1 00:01:58,353 --> 00:02:00,337 Фонд Кеше, 2 00:02:00,337 --> 00:02:03,416 Независимой, некоммерческой, нерелигиозной, 3 00:02:03,418 --> 00:02:05,345 Космическая организация 4 00:02:05,347 --> 00:02:07,352 Основанный инженером-ядерщиком 5 00:02:07,352 --> 00:02:09,622 Мехран Таваколи Кеше 6 00:02:09,625 --> 00:02:11,635 Представляет человечеству 7 00:02:11,635 --> 00:02:13,905 Наука Вселенной, 8 00:02:13,905 --> 00:02:16,459 Плазменная наука 9 00:02:16,459 --> 00:02:17,819 Фонд Кэше развивает 10 00:02:17,819 --> 00:02:20,094 Универсальные знания и космические технологии 11 00:02:20,096 --> 00:02:23,317 Которые обеспечивают решение основных глобальных проблем, 12 00:02:23,319 --> 00:02:24,263 революционизировать 13 00:02:24,265 --> 00:02:29,095 Сельское хозяйство, здравоохранение, энергетика, транспорт, материалы и многое другое. 14 00:02:29,095 --> 00:02:31,286 Применение плазменной науки в форме 15 00:02:31,286 --> 00:02:34,619 Специально разработанных плазменных реакторов и других устройств, 16 00:02:34,619 --> 00:02:38,853 Даст человечеству реальную свободу путешествовать в глубоком космосе. 17 00:02:39,453 --> 00:02:42,892 Наука о плазме существует во всей Вселенной. 18 00:02:42,892 --> 00:02:45,577 Он здесь, и он принадлежит вам. 19 00:02:45,577 --> 00:02:49,466 Наши знания, исследования и разработки в отношении плазменной структуры 20 00:02:49,488 --> 00:02:53,901 Продвинулась к тому, чтобы позволить каждому участвовать в этом процессе. 21 00:02:54,057 --> 00:02:57,354 Станьте творцом и понимаете работу Вселенной 22 00:02:57,364 --> 00:03:01,496 Во благо человечества на этой планете, а также в космосе! 23 00:03:08,660 --> 00:03:14,162 Использование MaGravs, наноматериалов, GANS, жидкой плазмы, полевой плазмы 24 00:03:14,162 --> 00:03:16,019 И другие плазменные технологии 25 00:03:16,019 --> 00:03:19,192 Пришли как новый рассвет для человечества для прогресса 26 00:03:19,192 --> 00:03:21,651 И работать в гармонии со Вселенной. 27 00:03:21,879 --> 00:03:24,681 Обычные технологические приложения являются расточительными, 28 00:03:24,683 --> 00:03:28,979 Нанося ущерб и вызывать загрязнение планеты и всех живых существ. 29 00:03:29,239 --> 00:03:33,073 Plasma Science предлагает решения и улучшает существующие методы 30 00:03:33,103 --> 00:03:37,674 И использование ресурсов во всех аспектах, которые затрагивают жизнь всех существ. 31 00:03:37,731 --> 00:03:42,018 Плазма определяется фундаментом как целое содержимое полей 32 00:03:42,039 --> 00:03:44,242 Которые накапливают и создают материю 33 00:03:44,244 --> 00:03:46,944 И НЕ определяется его физическими характеристиками 34 00:03:46,946 --> 00:03:49,129 Как ионизация или температура. 35 00:03:49,130 --> 00:03:51,277 Кроме того, с помощью плазменной науки, 36 00:03:51,279 --> 00:03:55,304 Мы понимаем, как мы можем преобразовать материю обратно в поля. 37 00:03:55,844 --> 00:03:57,281 Цитируя от г-на Кеше, 38 00:03:57,281 --> 00:04:03,451 «Маграв означает« Магнитно-гравитационное », что означает, что плазма поглощает или дает. 39 00:04:03,453 --> 00:04:07,975 И у каждой Плазмы есть и то, и другое, она дает и принимает... 40 00:04:07,977 --> 00:04:11,018 И когда они не могут найти баланс, они дистанцируются 41 00:04:11,019 --> 00:04:14,410 Пока они не найдут баланс, который они могут дать другим 42 00:04:14,540 --> 00:04:18,357 Что они могут получать то, что хотят получить и отдавать дальше ». 43 00:04:18,358 --> 00:04:23,488 Некоторые атомы и молекулы выделяют и поглощают магнитные или гравитационные поля. 44 00:04:23,489 --> 00:04:27,147 Выпущенные поля доступны для поглощения другими объектами. 45 00:04:27,149 --> 00:04:30,963 Фонд Keshe разработал способ сбора этих свободных потоков 46 00:04:30,963 --> 00:04:34,307 Из окружающей среды в находчивой и полезной 47 00:04:34,307 --> 00:04:39,047 Новое состояние переходного вещества, которое М.Т. Кеше назвал GANS. 48 00:04:39,148 --> 00:04:41,133 Первый шаг процесса формирования 49 00:04:41,135 --> 00:04:45,120 Различных базовых типов GANS, является нано-покрытием металлов. 50 00:04:45,122 --> 00:04:47,468 Это осуществляется химическим путем путем травления 51 00:04:47,468 --> 00:04:49,733 (Паровое покрытие с гидроксидом натрия) 52 00:04:49,735 --> 00:04:53,443 Или термически путем нагревания (огневое покрытие газовой горелкой). 53 00:04:53,443 --> 00:04:55,151 Во время любого процесса нанесения покрытия, 54 00:04:55,151 --> 00:04:58,357 Возникают промежутки между самыми удаленными слоями атомов. 55 00:04:58,359 --> 00:05:01,881 Остаточное покрытие часто называют нано-покрытием, 56 00:05:01,883 --> 00:05:05,022 Определяемый структурированными слоями наноматериала, 57 00:05:05,022 --> 00:05:08,842 Которые накапливаются в процессе создания покрытия. 58 00:05:08,894 --> 00:05:12,798 Нано-покрытый металл во взаимодействии с другими различными металлическими пластинами, 59 00:05:12,848 --> 00:05:16,301 В растворе соленой воды, создает поля Маграва. 60 00:05:16,431 --> 00:05:21,258 Эти поля затем привлекают доступные элементы для формирования конкретной GANS, 61 00:05:21,281 --> 00:05:24,848 Который собирает и оседает на дне контейнера. 62 00:05:24,848 --> 00:05:29,780 Этот GANS сформирован из независимых энергичных молекул (например, маленьких солнц) 63 00:05:29,782 --> 00:05:32,872 Которые могут использоваться в различных приложениях. 64 00:05:42,847 --> 00:05:45,324 Фонд Keshe расширяет приглашение 65 00:05:45,324 --> 00:05:48,260 Медицинским врачам любой практики и специальности, 66 00:05:48,261 --> 00:05:52,496 Чтобы подать заявку на Частный еженедельный медицинский учебный семинар Фонда, 67 00:05:52,535 --> 00:05:56,541 Сюда входят медицинские врачи, стоматологи и ветеринары. 68 00:05:57,325 --> 00:05:59,354 Ученые Фонда Кеше 69 00:05:59,354 --> 00:06:03,043 Разработали различные виды плазменной терапии и лечения, 70 00:06:03,043 --> 00:06:07,271 Которые используют передовую неинвазивную плазменную технологию. 71 00:06:07,905 --> 00:06:10,614 Еженедельная частная медицинская учебная мастерская 72 00:06:10,616 --> 00:06:15,105 Воспитывает врачей в области плазменной науки за терапией, 73 00:06:15,147 --> 00:06:20,665 Наряду с функциональностью и работой революционных плазменных медицинских устройств. 74 00:06:20,796 --> 00:06:24,852 Цель Частного Учения - добавить Знания Здоровья Плазмы 75 00:06:24,852 --> 00:06:27,709 К глубокому знанию медицинских врачей. 76 00:06:28,723 --> 00:06:32,301 Еженедельный класс транслируется в прямом эфире через Интернет 77 00:06:32,343 --> 00:06:34,418 Через безопасный частный канал, 78 00:06:34,440 --> 00:06:39,674 Каждую среду с 2 до 5 часов по среднеевропейскому времени. 79 00:06:40,261 --> 00:06:43,781 В настоящее время класс предлагается только на английском, 80 00:06:43,853 --> 00:06:47,444 Однако вы можете пригласить переводчика в класс. 81 00:06:47,921 --> 00:06:50,805 Если вы не можете участвовать в прямой трансляции 82 00:06:50,845 --> 00:06:52,966 Вы можете посмотреть их позже в удобное для вас время 83 00:06:52,966 --> 00:06:55,331 Через частный интернет-портал. 84 00:06:55,903 --> 00:06:58,805 Случай каждого пациента, который обсуждается на семинаре 85 00:06:58,805 --> 00:07:01,781 Будет оставаться анонимным и конфиденциальным. 