44:36,621 --> 02:44:40,151 Demek istediğim, biraz düzenleyici bir şey olan insanlar oldu. 2233 02:44:40,151 --> 02:44:44,541 Beşinci, altıya kadar kesebilir 2234 02:44:44,541 --> 02:44:50,371 Görüyorsun... Bir şey açıklayabilir miyim?... 2235 02:44:50,401 --> 02:44:51,671 Lütfen. 2236 02:44:51,691 --> 02:44:56,421 (MK) Süreç, çünkü bir kez GANS seviyesine girerseniz 2237 02:44:57,151 --> 02:45:00,921 Matter-State'e verdiğiniz akım, 2238 02:45:01,121 --> 02:45:04,381 Matter seviyesindeki akışın yaratılmasıdır. 2239 02:45:04,411 --> 02:45:08,291 Bu yüzden sen, dict... Tüm enerjileri sen koydun 2240 02:45:08,291 --> 02:45:12,881 Mukavemetle bu gücün içinde. Bu nedenle daha hızlı bir sonuç elde ettiniz. 2241 02:45:13,611 --> 02:45:21,531 Şimdi, belirlediğiniz bir kabloyu bağlamanız 2242 02:45:21,531 --> 02:45:25,085 Ihtiyacım olan enerji bu. Üzerine bir filtre koydun. 2243 02:45:25,185 --> 02:45:29,095 Kablo bağlantısı bir filtre limitidir, dikte etmenizin bir sınırlamasıdır, 2244 02:45:30,360 --> 02:45:33,050 O zaman tüm enerjiyi o seviyede dikte ettiniz 2245 02:45:33,050 --> 02:45:36,680 Sisteme gelir ve bu yüzden daha hızlı çalışır. 2246 02:45:36,890 --> 02:45:39,980 Diğer şekillerde rasgele olarak neyin mevcut olduğu 2247 02:45:39,980 --> 02:45:45,450 Bu seviyede oluşturulur ve kullanılır. 2248 02:45:46,640 --> 02:45:49,660 Yani, bir bakıma bu yüzden büyük bir yeniden görüyorsun... 2249 02:45:49,660 --> 02:45:52,180 Bağladığınızda bir şekilde bağlansak bile 2250 02:45:52,180 --> 02:45:57,660 Bir güç kaynağı veya özür dilercesinden bir fan veya bir LED vasıtasıyla 2251 02:45:57,660 --> 02:46:00,790 Bunun bizde kalmak istediğimiz menzil olduğunu söylüyoruz 2252 02:46:00,790 --> 02:46:02,610 Yukarıdaki her şeyi biz hallederiz. 2253 02:46:02,660 --> 02:46:07,680 Ancak doğrudan iki arasında bir tel koyduğunuzda, tam olarak ne isterseniz onu dikte edin 2254 02:46:08,808 --> 02:46:11,998 Ve onu dağıtmazsın. Yani, Nano kaplamada kullanılıyor. 2255 02:46:11,998 --> 02:46:16,128 Veya atom yapısının birinden veya diğerinden salınması. 2256 02:46:17,338 --> 02:46:21,438 Bir köyde yaşıyorsun, ama çok fazla araba sesi var, çok iyi bir köy olmalı. 2257 02:46:23,018 --> 02:46:26,578 (KE) Ben sessiz, bu yüzden nereden geldiğini bilmiyorum. 2258 02:46:27,967 --> 02:46:32,087 (MK) Yani bu... Sorun bu ve bu da 2259 02:46:32,142 --> 02:46:34,242 Bu bir sorun değil, anlayış daha fazla 2260 02:46:34,272 --> 02:46:38,622 Ve bir bakıma, üç yıldaki bilgiyle buldozerize ettiğimiz hız 2261 02:46:38,967 --> 02:46:41,811 Şimdi sormak istediğiniz sorular gibi, sorulması güzel 2262 02:46:41,811 --> 02:46:44,781 Açıldığını, birçok şeyi açıklığa kavuşturduğunu. 2263 02:46:45,406 --> 02:46:49,436 Dediğim gibi Adamın Ruhu ve Ruhun yükselmesi hakkında öğreteceğiz. 2264 02:46:49,532 --> 02:46:51,592 Aynı zamanda Fiziksellik hakkında da öğreneceğiz 2265 02:46:51,592 --> 02:46:55,297 Ve Maddenin GANS ve Nano kaplamalı boyutları. 2266 02:46:55,337 --> 02:46:56,957 Çünkü yeni insanlarız ve insanlarız var. 2267 02:46:56,957 --> 02:46:59,597 Kim bu düzeyde anlayışa yükselmiş 2268 02:47:01,974 --> 02:47:05,564 (KE) Teşekkür ederim ve bir soru daha... 2269 02:47:05,630 --> 02:47:09,310 Uzak bir bölgede, ne olacağını söyle, 2270 02:47:09,310 --> 02:47:16,080 Zinc GANS'a karşı CO2 GANS'ı elde etmek için bir LED ışık kullanmamız öğretildiğini biliyorum 2271 02:47:16,080 --> 02:47:18,850 Ve temelde aynı yapma süreci. 2272 02:47:19,391 --> 02:47:23,661 Çinko yerine CO2 almak için ek düşünceler, 2273 02:47:23,671 --> 02:47:27,363 Diyelim ki mevcut bir LED yok mu? 2274 02:47:28,003 --> 02:47:29,253 ... Nedir... 2275 02:47:29,253 --> 02:47:31,983 (MK) GANS'ları üretmek mi istiyorsun? 2276 02:47:32,163 --> 02:47:34,164 Evet. Tamam! Sadece... Sadece bağla 2277 02:47:34,164 --> 02:47:38,244 Iki metalden farklı bir metal parçası. 2278 02:47:38,454 --> 02:47:43,964 Bir teliniz varsa, Bakır levhadan gelen Bakır, 2279 02:47:44,225 --> 02:47:47,401 Ve Zinc plakasından gelen bir Bakır teliniz var, 2280 02:47:47,421 --> 02:47:51,341 Biri Nano kaplamalı, diğeri Alüminyum barınağı olsun 2281 02:47:51,341 --> 02:47:54,701 Ve iki plakadan iki tel Alüminyum'a bağlayın. 2282 02:47:54,736 --> 02:47:58,666 Bir dengeleme yaratmalısın, üzerinde bir şeyin kullanıldığı, 2283 02:47:58,666 --> 02:47:59,966 O zaman bir sabit alırsın. 2284 02:47:59,966 --> 02:48:05,106 Örneğin bir LED ile CO2 üretirken, 2285 02:48:05,369 --> 02:48:09,629 Belirli bir GANS türü üretirsiniz. 2286 02:48:12,321 --> 02:48:14,451 Bir şartı dikte ettiniz. 2287 02:48:14,491 --> 02:48:17,451 Bir motora bağladığınızda olduğu gibi, 2288 02:48:17,451 --> 02:48:23,879 Şimdi .. GANS, hala CO2 üretiyorsunuz, ancak motor seviyesine ayarlanıyor. 2289 02:48:23,879 --> 02:48:28,399 LED'lerle yaptığınızda, LED güç tüketiminin seviyesine kadar 2290 02:48:28,465 --> 02:48:31,674 Yukarıdaki her şey boşa gider, çünkü altında hareket etmez. 2291 02:48:31,734 --> 02:48:36,250 Yani bir şey, bu yüzden eklemek bu bağlantıları bir filtre koymak. 2292 02:48:36,250 --> 02:48:40,468 Doğrudan birbirine bağlarsanız, hiçbir şey yapmazsınız 2293 02:48:40,468 --> 02:48:43,948 Çünkü plakları gerçekten kullanıyorsunuz, bunun için bir Matter-State 2294 02:48:43,948 --> 02:48:48,498 Ve böyle bir kontrolün yok, sen de filtreleme yapıyorsun. 2295 02:48:50,060 --> 02:48:54,040 Üçüncü bir unsur kullanın, bu iki arasındaki 2296 02:48:54,755 --> 02:48:59,445 ... enerjiyi dağıtabilir ve belirli enerjiler, CO2 üretirsiniz. 2297 02:48:59,815 --> 02:49:04,235 (SE) Hm, güzel, o yüzden küçük parça... (MK) Sana yapabileceğin bir şey söylüyorum. 2298 02:49:04,345 --> 02:49:12,835 Kendinize bir parça ahşap alın, deriyi alın ve buna bağlayın. 2299 02:49:13,195 --> 02:49:15,355 Tamamen farklı GANS üretiyorsunuz. 2300 02:49:15,355 --> 02:49:17,064 Vay be... (MK) CO2 GANSı üretiyorsun 2301 02:49:17,064 --> 02:49:19,314 Doğada sahip olduğunuz budur. 2302 02:49:19,604 --> 02:49:23,804 Yani bitki örtüsünde bir GANS üretiyorsun 2303 02:49:23,933 --> 02:49:27,243 Hangi emilir.... Vejetaryenler için en iyisidir. 2304 02:49:28,256 --> 02:49:31,546 Güzel. Ayrıca... (MK) Yapabildiğin şey bu .. Yapabilirsin. 2305 02:49:31,546 --> 02:49:35,016 Ancak, mesele, bir kere kuruduktan sonra onu değiştirmeniz gerekir. 2306 02:49:40,569 --> 02:49:42,223 (KE) Tamam, ilginç, 2307 02:49:42,943 --> 02:49:45,193 Yani yapabileceğimiz başka bir şey... (MK) İşte bu, 2308 02:49:45,193 --> 02:49:47,470 Şimdiye kadar yapmış olmalısın 2309 02:49:47,470 --> 02:49:49,320 (SE) Bu heyecan verici... 2310 02:49:49,986 --> 02:49:54,556 (MK) If... Sen... Kök çıkarırsanız, temizlersiniz .. 2311 02:49:54,556 --> 02:49:58,896 Cildin bir nano tabaka olduğunu görüyorsun, istemiyorsun, orada hiçbir kişi yok 2312 02:49:58,976 --> 02:50:03,006 Dinamik birine ihtiyacınız var, bu yüzden... canlı bağlantıya ihtiyacınız var. 2313 02:50:03,089 --> 02:50:06,840 Bıçağı bir bardak suya koyun ve üst kısma bağlayın. 2314 02:50:06,871 --> 02:50:09,019 Hâlâ aynısını aldın. Nemli tutun. 2315 02:50:09,050 --> 02:50:11,471 Karşılıklı enerjinin transferini korumak zorundasınız. 2316 02:50:13,548 --> 02:50:16,689 (KE) Çok güzel. Bir bakıma... (MK) İzin verin, izin verin, 2317 02:50:16,689 --> 02:50:21,216 Anladığınız bir yerde bir şeyler dokunmama izin verin. (KE) Tamam. Devam edin lütfen. 2318 02:50:21,910 --> 02:50:26,708 (MK) Akü çalışırken, asit vererek enerji veriyorsunuz demektir. 2319 02:50:26,728 --> 02:50:30,152 Bu ne, yüksek hidrojen seviyesi nedeniyle mevcut. 2320 02:50:31,373 --> 02:50:36,872 Tuz ile bağlantılı olarak, Yaşam düzeyinde enerjiyi yaratırsınız. 2321 02:50:36,872 --> 02:50:39,030 İşte GANS'ları üretiyorsun. 2322 02:50:41,396 --> 02:50:44,805 Fark bu, bu yüzden tuz kullanıyoruz. 2323 02:50:44,836 --> 02:50:49,607 Tuz oluşturduğunuzda, çevreden emilen enerji, 2324 02:50:49,856 --> 02:50:55,349 Hangi tür GANS'ın üretildiğini dikte eder. 2325 02:50:55,351 --> 02:50:59,909 Nerede, alkalinle... Bir alkalin bazda, bu nedenle, 2326 02:50:59,909 --> 02:51:02,497 Hayatı yaratmak için enerjiyi emmek istiyorsun. 2327 02:51:02,508 --> 02:51:06,147 Asidik olarak o kadar çok şey verirseniz, hayat devam ettirilemez. 2328 02:51:06,748 --> 02:51:10,361 Bu fark, neden tuz kullandığımız veya asit koşullan kullandığımız, 2329 02:51:10,888 --> 02:51:13,674 Ve bunu anladıkça, 2330 02:51:13,770 --> 02:51:17,934 Bütünlük anlayışının yükselmesi kolaylaşır. 2331 02:51:18,721 --> 02:51:22,740 O tarafta uğraşırken, GANS'lar üretmek istiyorsun, 2332 02:51:22,740 --> 02:51:27,884 Alkaliniteye bağlı olan, tam olarak nereden geldiği gibi kullanın, 2333 02:51:27,884 --> 02:51:35,146 Bir bitki, bir şube... buna ne diyorsun, dinamik bir hayat, aynıdır. 2334 02:51:36,347 --> 02:51:40,425 Yani kullanabilirsiniz. Seviyeyi isterseniz diyelim ki... 2335 02:51:42,594 --> 02:51:47,399 GANS, diyelim karnabahar, karnabahar köftesi olsun, 2336 02:51:47,399 --> 02:51:53,079 Deriyi al ve yaprağın yeşil kısmı senin... o yüzden... 2337 02:51:53,110 --> 02:51:56,016 Kullandığınız GANS, karnabaharın gücündedir. 2338 02:51:57,477 --> 02:51:58,697 Çok basit. 2339 02:52:01,752 --> 02:52:04,273 (KE) Vay canına, bu harika! 2340 02:52:05,273 --> 02:52:08,069 (MK) Aslında sanırım bunu şimdiye kadar anlamış olmalısın. 