86 00:07:02,096 --> 00:07:04,786 Это включает в себя каталогизированные данные и данные, 87 00:07:04,826 --> 00:07:07,980 Полученных при анализе проблем здоровья пациента. 88 00:07:08,774 --> 00:07:12,582 Любой Врач в мире, который хочет участвовать, может это сделать, 89 00:07:12,582 --> 00:07:14,798 Отправив электронное письмо по адресу: 90 00:07:14,806 --> 00:07:19,551 doctors@spaceshipinstitute.org 91 00:07:20,165 --> 00:07:21,311 В вашей электронной почте, 92 00:07:21,311 --> 00:07:23,349 Укажите свою готовность участвовать 93 00:07:23,351 --> 00:07:25,625 В семинаре по медицинскому обучению. 94 00:07:25,860 --> 00:07:28,823 Если вы планируете привлечь переводчика к семинару, 95 00:07:28,884 --> 00:07:31,497 Укажите это в своем электронном письме. 96 00:07:32,067 --> 00:07:33,745 После того, как мы получим ваш адрес электронной почты, 97 00:07:33,746 --> 00:07:38,043 Мы свяжемся с вами с инструкциями о том, как подать заявку на семинар. 98 00:07:38,847 --> 00:07:41,229 Как часть процесса Application, 99 00:07:41,270 --> 00:07:42,835 Подающие заявки, 100 00:07:42,836 --> 00:07:46,074 Включая переводчиков, привезенных на семинар, 101 00:07:46,074 --> 00:07:51,012 Потребуется подписать: Всемирный мирный договор Фонда Кеше, 102 00:07:51,012 --> 00:07:53,696 Который можно найти на следующем веб-адресе: 103 00:07:53,697 --> 00:07:54,519 http://keshefoundation.org/worldpeacetreaty/WorldPeaceTreaty.pdf 104 00:07:54,521 --> 00:07:57,938 Все Заявители должны будут предоставить доказательства своего образования, 105 00:07:57,938 --> 00:08:00,014 И способность практиковать медицину, 106 00:08:00,014 --> 00:08:04,496 И также потребуется пройти обширную проверку безопасности, 107 00:08:04,508 --> 00:08:07,906 Прежде чем им будет предоставлен доступ к учебной мастерской. 108 00:08:08,131 --> 00:08:11,260 В настоящее время здесь работает плавная медицина. 109 00:08:11,260 --> 00:08:15,341 Использование которых возрастает экспоненциально на ежедневной основе, 110 00:08:15,342 --> 00:08:17,224 На каждом континенте. 111 00:08:17,651 --> 00:08:21,947 Мы призываем вас прийти и узнать об этой революционной технологии. 112 00:08:22,132 --> 00:08:23,729 Подать заявку сегодня! 113 00:08:30,495 --> 00:08:33,280 Фонд Keshe расширяет приглашение 114 00:08:33,283 --> 00:08:34,955 Опытным фермерам, 115 00:08:34,962 --> 00:08:36,448 Сельскохозяйственные специалисты, 116 00:08:36,457 --> 00:08:37,880 И исследователи, 117 00:08:37,881 --> 00:08:42,669 Применить к специальным семинарам по еженедельному обучению сельского хозяйства Фонда. 118 00:08:42,845 --> 00:08:44,766 Если вы попадете в одну из этих категорий, 119 00:08:44,766 --> 00:08:48,692 И заинтересованы в интеграции плазменных технологий в сельское хозяйство, 120 00:08:48,692 --> 00:08:50,450 Вам предлагается подать заявку. 121 00:08:50,531 --> 00:08:54,293 Ученые и специалисты по сельскому хозяйству в Фонде Кеше, 122 00:08:54,363 --> 00:08:58,986 Постоянно разрабатывать и применять новые методы производства продуктов питания и волокон, 123 00:08:58,988 --> 00:09:00,852 Управление плодородием почвы, 124 00:09:00,852 --> 00:09:03,292 Растениеводства и животноводства, 125 00:09:03,322 --> 00:09:08,077 И повышение производительности фермы, используя самую современную плазменную технологию 126 00:09:08,077 --> 00:09:11,519 Который преподается в Институте Космического Института Фонда Кеше. 127 00:09:11,736 --> 00:09:13,200 В учебном семинаре, 128 00:09:13,208 --> 00:09:15,317 Вы узнаете науку о плазменной технологии 129 00:09:15,326 --> 00:09:18,097 И это приложения в области сельского хозяйства, 130 00:09:18,098 --> 00:09:21,127 Для укрепления и справедливого глобального производства продовольствия, 131 00:09:21,129 --> 00:09:24,615 Минимизируя затраты и внешний ввод. 132 00:09:24,758 --> 00:09:27,601 Практикующие фермеры и научные работники Keshe Foundation 133 00:09:27,602 --> 00:09:31,427 Продемонстрируют свое применение плазменной технологии в сельском хозяйстве, 134 00:09:31,427 --> 00:09:34,244 И последующие результаты таких приложений, 135 00:09:34,244 --> 00:09:36,554 Таким образом, углубление и обогащение обучения 136 00:09:36,554 --> 00:09:39,402 Для всех участников Частного Учения. 137 00:09:39,496 --> 00:09:41,691 Участникам предлагается продемонстрировать 138 00:09:41,691 --> 00:09:44,571 Их методы ведения сельского хозяйства в учебном семинаре. 139 00:09:44,962 --> 00:09:49,093 Частные учения транслируются на английском языке через Интернет 140 00:09:49,169 --> 00:09:51,095 Через безопасный частный канал 141 00:09:51,095 --> 00:09:56,203 Каждую среду в 10:00 до 13:00 по центральноевропейскому времени (CET). 142 00:09:56,335 --> 00:09:59,750 При необходимости вы можете отправить переводчика на семинар. 143 00:10:00,391 --> 00:10:03,837 Все заявки должны предоставить доказательства их образования 144 00:10:03,837 --> 00:10:05,859 И профессиональной квалификации. 145 00:10:05,889 --> 00:10:08,136 Необходимо пройти проверку безопасности. 146 00:10:08,136 --> 00:10:11,820 И обязаны подписывать Всемирный мирный договор Фонда Кеше, 147 00:10:11,820 --> 00:10:14,271 Которые можно найти на следующем веб-адресе 148 00:10:14,272 --> 00:10:15,316 (Http://keshefoundation.org/worldpeacetreaty/WorldPeaceTreaty.pdf) 149 00:10:15,316 --> 00:10:18,833 Переводчики, которые посещают, также должны пройти проверку безопасности 150 00:10:18,833 --> 00:10:20,882 И подписать Всемирный мирный договор. 151 00:10:21,173 --> 00:10:24,865 Подробнее о том, как присоединиться к частному обучению в сельском хозяйстве, 152 00:10:24,935 --> 00:10:29,129 Отправьте электронное письмо по адресу: Agricultural@kfssi.org 153 00:10:29,129 --> 00:10:31,469 Заявив, что вы хотели бы принять участие. 154 00:10:31,508 --> 00:10:35,115 Включите в электронную почту свой образовательный и сельскохозяйственный опыт, 155 00:10:35,115 --> 00:10:38,447 И причины вашего интереса к плазменной технологии. 156 00:10:38,748 --> 00:10:41,200 С заявителями будут указаны дополнительные инструкции 157 00:10:41,202 --> 00:10:43,977 И подробные сведения о процессе подачи заявки. 158 00:10:52,484 --> 00:10:59,248 (RC) Приветствуем всех на 174-й семинар по изучению знаний 159 00:10:59,250 --> 00:11:02,779 На 1 июня 2017 года. 160 00:11:03,336 --> 00:11:09,356 И еще раз мы услышим от мистера Кеше последние новости и учения, 161 00:11:11,536 --> 00:11:12,516 а также 162 00:11:14,808 --> 00:11:18,278 Говоря о новостях и учениях г-на Кеше, я думаю, что мы 163 00:11:18,528 --> 00:11:23,236 Попросите его там на заднем плане. Я почему-то слышу эхо. 164 00:11:23,238 --> 00:11:24,771 (MK) Да, вы меня слышите? 165 00:11:24,986 --> 00:11:26,534 (RC) Да! Привет, господин Кеше. 166 00:11:26,534 --> 00:11:29,424 (MK) Да, доброе утро. (RC) Готовы ли вы принять там? 167 00:11:29,464 --> 00:11:33,734 (MK) Да нет проблемы. Давайте посмотрим, как мы можем способствовать познанию Человека. 168 00:11:33,820 --> 00:11:35,716 Доброе утро, добрый день, как обычно 169 00:11:35,718 --> 00:11:38,198 Где бы и когда бы вы ни слушали эти учения. 170 00:11:39,955 --> 00:11:42,925 В рамках нашей работы в Keshe Foundation 171 00:11:43,339 --> 00:11:46,209 Мы видели много изменений во многих изменениях, 172 00:11:46,751 --> 00:11:50,871 И странным образом мы видим новые разработки и новые способы. 173 00:11:52,110 --> 00:11:58,810 Красота того, что мы видим вместе, особенно в последние две-три недели 174 00:11:59,472 --> 00:12:03,832 Заключается в том, что Фонд Кеше преодолел барьеры правительств. 175 00:12:04,120 --> 00:12:10,769 И таким образом мы прорвали то, что мы называем, «элитой общества». 176 00:12:11,058 --> 00:12:14,328 В последние два, три недели и последние шесть недель, 177 00:12:15,427 --> 00:12:20,917 Особенно после конференции в Риме, мы видим огромный оборот 178 00:12:21,347 --> 00:12:26,123 С богатыми людьми и властью и правительствами, 179 00:12:26,246 --> 00:12:29,122 Обратились к Фонду Кеше, чтобы посмотреть, что мы можем сделать, 180 00:12:29,122 --> 00:12:31,120 Как мы можем изменить общество. 181 00:12:31,438 --> 00:12:35,319 В ближайшее время, очень скоро, мы объявим о дальнейших событиях как 182 00:12:35,342 --> 00:12:39,240 Ряд, что мы называем «самыми богатыми людьми на этой планете», 183 00:12:39,240 --> 00:12:42,006 Собрались вместе с Keshe Foundation, 184 00:12:42,125 --> 00:12:46,235 Для развития... Все аспекты технологии. 185 00:12:47,068 --> 00:12:51,528 Богатство как распоряжение Фонда Кеше, 186 00:12:51,655 --> 00:12:56,225 Богатство - это искатели знаний и то, как вы поддерживали развитие. 187 00:12:56,540 --> 00:13:01,005 Теперь мы видим тех, у кого есть финансовые богатства 188 00:13:01,005 --> 00:13:04,774 Были и будут вокруг Фонда Кеше, 189 00:13:04,780 --> 00:13:07,590 И поддерживать Фонд в любом тяжелом ключе. 190 00:13:08,855 --> 00:13:14,672 Сегодня, как многие из вас знают, мы дошли до того, что 191 00:13:14,672 --> 00:13:20,953 Космический центр Ганы стал центром большого движения. 192 00:13:22,253 --> 00:13:25,143 Публичность, которая поднимается через 193 00:13:25,370 --> 00:13:28,460 Сотрудничество Ганы по атомной комиссии с Фондом Кеше, 194 00:13:28,884 --> 00:13:31,964 Дал нам возможность за пределами Ганы, 195 00:13:32,004 --> 00:13:35,544 Для людей, которые ждут, когда Фонд сделает первый шаг, 196 00:13:35,544 --> 00:13:39,011 Что они могут сделать свой шаг, пришли к сотрудничеству. 197 00:13:41,042 --> 00:13:45,562 Я должен сказать, во многих отношениях, спасибо всем нам, а не человеку из нас. 198 00:13:46,132 --> 00:13:49,582 Те, кто поддерживает учение тех, кто учит, 199 00:13:49,794 --> 00:13:51,094 Те, кто 200 00:13:51,191 --> 00:13:55,381 Поддерживаются в разных структурах Фонда Кеше на заднем плане, 201 00:13:55,396 --> 00:13:59,497 Те из вас, кто производит материалы дома и тестируют его и 202 00:13:59,895 --> 00:14:02,423 Вы просто познакомили другого человека, соседа, 203 00:14:02,423 --> 00:14:05,717 Мать, отец или кто-то другой. 204 00:14:07,427 --> 00:14:10,899 Это коллективный шаг не является индивидуальным, 205 00:14:10,899 --> 00:14:13,913 Никто из нас не может утверждать, что это то, что я сделал, 206 00:14:14,359 --> 00:14:16,269 Это то, что мы сделали. 207 00:14:17,706 --> 00:14:21,576 Я всегда помню слова бывшего шаха Ирана, 208 00:14:22,816 --> 00:14:28,229 Он всегда говорит: «Мы достигли, как, как король, которого я не могу достичь сам по себе. 209 00:14:28,390 --> 00:14:31,120 Это работа нации и короля ». 210 00:14:31,764 --> 00:14:34,983 Во многих отношениях это относится к нам, 211 00:14:35,316 --> 00:14:40,848 Мы коллективно достигаем этого, небольшие входы, небольшой отзыв, 212 00:14:40,940 --> 00:14:45,551 Небольшие показы о производстве разных видов GANSes, небольшие прорывы, 213 00:14:46,418 --> 00:14:48,988 Коллективно дополняет знание Человека. 214 00:14:49,077 --> 00:14:53,838 И красота этого, как я уже говорил, 215 00:14:53,856 --> 00:14:57,333 Самая большая проблема, которую мы имеем в Keshe Foundation, 216 00:14:57,443 --> 00:15:01,717 Это заболевание, которое в какой-то мере я заразил вас, 217 00:15:01,717 --> 00:15:05,587 И это значит делиться знаниями безоговорочно, как можно быстрее. 218 00:15:06,687 --> 00:15:08,757 Когда мы начали делиться знаниями, 219 00:15:09,000 --> 00:15:12,494 И те, кто посвящен служению человечеству, узнали, 220 00:15:12,494 --> 00:15:14,894 Вы делаете то же самое. 221 00:15:15,124 --> 00:15:17,914 Это скорость, с которой мы можем делиться знаниями, 222 00:15:17,914 --> 00:15:22,261 В тот момент, когда мы узнали, что кто-то может использовать его. 223 00:15:23,291 --> 00:15:26,981 И это прекрасная болезнь, я надеюсь, что все это получит человечество. 224 00:15:27,107 --> 00:15:29,822 Это инфекционный, обмен знаниями, 225 00:15:29,822 --> 00:15:34,410 И понимая, чем больше мы даем и обмениваемся знаниями, тем больше мы получаем. 226 00:15:35,103 --> 00:15:40,140 И мы становимся просветленными, и это прекрасный вирус, вирус обмена, 227 00:15:40,160 --> 00:15:44,657 И быть правильным и не имеет значения, если вы совершаете ошибки, 228 00:15:44,698 --> 00:15:48,667 Потому что в конце он служит, это цель быть правильной. 229 00:15:49,149 --> 00:15:50,619 Во многих отношениях, 230 00:15:50,970 --> 00:15:54,397 Нам не нужно беспокоиться о том, что с ней произойдет. 231 00:15:54,427 --> 00:15:57,380 Мы уверены, что из этого выйдет что-то хорошее. 232 00:15:57,380 --> 00:16:02,550 И эта уверенность подняла большую поддержку Души Человека. 233 00:16:04,589 --> 00:16:06,349 Как многие из вас знают, 234 00:16:06,842 --> 00:16:12,327 Мы не входим в одну позицию и одно условие обучения, 235 00:16:12,327 --> 00:16:15,266 Мы стараемся освещать многие аспекты обучения 236 00:16:15,276 --> 00:16:18,848 Что мы обмениваемся знаниями одинаково и сбалансированно. 237 00:16:19,929 --> 00:16:24,509 Я получил много того, что вы называете «вопросами», 238 00:16:24,633 --> 00:16:28,553 «Можете ли вы сейчас учить о Душе?» 239 00:16:28,827 --> 00:16:30,811 Потому что Человек никогда не понимал. 240 00:16:30,811 --> 00:16:34,588 Есть много вопросов, чтобы войти в структуру Души. 241 00:16:34,588 --> 00:16:38,238 Whet... что с ним происходит, где оно, как оно себя контролирует. 242 00:16:38,503 --> 00:16:43,168 Это часть нас, и мы попытаемся медленно проникнуть в нее, 243 00:16:43,168 --> 00:16:47,104 Что многие люди в будущем могут понять. 244 00:16:47,104 --> 00:16:49,986 Может быть, когда мы ходим в школу с первого класса, 245 00:16:49,986 --> 00:16:54,772 Они учат нас сначала о нашей Душе, а остальные заняли вторую позицию. 246 00:16:54,912 --> 00:16:59,465 Поскольку наша Душа увидит историю, наша Душа увидит биологию. 247 00:16:59,465 --> 00:17:03,155 Наша Душа имеет контакт со всем направлением, 248 00:17:03,155 --> 00:17:05,904 Что мы называем «Структурой творения». 249 00:17:06,145 --> 00:17:10,805 Возможно, нам нужно вернуться к оригиналу, как мы прошли через плазму, 250 00:17:10,987 --> 00:17:14,097 И мы обнаружили эффекты магнитного поля. 251 00:17:14,161 --> 00:17:17,171 Мы должны понять, что сама Душа Человека 252 00:17:17,171 --> 00:17:21,266 Создается из взаимодействия Поля, это не что иное. 253 00:17:22,306 --> 00:17:24,525 В этом нет ничего исключительного. 254 00:17:24,943 --> 00:17:30,403 Реальность такова, что мы отрицаем свое существование, как я говорю много раз. 255 00:17:30,708 --> 00:17:37,290 Может быть, мы должны начать сначала в школе Жизни, когда мы пойдем в первый класс, 256 00:17:37,367 --> 00:17:41,240 В возрасте пяти или шести или семи лет они учат нас о Душе, 257 00:17:41,793 --> 00:17:44,363 Оператор за нашей Физичностью. 258 00:17:44,443 --> 00:17:49,957 Тогда таким образом мы сможем принять правильные решения с самого начала. 