2341 02:52:08,100 --> 02:52:10,991 (KE) Bu harika, çok hoş! 2342 02:52:11,428 --> 02:52:13,832 (MK) Evet, ama ben verdim bu... (KE) Yani, bu çok... 2343 02:52:16,269 --> 02:52:17,110 Pardon? 2344 02:52:17,141 --> 02:52:21,166 (KE) Bir atmak isterim... Güney Afrika'da öğretmenlik yaparken, 2345 02:52:21,168 --> 02:52:29,852 Bazı harika insanlar, karbon temelli bir kaya olan Shungite'yi getirdi. 2346 02:52:29,854 --> 02:52:34,305 Altıgen bir yapıya sahip olduğumuzu ve CO2 Gans yaptık, 2347 02:52:34,305 --> 02:52:40,812 Onunla, Zinc GANS, ve... gerçekten yaptı... Karbon çubuk yerine. 2348 02:52:40,852 --> 02:52:47,603 Ve güzel bir GANS yaptı, bu konuda bir açıklama yaparsanız merak ediyorum. 2349 02:52:47,605 --> 02:52:52,268 Ayrıca, biraz daha konuşabiliyorsanız, ne kadar elektriğin düzgün olduğu konusunda, 2350 02:52:52,270 --> 02:52:57,674 Bir karbon sopa yöntemiyle geçmek için, eğer bir damla şarj kullanıyor olsaydık, 2351 02:52:57,705 --> 02:53:03,928 Bir batarya veya daha düşük bir şarj cihazından mı, yoksa değil mi? 2352 02:53:04,469 --> 02:53:07,029 Bu, GANS'ın gerçekten işe yaraması gibi görünüyor. 2353 02:53:07,029 --> 02:53:10,168 (MK) Evet, ama işin aslı, biz fabrikalarda aynı şeyi yapıyoruz. 2354 02:53:10,695 --> 02:53:17,625 Büyük tabakları koyduk, 50 litrelik daha büyük kaplar koyduk ve onları birbirine bağladık. 2355 02:53:19,676 --> 02:53:25,060 Ardından güç kaynağını seçiyoruz. İki veya üç volt, bir amp, iki amper, 2356 02:53:25,060 --> 02:53:27,273 Ve büyük üretim görüyoruz. 2357 02:53:27,534 --> 02:53:31,357 Çünkü bu seviyede herhangi bir şeyden endişe etmiyoruz, 2358 02:53:31,357 --> 02:53:34,568 Çünkü maddenin ayrılmasına veya bağlanmasına ihtiyacımız var, 2359 02:53:34,588 --> 02:53:37,914 Bobinlere. 2360 02:53:38,976 --> 02:53:43,734 Mevcut oran, akış oranını belirler, 2361 02:53:43,734 --> 02:53:47,881 Ve alacakları malzemenin rengi, farklı enerjinin farklı renkleri olduğu için. 2362 02:53:48,982 --> 02:53:52,903 Bir sürü öğretiyle güzelliği bu çok insanın anlamadığı bir şey. 2363 02:53:53,274 --> 02:54:03,633 Bir Bakır plakası koyun ve çinko levha normal akım, CO2 alırsınız. 2364 02:54:04,004 --> 02:54:07,994 Nano kaplamalı Bakır, non-Nano-kaplamalı Bakır, 2365 02:54:07,994 --> 02:54:12,695 Bakır Oksit için çok yeşil bir ürün elde edersiniz. 2366 02:54:12,705 --> 02:54:19,233 Voltajı arttırırsın, ne elde edersen turuncu renk olur. 2367 02:54:19,233 --> 02:54:22,658 Artık atom düzeyinde çoğunu ayırıyorsun, 2368 02:54:22,689 --> 02:54:25,612 Çünkü okside edilecek suda yeterli oksijen bulunmamaktadır. 2369 02:54:26,053 --> 02:54:29,616 Gerilimi çok yüksek seviyeye yükselttiğinizde, ayırma işlemi çok hızlı, 2370 02:54:29,616 --> 02:54:35,184 Bir GANS Devletinde ayrılmaya bile yol açmadığını, 2371 02:54:35,355 --> 02:54:39,417 Doğrudan bir Nano malzemeye geçer ve alttan Nano-materyal toplamış olursunuz. 2372 02:54:42,258 --> 02:54:45,266 Akış hızı ayrım hızını belirler, 2373 02:54:45,297 --> 02:54:48,097 Molekülünü atomlara, daha sonra bir GANS'a dönüştürürler. 2374 02:54:50,238 --> 02:54:51,359 Hepsi bu kadar. 2375 02:54:55,136 --> 02:54:56,556 (KE) Harika! 2376 02:54:57,456 --> 02:55:00,549 GANS harika bir materyal ve biliyorum 2377 02:55:00,549 --> 02:55:04,529 Bir sürü şey yapan, seviyorum, böyle bir şey... 2378 02:55:04,539 --> 02:55:06,199 BEN... (MK) Biliyor musun... Hey? 2379 02:55:07,010 --> 02:55:11,664 GANS, dünyada en zevkli malzeme, eğer onunla ne yapacağınızı biliyorsanız. 2380 02:55:12,134 --> 02:55:14,140 (KE) Öyle. 2381 02:55:14,420 --> 02:55:18,818 (MK) Sana nedenini söyleyeyim. Bir bedenin, bir kadının bedeninin, 2382 02:55:19,498 --> 02:55:21,388 GANS'tan yapılmıştır. Alıyoruz... 2383 02:55:21,388 --> 02:55:25,522 Kafamızda taşıdığımız tabular yüzünden bilgimizi genişletmedik, 2384 02:55:25,524 --> 02:55:31,073 Ama partnerimiz olan GANS'ın büyük bir Plazma'sını tuttuğumuz zaman ne dokunuruz. 2385 02:55:33,465 --> 02:55:36,472 Sen neden zevk alıyorsun ki... (KE) Seni yakaladım! Güzel! 2386 02:55:36,843 --> 02:55:39,625 Anlıyor musun? Eminim sana bir şeye bağlarsam, 2387 02:55:39,626 --> 02:55:43,115 Diyelim ki, bir ağaç yaprağı ve eşiniz, 2388 02:55:43,295 --> 02:55:47,543 Banyoda, tencerede oturursan güzel bir GANS üretirsin. 2389 02:55:48,414 --> 02:55:52,330 Kendi anlayışımıza sınırlamalar getirdik, 2390 02:55:52,341 --> 02:55:54,271 Ancak gerçeklik farklı değildir. 2391 02:55:55,162 --> 02:55:57,469 Ortağımızı tuttuğumuzda neden iyi hissetmekteyiz? 2392 02:55:57,500 --> 02:56:00,656 Çocuklarımızı tuttuğumuz zaman niçin iyi hissediyoruz? 2393 02:56:02,297 --> 02:56:05,385 Neden torunlarımızı tutmaktan zevk alıyoruz? 2394 02:56:05,385 --> 02:56:08,660 Çünkü daha olgunlaşırız, daha azdırlar. 2395 02:56:08,801 --> 02:56:12,064 Ve vermekte ihtiyaç duymadıklarını alıyoruz ve biz onları olgunlaştırıyoruz. 2396 02:56:13,355 --> 02:56:20,672 Bu yüzden, biz, biz öpüşüyoruz, ya da biz... Neden, öpüşme Adam'da neden bu kadar yaygın? 2397 02:56:20,992 --> 02:56:26,099 Çünkü, Duygusallık hareketidir ve aynı zamanda Fizikselliğin aktarımıdır. 2398 02:56:29,400 --> 02:56:32,191 (MK) Sonra hızlı yolla.... Güzel. 2399 02:56:37,950 --> 02:56:41,411 (KE) Güzel, güzel. Ve Arvis'in kim olduğunu görüyorum. 2400 02:56:41,411 --> 02:56:44,649 Gerçekten bence karbon sopa yöntemini ortaya çıkaran kişi. 2401 02:56:44,649 --> 02:56:50,405 Aslında, bir güneş pili kullandığını ve genellikle bir güneş pili kullanmadığımı söylüyor. 2402 02:56:50,416 --> 02:56:54,075 (MK) Ne kullandığı önemli değil, sadece ayrılma hızına, 2403 02:56:54,106 --> 02:56:55,386 Sen malzemeyi koydun. 2404 02:56:55,386 --> 02:56:56,647 Tamam. 2405 02:56:56,787 --> 02:57:02,259 (MK) Ben siz veya başka biri olsaydınız, karbon çubuğu boşa harcamayın. 2406 02:57:02,630 --> 02:57:05,220 Söylediğim şekilde kullanın, büyük bir enerji kaynağınız var, 2407 02:57:05,220 --> 02:57:07,130 Dersi anladıysanız. 2408 02:57:07,690 --> 02:57:12,289 Güzel. Bunun hakkında konuştuğunuz için çok teşekkürler. Evet. 2409 02:57:12,289 --> 02:57:14,303 (MK) Çok teşekkür ederim. 2410 02:57:14,404 --> 02:57:17,479 Başka soru var mı? Keshe? 2411 02:57:18,160 --> 02:57:21,364 (MK) Bu Bağdat, Irak'tan. Sesi biliyorum. 2412 02:57:21,395 --> 02:57:24,215 (LB) Hayır, hayır, Almanya'dan, Leon. 2413 02:57:24,385 --> 02:57:25,395 Kimmiş? 2414 02:57:25,395 --> 02:57:26,395 Leon. 2415 02:57:26,825 --> 02:57:27,711 Kimden 2416 02:57:27,711 --> 02:57:29,862 (LB) Almanya. Ah, tamam. 2417 02:57:29,893 --> 02:57:31,515 Merhaba. (MK) Sen şöyle seslendin ki... 2418 02:57:31,515 --> 02:57:34,129 Irak'tan arkadaşımız. Genellikle gelir. 2419 02:57:34,129 --> 02:57:36,109 (JG) Ben orada, ordayım. 2420 02:57:36,679 --> 02:57:38,589 Selam, nasılsın İyi. 2421 02:57:38,839 --> 02:57:40,155 (LB) Yani, sorum var... 2422 02:57:40,155 --> 02:57:44,609 (MK) Tamam, bir soru sorabilir miyim... Azar nerede? Onu bugün özlüyoruz! 2423 02:57:47,360 --> 02:57:49,861 (JG) Sormasını bekledim ama ben... 2424 02:57:52,913 --> 02:57:56,873 (RC) Ben yok... Onu bugün bir değişiklik için listede görmüyorum, bu yüzden... 2425 02:57:57,440 --> 02:58:02,426 (MK) İran'da olmalı. Lütfen devam et. 2426 02:58:03,667 --> 02:58:13,065 (LB) Dolayısıyla, benim sorum şu: Planet Earth sabit unsur dengesi, 2427 02:58:13,065 --> 02:58:22,894 Güneş'le ilgili olarak mı? Sahip olduğun anlamlar... örneğin a... 2428 02:58:26,602 --> 02:58:33,681 Altın, belki 50 ton... 50 ton Bu Gezegende Altın, 2429 02:58:33,881 --> 02:58:40,098 Ve daha fazla olamaz ve daha az olamaz, çünkü... 2430 02:58:40,209 --> 02:58:43,674 Güneş'e göre, MaGrav alanları. 2431 02:58:43,674 --> 02:58:48,315 Dolayısıyla, örneğin Altın'ı bu Gezegenden alsaydım, 2432 02:58:48,335 --> 02:58:54,306 Ve başka bir Planet'e uçmak, bu Altın olmalıdır... 2433 02:58:55,387 --> 02:59:01,490 Aldığım altın bir süre sonra ortadan kaybolmalı. 2434 02:59:01,731 --> 02:59:04,825 Bu yüzden öğeleri almanın mümkün olmadığını düşünüyorum, 2435 02:59:04,825 --> 02:59:07,706 Bu Gezegenden başka bir Gezegene. 2436 02:59:08,257 --> 02:59:17,695 Ve Gezegenimiz bu Alınan Altını yeniden üretir, ya da ne olursa olsun su, 2437 02:59:17,695 --> 02:59:24,400 Hangi tekrar alındı. Ve bu da... (MK) İzin verin, izin verin size cevap vereyim. 2438 02:59:24,400 --> 02:59:30,117 Sizin varsayımınız% 100 yanlış,% 99 bile değil. 2439 02:59:30,127 --> 02:59:34,685 (LB) Evet. (MK) Gezegen enerjiyi emer ve dönüştürür, 2440 02:59:34,685 --> 02:59:37,291 Güneş Sistemi çevresinden. 2441 02:59:39,061 --> 02:59:42,502 Ve onun emdiği şeylerde herhangi bir sınırlama yoktur. 2442 02:59:42,502 --> 02:59:47,463 Orta Field, Gravitational Magnetik Field'ın gücüne göre emer. 2443 02:59:48,630 --> 02:59:55,656 Öyleyse, eğer ortamdaysak, böyle bir GANS, Manyetik Alanlar varsa, 2444 02:59:55,658 --> 02:59:58,863 Onu... ile Altın'a dönüştürecek. 2445 02:59:59,690 --> 03:00:06,136 İstediğiniz kadarını alabilir, ancak çevremizde bir konumdaysak, 2446 03:00:06,138 --> 03:00:10,736 Burada, Gold'a dönüşen belirli bir Manyetik Alan mevcuttur 2447 03:00:10,736 --> 03:00:12,736 Kendini Altın'a geri döndürür. 2448 03:00:14,653 --> 03:00:19,506 Söylediğin gibi, enerji, bu oksijen... içinde... 