259 00:17:50,366 --> 00:17:53,356 Может быть, таким образом мы сможем понять больше? 260 00:17:53,356 --> 00:17:57,709 Поскольку в младшем возрасте Поля Души намного сильнее, 261 00:17:57,709 --> 00:18:02,444 Очень сильная, и нам не нужно говорить. 262 00:18:02,494 --> 00:18:05,474 Люди в классе поймут друг друга. 263 00:18:05,614 --> 00:18:07,273 Не будет никакой враждебности. 264 00:18:07,373 --> 00:18:12,343 Там не будет проблем, как то, что мы видим, издевательства и остальное, 265 00:18:12,513 --> 00:18:15,246 Потому что они понимают свою структуру Души. 266 00:18:18,300 --> 00:18:22,617 Это мы создали для человечества. 267 00:18:24,004 --> 00:18:27,604 Сто лет назад очень немногие обучались. 268 00:18:28,200 --> 00:18:32,380 Пятьдесят лет назад многие люди стали частью структуры обучения. 269 00:18:32,380 --> 00:18:35,685 Но мы думали, как писать A, B и C, 270 00:18:35,685 --> 00:18:40,771 И как математике один и два вместе, чтобы получить три, было очень важно. 271 00:18:41,615 --> 00:18:44,627 И с течением времени мы видели, что образование 272 00:18:44,627 --> 00:18:48,727 Становятся более или менее обязательными в каждой нации на этой Планете. 273 00:18:49,197 --> 00:18:53,667 Может быть, настало время для Человека вернуться за год до того, как вы пойдете в школу, 274 00:18:53,667 --> 00:18:58,192 Научить Человека о Душе Человека, что, когда он приходит к первому классу, 275 00:18:58,254 --> 00:19:01,576 В дошкольном обучении понимает недвижимость и Тотальность, 276 00:19:01,576 --> 00:19:04,968 И дети очень восприимчивы, потому что они могут сделать эту ссылку. 277 00:19:05,884 --> 00:19:11,291 В обучении МОЖАН, на прошлой неделе я объяснил им, 278 00:19:11,360 --> 00:19:14,310 Когда вы понимаете, что достигли цели, 279 00:19:14,403 --> 00:19:16,853 Это когда вы узнаете о своей собственной Душе, 280 00:19:16,918 --> 00:19:19,579 Положение вашей Души и как вы понимаете. 281 00:19:19,579 --> 00:19:21,742 Но вы должны осознать большую часть МОЖАН 282 00:19:21,742 --> 00:19:24,776 В двадцатые, тридцатые и сороковые годы, они уже 283 00:19:24,776 --> 00:19:28,516 Другой способ Физичности, чтобы вернуться к биту начала слишком тяжело. 284 00:19:28,838 --> 00:19:34,678 Это как буквально, как лосось, пытающийся сражаться, чтобы идти в гору, 285 00:19:35,647 --> 00:19:38,098 На реке, чтобы добраться до источника, где он может на самом деле, 286 00:19:38,098 --> 00:19:40,560 Найти суть, в которой он был создан сам. 287 00:19:40,610 --> 00:19:44,923 Жизнь человека, теперь, чтобы вернуться в Душу, это то же самое, что лосось и рыба. 288 00:19:45,392 --> 00:19:48,144 Пытаясь вернуться к источнику, откуда он начал, 289 00:19:48,144 --> 00:19:50,904 И с тех пор понимание остального 290 00:19:50,904 --> 00:19:53,405 Потому что он уже пришел из остального, через мать. 291 00:19:55,231 --> 00:20:01,375 Для нас важно начать обучение, Сущность Творения. 292 00:20:01,377 --> 00:20:02,324 душа, 293 00:20:02,326 --> 00:20:05,642 Которая сама создается из взаимодействия Поля, 294 00:20:05,644 --> 00:20:10,240 Но на этот раз без измерения. Это Истинное существование Творца. 295 00:20:11,130 --> 00:20:14,210 Как говорится: «Я создал человека по образу самого себя». 296 00:20:14,624 --> 00:20:18,297 Я пришел из Поля, и я излучаю через него, 297 00:20:18,299 --> 00:20:22,878 И я могу снова сделать копию себя из тех же Поля. 298 00:20:22,880 --> 00:20:25,972 Это все, что есть. Мы сделаны из привода, 299 00:20:25,974 --> 00:20:29,686 Даже наши Души сделаны из лучей Солнца, 300 00:20:29,750 --> 00:20:33,826 Где это происхождение нас, как Планеты, как Солнечная система. 301 00:20:33,942 --> 00:20:41,837 Где само Солнце исходит от излучения полей Галактики 302 00:20:41,837 --> 00:20:44,866 И Галактика из Вселенной и Вселенной из Вселенных, 303 00:20:44,866 --> 00:20:47,306 А затем из Души Создателя. 304 00:20:48,263 --> 00:20:53,700 Возможно, это то, чему мы должны учить, нам не нужно писать на английском, 305 00:20:53,700 --> 00:20:57,603 На французском языке или на любом другом языке, потому что мы понимаем язык Души, 306 00:20:57,605 --> 00:21:00,628 Линии общения, Души Человека. 307 00:21:00,630 --> 00:21:04,735 И если вы это понимаете, поскольку мы многому учуем, 308 00:21:05,200 --> 00:21:10,936 «Во Вселенной нет пишущих машин, нет ноутбуков и нет бумаг». 309 00:21:11,355 --> 00:21:15,120 Никто не видел деревьев, растущих в Полях Вселенной, 310 00:21:15,120 --> 00:21:17,640 Что мы можем разрезать его, чтобы сделать из него бумагу. 311 00:21:19,971 --> 00:21:23,827 Мы должны вернуться, чтобы узнать о Сущности творения 312 00:21:23,869 --> 00:21:28,399 То мы становимся более зрелыми, чтобы понять Тотальность Творения. 313 00:21:28,520 --> 00:21:33,436 Это одно из фундаментальных учений Фонда. 314 00:21:33,438 --> 00:21:38,402 И в последние месяцы я постепенно встраивался в учения, 315 00:21:39,078 --> 00:21:44,448 Потому что нам нужно понять, почему мы здесь, как мы созданы. 316 00:21:44,916 --> 00:21:48,590 Мы рассмотрели создание, как взаимодействие между яйцом и спермой, 317 00:21:48,592 --> 00:21:51,829 И мы называем это «плодом», а затем «жизнью». 318 00:21:52,274 --> 00:21:56,848 Но мы должны понять, взаимодействие двух. 319 00:21:56,939 --> 00:22:04,539 В начале, как начало, на самом деле первая часть создания 320 00:22:04,568 --> 00:22:08,035 И объединяя полевые силы Вселенной, 321 00:22:08,037 --> 00:22:10,186 Что он создает Душу Человека. 322 00:22:13,254 --> 00:22:19,903 В учениях прошлого мы много раз говорили о космонавтах, 323 00:22:19,905 --> 00:22:23,361 Которые они видят в их глазах как фотон. 324 00:22:24,884 --> 00:22:30,745 Когда излучение Космоса входит в тело, мозг Человека, 325 00:22:30,775 --> 00:22:34,925 И в изменении энергии, становится светом в глазу Человека. 326 00:22:35,627 --> 00:22:41,907 Если мы посмотрим еще дальше, в утробе матери, это жидкость жизни, 327 00:22:41,929 --> 00:22:47,239 И фильтр силы, в который может войти правая энергия 328 00:22:47,263 --> 00:22:49,254 И развивать Душу Человека. 329 00:22:49,786 --> 00:22:55,412 Итак, в процессе мы понимаем, дальнейший шаг, что матка матери, 330 00:22:55,414 --> 00:22:59,959 Это не просто создать Физичность, это поглощение 331 00:22:59,985 --> 00:23:02,977 Сущности энергий Вселенной, 332 00:23:02,987 --> 00:23:05,716 Которая преобразуется в Душу Человека. 333 00:23:06,433 --> 00:23:10,600 Нужно ли нам сделать еще один шаг в понимании Тотальности. 334 00:23:10,602 --> 00:23:17,025 Что это значит, нужно ли нам понять, на что мы смотрели, матку матери, 335 00:23:17,027 --> 00:23:20,246 Как источник создания Физичности. 336 00:23:20,439 --> 00:23:23,024 В утробе матери, в жидкой жизни, 337 00:23:23,024 --> 00:23:26,904 Мы сами становимся источником творения, собственной Души. 338 00:23:26,924 --> 00:23:33,632 Физичность - это просто мираж, скрывающий Истину о создании Души, 339 00:23:33,634 --> 00:23:37,417 В сущности этого созданного условия. 340 00:23:39,134 --> 00:23:44,773 Означает ли это, что человек должен идти дальше и смотреть глубже в свое собственное творение. 341 00:23:45,328 --> 00:23:49,074 Что, яйцо и сперма - всего лишь инкубаторы, 342 00:23:49,076 --> 00:23:53,322 Этого создания Души Человека, в жидкости, в жизни матери, 343 00:23:53,324 --> 00:23:55,254 В утробе матери. 344 00:23:56,199 --> 00:23:58,824 Тогда, если вы это понимаете, человек созрел, 345 00:23:58,826 --> 00:24:02,509 К следующим шагам реальности Творения в мире. 346 00:24:02,898 --> 00:24:06,658 Это означает, что мы смотрели на жизнь, это всего лишь инкубатор, 347 00:24:06,660 --> 00:24:11,465 Первый шаг для создания Души, которая становится немерной, 348 00:24:11,535 --> 00:24:16,239 И сама по себе становится силой в измерении Вселенной. 349 00:24:16,279 --> 00:24:20,439 Поскольку он не имеет Физичности, он может путешествовать по всей Вселенной 350 00:24:20,497 --> 00:24:23,435 И это зависит от взаимодействия его силы. Поля 351 00:24:23,437 --> 00:24:27,920 Где он решает проявить себя, в какой форме и форме. 352 00:24:29,106 --> 00:24:31,653 Может быть, мы должны добавить это к нашим знаниям, 353 00:24:31,653 --> 00:24:35,622 Что Человек в Истине, в Его Физичности, 354 00:24:35,704 --> 00:24:39,194 Был всего лишь инкубатором для самой Души. 355 00:24:39,196 --> 00:24:42,151 Это создает условие безразмерного. 356 00:24:43,518 --> 00:24:49,089 Это стало частью нашей жизни, а теперь нам нужно обучать самих себя. 357 00:24:49,372 --> 00:24:52,136 Путь, когда вы рождаетесь в физическом измерении, 358 00:24:52,138 --> 00:24:55,965 Вас учат говорить, ходить, учиться, писать. 359 00:24:56,262 --> 00:25:00,485 Теперь нам нужно идти дальше, что мы понимаем сейчас, 360 00:25:00,487 --> 00:25:04,049 Что Душа является сущностью всего рождения Человека. 361 00:25:04,248 --> 00:25:07,047 Теперь мы должны изучить язык Души. 362 00:25:07,946 --> 00:25:11,318 Как он взаимодействует, что ему нужно, чтобы прокормить себя, 363 00:25:11,320 --> 00:25:14,657 Как он пишет в Душе человека, с ручкой Души, 364 00:25:14,659 --> 00:25:17,151 А не с Физичностью ручки Человека. 365 00:25:18,215 --> 00:25:23,040 Вот где начинается учение, это то, что я сказал, мы входим в новое измерение, 366 00:25:23,042 --> 00:25:26,911 Потому что, если бы вы говорили об этом два года назад, 367 00:25:26,957 --> 00:25:29,387 Это было вне понимания Человечества. 368 00:25:29,413 --> 00:25:32,703 Теперь постепенно мы принимаем и развиваем, 369 00:25:32,816 --> 00:25:36,254 И мы объясняем Истинную Сущность Творения. 370 00:25:36,256 --> 00:25:40,110 И тогда, как только вы поймете это, в будущем, 371 00:25:40,112 --> 00:25:43,541 Мы переходим к следующему шагу развития Души. 372 00:25:43,726 --> 00:25:48,446 Что происходит, когда души влюбляются и создают свое собственное творение. 373 00:25:48,901 --> 00:25:52,718 Чистота, из чистоты Тотальности без измерения. 374 00:25:53,933 --> 00:25:58,157 Во многих отношениях я показал вам это очень физически 375 00:25:58,159 --> 00:26:01,244 В последние несколько недель, и никто не понимал, 376 00:26:01,617 --> 00:26:04,844 Но тогда... во многих отношениях это единственный способ научить меня. 377 00:26:04,869 --> 00:26:10,129 Это позволит вам почувствовать это, позволить вам это понять, затем, когда мы откроем дверь, 378 00:26:10,131 --> 00:26:12,059 Вы видели свет раньше. 379 00:26:13,106 --> 00:26:17,562 Когда вы говорите о слиянии или что вы называете «Twin Souls», 380 00:26:17,564 --> 00:26:22,323 Или что вы называете, что Души создают новое творение самих себя, 381 00:26:22,363 --> 00:26:26,965 Что чистые Души созданы, очень похоже на то, как вы сделали GANSes. 382 00:26:28,131 --> 00:26:34,654 Тело человека - это GANS, когда вы кладете два GANS вместе, вы создаете Soul, если это так. 383 00:26:35,177 --> 00:26:41,824 Когда у вас есть GANS CO2 в одной стороне в соленой воде контейнера, 384 00:26:41,834 --> 00:26:44,463 А с другой стороны вы помещаете GANS из цинка 385 00:26:44,465 --> 00:26:48,085 И вы создаете новую GANS из взаимодействия GANS. 386 00:26:48,087 --> 00:26:52,304 Совсем то же самое, ГАНЫ спермы и яйца, 387 00:26:52,306 --> 00:26:57,207 Ведущего к созданию нового измерения, которое само по себе, 388 00:26:57,209 --> 00:27:03,712 Из-за жидкого состояния матки матери или в вашем ящике в виде соленой воды, 389 00:27:03,714 --> 00:27:06,753 Вы создаете новое измерение в Soul of the creation. 390 00:27:08,369 --> 00:27:13,040 Взаимодействие и создание в среде GANSes. 391 00:27:13,040 --> 00:27:15,910 Это то, что я сказал во многих учений в последнее время. 392 00:27:16,220 --> 00:27:20,829 Попытайтесь использовать воду GANS в качестве среды, а не обычной воды, потому что, 393 00:27:20,831 --> 00:27:26,784 Вода GANS, когда вы входите в цинковые GANS и CO2 GANS, 394 00:27:26,901 --> 00:27:32,826 Он полностью развивается в направлении... Какое условие, 395 00:27:32,828 --> 00:27:37,125 Потому что теперь все создано из 396 00:27:37,133 --> 00:27:40,602 Условия взаимодействия полей в свободной размерности. 397 00:27:40,604 --> 00:27:44,495 Это то, что Плазма, это поле свободного измерения. 398 00:27:44,998 --> 00:27:53,319 Итак, те из вас, кто сумел создать GANS, из-за взаимодействия GANSes 399 00:27:53,321 --> 00:27:57,481 Теперь, используя жидкую воду GANSes, вы понимаете. 400 00:27:57,483 --> 00:28:01,200 Вы вступаете в создание Души Системы. 401 00:28:01,404 --> 00:28:07,800 Точно, если вы посмотрите на это, GANS of Copper, например, это сперма. 402 00:28:08,102 --> 00:28:11,009 ГАНЫ Цинка - это яйцо. 403 00:28:11,586 --> 00:28:15,392 Взаимодействие двух, в матке матери, которая является клеткой, 404 00:28:15,394 --> 00:28:18,128 Это то же самое... В состоянии GANS, 405 00:28:18,287 --> 00:28:21,357 Это вода GANS, которую вы используете в своих контейнерах. 406 00:28:21,490 --> 00:28:24,909 И, создание GANS из GANSes, 407 00:28:24,949 --> 00:28:28,449 Который является ребенком, вы создадите новое измерение 408 00:28:28,451 --> 00:28:30,580 Это объединение этих двух. 409 00:28:32,136 --> 00:28:37,803 Этими технологиями являются работы сторонников Фонда. 410 00:28:37,898 --> 00:28:41,964 И тогда вы поймете, как вы создаете жизнь. 411 00:28:43,186 --> 00:28:46,318 Вы создаете Душу без Физичности. 412 00:28:46,752 --> 00:28:51,959 Те, кто был со мной много лет, как Армен и другие. 413 00:28:51,961 --> 00:28:56,685 Они видели коробку жизни, которую я провожу сейчас почти 7, 10 лет. 414 00:28:57,058 --> 00:29:00,905 Я создал это условие из понимания много лет назад. 415 00:29:01,652 --> 00:29:04,780 Но они ищут Физичность существования, 416 00:29:04,782 --> 00:29:08,079 Я ищу сущность Созданной Души. 417 00:29:09,212 --> 00:29:12,667 Это то, что мы должны делать, это то, что мы должны понять, 418 00:29:12,669 --> 00:29:16,005 И вернемся к трудам Бахауллы, благословил его имя, говорит он, 419 00:29:16,561 --> 00:29:20,691 «Молитесь за своих детей за 20 лет до их рождения». 420 00:29:21,659 --> 00:29:25,267 В некотором смысле, теперь, когда вы понимаете этот процесс, 421 00:29:25,419 --> 00:29:29,192 В настройке ваших систем, вернитесь к оригинальному обучению, 422 00:29:29,486 --> 00:29:33,096 Я всегда говорил, тем, кто работал вокруг Фонда Кеше 423 00:29:33,098 --> 00:29:37,723 С динамическими реакторами: «Всегда молитесь о Душе вашей системы». 424 00:29:37,725 --> 00:29:39,445 Теперь вы понимаете, почему. 425 00:29:39,482 --> 00:29:43,110 Потому что динамическая система создает свободные размерные поля 426 00:29:43,112 --> 00:29:47,186 Которые их взаимодействие приводит к созданию нового измерения поля. 427 00:29:47,396 --> 00:29:52,336 То, что мы называем свободной плазмой, и что Плазма, если вы заглянете внутрь нее, 428 00:29:52,955 --> 00:29:56,091 Он снова полый, что означает «Душа». 