2449 03:00:19,596 --> 03:00:22,386 Bu Gezegende sabittir, değil. 2450 03:00:22,596 --> 03:00:25,436 Çünkü, Dünya Alanları ile Güneş arasındaki etkileşim 2451 03:00:25,436 --> 03:00:29,144 Sürekli olarak Hidrojen ve Oksijen ve diğer her şeyi üretirler. 2452 03:00:29,174 --> 03:00:30,565 Nereye gidiyorlar? 2453 03:00:30,567 --> 03:00:34,894 Bu Gezegenin alanlarının yaşam sürecindeki solunum sisteminde 2454 03:00:34,964 --> 03:00:37,264 Bunu başka bir alana dönüştürüyoruz Alan gücü 2455 03:00:37,264 --> 03:00:40,944 Bu, diğer Gezegenler veya Evrendeki diğer yapılar tarafından gerekli görülür. 2456 03:00:41,405 --> 03:00:45,935 Düşündüğünüzde, hidrojen, azot, 2457 03:00:45,935 --> 03:00:48,971 Dünyanın ve Güneş'in Alanları'nın etkileşimi ile, 2458 03:00:48,979 --> 03:00:54,628 Sürekli yeni bir boyut atmosferi havaya uçurmalıyız, yapmıyoruz. 2459 03:00:55,325 --> 03:00:59,440 Çünkü, dönüştürdüğümüz, kullanmadığımız veya kullandığımız şeylerde bir sınırlama var. 2460 03:00:59,440 --> 03:01:03,134 Atmosfere salınarak Planet ve Güneş Sistemi'ne geri dönüyoruz, 2461 03:01:03,136 --> 03:01:04,890 Diğerlerinin kullanabileceği. 2462 03:01:06,437 --> 03:01:11,129 Yani, eğer Alanlarını bulundurduğu pozisyona geçersek, 2463 03:01:11,131 --> 03:01:13,559 O noktada, tüm malzemeleri dönüştürüyoruz. 2464 03:01:13,559 --> 03:01:18,039 Su yerine yağmur yağıyor, yağmur altın alıyor olacak 2465 03:01:18,554 --> 03:01:23,504 Gerçekte, toplarsanız, Nano yapıyı ölçebilirseniz 2466 03:01:23,504 --> 03:01:29,414 Gezegen Sahasının belirli bir gücünde, Altın'a eşit olduğu yerde, 2467 03:01:29,414 --> 03:01:32,234 Altın toplayacağınızı öğreneceksiniz. 2468 03:01:32,394 --> 03:01:35,794 Okyanusların neden daha fazla Altın tuttuğunun nedeni de budur 2469 03:01:35,794 --> 03:01:38,432 Gezegen'den daha sağlam bir bölüm. 2470 03:01:38,678 --> 03:01:42,031 Çünkü dinamik, sürekli olarak farklı Alan gücü oluştururlar. 2471 03:01:42,031 --> 03:01:45,091 Bazıları Altın seviyesinde. 2472 03:01:45,091 --> 03:01:49,321 Böylece Güneş Sistemi Plazma ortamından çekiyorlar. 2473 03:01:50,204 --> 03:01:52,984 İnsan gelecekte anladığı zaman bile, 2474 03:01:52,984 --> 03:01:58,574 Galaksilerin Alanlarının yapısından gelen Altın bile yaratırız. 2475 03:02:00,852 --> 03:02:06,316 Anlaşılacak, ne algılanacak ne kadar iyi eğitimli değiliz. 2476 03:02:06,316 --> 03:02:09,056 Ancak kazandığımız bilgi ile, gelecekte İnsan, 2477 03:02:09,056 --> 03:02:14,504 "Bu altın, Planet'in kendi içinde dönüşümünden kaynaklanmaktadır." 2478 03:02:14,506 --> 03:02:18,296 "Bu Altın Güneş Sisteminin Plazmasından Uzay" a geldi. 2479 03:02:18,296 --> 03:02:23,116 "Ve bu Altın Galaxy Plazmasından ya da Güneş Sisteminden". 2480 03:02:23,714 --> 03:02:27,851 Çünkü transfer ettiğiniz zaman varolmazlıktır. 2481 03:02:35,295 --> 03:02:43,555 (LB)... Evet, evet evet anlıyorum. Benim endişem şu an üzerindeydi, 2482 03:02:43,555 --> 03:02:51,425 Böyle teknolojileri kullandığımızda ve belki su üretmeye başladık 2483 03:02:51,485 --> 03:02:56,035 O zaman bu Gezegende çok fazla şey kalacaktır. 2484 03:02:56,035 --> 03:02:59,145 (MK) Hayır, serbest bırakmamız gerekip istenmediği bir denge. 2485 03:02:59,336 --> 03:03:06,596 (LB) Bir saman veya başka şeyleri kesebilir veya bir yerden enerji alıp alabilir, 2486 03:03:07,195 --> 03:03:09,985 Bizler, bu bize ait değil. 2487 03:03:10,788 --> 03:03:13,328 Sanırım Gezegen bir şekilde. 2488 03:03:14,401 --> 03:03:22,801 Belki, bunu yapacak bir mekanizma vardır, tüm bu dengesizlik ancak başlamak istediğimizde 2489 03:03:22,801 --> 03:03:28,411 Düşünmek ve iyi şeyler yapmak ya da daha iyi şeyler yapmak için düşünmek. 2490 03:03:29,380 --> 03:03:36,970 Plasma Teknolojisinde bir cevap olması gerektiğini düşündüm. 2491 03:03:36,970 --> 03:03:43,500 Plazma Teknolojisi sadece doğanın nasıl işlediğidir, bu yüzden sormam gerekir. 2492 03:03:43,834 --> 03:03:44,684 Ayrıca. 2493 03:03:46,398 --> 03:03:47,368 Ayrıca. 2494 03:03:49,289 --> 03:03:53,219 Bir soru daha lütfen, bir kez daha. 2495 03:03:53,280 --> 03:03:55,690 Ne zaman, bazılarını aldığımda, 2496 03:03:55,690 --> 03:03:59,870 Örneğin, tekrar Dünya'dan bir metal çıkarsa, 2497 03:03:59,870 --> 03:04:06,270 Ben sormadım, sadece alıyorum, bana da verilmiyordu, ben sadece alıyorum. 2498 03:04:06,461 --> 03:04:12,761 Ve serbestçe alınıyor. Serbestçe verilir. 2499 03:04:14,120 --> 03:04:20,600 Her nasılsa, bence bu pozisyon, bu MaGrav. 2500 03:04:22,371 --> 03:04:29,811 Malzemenin derinliklerinde, materyalde derin olan özel MaGrav hala bu yere bağlanıyor. 2501 03:04:29,898 --> 03:04:35,325 Bu MaGrav fırsatı bulursa, 2502 03:04:35,325 --> 03:04:39,575 Ya da kaybolmak için geriye dönme imkânı. 2503 03:04:39,993 --> 03:04:43,399 Nerede olduğunu bilmiyorum ve geri geldiği yere geri dönüyor, 2504 03:04:43,399 --> 03:04:49,079 Çünkü alınmış ve verilmedi. 2505 03:04:50,129 --> 03:04:55,627 (MK) Mesele, Planet gibi bir yapı içerisinde yaşadığınızda. 2506 03:04:55,967 --> 03:04:58,567 Size bir şekilde verildi. 2507 03:04:59,321 --> 03:05:00,961 Hakların özgürlüğü 2508 03:05:01,573 --> 03:05:03,233 Diğerleri sizi kullandıkça. 2509 03:05:03,507 --> 03:05:08,077 Bakarsan... Sen her şeyi tükettiğini düşünüyorsun 2510 03:05:08,196 --> 03:05:11,386 Ancak adamın cesedini dönüştürücü olduğunu anlamalısınız. 2511 03:05:11,454 --> 03:05:16,584 Yani enerjiyi beslemek için diğerlerinin varlığına çevirirsiniz. 2512 03:05:18,303 --> 03:05:20,693 Ama sadece ağzına koyduğun şeylere bak. 2513 03:05:21,991 --> 03:05:27,551 Ancak bu dönüşüm sürecinde, sadece ısı yaratmanız değil 2514 03:05:27,616 --> 03:05:32,106 Büyük miktarda enerji yaratıyorsunuz, diğer elementler, 2515 03:05:32,106 --> 03:05:35,701 Belki görünür veya görülemez, insanlara var olmaları için ihtiyaç duyarlar. 2516 03:05:36,021 --> 03:05:39,421 Hepimiz farklı güce sahip dönüşüm sistemi varız 2517 03:05:39,422 --> 03:05:42,862 Ve her zaman, diğer şeylerin var olduğunu keşfediyorsun 2518 03:05:42,892 --> 03:05:46,122 Dönüşüm yüzünden vücudumuzla yapacağız. 2519 03:05:47,487 --> 03:05:49,114 Tek yönlü trafik değil. 2520 03:05:49,114 --> 03:05:53,184 Çok fazla enerji harcarsanız ve hepsi de kalmışsa, bir balon olacaksınız. 2521 03:05:53,184 --> 03:05:55,994 50 yaşına geldiğinde bir millet olacaksın. 2522 03:05:56,677 --> 03:05:59,277 Ama biz yok, çünkü geri enerji veriyoruz. 2523 03:05:59,277 --> 03:06:03,497 Hepimiz bir dönüşüm sürecinin bir parçası ya da başka bir parçasıyız. 2524 03:06:03,518 --> 03:06:08,008 Tuğla olun, Adamın cesedi olun, bir kuşun cesedini kullanın, hepsi aynı 2525 03:06:08,976 --> 03:06:12,797 Ve her zaman özgürce verilen şeyden endişe eden bir taksi bulunur. 2526 03:06:14,788 --> 03:06:17,958 Bakarsanız, bahçedeki tüm kuşlarınız var, 2527 03:06:17,958 --> 03:06:22,238 Ancak her biri belirli tohumları veya bitkinin belirli bir bölümünü yiyor 2528 03:06:22,484 --> 03:06:24,354 Çünkü diğerleri için yeterince şey var. 2529 03:06:24,405 --> 03:06:26,505 Yani, aynı zamanda, aynı şey. 2530 03:06:26,515 --> 03:06:28,894 Adamın cesedi, Dünya'nın gövdesi olan Gezegen'dir. 2531 03:06:28,894 --> 03:06:32,289 Dolayısıyla onu azaltamazsın, çünkü enerji alır ve verir. 2532 03:06:32,405 --> 03:06:37,015 Ve ne zaman verilirse, verilen yol, sağın özgürlüğü, kullanılacak yol. 2533 03:06:37,125 --> 03:06:39,925 Ne kadar ihtiyacımız olduğuna ve aldığımız yere bağlı. 2534 03:06:41,257 --> 03:06:43,463 Ve belli ki bu nokta aynıdır. 2535 03:06:43,463 --> 03:06:47,043 Büyüyen bir ağaç gördüğünüzde, suladığınızdan değil, 2536 03:06:47,043 --> 03:06:51,192 Dünya veya varlık tarafından özgürce verilen enerjidir, 2537 03:06:51,534 --> 03:06:54,524 O noktada ihtiyaç duyduklarını almasını sağlar. 2538 03:06:54,540 --> 03:06:59,250 Vereni vermek isteyen alıcı karar verici değil, alıcıdır. 2539 03:06:59,388 --> 03:07:03,598 Her zaman Caroline'e, "Her şeyi veririm, hayatımı veririm, aşkımı veririm" derim. 2540 03:07:03,638 --> 03:07:07,908 Neyin alındığını ve sonra o seviyeye yükseldiğini isteyen kişilere bağlıdır. 2541 03:07:12,993 --> 03:07:14,493 Teşekkür ederim 2542 03:07:14,821 --> 03:07:17,121 (MK) Çok teşekkür ederim... Başka soru? 2543 03:07:17,121 --> 03:07:18,991 Zamanımız içindeyiz mi? 2544 03:07:20,625 --> 03:07:22,845 (JG) Bay Keshe çok çabuk geçeceğim. 2545 03:07:22,964 --> 03:07:28,694 (RC) Bu noktada yaklaşık 3 saat, 15 saat, 3 saat ve 15 dakika var. 2546 03:07:28,694 --> 03:07:32,284 (MK) Tamam, sorun değil. (JG) Senden sadece 2 dakikanızı alacağım 2547 03:07:33,346 --> 03:07:35,836 ... Günaydın Bay Keshe, Jalal'tır. Evet. 2548 03:07:36,635 --> 03:07:39,615 Senin için 2 soru var ve hızlı bir soru. 2549 03:07:39,665 --> 03:07:43,258 Ve senin ve Caroline için iyi haberlerim var. 2550 03:07:43,396 --> 03:07:46,726 Rick için bir sorum var. 2551 03:07:47,797 --> 03:07:54,137 Çünkü Rick'e beni teşvik etmesini istedim. 2552 03:07:54,242 --> 03:07:58,362 Elimi kaldırdım ve biraz daha uzun süre aldı. 2553 03:07:58,531 --> 03:08:05,431 Sonra konsantre oldum, "Rick açık, beni teşvik et" dedim. 2554 03:08:05,431 --> 03:08:10,566 Ve sadece bu saniye içinde ve bir saniyeden sonra terfi ettim 2555 03:08:10,617 --> 03:08:14,507 Yani ben Caroline için, bu geribildirim. 