429 00:29:57,044 --> 00:30:00,194 Это то, чему я учил, и обучение продолжается с МОЖАН. 430 00:30:00,196 --> 00:30:03,486 Чтобы понять, как связаться с этой Душой, 431 00:30:03,510 --> 00:30:07,904 А не физичность существования плазмы. 432 00:30:08,570 --> 00:30:11,172 Именно здесь большая часть недоразумений была, 433 00:30:11,174 --> 00:30:13,707 Потому что Человек был таким физическим, 434 00:30:14,262 --> 00:30:18,304 Вы ищете вращение Материи в ваших ядрах. 435 00:30:18,306 --> 00:30:21,723 Где на самом деле, вам нужно искать центр того, что вы создали. 436 00:30:21,725 --> 00:30:26,009 В центре, с которым вы общаетесь, и отдаете, и берете. 437 00:30:32,225 --> 00:30:38,275 Когда вы добавляете в Душу Человека, вы общаетесь с Душой Человека. 438 00:30:38,362 --> 00:30:42,718 Предоставляя своей Физичности, чтобы она превращалась в часть Души, 439 00:30:42,720 --> 00:30:45,717 Это очень, очень, громоздко, требуется много, 440 00:30:45,910 --> 00:30:48,906 Потому что физичность - это голод, чтобы взять большую часть его. 441 00:30:49,135 --> 00:30:52,481 Но, как только вы научитесь работать с Душой Человека, это очень легко. 442 00:30:52,483 --> 00:30:55,468 Нет времени тратить, нет потерь энергии. 443 00:30:57,312 --> 00:31:01,312 Единственный человек, который полностью понял это, был Христос, благословил его имя. 444 00:31:01,389 --> 00:31:04,918 И это то, что было сказано, и я неоднократно упоминал об этом, 445 00:31:04,920 --> 00:31:07,160 Что однажды люди поймут. 446 00:31:07,229 --> 00:31:10,843 Он дал жизнь Душе Человека, и он воскрес мертвым, 447 00:31:10,845 --> 00:31:14,778 И он сделал то же самое с самим собой, он нашел ключ. 448 00:31:14,984 --> 00:31:19,885 Он нашел способ получить доступ к Душе, не затрагивая при этом Физическую 449 00:31:19,887 --> 00:31:25,363 Таким образом, он мог поднять anyb, любого, который был мертв как физическое тело на земле. 450 00:31:26,090 --> 00:31:29,118 Он поднял Душу, он отдал от своей Души, Душе. 451 00:31:29,120 --> 00:31:32,123 Неважно, если душа уже покинула тело. 452 00:31:32,528 --> 00:31:35,901 Он мог видеть измерение этого, и он мог бы дать достаточно, чтобы 453 00:31:35,903 --> 00:31:40,405 Душа возвращается к Физичности, а мертвые поднимаются. 454 00:31:41,430 --> 00:31:45,327 Это красота понимания, когда вы знаете, как ходить, 455 00:31:45,352 --> 00:31:50,024 Вы знаете, как бегать, вы знаете, как прыгать, а остальное - всего лишь детская игра. 456 00:31:51,112 --> 00:31:55,587 Очень немногие люди в Мире Творения, на этой Планете, когда-либо это понимали. 457 00:31:55,589 --> 00:32:00,743 Человек, который очень близко к нему, но все же он не мог полностью понять это, 458 00:32:00,768 --> 00:32:03,766 Это был Будда, благословил его имя. 459 00:32:06,331 --> 00:32:09,286 Будда достиг самого высокого уровня Души 460 00:32:09,365 --> 00:32:13,638 И именно поэтому в прошлом мы говорили, что закончили с религиями. 461 00:32:13,638 --> 00:32:16,207 Потому что все они были частью 462 00:32:16,262 --> 00:32:19,682 Который человек создал для себя с физической жизнью. 463 00:32:19,928 --> 00:32:25,204 Будда понял Душу и действовал в этом направлении. 464 00:32:25,206 --> 00:32:27,875 Это означает, что он был на шаг впереди 465 00:32:28,015 --> 00:32:30,739 Те, кто называют себя «лидером веры», 466 00:32:31,770 --> 00:32:37,240 В своей работе он стремился объяснить простым языком 467 00:32:37,242 --> 00:32:42,740 Назначения Души Человека, в теле его последователей, 468 00:32:42,767 --> 00:32:44,604 Но они все еще не могли видеть. 469 00:32:46,483 --> 00:32:51,086 Вот почему он затрагивает Душу в своих учениях, 470 00:32:51,088 --> 00:32:54,742 А не физичность молитвы, изгиб и остальное. 471 00:32:55,515 --> 00:33:01,233 Нет грохота головы к стене, великой стены в Иерусалиме. 472 00:33:02,099 --> 00:33:04,685 Должно быть, стук был сделан правильно, 473 00:33:04,687 --> 00:33:06,599 Что они могут найти свою Душу. 474 00:33:08,679 --> 00:33:10,760 Вы узнаете, все больше и больше, 475 00:33:10,770 --> 00:33:14,990 Теперь мы учим в измерении Души Человека. 476 00:33:14,992 --> 00:33:17,416 Те из вас, кто был последователем Будды, 477 00:33:17,459 --> 00:33:20,021 Вы найдете много резонансов в своих учениях. 478 00:33:20,023 --> 00:33:22,538 Потому что теперь вы понимаете Тотальность. 479 00:33:22,592 --> 00:33:24,760 Но Будда не мог закончить. 480 00:33:27,099 --> 00:33:29,748 Это часть сущности Творения, 481 00:33:29,750 --> 00:33:34,939 А не Физичность Человека, в измерении, с которым он выбран для работы. 482 00:33:41,424 --> 00:33:44,332 Нам важно понять следующий шаг 483 00:33:44,334 --> 00:33:47,312 В развитии технологии с Keshe Foundation. 484 00:33:47,817 --> 00:33:52,460 Развитие с этого момента будет заключаться в развитии Души Человека 485 00:33:52,462 --> 00:33:56,978 Не создавать реакторы. Потому что, если вы знаете, как работать в Душе, 486 00:33:57,030 --> 00:34:04,103 Вы знаете, как выпустить энергии, которые могут сделать космический корабль, который может сделать золото, 487 00:34:04,105 --> 00:34:09,690 Который может сделать воду, и может сделать условие, чтобы накормить Душу Человека. 488 00:34:09,952 --> 00:34:15,027 Самая большая проблема для Человечества, чтобы двигаться в измерение Души, 489 00:34:15,067 --> 00:34:19,824 Как вы кормите Душу. «Я должен есть, чтобы прокормить его». 490 00:34:20,079 --> 00:34:23,908 «Что моя Душа через энергию, которую я поглощаю от своей семьи, 491 00:34:23,909 --> 00:34:29,143 Мои друзья или еда, которую я ем, поднимает мою душу на более высокий уровень. 492 00:34:29,204 --> 00:34:31,984 Но, на самом деле, если вы поняли, 493 00:34:31,985 --> 00:34:37,442 Тем, чему я учил, всего пару недель назад или даже на прошлой неделе. 494 00:34:38,306 --> 00:34:42,588 То, как, операция легкого и сердца, 495 00:34:42,590 --> 00:34:48,085 Создает условие перекачки энергии из универсальной среды 496 00:34:48,088 --> 00:34:53,877 Чтобы накормить мозг Человека, и сам питает Душу Человека. 497 00:34:53,922 --> 00:34:59,638 Итак, на самом деле, наш организм создал систему накачки, чтобы накормить Душу, 498 00:34:59,715 --> 00:35:04,266 И с его целью уменьшить свою энергию, что в свою очередь, 499 00:35:04,268 --> 00:35:07,178 Его можно использовать для Физичности Человека. 500 00:35:07,439 --> 00:35:12,492 Итак, самая важная часть: Как я могу накормить свою Душу? 501 00:35:12,969 --> 00:35:15,333 Где суть Жизни? 502 00:35:15,335 --> 00:35:20,865 Что он питает мою Душу, что в сокращении, во взаимодействии с ней есть среда, 503 00:35:20,867 --> 00:35:22,989 Приводят к Физичности Человека. 504 00:35:24,721 --> 00:35:31,019 Во многих отношениях это место, где сидит пробел в знании Человека. 505 00:35:32,517 --> 00:35:37,144 Как вы поднимаете свою Душу? Или как вы кормите свою душу? 506 00:35:41,112 --> 00:35:46,800 Как мы видим себя, 507 00:35:46,863 --> 00:35:52,255 В размерах, с которыми мы не очень хорошо знакомы? 508 00:35:53,794 --> 00:35:58,884 Теперь это вызывает много страха у многих людей. 509 00:35:59,425 --> 00:36:02,215 Теперь я питаю Физичность, 510 00:36:02,408 --> 00:36:06,525 Как я могу использовать Физичность для питания Души? 511 00:36:06,799 --> 00:36:14,603 Если вы ждали и искали способ, чтобы поднять свою Душу? 512 00:36:15,060 --> 00:36:19,897 Очень легко, вы должны были узнать об этом на прошлой неделе. Я дал тебе ключ. 513 00:36:20,477 --> 00:36:28,830 Ключ был, чтобы создать баланс между вашим сердцем и вашим дыханием. 514 00:36:30,633 --> 00:36:34,273 То, что вы создаете правильную среду 515 00:36:34,833 --> 00:36:39,014 Для правильных полей при перекачке сердца и легких, 516 00:36:39,252 --> 00:36:43,645 Чтобы поглотить мозг Человека, чтобы он питал Душу Человека. 517 00:36:46,904 --> 00:36:49,596 Это то, что мы называем «чистым сердцем». 518 00:36:50,077 --> 00:36:53,906 Это мы называем «отрешенностью от физичности». 519 00:36:54,209 --> 00:36:59,799 Потому что, теперь это вы, кто создает процесс кормления. 520 00:37:01,825 --> 00:37:06,047 Многие из вас, кто учился у нас в прошлом, два года назад. 521 00:37:06,865 --> 00:37:11,016 И тех, кто был в Дезенцано вместе с нами. 522 00:37:11,276 --> 00:37:17,045 Помните ли вы, что индийский Гуру, который следовал во многих отношениях, 523 00:37:17,047 --> 00:37:20,645 На заднем плане учение, если Будда, благословил его имя, 524 00:37:21,288 --> 00:37:24,302 Пришел к нам со своим окружением. 525 00:37:25,668 --> 00:37:29,054 Его возвышенность и постоянство среди его последователей, 526 00:37:29,054 --> 00:37:31,401 Они говорят, что это около 100 миллионов или около того. 527 00:37:31,766 --> 00:37:38,923 Было, что он мог голодать в течение 21 дня без еды. 528 00:37:40,756 --> 00:37:47,430 Он попросил провести частную встречу без присутствия его окружения. 529 00:37:49,549 --> 00:37:52,190 Мы сидели напротив друг друга наверху, 530 00:37:53,080 --> 00:37:58,175 В учебном заведении Фонда Кеше в Дезенцано. 531 00:37:58,955 --> 00:38:01,021 Я сказал ему. «Ты обман!» 532 00:38:02,322 --> 00:38:06,617 Будучи главой организации, он не ожидал 533 00:38:06,619 --> 00:38:09,011 Услышать от меня, что я называю его «чит». 534 00:38:10,098 --> 00:38:15,557 Он был сделан шаг назад, и я сказал ему: 535 00:38:17,098 --> 00:38:21,012 «Я знаю, как вы перестаете есть в течение 21 дня, 536 00:38:21,685 --> 00:38:24,386 Но вы должны учить это своим последователям тоже " 537 00:38:27,418 --> 00:38:32,615 Я объяснил ему, что он питается от дыхания. 538 00:38:33,004 --> 00:38:36,341 Изменяя различные условия и положение в легком, 539 00:38:36,343 --> 00:38:42,093 И небольшим движением он изменил различные энергии, которые поглощаются, 540 00:38:42,580 --> 00:38:46,859 И он питается через Универсальный кран, или то, что мы называем, 541 00:38:46,861 --> 00:38:50,247 Через воздух, доступный ему, или он думал. 542 00:38:50,736 --> 00:38:54,421 Потому что он смотрел на него, что он дышит воздухом 543 00:38:54,423 --> 00:39:00,160 Что позволяло ему создавать энергию или оставаться в живых. 544 00:39:00,162 --> 00:39:05,318 Но по-разному я объяснил ему, что, дышая по-другому, 545 00:39:05,320 --> 00:39:08,970 Вы поглощаете разную энергию своей душе и своему мозгу, 546 00:39:08,972 --> 00:39:11,046 И это то, откуда приходит ваша пища. 547 00:39:11,048 --> 00:39:16,270 Вы питаете свое тело через энергию Души в измерении Физичности. 548 00:39:16,539 --> 00:39:19,408 Он сказал мне: «Мистер Кеше, ты нашел мою тайну». 549 00:39:19,410 --> 00:39:23,560 Я сказал: «Не было секретов. Никто не мог видеть, где вы прячете монету». 550 00:39:25,353 --> 00:39:29,175 Знания, для нас были очевидны на протяжении веков. 551 00:39:29,177 --> 00:39:31,264 Но теперь, таким образом, мы учим этому. 552 00:39:31,266 --> 00:39:36,323 Три года назад я преподаю, я учил, то же самое, что и сегодня. 553 00:39:36,325 --> 00:39:40,448 Но вы, как искатели знаний, не были готовы к этому. 554 00:39:40,486 --> 00:39:44,263 Но мастер, подобный ему, мог скрыть это как маскировку, 555 00:39:44,265 --> 00:39:47,343 И они видели его как свою мистическую силу. 556 00:39:48,111 --> 00:39:51,241 И это то, что мы пытаемся остановить для Человека в космосе. 557 00:39:51,251 --> 00:39:56,223 То, что мы не находим много Гуру, скрывающих вещи, и они становятся мистическими, 558 00:39:56,639 --> 00:39:58,229 Так называемые «гуру». 559 00:40:00,160 --> 00:40:02,248 И это является целью учения. 560 00:40:02,248 --> 00:40:06,298 Что я учил, мастеру, вы видели его картины. 561 00:40:06,298 --> 00:40:08,626 Приход в Фонд Кеше, в лаборатории 562 00:40:08,626 --> 00:40:13,977 И наблюдая за ядрами Маграва, которые Армен и остальные построили. 563 00:40:14,729 --> 00:40:19,030 Он узнал, что ему нужно уйти, и он сделал что-то очень странное. 564 00:40:19,500 --> 00:40:22,293 Когда он спустился вниз, прежде чем он сказал: «До свиданья». 565 00:40:22,753 --> 00:40:27,194 Он положил руку за спину Кэролайн, пытаясь взять энергию. 566 00:40:27,948 --> 00:40:30,466 И по-разному мы это почувствовали. 567 00:40:30,468 --> 00:40:34,530 И, ответили, мы взяли все 568 00:40:34,532 --> 00:40:37,240 Что он взял, прежде чем покинуть помещение. 569 00:40:38,287 --> 00:40:42,550 Но, вот как, вот почему я так учу этому 570 00:40:42,591 --> 00:40:45,338 Я мог бы научить вас этим, много лет назад. 571 00:40:45,370 --> 00:40:49,440 Но теперь, когда вы понимаете, все больше и больше вы понимаете. 572 00:40:49,583 --> 00:40:53,225 Если вы этого не сделаете... Если вы не могли понять, как это сделано, 573 00:40:53,227 --> 00:40:58,273 Что энергия становится Душой, тогда никто в Космосе 574 00:40:58,275 --> 00:41:01,786 Может положить руку на спину и истощить вас от энергии. 575 00:41:01,788 --> 00:41:03,724 Или вы смотрите на них как на Гуру, 576 00:41:03,786 --> 00:41:07,522 И вы продолжаете получать прибыль в каждом уголке мира 577 00:41:07,524 --> 00:41:11,815 И Вселенная станет, как они называют, «краевыми магазинами». 578 00:41:12,583 --> 00:41:16,656 Есть шутка, но в ней много реалий 579 00:41:17,102 --> 00:41:21,555 На английском, в Англии, если вы живете или были там. 580 00:41:23,484 --> 00:41:29,358 Они говорят: «Вы знаете, почему Пакистан никогда не выигрывает Кубок мира», 581 00:41:29,360 --> 00:41:33,864 И не стоит много в футбольной лиге, на чемпионате мира? " 582 00:41:34,031 --> 00:41:39,251 И шутка такова: «Потому что, каждый угол, который они видят, они открывают магазин». 583 00:41:41,131 --> 00:41:45,036 Если вы были в Англии, каждый магазин в углу - магазин в Пакистане. 584 00:41:45,167 --> 00:41:48,017 Они служат Человечеству, а Нация - чисто. 585 00:41:48,461 --> 00:41:52,165 Но с этим они знают привычку Человека, что им нужно, какую область, 586 00:41:52,167 --> 00:41:53,978 И, что нужно, чтобы их кормить. 587 00:41:54,295 --> 00:42:00,107 Итак, если мы позволяем вам выходить без понимания того, как вам нужно кормить. 588 00:42:00,313 --> 00:42:04,989 Человек сделает церковь и мечеть по всей Вселенной. 589 00:42:04,992 --> 00:42:07,936 Потому что любой придет с новой магией. 590 00:42:08,358 --> 00:42:11,161 Поскольку вы не понимаете действия Души, 591 00:42:11,163 --> 00:42:13,403 И понимание Физичности. 592 00:42:13,739 --> 00:42:20,070 Тогда вся Вселенная становится много мечетей, некоторых церквей, в разных названиях. 