2556 03:08:14,663 --> 03:08:20,083 Gelecek hafta değil, bu yüzden benim için de güzel bir haber. 2557 03:08:20,556 --> 03:08:23,353 (MK) Yani hemen almak için hüner öğreniyorsun 2558 03:08:23,353 --> 03:08:28,033 (JG) Evet, istemekten vazgeçin, sadece sipariş edin. 2559 03:08:28,033 --> 03:08:30,203 (MK) Ruh dili öğrenirsin. 2560 03:08:30,203 --> 03:08:32,303 (JG) Evet umarım efendim. 2561 03:08:33,414 --> 03:08:34,774 İlk soru. 2562 03:08:36,342 --> 03:08:39,592 Bugün biz... GANS düzeyini yükseltmeyi öğrendik 2563 03:08:40,518 --> 03:08:44,438 Ve eğer biz bu yüksek düzeyde GANS yapıyorsak 2564 03:08:44,438 --> 03:08:49,098 Ayrıca yüksek seviyede Amino Asit mi yapıyoruz? 2565 03:08:49,353 --> 03:08:50,203 Evet 2566 03:08:50,407 --> 03:08:56,597 (JG) Tamam, CO2 suyuyla beraber tuz kullanıyor muyuz? 2567 03:08:57,374 --> 03:08:59,704 (MK) Hangi duygu yaratmak istediğinize bağlı olarak, 2568 03:08:59,704 --> 03:09:01,624 Ve ne tür bir Fiziksellik. 2569 03:09:01,662 --> 03:09:05,002 Çünkü her GANS farklı bir Duygu seviyesi taşır, 2570 03:09:05,339 --> 03:09:08,839 (JG) Tamam, bir sonraki soru ve çabuk. 2571 03:09:08,839 --> 03:09:15,049 Arap uluslarıyla herhangi bir, herhangi bir görüşme var mı 2572 03:09:15,049 --> 03:09:19,679 Bu teknoloji veya arkadaki bir şey için mi? 2573 03:09:19,836 --> 03:09:22,476 (MK) Geçen hafta ne olduğunu bilmiyor musun? Muhammed'i yazmıştım. 2574 03:09:22,476 --> 03:09:24,576 Arkada ne yaptıklarını düşünüyorsun. 2575 03:09:24,637 --> 03:09:27,577 (JG) Evet, kullan, kullan,... çok sigara iç. 2576 03:09:31,388 --> 03:09:33,808 (MK) Bildiğiniz gibi, bildiğiniz gibi 2577 03:09:34,407 --> 03:09:40,397 Bunu çok garip bir şekilde söyledim, ama bu çok gerçekçi. 2578 03:09:40,785 --> 03:09:42,775 Anlayan sizseniz. 2579 03:09:43,416 --> 03:09:51,896 Musa'nın büyümesini biliyorsunuz, ve o zaman, herhangi bir erkek çocuğun öldürülüşü 2580 03:09:51,917 --> 03:09:56,477 Ve her nasılsa, Musa sepete girdi ve Kral tarafından büyütüldü. 2581 03:09:57,088 --> 03:09:59,958 Kendisinin sonunu getirmek ve Krala dönüştüğünde 2582 03:10:01,936 --> 03:10:06,069 Belçika'nın yetiştirdiği ve beslediğim 2583 03:10:06,106 --> 03:10:11,326 Belçika monarşisini sona erdirmek ve krallığın sona ermesine rağmen bunu görmüyorlar 2584 03:10:12,522 --> 03:10:17,172 Aynı şey oldu, ben İslam'ı anlama kültüründe yetiştim, 2585 03:10:17,172 --> 03:10:23,252 Ve Hıristiyanlığa, ne diyorsunuz, 'Yahudilik'. 2586 03:10:23,667 --> 03:10:27,584 Çünkü bilerek bu şekilde, zayıflıktan anlıyorsun, 2587 03:10:27,590 --> 03:10:31,500 Ancak hata diyebileceğimiz noktaları anlarsın, bunu diyebilirsen. 2588 03:10:32,042 --> 03:10:37,422 Bu nedenle, sizin için, İslam Dünyası ile yaptığımız şey çok basittir. 2589 03:10:37,476 --> 03:10:43,516 Dönem bitince, Ayetullah Humeyni bir keresinde yaptığı açıklamada, 2590 03:10:44,245 --> 03:10:46,585 "Bu adamla ne yapacağımızı bilmiyoruz." 2591 03:10:47,828 --> 03:10:50,881 Ve bence şimdi biliyorlardı, çok şey yapabiliyorlardı 2592 03:10:50,883 --> 03:10:53,714 Ancak yapmadılar, çünkü zaman ve vade vardı. 2593 03:10:56,067 --> 03:10:59,606 ... Biz ona İslam ülkesi olarak bakmıyoruz, ona bir Yahudi devleti olarak bakmıyoruz, 2594 03:10:59,608 --> 03:11:04,033 Ona Hıristiyan bir devlet olarak bakmıyoruz, ona Bir Millet olarak bakıyoruz. 2595 03:11:04,253 --> 03:11:09,983 Dolayısıyla, gördüğümüz gibi, her çocuğun farklı davranışı vardır, bunu anlamamız gerekir, 2596 03:11:10,199 --> 03:11:14,866 Ve yeterince verin, kendisi eve döner babaya. 2597 03:11:15,125 --> 03:11:17,175 Ve tüm yapı budur. 2598 03:11:17,711 --> 03:11:21,711 Tekmeleyebilirler, bağırırlar, fakat rotayı değiştiremezler. 2599 03:11:25,542 --> 03:11:30,162 (RC) Ve Bay Keshe Dün bir email aldım... 2600 03:11:30,171 --> 03:11:35,129 "Sevgili Bay Tavakoli, bir grubumuz var, 2601 03:11:36,447 --> 03:11:42,979 ... İran'da sivil toplum örgütü olan sivil toplum örgütü, 2000 üyeli, 2602 03:11:43,110 --> 03:11:46,110 Ve onlar serbest enerji ile ilgili araştırma yapıyorlar. 2603 03:11:46,218 --> 03:11:52,968 Grubunuzla işbirliğine ilgi duyuyoruz ve Plasma reaktörünüzü İran'da üretiyoruz. 2604 03:11:55,424 --> 03:11:58,434 Onlara Sharif Teheran Üniversitesi'ne yürümelerini söyle, 2605 03:11:58,505 --> 03:12:04,401 Başkanlık bürosuna başvurun ya da Başkan Odaları'na gidin. 2606 03:12:04,403 --> 03:12:07,321 Başkanlık ofisinde araştırma merkezi isteyin, 2607 03:12:07,385 --> 03:12:09,338 Orada her şey var. 2608 03:12:09,694 --> 03:12:14,363 Kıdemli bir profesör veya kıdemli doktorla konuşabilirler. 2609 03:12:14,885 --> 03:12:20,100 ... Jalali dendi ve onlar sizi doğru koydular. 2610 03:12:20,148 --> 03:12:23,788 İran teknolojiyi farklı şekilde kullanıyordu, zaten geliştirdik. 2611 03:12:23,820 --> 03:12:28,170 Dediğim gibi, "Umarım... umarım arka planda örgütlü insanlar." 2612 03:12:28,234 --> 03:12:32,613 "Onu organize edebilecek, önümüzdeki birkaç hafta içinde İran'da olacak." 2613 03:12:32,615 --> 03:12:34,462 Öğretmenin bir parçası olarak. 2614 03:12:34,559 --> 03:12:37,969 Ve İran'a gidersem İran'da bir tahribat olduğunu biliyorum, 2615 03:12:37,992 --> 03:12:39,719 "Gonne bu sefer onun için ne yapıyor?" 2616 03:12:40,256 --> 03:12:43,206 Ancak, Barış mesajı ile gidiyoruz 2617 03:12:43,208 --> 03:12:47,099 Ve her şeyi İranlılara aynı şekilde öğretiyoruz. 2618 03:12:47,101 --> 03:12:49,927 Fakat bir zevk, dil ve kültürü anlıyorum, 2619 03:12:49,929 --> 03:12:52,114 Umarım bir kısmını anlıyorum. 2620 03:12:52,396 --> 03:12:55,007 En son İran'dayken, "Kendi ülkemde bir yabancıyım" dedim. 2621 03:12:55,009 --> 03:12:57,257 Çünkü kültür çok değişti. 2622 03:12:57,630 --> 03:13:01,300 Ancak, bilgi kültürü aynıdır, gittiğiniz her yerde önemli değildir. 2623 03:13:03,361 --> 03:13:07,191 İran'da, Dünyadaki İran topluluğu ile büyük bir destek tabanı var, 2624 03:13:07,191 --> 03:13:11,711 Biz biliyoruz ki. Ve bu, doğanın bir parçası. 2625 03:13:18,115 --> 03:13:23,905 (RC) Tamam, teşekkürler Bay Keshe... Göstermek istediğim bir şey var... 2626 03:13:23,957 --> 03:13:29,487 Foa'dan bir resim burada bir karara vardı, sanırım? 2627 03:13:29,596 --> 03:13:34,126 Ve... Bu konuda bir soru vardı. Belki de buna bakabilir miyiz? 2628 03:13:36,006 --> 03:13:38,414 ... görmeme izin ver burada ayarlamama izin ver. 2629 03:13:51,954 --> 03:13:56,493 Tamam... Sanırım bunu görebiliyorsun 2630 03:13:56,495 --> 03:13:59,469 Aslında gelip gelmediğinden emin değilim. Bir bakayım. 2631 03:14:01,541 --> 03:14:03,591 Tamam, o görüntüyü izleyebilir misin? 2632 03:14:10,049 --> 03:14:11,599 (SC) Evet görebiliriz. 2633 03:14:11,637 --> 03:14:13,007 (RC) Tamam, iyi. 2634 03:14:13,939 --> 03:14:19,319 Ve... Tamam! Yani, "Bunlar üç reaktör" ve 2635 03:14:19,343 --> 03:14:25,693 "Üç Reaktörlü çift çekirdekli reaktör ve Edd..." 2636 03:14:25,784 --> 03:14:29,784 Edd, aslında bunu konuşmak ister misin, belki de?... 2637 03:14:30,334 --> 03:14:32,156 Veya Foa olarak bildiğiniz gibi. 2638 03:14:33,785 --> 03:14:37,965 Seni susturup orada konuşabilir miyiz? Emin misiniz? Merhaba? 2639 03:14:38,833 --> 03:14:41,359 (ED) Merhaba Rick, Merhaba Bay Keshe. 2640 03:14:41,375 --> 03:14:44,726 (RC) Merhaba! Sorunuza sorabilir misiniz? 2641 03:14:44,728 --> 03:14:47,194 Ya da neyi açıklığa kavuşturalım... (ED) İçinde... 2642 03:14:47,361 --> 03:14:51,805 Soruyorum, biz... (MK) Nereden konuşuyor lütfen? 2643 03:14:52,774 --> 03:14:55,439 (ED) Hollanda'dan Foa olduğunu söylesin. 2644 03:14:59,415 --> 03:15:04,525 ... Bu vücudun bir parçasıdır. Dediğiniz 95. çalıştayda, 2645 03:15:04,525 --> 03:15:13,880 "Bir Yıldız oluşumunun tabanına sahipseniz, kendinizi 4. reaktör olarak kullanabilirsiniz." 2646 03:15:15,523 --> 03:15:20,939 Ve, eğer vücudun büyük bölümünü, 2647 03:15:20,949 --> 03:15:26,230 Yani vücudun fiziksel yanını kontrol ediyor. 2648 03:15:27,035 --> 03:15:31,588 Bunu destekleyebilir ve bir tane yaratabilirsek... 2649 03:15:33,778 --> 03:15:37,177 Boru şekilli bir oluşum, 2650 03:15:38,042 --> 03:15:42,859 Böylece orta nokta, güneş pleksusuna dönüşür 2651 03:15:43,248 --> 03:15:47,838 Vücudun hücrelerini desteklemek için. 2652 03:15:49,396 --> 03:15:55,635 ... Bundan dolayı da, desteğin yaratılması... beynin parçası 2653 03:15:55,707 --> 03:16:01,257 Sanki 7. reaktör, ya da 9'uncu gibi, ona sadece ne diyorsunuz. 2654 03:16:02,507 --> 03:16:07,721 Seviyesinde... Daha yüksek bir Plazmanın gücü. 2655 03:16:07,723 --> 03:16:09,058 Böylece... 2656 03:16:12,602 --> 03:16:18,531 Bakırın Fizikselitesinin gücü çinko gücüne yükseltebilir, 2657 03:16:18,840 --> 03:16:24,825 ruhun. Ve orada bu şekilde, 2658 03:16:26,762 --> 03:16:30,592 Aynı zamanda bedeni ve Ruhu dengeler. 2659 03:16:32,874 --> 03:16:34,591 Anlıyor musun? 2660 03:16:35,345 --> 03:16:40,444 (MK) Açıkladığın şeyde yanlış bir şey yok, aslında çok mantıklı. 2661 03:16:45,824 --> 03:16:50,412 Ancak ne kadar yükseltmek istediğinize ve ne kadar hızlı olmasına bağlıdır. 2662 03:16:51,533 --> 03:16:56,383 Ancak, beden, beynin duygularıyla iyi bir boyut içeriyor mu? 2663 03:16:56,629 --> 03:16:58,936 Böyle bir değişikliği kabul etmeye hazır mısınız? 2664 03:17:00,265 --> 03:17:02,285 Evet! Bu her zaman soru, 2665 03:17:02,293 --> 03:17:04,373 Ama ben bilmek istedim. (MK) Hayır, ama asla bilemezsiniz 2666 03:17:04,386 --> 03:17:05,586 Denemene kadar. 2667 03:17:05,651 --> 03:17:09,518 Görüyoruz ve bu benim için çok teşvik ettiğim şey... 2668 03:17:09,582 --> 03:17:12,921 Keshe Vakfı, Avusturya'daki sağlık üretimi. 2669 03:17:13,084 --> 03:17:18,244 Dinamik sistemlere, GANS dinamik sistemlerine ne kadar hızda geçersek o kadar hızlı hareket ederiz. 2670 03:17:18,288 --> 03:17:21,809 Göreceğimiz daha iyi ve daha hızlı sonuçlar, ancak... 2671 03:17:21,811 --> 03:17:24,496 Anlamak zorundayız; Bu karışımlar nasıl yapılır? 2672 03:17:24,522 --> 03:17:28,642 Nasıl bir araya getirilir. Ve nasıl uygulanırlar. 2673 03:17:29,236 --> 03:17:33,986 Çok yakında Avusturya'dan gelecek bir sürü yeni dinamik sistem göreceksiniz. 2674 03:17:34,164 --> 03:17:39,454 Çünkü... Anlayışın özü, gerçeğe en yakın olan şeydir. 2675 03:17:39,500 --> 03:17:43,850 Ama eğer GANS'ları sadece... Ürettiğimiz malzemeler, 2676 03:17:43,918 --> 03:17:48,638 Ya da GANS'ların GANS'lerini koyduktan sonra içine koyduğumuzda, tamamen farklı sonuçlar göreceğiz. 2677 03:17:48,821 --> 03:17:53,522 (ED) İç çemberde Çinko Oksit GANS'ı kullanmayı planlıyordum, 2678 03:17:53,524 --> 03:17:59,375 Yani... asidik ve karışık... (MK) Senin yerinde olsaydım asla yapmazdım. 2679 03:18:01,559 --> 03:18:04,802 (ED) Çok yüksek ..? Hayır, hayır, hayır. 2680 03:18:04,804 --> 03:18:10,261 Ne .. Süreci anlamalısınız. Ruhu beslemeye çalışıyorsunuz. 2681 03:18:10,263 --> 03:18:13,252 Sen Ruh'tan ayıklamaya çalışmıyorsun. 2682 03:18:13,671 --> 03:18:18,003 Dolayısıyla, bir beslemeyi tanıtmak istediğinizde, Magnetical, 2683 03:18:18,003 --> 03:18:23,246 Merkezde bir Gravitasyonel değil. Anladın? 2684 03:18:26,481 --> 03:18:30,436 Bunu yapmanın yolu çok... (ED) çok şey var... 2685 03:18:30,436 --> 03:18:34,815 (MK) Anlayın, evet, ne yapmak istediğinizi anlayın, her şeyden önce. 2686 03:18:35,193 --> 03:18:38,244 Eğer çıkarmaya çalışıyorsanız, evet. Ama aynı şey... 2687 03:18:38,264 --> 03:18:41,434 Ne yaptığınızı, amacın ne olduğunu anlamalısınız. 2688 03:18:46,076 --> 03:18:51,162 Gerçek şu ki: CH3'ü içeriye koyduğunuzda, 2689 03:18:51,162 --> 03:18:54,439 Dışarı çıkarken dışarı yayılıyor. 2690 03:18:55,159 --> 03:18:59,799 Çinko'ya daha çok şey verir, çinko vücuda daha fazla verebilir. 2691 03:19:01,315 --> 03:19:04,235 (ED) Hayır, CH3 kullanmayı planlamıyordum. 2692 03:19:04,237 --> 03:19:06,198 Ben... idim... (MK) Fakat yapmalısın. 2693 03:19:06,200 --> 03:19:08,644 Nasıl? Ruhunuzu boşaltmaya mı çalışıyorsunuz? 2694 03:19:11,569 --> 03:19:17,639 Hayır! Bu, karışık su GANS'ın bir karışımı, öyle ki... 2695 03:19:17,654 --> 03:19:21,734 Biraz asidik... 2696 03:19:21,823 --> 03:19:24,436 Evet, ne yapar? Ona enerji vermeye çalışıyorsunuz, 2697 03:19:24,438 --> 03:19:27,186 Enerjiyi dışarıya yaymak istiyorsun. 2698 03:19:27,342 --> 03:19:29,672 (ED) Evet ve... bu... (MK) So ..? 2699 03:19:29,732 --> 03:19:34,272 (ED)... ve dış çekirdek alkali, bu yüzden Gravitational ve... 2700 03:19:34,329 --> 03:19:37,473 Bu şekilde Alanlar birbirine bağlanmalıdır. 2701 03:19:40,901 --> 03:19:43,141 (MK) Deneyin, bana hissettiklerinizi bildirin. 2702 03:19:46,267 --> 03:19:49,110 (ED) Eh, ben meşgulüm. Sadece zaman gerekiyor. 2703 03:19:49,110 --> 03:19:51,430 Bırak da... Şimdi sen Netherland'lısın 2704 03:19:51,442 --> 03:19:55,492 Sana açıklayayım, önemli hale gelen bir şey, 2705 03:19:55,570 --> 03:19:59,950 Keshe Vakfı çalışmalarının bir parçası olarak bunu tartışmak zorundayız. 2706 03:20:01,015 --> 03:20:06,285 Hollandaca, kendiniz ve diğer bir çok insan için büyük bir sorun yarattı. 2707 03:20:06,287 --> 03:20:11,278 Ancak bu bir sorun değil, aslında ne oldu, birkaç ay önce, yıllar önce söylediklerimiz. 2708 03:20:15,007 --> 03:20:20,074 Çok diplomatik, çok doğru, çok doğru olacağım. 2709 03:20:20,236 --> 03:20:21,946 (ED) Evet, bana karşı kör olabilirsin. 2710 03:20:22,176 --> 03:20:24,163 (MK) Sen değil Keshe Vakfı'yla konuşuyorum, 2711 03:20:24,165 --> 03:20:27,416 Ve dünyanın geri kalanında, bu benim sorunum .. 2712 03:20:28,210 --> 03:20:29,570 var... Benim problemim değilsin. 2713 03:20:29,646 --> 03:20:33,646 Benim problemim senden daha büyük. Yoksa sorununuz benden daha büyük mü? 2714 03:20:34,960 --> 03:20:40,437 Siz Hollanda'lısınız, ifade özgürlüğü ve diğer her şeyde bir alışkanlığınız var. 2715 03:20:40,498 --> 03:20:43,368 Ve size Yaratılış Dünyası'na tamamen farklı bir bakış açısı veriyor. 2716 03:20:43,382 --> 03:20:48,582 Çevrenizde olmaktan hoşlanırım, yıllardır çocukluğumdan beri Hollanda zihniyetinden memnun oldum. 2717 03:20:49,051 --> 03:20:53,981 Ancak, yakın geçmişte birçok Keshe Vakfı destekçileri, 2718 03:20:54,002 --> 03:20:58,753 Özellikle Hollanda'da ve bazı Kuzey Avrupa ülkelerinde 2719 03:20:58,856 --> 03:21:02,259 Bu komik mantarlardan GANS'lar yapmaya başlayın. 2720 03:21:02,261 --> 03:21:04,254 Eğer neden bahsettiğimi biliyorsan? 2721 03:21:05,922 --> 03:21:11,218 Ve bir şekilde, bu mantarları içmeden önce 2722 03:21:11,220 --> 03:21:13,862 Ve içsel olarak izlenimi hissetmek için kullanılır 2723 03:21:13,864 --> 03:21:17,226 Zihnin Ruh ve beden özgürlüğünden. 2724 03:21:18,015 --> 03:21:22,209 Ancak, bazılarınız, Amsterdam'ın sokaklarında yürürken, 2725 03:21:22,211 --> 03:21:24,003 Neden bahsettiğimi tam olarak biliyorsun, 2726 03:21:24,005 --> 03:21:27,516 Yürürken Emotion ve duygu yüksek gitmek, 2727 03:21:28,164 --> 03:21:33,524 Burada "uyuşturucu" olarak adlandırdığım şeyin büyük bir tüketimi var. 2728 03:21:33,792 --> 03:21:36,579 Bu alandaki polis memurları bile kendileri çok yüksek, 2729 03:21:36,581 --> 03:21:38,763 Çünkü çok fazla tüketiyorlar, hava. 2730 03:21:39,496 --> 03:21:42,467 Amsterdam'ın merkezinde yüksek polis memurları gördüm, 2731 03:21:42,487 --> 03:21:45,377 Aslında uyuşturucu kaçakçıları ve sigara içenler. 2732 03:21:45,668 --> 03:21:48,128 Ancak, bunlar bizim aramızda bir şaka. 2733 03:21:49,024 --> 03:21:50,894 Ancak gerçekler ne oldu. 2734 03:21:50,905 --> 03:21:54,835 Birçok Hollandalı ve bazı Kuzey Avrupa halkı, 2735 03:21:54,881 --> 03:21:58,949 Bu mantarların GANS yapmaya başlamışlar 2736 03:21:59,388 --> 03:22:03,388 Ve onları dinamik çekirdeğe yerleştiriyorlar, 2737 03:22:03,388 --> 03:22:06,788 Onları bobinlerin kaplamasına koyuyorlar, 2738 03:22:06,821 --> 03:22:11,034 Ve büyük bir duygusal etkileşim yaratıyorlar. 2739 03:22:11,367 --> 03:22:15,806 Hatta bazı insanların günde 24 saat yüksek olduğu noktasında, 2740 03:22:15,819 --> 03:22:18,634 Artı ilçenin artı yarısı komşuları. 2741 03:22:19,250 --> 03:22:22,086 Çünkü, onu içen senden önce, 2742 03:22:22,086 --> 03:22:25,909 Ama şimdi Kilometre Taşı'nın alanı budur. 2743 03:22:26,451 --> 03:22:28,827 Ve insanlar giderek daha fazla insan bunları üretiyor, 2744 03:22:28,827 --> 03:22:35,397 Bir tepki görüyoruz... Hollanda ve Hollanda zihniyetinde, 2745 03:22:35,510 --> 03:22:42,125 Ya da ortamda, mantarların kullanım özgürlüğünün, 2746 03:22:42,228 --> 03:22:45,587 İnsan zevkine yeni bir boyut yarattı. 2747 03:22:45,589 --> 03:22:50,219 Hepsi... Bazı mahalle, şu anda bazı durumlarda yüksek. 2748 03:22:50,954 --> 03:22:54,034 Çünkü saha transferi çok yüksek. 2749 03:22:54,110 --> 03:22:56,882 Başa çıkmamız gereken vakalar vardı, 2750 03:22:56,902 --> 03:23:00,102 Ve noktaya geldi, öne getirmek zorundayız. 2751 03:23:00,215 --> 03:23:08,935 Lütfen, Mantar, ya da yaptığınız kokain ya da başkalarından GANS yapmayın. 2752 03:23:10,453 --> 03:23:16,143 On-off satın biliyorum ve uzun bir süre için gündüz ve gece boyunca yüksek. 2753 03:23:16,278 --> 03:23:21,658 Ancak, bu konumda olmak istemeyen çok sayıda komşu yapıyorsunuz. 2754 03:23:22,839 --> 03:23:27,209 Keshe Vakfı'nın takipçilerinin dinamik sistemde kullandıklarını biliyorum, 2755 03:23:27,242 --> 03:23:29,892 Ve bize bir şeyler de rapor ediyorlar 2756 03:23:29,979 --> 03:23:35,159 Fakat lütfen, bilginiz olduğu için bunlardan kaçının. 2757 03:23:35,494 --> 03:23:39,190 Ya da tüm komşularla konuşmak, herkesin yüksek olmak istediğine karar vermek, 2758 03:23:39,192 --> 03:23:43,163 Haftanın 7 günü, haftada 365 gün, günde 24 saat. 2759 03:23:44,132 --> 03:23:48,702 Çünkü bu sistemler evin boyutunun ötesine geçiyor. 2760 03:23:48,822 --> 03:23:52,252 Ancak, öte yandan, aylar önce söylediğim gibi, yıllar önce 2761 03:23:52,268 --> 03:23:56,608 Bunu anladıysanız, o zaman uyuşturucu kaçakçılığının sonu olur. 2762 03:23:56,648 --> 03:24:01,028 Çünkü şimdi, bir çekim size yıllarca ihtiyacınız olan her şeyi verebilir 2763 03:24:01,030 --> 03:24:02,491 Ve satın almanıza gerek yok. 2764 03:24:02,493 --> 03:24:04,302 Dolayısıyla, uyuşturucu kaçakçılarını iflas ettiriyor, 2765 03:24:04,304 --> 03:24:07,023 Ve insanlığın en büyük tehdidinden kurtuluruz. 2766 03:24:07,248 --> 03:24:10,071 Fakat şimdi bazı insanların hareket ettiğini görüyoruz 2767 03:24:10,073 --> 03:24:14,265 Çünkü kısa süre önce birkaç, kişisel olarak, doğrudan görüşmek zorundaydım. 2768 03:24:14,609 --> 03:24:18,759 Bu, lütfen üretmekten kaçının, ne yaptığınızı anlayın, 2769 03:24:18,761 --> 03:24:23,821 Artık değil, ne diyorsun, 'ortak bir duman' 2770 03:24:23,986 --> 03:24:28,456 Şimdi onun tarafından beslenen bütün komşuluk eklemleri. 2771 03:24:29,382 --> 03:24:33,202 Birçok yönden, yapıyorsun... Bu bana söylediğinde bu harika oldu, 2772 03:24:33,202 --> 03:24:36,852 Baktım ona: "Şimdi onlara söylüyorum, anlamıyorlar, 2773 03:24:36,876 --> 03:24:40,679 Şimdi anlıyorlar, ama şimdi onun fiziksel bir tezahürü var. 2774 03:24:40,931 --> 03:24:46,041 Mantar GANS'ları mahalleleri kapsayabilirse, 2775 03:24:46,220 --> 03:24:50,259 Şimdi sana söylediğimizde anlıyorsun, Çinko Oksit'i çekirdeğe koy ve döndür. 2776 03:24:50,377 --> 03:24:53,607 Ve sulara koyarsak, bütün İnsanlığa ulaşacağız. 2777 03:24:53,642 --> 03:24:58,742 Pudingin kanıtına ihtiyaç duyduk ve bir sürü insanı yiyerek, 2778 03:24:58,756 --> 03:25:00,056 Bu tür şeyleri bildiriyorlar. 2779 03:25:00,084 --> 03:25:05,364 Yani Alanların sistemin ötesine geçtiğini ve herkesi etkilediğini biliyoruz. 2780 03:25:05,415 --> 03:25:09,893 Bir bakıma Çinko Oksit ve CO2 kullananlardan, 2781 03:25:09,895 --> 03:25:13,342 Kendi Ruhunuzu yükseltmekle kalmaz, komşularınız tarafından ne gerekiyorsa, 2782 03:25:13,344 --> 03:25:16,156 ve gerisi. Mahallede bir bütün değişiklik bulacaksınız. 2783 03:25:17,195 --> 03:25:19,535 Fakat, Hollanda'dakiler aynı zamanda 2784 03:25:19,550 --> 03:25:22,700 Özgürlüğü bulan ve mantarlarla yargılanmış olan 2785 03:25:22,794 --> 03:25:25,742 Şimdi bütün mahalleyi çok mutlu ediyorsun 2786 03:25:26,249 --> 03:25:28,072 Ama ondan mutlu olmak istiyorlar mı diye sormalısın 2787 03:25:28,109 --> 03:25:30,969 Bundan sonra çok iyi bir mahallede yaşıyorsun değil mi? 2788 03:25:30,994 --> 03:25:34,484 Çalmak için gelen adam bile, vererek çok zevk buluyor. 2789 03:25:34,511 --> 03:25:36,911 Çalmak yerine bir şeyler bıraktığını söyledi. 2790 03:25:39,560 --> 03:25:43,313 Kendimden çok net anladım, çünkü şimdi bunu görüyoruz, 2791 03:25:43,313 --> 03:25:45,893 Son birkaç ayda birkaç kez. 2792 03:25:45,893 --> 03:25:51,693 Ve lütfen, eğer bunu yaparsanız, evin uzak kısmına koyun, 2793 03:25:51,719 --> 03:25:55,712 Veya evden, bahçeden veya başka herhangi bir şeyden çıkarmayın. 2794 03:25:55,712 --> 03:25:58,702 Bir yerde başka komşuların yanında değil, 2795 03:25:58,702 --> 03:26:01,606 Ve sen de herkes yapmazsın ve tavukları uçuramazsın 2796 03:26:01,608 --> 03:26:05,124 Komşuların bahçesinin sonunda. Ne dediğimi anlıyor musun? 2797 03:26:06,191 --> 03:26:11,206 (ED) Eh, bir şey kesin. İçinde hiçbir uyuşturucu veya mantar yok. 2798 03:26:11,572 --> 03:26:13,232 Ben... (MK) Biliyorum ama... 2799 03:26:13,506 --> 03:26:20,996 Keshe Vakfı'nın Hollanda'daki bazı, bazı, bazı yenilikçi maceracı deneyimleri bunu denedi. 2800 03:26:20,998 --> 03:26:25,936 Ve diğer ülkelerde, biz onu gördük, bir devamı. 2801 03:26:26,027 --> 03:26:31,457 Daha önce söylediğimiz şey bu... Gelene kadar bunun hakkında konuşmayız. 2802 03:26:31,471 --> 03:26:33,371 Bırakın kim demiş olursa olsun, 2803 03:26:33,433 --> 03:26:36,343 Onların yapmasına izin ver, çünkü her şeyde bir hata bulacaklar. 2804 03:26:36,345 --> 03:26:43,381 Biz... biz onu olduğu gibi görüyoruz, bu kültürler, ulusların kültürü bir parçası. 2805 03:26:43,383 --> 03:26:46,916 Bir bakıma, yoldan yürüyerek herkese bir şeyler GANS verirsiniz. 2806 03:26:46,916 --> 03:26:48,976 Hepsi çok mutlu insanlar olacaklar. 2807 03:26:50,253 --> 03:26:55,089 ... Sen de aynı yükseltiyi aldın... Aynı şeyin GANS suyuyla 2808 03:26:55,241 --> 03:26:56,398 CO2 aldığınız gibi. 2809 03:26:56,400 --> 03:26:59,408 Ve, çok, çok ilginç, çünkü teknolojiyi kanıtladı, 2810 03:26:59,410 --> 03:27:03,614 % 100 doğru olmak. Malzemelerden nasıl enerji aktarılır. 2811 03:27:04,386 --> 03:27:10,112 Ama sevgili dostumuz, özellikle de özgürlük sahibi olan Hollanda'da. 2812 03:27:10,167 --> 03:27:17,007 Çok büyük bir noktaya kanıtladınız, GANS materyalleri çalışıyor, Duygulara dokunuyorlar. 2813 03:27:17,194 --> 03:27:21,194 Ve lütfen ne yaptığınızı anlayın. 2814 03:27:21,935 --> 03:27:24,869 (ED) Bir bakıma, biliyorum... 2815 03:27:26,265 --> 03:27:30,152 (MK) Çok tanıdığınız birini tanıyorum. Som biliyorum... 2816 03:27:30,215 --> 03:27:31,827 Çok tanıdığınız birini tanıyorum. 2817 03:27:31,867 --> 03:27:35,457 Bütün mahalle için bunu oldukça, çok güzel kullanıyor. 2818 03:27:37,493 --> 03:27:39,453 Neden bahsettiğimi biliyorsun. 2819 03:27:40,578 --> 03:27:41,762 (ED) Sanırım 2820 03:27:41,852 --> 03:27:43,972 (MK) Öyle düşünüyorum, evet. Ben de. 2821 03:27:44,238 --> 03:27:46,578 Çok teşekkür ederim. Mesele için teşekkürler. 2822 03:27:48,795 --> 03:27:50,633 (ED) Çok teşekkür ederim. 2823 03:27:50,990 --> 03:27:54,026 (MK) Size çok ilginç bir şey anlatmak istiyorum 2824 03:27:54,028 --> 03:27:56,557 Gitmek, aynı şeyi yapmak 2825 03:27:57,177 --> 03:28:02,372 Birçok ilaç, farmasötik ilaçlar, insanları alamayacak kadar pahalı, 2826 03:28:02,382 --> 03:28:05,902 Ve insanlar, birçok çocuk bunun yüzünden ölür. 2827 03:28:06,035 --> 03:28:07,875 Yasak, maliyet. 2828 03:28:08,870 --> 03:28:12,920 GANS'ı kullandıysanız, GANS'ın işleyişini anladıysanız, 2829 03:28:13,105 --> 03:28:17,435 Ücretsiz olarak GANS suyunu ücretsiz olarak kullanabilirsiniz. 2830 03:28:17,578 --> 03:28:19,928 Dediğim gibi, "İlaçları iflas ettik", 2831 03:28:19,930 --> 03:28:22,550 Ama yine de onlara ihtiyacımız var, gerekirse kullanalım. 2832 03:28:22,738 --> 03:28:27,268 Yani, örneğin, parasetamolunuz varsa ve... 2833 03:28:27,370 --> 03:28:29,279 Parasetamolunuzu evde tutmak istemiyorsunuz, 2834 03:28:29,281 --> 03:28:33,865 Parasetamol GANS'ı, bir GANS suyu olarak aynı kalıp tutabilirsiniz. 2835 03:28:34,163 --> 03:28:36,808 Ancak bunu nasıl yapacağını, nasıl yapılacağını bilmelisin. 2836 03:28:36,840 --> 03:28:39,295 Hangi konsantrasyonda almanız gerekir. 2837 03:28:41,007 --> 03:28:45,837 İnsanların alamayacağı bazı reçeteli ilaçlar var, 2838 03:28:45,877 --> 03:28:50,205 Ve bunu, özellikle Birleşik Devletlerde, tıbbın maliyetinin yasaklandığını görüyoruz, 2839 03:28:50,207 --> 03:28:52,540 Birçok insan ödemeyi göze alamaz. 2840 03:28:52,540 --> 03:28:56,280 Dolayısıyla, tek bir dozda, 2841 03:28:56,282 --> 03:28:59,693 Bununla birlikte iflas etmenize gerek olmadığını. 2842 03:29:01,176 --> 03:29:05,056 Teknolojinin sunduğu şeyler bunlar. 2843 03:29:05,070 --> 03:29:08,227 Fakat bunu anlamak bizim için ve siz de bunu takip etmeniz gerekiyor. 2844 03:29:08,229 --> 03:29:10,386 Dozaj ve kabulü. 2845 03:29:11,838 --> 03:29:16,904 Artık bir CO2 CO2 GANS değil, GANS'ları anlıyor... 2846 03:29:16,906 --> 03:29:20,790 Ne diyorsun İnsanlar muzdarip olanlardan, 2847 03:29:20,790 --> 03:29:25,086 Ancak yasaklayıcı fiyatlar yüzünden bunun için ilaç alamazlar. 2848 03:29:25,340 --> 03:29:29,259 Bu şekilde, GANS'lar üretebilir ve GANS suyunu kullanabilir, 2849 03:29:29,261 --> 03:29:32,356 Çok, çok ölçülebilir bir miktarda. 2850 03:29:32,358 --> 03:29:34,976 Çünkü unutmayın ki, GANS'a dönüştükten sonra, 2851 03:29:35,113 --> 03:29:38,957 Vücudun ihtiyaç duyduğu şeyi alır, fazla doz alamazsınız. 2852 03:29:39,727 --> 03:29:45,381 Yani, ancak yaklaşık 30 ml su genellikle herhangi bir tüketim için önerilir. 2853 03:29:46,495 --> 03:29:51,941 Ve ağır biri iseniz, buna ne derseniz, uyuşturucu reçeteleri, 2854 03:29:51,942 --> 03:29:55,277 Bir bakıma, yiyecekleri sizden alıp, 2855 03:29:55,288 --> 03:29:57,943 Sadece ağrıdan kurtulmayı göze alabilmek için, 2856 03:29:58,212 --> 03:30:02,450 Bildiğiniz kadarıyla, onun GANS suyunu üretebilirsiniz. 2857 03:30:02,452 --> 03:30:05,349 Ve bankayı bozmadan tüketebilirsin. 2858 03:30:05,351 --> 03:30:09,422 En azından yiyecekleri masaya koyun, bunun yerine sadece bir sonraki enjeksiyonu merak etmeniz yeterli. 2859 03:30:10,268 --> 03:30:13,523 Bu, uyuşturucu bağımlılığı ile bir şekilde bir çözüm. 2860 03:30:13,554 --> 03:30:18,933 Aynı Çinko Oksit'e katarsanız, Duyguyu tatmin edersiniz, 2861 03:30:18,933 --> 03:30:21,946 Ve insanlar madde bağımlılığından uzaklaşıyor. 2862 03:30:23,717 --> 03:30:27,414 Bunu birkaç ay önce öğrettim, fakat insanlar ona göz yummuştu. 2863 03:30:27,445 --> 03:30:32,808 Yani, varsa, eğer kokain bağımlısı veya eroin bağımlısı biri varsa, 2864 03:30:33,089 --> 03:30:40,178 % 90 veya% 80 Çinko Oksit Plazma suyu, 2865 03:30:40,769 --> 03:30:47,570 CO2'nin% 20'sini ve kokainin GANS'ını bir damla alırsın. 2866 03:30:48,238 --> 03:30:52,065 Ve sonra Duyguyu bağladın ve insanlar ondan uzaklaştı. 2867 03:30:52,616 --> 03:30:54,993 Bağımlılık birkaç gün içinde çözülür. 2868 03:30:55,373 --> 03:30:59,867 Ancak, Duyguyu tatmin ettiğiniz için, kokaine bağlandınız, 2869 03:30:59,867 --> 03:31:03,770 Sonra kendini serbest bırakır, bu noktayı tatmin etmelidir, 2870 03:31:03,770 --> 03:31:07,218 Kokain tatmin ediciydi. Ve işte o zaman. 2871 03:31:07,502 --> 03:31:10,261 Bağımlılıktan kurtulmanın en kolay yoludur. 2872 03:31:12,052 --> 03:31:16,758 (ED) Çinko Oksit GANS'lı bir kabarcık da aynı şeyi yapabilir mi? 2873 03:31:17,149 --> 03:31:21,269 Ne? Duyguyu tatmin mi ediyorsun? 2874 03:31:21,514 --> 03:31:23,645 (MK) Evet, ancak bu şekilde bağladığınızda, 2875 03:31:23,645 --> 03:31:28,417 Kokainin ya da kahramanın bağlandığı yere. 2876 03:31:29,365 --> 03:31:34,297 (ED) Hayır, hayır, hayır, kokainle değil. Sadece Çinko Oksit ve, ve... 2877 03:31:34,297 --> 03:31:36,782 (MK) Hayır, hayır, hayır, farklı bir şeyden bahsediyorum. 2878 03:31:36,782 --> 03:31:39,752 Ben bağımlılığı olan insanlardan bahsediyorum. 2879 03:31:40,013 --> 03:31:47,828 Duygu ve Ruh'un yükselmesi için Çinko Oksit ve CO2 kullanabilirsiniz. 2880 03:31:47,859 --> 03:31:50,952 Ancak bağımlılık için, mutlaka ne kadar tatmin olduğunuzu vermek zorundasınız, 2881 03:31:50,962 --> 03:31:55,010 Çünkü bağımlılığa kavuştuğunuzda, belirli bir ihtiyacı karşılamanız demektir. 2882 03:31:55,232 --> 03:31:57,856 Bunu saptamanız gerekir ve sadece bir damla bile 2883 03:31:57,856 --> 03:32:01,736 Vücutta kokain veya eroinin GANS'ının, 2884 03:32:01,736 --> 03:32:08,398 Bilim adamları tarafından% 80 ZnO ve% 20 CO2, 2885 03:32:08,409 --> 03:32:10,948 Halkı anında, onlar olmadığı gün içinde durduracak, 2886 03:32:10,979 --> 03:32:15,536 Kokaini bile görürlerlerse sigarayı görürler, sigarayı bırakırlar ya da ne olursa olsun. 2887 03:32:15,845 --> 03:32:19,749 Ancak sigarayı bırakmak isteyenlere bir tavsiye veriyorum, 2888 03:32:19,749 --> 03:32:24,191 Uzun zamandır ağır bir sigara içenlerin, 2889 03:32:24,193 --> 03:32:29,633 20, 30, 40 yıl boyunca anlayın, çünkü ihtiyacınızı karşılayın, 2890 03:32:29,673 --> 03:32:35,643 Fizikselliği değiştirmek zorunda kalırsınız, çünkü yıllarca sigarayı bırakırsanız, 2891 03:32:35,663 --> 03:32:38,838 Fiziksellikte yeni boyutlardaki sorunlar yaratır. 2892 03:32:39,779 --> 03:32:44,673 Ancak, bağımlılığından kurtulmak için birçok yönden, 2893 03:32:44,675 --> 03:32:48,854 Birkaç saniye içinde, artık uyuşturucu baronu olmayacağını düşünüyorum. 2894 03:32:49,239 --> 03:32:52,136 Çünkü bütün bağımlılığı her yönden durdurabilirsiniz. 2895 03:32:52,136 --> 03:32:56,725 İlaç tabletlerine veya ilaçlara bağımlı olsanız bile. 2896 03:32:57,036 --> 03:33:00,611 Valium onlardan biri, çok hızlı bir şekilde gelebilirsin. 2897 03:33:05,242 --> 03:33:06,993 Veya buna "Valium" diyoruz. 2898 03:33:09,624 --> 03:33:16,954 Yani, eğer ailenizde, arkadaşlarınızda, içinde insanlar varsa, 2899 03:33:17,023 --> 03:33:20,139 Onların bilmeden, onlara bir bardak su vererek, 2900 03:33:20,415 --> 03:33:24,086 Sadece bir su olduğuna inandıklarında, onları bağımlılıktan uzaklaştırabilirsin. 2901 03:33:33,103 --> 03:33:34,579 Başka soru var mı? 2902 03:33:35,249 --> 03:33:38,429 (RA) Merhaba Bay Keshe, ben Fransa'dan Ram'ım. 2903 03:33:38,469 --> 03:33:41,770 Çok kısa bir soru, çünkü geç kaldı. 2904 03:33:42,920 --> 03:33:47,406 Sana iki hafta önce söylediğim gibi, 2905 03:33:47,408 --> 03:33:58,667 Dokunma esnasında gücünü, titreşim gücünü kaybeder, yaklaşık beş saat sonra. 2906 03:33:58,908 --> 03:34:06,830 Öyleyse ne yaptım, yapmaya çalıştığım şey yerine... beni duyuyor musun? 2907 03:34:08,723 --> 03:34:13,875 Evet, evet. (RA) GANS suyunu kullanmak yerine, 2908 03:34:13,875 --> 03:34:22,099 GANS su süspansiyonu kullandım. Elde ettiğimiz karışım budur, 2909 03:34:22,120 --> 03:34:29,797 GANS'a su döktüğümüzde. Bu süspansiyon, GANS'ın küçük parçacıklarını, 2910 03:34:30,118 --> 03:34:36,164 Ve sonra aldığımız yamalar, üzerinde herhangi bir GANS görmüyoruz, 2911 03:34:36,774 --> 03:34:47,171 Ancak bu minik parçacıklar kalıcı titreşimi sürdürmek için yeterlidir, 2912 03:34:48,182 --> 03:34:57,967 Tedbirime göre 10 gün içinde, 10 günde titreşim azalmaz. 2913 03:34:58,818 --> 03:35:05,166 Bu yüzden, bu konudaki yorum ve tavsiyeleriniz için minnettarım. 2914 03:35:05,747 --> 03:35:09,686 (MK) Yani sadece GANS izin verin bir bardak su içerseniz, 2915 03:35:09,687 --> 03:35:13,127 Veya bir cam boru ve üzerine su geçirmek? 2916 03:35:14,438 --> 03:35:20,330 (RA) Yerine saf GANS su almak, ben bunu aldı... 2917 03:35:20,441 --> 03:35:27,184 Ne, GANS'da 'askıya alma' dediğim şey... (MK) Yani su GANS suyuna döktün mü? 2918 03:35:28,054 --> 03:35:29,981 (RA) GANS Üzerine Suyu Döküyorum. 2919 03:35:30,111 --> 03:35:33,671 Evet, ama karışmasına izin vermiyorsun, ancak kutuda. 2920 03:35:33,691 --> 03:35:39,143 (RA) karıştırmasına izin vermiyorum, ama... Ama GANS karışık 2921 03:35:40,723 --> 03:35:43,881 Hafif, biraz su ile karıştırılmış. 2922 03:35:44,822 --> 03:35:46,961 Ve bu... (MK) Hayır, hayır, anlamıyorum. 2923 03:35:46,961 --> 03:35:50,033 BAZI GANS'ı bir bardağa su ile koyuyorsun, 2924 03:35:50,064 --> 03:35:53,481 Ve sonra kabın üzerine su döktün mü? 2925 03:35:53,542 --> 03:35:56,051 (RA) Kesinlikle! (MK) Ve sen ?? ama aslında, 2926 03:35:56,082 --> 03:36:02,327 GANS hiçbir zaman doğrudan... sizinle bağlantıya geçmez, 2927 03:36:03,098 --> 03:36:08,639 Su ile birlikte, çünkü belirli bir kapta bulunur. Bunu zaten yaptık... 2928 03:36:08,639 --> 03:36:10,938 (RC) Bence, sanırım o, doğrudan döktüğünü söylüyor 2929 03:36:10,938 --> 03:36:17,770 GANS ve GANS suyuna sokar ve sonra karışır ve sonra bu karışımı kullanır. 2930 03:36:17,920 --> 03:36:19,230 (RA) Tam olarak. 2931 03:36:19,440 --> 03:36:22,766 (MK) Aah, ama bu hala bir GANS, ancak bir moleküle ihtiyacınız var, 2932 03:36:22,767 --> 03:36:28,694 Bir, tek bir tane GANS taneciği suda bulunur ve aynı şeyi yapacaktır. 2933 03:36:30,035 --> 03:36:34,789 Bir, bir CO2 GANS, tüm bilgiyi taşır. 2934 03:36:35,050 --> 03:36:37,193 (RA) Tam olarak, tamam, tamam. (MK) Sorun yok. 2935 03:36:37,193 --> 03:36:39,606 Bunu uzun süre biliyoruz. Bu önemli. 2936 03:36:39,626 --> 03:36:43,977 Sana bir şey açıklayayım, ki... Daha önce bunu açıkladım. 2937 03:36:43,977 --> 03:36:48,557 3-4 ay önce Gana Atomunda bir test var. 2938 03:36:48,577 --> 03:36:56,469 Bir GANS suyu aldık ve bir sonraki orana belirli bir oranda indirdik, 2939 03:36:56,499 --> 03:36:58,605 Sonuncudan bir sonrakine, 2940 03:36:58,666 --> 03:37:04,449 Bununla birlikte, bizlerin küçülmesini gördük... 2941 03:37:04,480 --> 03:37:11,452 Sizin dediğiniz gibi, 'temizlik' veya 'dezenfekte etme' olarak kullandığımızda 'güç'. 2942 03:37:12,823 --> 03:37:16,956 Yaptığımız şey, CO2 GANS'unu aldık, suyu karıştırdık, 2943 03:37:16,966 --> 03:37:23,803 Bundan 100 ml GANS suyu aldık, tekrar 50 ml'lik 100, 2944 03:37:23,803 --> 03:37:26,313 Diğeri koyduk, suyu suyla karıştırdık, 2945 03:37:26,564 --> 03:37:30,775 Ve sonra kontamine suyun temizlenmesindeki gücünü ölçtük. 2946 03:37:30,785 --> 03:37:37,453 Değişimi gördük, GANS seviyesinin seyreltilmesi ile azaltıyorlar. 2947 03:37:37,453 --> 03:37:43,110 Ancak seyreltmede bazı GANS'lar taşıdığımızda güç aynı kalır. 2948 03:37:45,031 --> 03:37:50,810 (RA) Bir kap, cam bir kap, 2949 03:37:50,881 --> 03:37:56,145 Plastik kap yerine su GANS. 2950 03:37:57,786 --> 03:38:01,070 (MK) Evet, sadece son üç hafta aldım. 2951 03:38:03,997 --> 03:38:06,747 Keshe Vakfı ile birlikte olan budur, 2952 03:38:08,277 --> 03:38:13,290 Alkali kavanozlarla satın aldığınız birimler. 2953 03:38:19,460 --> 03:38:21,782 Başka soru var mı yoksa günü mi diyeceğiz? 2954 03:38:21,903 --> 03:38:24,479 (RA) Teşekkürler Bay Keshe. (MK) Çok teşekkür ederim. 2955 03:38:24,479 --> 03:38:29,572 (RC) Keyvan Davani'den bir soru daha. Sadece uzun bir soru olduğu için, 2956 03:38:29,572 --> 03:38:33,711 Ve bunu yazması için zamanı aldı ve böyle devam etmesini istiyor. 2957 03:38:33,711 --> 03:38:35,991 Oh, hâlâ orada mı? Merhaba Keyvan! 2958 03:38:36,231 --> 03:38:40,721 (RC) Şimdi Keyvan, belki orada olabiliyorsanız sorunuzu sorabilirsiniz. 2959 03:38:40,721 --> 03:38:42,242 Bunu yapmak ister misiniz? 2960 03:38:42,393 --> 03:38:45,423 (KD) Evet, teşekkürler Rick. Merhaba Bay Keshe, bu Keyvan... 2961 03:38:45,423 --> 03:38:47,815 Selam nasılsın (KD) Eh, emin değilim ne kadar zaman... 2962 03:38:47,815 --> 03:38:51,447 Bay Keshe var mı? Beni duyabiliyor musun? Evet? 2963 03:38:51,447 --> 03:38:58,242 Tamam. Ruhuma dönebilir miyiz, çünkü biliyorsun, sen de yaşıyordun, 2964 03:38:58,242 --> 03:39:00,173 Biraz karışık soru ve ben olmaya çalışıyorum, 2965 03:39:00,173 --> 03:39:04,261 Mümkün olduğunca hassas ve doğru olduğundan, soruyu anlayacaksınız. 2966 03:39:04,292 --> 03:39:08,141 Son zamanlarda, özel çocuğun eğitim atölyesinde konuştunuz, 2967 03:39:08,141 --> 03:39:11,798 Bilirsiniz, Ruhumuz aracılığıyla çocuklara nasıl öğretebiliriz. 2968 03:39:11,829 --> 03:39:16,396 Ve sen de biliyorsun, duygusal merkez hakkında konuşuyorsun, 2969 03:39:16,426 --> 03:39:20,346 Beynimin çekirdeğini, dediğim gibi, yoksa bunu da diyebilirim, 2970 03:39:20,348 --> 03:39:22,656 'Ruhumuzun temsilcisi' 2971 03:39:22,656 --> 03:39:28,303 Ve bezelye boyutlu bir şey kadar küçük, jöle gibidir, değil mi? 2972 03:39:28,364 --> 03:39:34,063 Ve bu bir... nasıl tam anlamıyla tren ve uygulama yapabiliriz, 2973 03:39:34,093 --> 03:39:37,564 Çocuklar ve ebeveynlerden başlayarak, aynı zamanda yetişkin olarak da bizi, 2974 03:39:37,595 --> 03:39:42,312 Daha derin gitmek için... Yani durum her zaman benim için, 2975 03:39:42,312 --> 03:39:44,612 Özünde olmak, Barışın ahlakı olmak. 2976 03:39:44,612 --> 03:39:48,766 Ve sen, "Plazma denge istiyor" dedin. 2977 03:39:48,767 --> 03:39:53,734 Şimdi, bir kere de o dengede ve barışın bu etkenlerinde olduk, 2978 03:39:53,734 --> 03:39:58,125 Daha güçlü ve daha güçlü Alan kuvvetine nasıl daha derine gidebiliriz? 2979 03:39:58,127 --> 03:40:01,789 Duygusal merkezimizin, nereden yayabileceğimiz, 2980 03:40:01,820 --> 03:40:05,735 Ve hepimizin toplu Dileklerini fark ettiniz mi? 2981 03:40:05,748 --> 03:40:06,908 Ister Earth Konseyi olsun isterse, 2982 03:40:06,908 --> 03:40:09,027 Evrensel Konsey ve hepimiz. 2983 03:40:09,027 --> 03:40:11,485 Nasıl daha derine gidebilir ve uygulayabiliriz? 2984 03:40:11,487 --> 03:40:14,783 Çünkü seni hatırlıyorum, bize bir çocukluğundan bahsediyor, 2985 03:40:14,813 --> 03:40:18,687 En azından bazı uygulamaları nasıl buldun, 2986 03:40:18,687 --> 03:40:22,018 Duygusal Merkezinizi yerelleştirin. 2987 03:40:22,794 --> 03:40:24,825 ... Soruyu anlayabiliyor musun? 2988 03:40:24,825 --> 03:40:26,435 Ben bununla nereye gideceğim 2989 03:40:26,435 --> 03:40:29,679 (MK) Hayır. Her yere gideceksin ama nerede olduğunu göremedim. 2990 03:40:30,560 --> 03:40:32,261 (KD) Soul hakkında konuşuyorsun 2991 03:40:32,261 --> 03:40:38,161 Ve ben, biz buradayız... Bunu anlıyorum, bu işte 2992 03:40:38,161 --> 03:40:39,811 "Evrim süreci" 2993 03:40:39,831 --> 03:40:43,781 Ancak daha güçlü alanlara nasıl girebiliriz 2994 03:40:43,827 --> 03:40:47,025 Ruhumuzun, Duygusal Merkezimizin... 2995 03:40:47,025 --> 03:40:50,145 (MK) Hala şeysin, konuştuğum şey bu 2996 03:40:50,145 --> 03:40:51,775 Öğretmenlerin başlarında. 2997 03:40:51,783 --> 03:40:54,530 Eğer gidersen, devam etmeye çalışıyorsun 2998 03:40:54,530 --> 03:40:58,600 Fiziksel kısım çok zordur, ancak yine de başarırsınız. 2999 03:40:58,639 --> 03:41:01,509 Çünkü yemek, bitkiler, yediğimiz yemek yapar. 3000 03:41:01,632 --> 03:41:04,342 Veya bugün Öğretimi anladıysanız 3001 03:41:04,342 --> 03:41:07,602 Özellikle bugün, Öğretimin erken döneminde başlıyoruz. 3002 03:41:09,665 --> 03:41:13,606 Kalp ve akciğerin ameliyatı vasıtasıyla, 3003 03:41:13,657 --> 03:41:16,439 Karar vereceksin ya da dikte edersen 3004 03:41:16,447 --> 03:41:19,707 Hangi seviyede, İnsan Ruhu tarafından alınabilir. 3005 03:41:19,747 --> 03:41:21,307 Veya Duygu aracılığıyla, 3006 03:41:21,307 --> 03:41:24,447 Beynin Fiziksellik bölümünden beslendiğini. 3007 03:41:24,537 --> 03:41:27,257 Böylece, eski yoldan gidip onu bulmaya çalışabilirsin, 3008 03:41:27,257 --> 03:41:30,757 Veya anlamak, daha fazla anlayış 3009 03:41:30,757 --> 03:41:33,467 Ruhun beslenmesi bilgisinden. 3010 03:41:33,820 --> 03:41:37,850 Ve doğrudan çevre ortamından emilin 3011 03:41:38,000 --> 03:41:42,748 İnsanoğlunun bütün vücudu, ihtiyaç duyulan enerji, 3012 03:41:42,750 --> 03:41:45,076 Ve sonra onu Soul'a geri yollayın, 3013 03:41:45,078 --> 03:41:47,442 Fizikselliğin boyutuna göre değişir. 3014 03:41:50,025 --> 03:41:51,395 Sonra, işini yaptın. 3015 03:41:51,395 --> 03:41:53,675 O zaman anlıyor musun her şeyi yapıyorsun 3016 03:41:53,675 --> 03:41:56,255 Bundan sonra, tüm süreç,... 3017 03:41:56,347 --> 03:42:00,207 İnsanın Ruhunu beslemek nasıl, 3018 03:42:00,207 --> 03:42:03,087 Artık biliyoruz ki, insan beyninin bir yapısı içinde, 3019 03:42:03,124 --> 03:42:07,637 Memnuniyet seviyesinde beslendiğini 3020 03:42:07,639 --> 03:42:10,404 Fiziksel boyutta varoluşun. 3021 03:42:10,404 --> 03:42:11,414 Yani ruhumuzu besliyoruz 3022 03:42:11,416 --> 03:42:14,574 Ruh aracılığıyla Fizikselliği sağlıyoruz. 3023 03:42:14,890 --> 03:42:18,550 Bunu anlamaya gelenler, hiçbir şey yemeye ihtiyaç duymazlar. 3024 03:42:18,959 --> 03:42:23,344 Ve o yola gidenlerin, Fizikselliğe 3025 03:42:23,346 --> 03:42:26,897 Enerjinin dolaşımının çalışmasıyla bağlantılıdır 3026 03:42:26,899 --> 03:42:30,786 Varlığın boyutu olan İnsanoğlunun kanıyla, 3027 03:42:30,926 --> 03:42:33,866 Dolaşan sistemin çalışmasıyla, 3028 03:42:33,866 --> 03:42:36,881 Artı çevre konformasyonunun durumu 3029 03:42:36,883 --> 03:42:38,936 Hangi hava, yani hava. 3030 03:42:39,292 --> 03:42:43,101 İkisini dengeye getirirken, İnsan Ruhuyla Barış Bulursunuz, 3031 03:42:43,181 --> 03:42:46,052 Ve sonra Fiziksellikten kopma olur. 3032 03:42:46,498 --> 03:42:50,937 Son 10 saniyede söylediğim, Evrende varoluşun anahtarıdır. 3033 03:42:51,051 --> 03:42:57,094 Ve birçok kişi anlamıyor, Ruhun olgunluğu. 3034 03:42:58,964 --> 03:43:03,204 Ve bu, Evrende herhangi bir boyutta var olmanın anahtarıdır. 3035 03:43:03,206 --> 03:43:07,206 Çünkü Ruhu beslerken, nefes aldığınız çevreye göre, 3036 03:43:07,256 --> 03:43:11,220 Çevre Fizikselliğinin size verdiği şeyle bağlantılı olarak, 3037 03:43:11,222 --> 03:43:14,307 Soul'ın absorbe etmesi gereken şeyin uzantısını verir 3038 03:43:14,309 --> 03:43:17,022 Varlığı teyit etmek için serbest bırakabilir. 3039 03:43:19,933 --> 03:43:22,682 Hep söylediğim gibi, "Anlayanları kutsasın" dedi. 3040 03:43:23,857 --> 03:43:26,564 Çünkü Yaratılış'ın Sırrı budur. 3041 03:43:26,931 --> 03:43:30,041 Kendinizi Fiziksel boyutta nasıl tezahür ettiğinizde, 3042 03:43:30,061 --> 03:43:32,884 Ancak bundan sonra, Fizikselliği kullanma yerine 3043 03:43:32,886 --> 03:43:35,287 "Sen çalmayacaksın" dedi. 3044 03:43:35,287 --> 03:43:38,747 Yani bir bitki öldürür, kendini beslemek için bir hayvanı öldürür. 3045 03:43:38,815 --> 03:43:42,595 İnsan Evrensel Enerjiyle Ruhu aracılığıyla Tapar, Ruh aracılığıyla, 3046 03:43:42,597 --> 03:43:46,097 Duyguyu verdiği şekilde, İnsan'ın özelliğini tayin eder. 3047 03:43:46,099 --> 03:43:48,692 Şimdi, aynı Ruh Crea... Enerji açığa çıkarır 3048 03:43:48,694 --> 03:43:51,929 İnsanoğlunun Fizikselitesini besleyen düzeyde de. 3049 03:43:53,194 --> 03:43:56,692 Milyonlarca yıl boyunca Uzaydaki hayatta böyle kalırsın. 3050 03:44:02,708 --> 03:44:04,596 Şimdi Ruh'u beslemeye çalış. 3051 03:44:04,626 --> 03:44:09,429 Bulun, besleyin ve besleyin; siz de Man ve diğerlerini besleyeceksiniz. 3052 03:44:09,818 --> 03:44:12,797 Ardından, bunu genişletebilirsin,...... dediğim, 3053 03:44:12,797 --> 03:44:16,357 'Ruhun gücü', kendinizin ötesinde, diğerlerine. 3054 03:44:16,359 --> 03:44:19,307 Ve sonra, bu şekilde, Duyguların onlar olur 3055 03:44:19,307 --> 03:44:20,219 Ve bu yüzden dedim ki, 3056 03:44:20,221 --> 03:44:24,317 "Geleceğin Uzay Komutanlarının Kaptanları, bu anlayışa sahip olmak." 3057 03:44:24,317 --> 03:44:26,607 Ve bunu alırsan, bir hediye olur. 3058 03:44:27,398 --> 03:44:30,018 Veya bunu anlamak için önce bunu anlıyoruz. 3059 03:44:32,701 --> 03:44:35,846 Dediğim gibi, okulları Soul hakkında öğretmeye başlamış olmalıyız 3060 03:44:35,846 --> 03:44:37,290 Fiziksellik takip edecektir. 3061 03:44:37,292 --> 03:44:42,672 Şimdilik çok fizikseldik, çünkü a, b ve c, sol elini veya sağ elini öğrenin. 3062 03:44:47,538 --> 03:44:49,582 Çok teşekkür ederim. Umarım sana cevap veririm. 3063 03:44:49,582 --> 03:44:52,382 Fakat Keyvan'ý uzun zaman sonra duymak güzel. 3064 03:44:52,791 --> 03:44:55,231 Vay canına. Bilgelik bilginiz için çok teşekkür ederim Keshe. 3065 03:44:55,241 --> 03:44:58,511 Batmasına, batmasına izin vereceğim, ancak bu soruna geri döneceğim. 3066 03:44:58,566 --> 03:45:02,541 (MK) Bugün Avusturya'da olabilirdiniz, ancak bir dahaki sefere görüşürüz. 3067 03:45:02,543 --> 03:45:06,720 Oh evet kesinlikle. [Gülüyor] (MK) [gülüyor] Çok teşekkür ederim 3068 03:45:06,720 --> 03:45:07,745 Gerçekten teşekkür ederim. 3069 03:45:08,261 --> 03:45:11,094 Lütfen unutmayın ki Vakıf ihtiyaçları 3070 03:45:11,094 --> 03:45:13,594 Biz büyüdükçe büyük miktarda destek veriyoruz. 3071 03:45:13,692 --> 03:45:18,802 Zaman ve bilgi birikimi, uzmanlık, bizim aradığım şey, 3072 03:45:18,898 --> 03:45:22,833 Ve birçok açıdan çok fazla bilgiyi özgürce aldınız, 3073 03:45:22,853 --> 03:45:24,873 Vakfın özgürce geri verilmesinin tam zamanı, 3074 03:45:24,875 --> 03:45:27,323 Diğerlerinin sizin seviyenize yükselebilir. 3075 03:45:28,611 --> 03:45:30,331 Bugün için çok teşekkür ederim 3076 03:45:32,150 --> 03:45:34,560 Yapmak istediğiniz herhangi bir duyuru var mı? 3077 03:45:38,198 --> 03:45:41,909 (RC) Herhangi birisinin özel bir duyuru var mı emin değilim. 3078 03:45:41,911 --> 03:45:45,090 Hiçbir şey düşünemiyorum... (MK) Bir tane var, 3079 03:45:45,130 --> 03:45:46,966 Unutmadan önce, bir duyuru var; 3080 03:45:46,966 --> 03:45:52,409 Dünya Konseyi, 3081 03:45:53,210 --> 03:45:58,136 Çağırdığım, talebi değil, 'anlayışlarını' 3082 03:45:58,138 --> 03:46:02,471 Pla ile yapılması gereken şeyin... İnsanlık ve Gezegeni ile. 3083 03:46:02,685 --> 03:46:07,615 Belki önümüzdeki hafta onlara, Öğretmenlik Zamanını veriyoruz. 3084 03:46:08,064 --> 03:46:12,249 Sunacak bir Dünya Konseyi olarak karar verirlerse nedenini açıklayabilirler 3085 03:46:12,249 --> 03:46:15,699 Ve 'iletişim' olarak adlandırdığım bir basın açıklaması. 3086 03:46:20,187 --> 03:46:22,547 Çok teşekkür ederim. Haftaya görüşürüz, 3087 03:46:22,607 --> 03:46:26,010 Ve önemli bir şey olursa, genellikle atlarız ve size bildiririz. 3088 03:46:27,776 --> 03:46:30,736 (RC) Çok iyi! Teşekkür ederim Bay Keshe, çok teşekkür ederim. 3089 03:46:30,753 --> 03:46:32,303 (MK) Teşekkür ederiz güle güle. 3090 03:46:33,180 --> 03:46:39,150 (RC) Ve bu, 174. Bilgi Arayanlar Atölyesi'nin sonu olacak 3091 03:46:39,150 --> 03:46:46,900 Keshe Vakfı Uzay Enstitüsü'nden 1 Haziran 2017 Perşembe günü. 3092 03:46:47,196 --> 03:46:51,576 Ve her zaman olduğu gibi, herkese katıldığınız için teşekkürler. 3093 03:46:52,704 --> 03:46:55,204 Pekâlâ, artık canlı yayın biter. 3094 03:47:13,221 --> 03:47:17,331 Ve yakınlaştırma toplantısının sona ermesi için bir iki dakika vereceğiz.