593 00:42:21,675 --> 00:42:26,014 Но, если вы понимаете, действие Души, то, что вы показываете, 594 00:42:26,020 --> 00:42:28,560 Вы можете копировать, вы понимаете, что имеете, 595 00:42:28,562 --> 00:42:32,131 И вы несете то же знание, что и они. 596 00:42:32,133 --> 00:42:36,421 Это просто для вас, чтобы понять, как мука и молоко, 597 00:42:36,423 --> 00:42:39,381 И масло, и вода в руке, 598 00:42:39,383 --> 00:42:42,865 Которая является вашей эмоцией и физичностью и остальными, 599 00:42:42,867 --> 00:42:48,409 Сделают торт, сделают вам блин или дадут вам хлеб. 600 00:42:48,411 --> 00:42:51,975 Зависит от того, как вы его смешиваете. Тогда нет никакой тайны, 601 00:42:51,977 --> 00:42:55,712 Это просто для Человека, чтобы узнать, в какой мере он нуждается, 602 00:42:55,714 --> 00:43:00,056 Дать то, что вы ожидали. И это цель обучения. 603 00:43:01,037 --> 00:43:04,871 Если вы вернетесь в мои учения, я всегда говорил: 604 00:43:04,873 --> 00:43:08,478 «Я беру Человека, чтобы быть равным Универсальному Сообществу», 605 00:43:08,480 --> 00:43:12,777 «Что он не стал рабом», 606 00:43:13,000 --> 00:43:17,098 «Или то, что я называю« подчиненным », остальному Вселенскому Собору». 607 00:43:18,006 --> 00:43:22,002 Причина была, и вы посмотрели на нее, что вас будут учить все, 608 00:43:22,004 --> 00:43:26,136 В физической жизни, это форма, энергия и остальное. 609 00:43:26,250 --> 00:43:29,709 Но моей целью было учение о Душе Человека, 610 00:43:29,751 --> 00:43:33,911 Чтобы вы знали и понимали суть своего собственного творения. 611 00:43:34,030 --> 00:43:37,771 Тогда вы готовы принять участие в пространствах Вселенной. 612 00:43:37,773 --> 00:43:42,921 Потому что, когда Человек полагается на свои собственные ресурсы, он понимает: 613 00:43:42,923 --> 00:43:46,653 Что у него есть, что ему нужно, что он может с этим сделать. 614 00:43:46,670 --> 00:43:50,359 Итак, если вы много присоединяетесь к нам, чтобы создать космический корабль, 615 00:43:50,533 --> 00:43:52,865 Космический корабль находится в вашей Душе. 616 00:43:54,325 --> 00:43:57,889 Для моего ученика в Аккре, который сидит и думает, 617 00:43:57,891 --> 00:44:02,666 «Парень исчез в течение недели, в Австрии это и так», 618 00:44:02,668 --> 00:44:06,820 «Или в Италию, и отправиться в Турцию и в другие места». 619 00:44:07,091 --> 00:44:13,170 Это было для вас, чтобы начать понимать, пробел в измерении, 620 00:44:13,172 --> 00:44:16,524 Разделение между Физичностью и Душой Человека, 621 00:44:18,241 --> 00:44:21,141 Что вы понимаете, что такое разделение. 622 00:44:21,539 --> 00:44:26,235 В моей последней сессии с вами, прежде чем я уйду, я объяснил. 623 00:44:26,237 --> 00:44:31,672 Я оставлю вас с Человеком Физичности, у вас есть два, три Мастера с вами. 624 00:44:31,674 --> 00:44:37,291 Армен с тобой, Алекс с тобой и с Вениамином. 625 00:44:37,293 --> 00:44:40,359 Это мастера создания Фонда Кеше. 626 00:44:40,361 --> 00:44:43,734 Это чистые сердца в структуре Фонда. 627 00:44:44,160 --> 00:44:47,630 И я оставил вас с дилеммой, вам нужно выбирать. 628 00:44:48,272 --> 00:44:53,382 Я научил вас Суть Творения через Душу Человека, 629 00:44:53,499 --> 00:44:57,048 И вы искали это физическое положение, вы никогда не понимали. 630 00:44:57,050 --> 00:45:03,617 Вы - Душа, вы Творец, и вы ищете Создателя внутри себя. 631 00:45:04,260 --> 00:45:09,405 Теперь вы должны сражаться между Учителями в измерении Физичности 632 00:45:09,635 --> 00:45:12,623 Или принять решение понять позицию, 633 00:45:12,625 --> 00:45:16,703 И силу вашей собственной Души, и переходите к новому измерению. 634 00:45:17,885 --> 00:45:23,555 Вот почему мы учим этому, потому что, если вас учат A B C 635 00:45:23,557 --> 00:45:27,876 Вы никогда не понимаете, где B и что такое C. 636 00:45:29,964 --> 00:45:31,794 Это нужно понимать. 637 00:45:32,993 --> 00:45:37,289 Сущность творения и возвышение Души Человека 638 00:45:37,291 --> 00:45:40,706 Взял Столетия, потому что Человек должен был узнать о 639 00:45:40,708 --> 00:45:46,307 Его Физичность, ее ограничение, ее слабости и ее прочность. 640 00:45:46,812 --> 00:45:50,880 Во многих отношениях это восходит к учению, которое мы делали раньше. 641 00:45:52,237 --> 00:45:58,894 Если вы идете снизу вверх, вы знаете всю структуру. 642 00:45:59,021 --> 00:46:04,295 Вы сделали это сами, вы не боитесь, как сделать сверху вниз. 643 00:46:04,852 --> 00:46:06,983 Начнем с изучения Физичности 644 00:46:06,985 --> 00:46:09,477 С учением о том, что вы называете «Пророками». 645 00:46:09,596 --> 00:46:13,515 Чтобы вы понимали правильное поведение в Физизме, на протяжении веков. 646 00:46:13,785 --> 00:46:17,157 Теперь вы были подняты, чтобы понять операцию 647 00:46:17,159 --> 00:46:20,327 О том, как Создается Душа, из Физичности. 648 00:46:20,621 --> 00:46:27,350 Ваше измерение и расширение приходит теперь, когда вы становитесь Душой без измерения, 649 00:46:27,405 --> 00:46:31,382 Как вы проявляете себя в разных измерениях во Вселенной, 650 00:46:31,384 --> 00:46:33,076 Вернуться к физичности? 651 00:46:33,338 --> 00:46:38,808 И, как вы поднялись по лестнице, вы знаете, как спуститься по лестнице, 652 00:46:38,810 --> 00:46:42,037 И вы знаете, что можете сделать всю лестницу, потому что вы прошли через нее. 653 00:46:42,626 --> 00:46:45,550 Я говорил это много раз в деловой жизни. 654 00:46:46,756 --> 00:46:49,961 Мы видим, как отец создает бизнес, 655 00:46:50,960 --> 00:46:54,593 Хотя дети вокруг него, когда он строит бизнес. 656 00:46:55,029 --> 00:47:00,330 И затем, когда он выдает Империю из бизнеса, и он дает это ребенку, 657 00:47:00,332 --> 00:47:05,086 Который на самом деле был с самого начала с ним, на рынке 658 00:47:05,088 --> 00:47:09,118 И в первом магазине, а затем в первой компании, а затем в первом 659 00:47:09,120 --> 00:47:11,630 Мульти-компаний и национализма, 660 00:47:11,846 --> 00:47:15,570 То, когда это дается сыну, компания через несколько лет, 661 00:47:15,572 --> 00:47:21,189 Или его третье поколение через несколько лет, они разрушают компанию, она обанкротилась. 662 00:47:21,538 --> 00:47:25,778 Потому что отец понял, как все наладить, 663 00:47:25,794 --> 00:47:29,823 Он пережил проблемы, когда дети видели только кошелек 664 00:47:29,825 --> 00:47:33,636 Где деньги вышли. Им никогда не приходилось решать проблему. 665 00:47:34,858 --> 00:47:39,276 Но отец мог найти и найти решение в разное время. 666 00:47:39,324 --> 00:47:43,535 Где сын никогда не боролся, чтобы найти решение, рушится. 667 00:47:43,802 --> 00:47:48,105 Это был тот же процесс, как мы видим многонациональных граждан, 668 00:47:48,421 --> 00:47:52,663 Семейная база, идти в руки крупных организаций, потому что, 669 00:47:52,665 --> 00:47:57,439 Бизнес был сделан отцом, который знал все пути к вершине. 670 00:47:57,876 --> 00:48:01,353 Дети были, как мы называем, «кошельки». 671 00:48:01,357 --> 00:48:03,360 Они только увидели, что вышло, и, может быть, если бы они 672 00:48:03,362 --> 00:48:06,480 Перемещали свою коробку от одного к другому, было очень много. 673 00:48:07,452 --> 00:48:11,712 Итак, мы сделали то же самое с Душой Человека и Физичностью Человека. 674 00:48:11,874 --> 00:48:15,660 У вас была Физичность, теперь мы учим вас о Душе, 675 00:48:15,660 --> 00:48:18,972 Что вам нужно подняться по лестнице и найти ее. 676 00:48:18,974 --> 00:48:24,725 И, понимайте его силу, что вы возглавляете, огромная организация. 677 00:48:24,727 --> 00:48:29,206 Называется взаимодействие Души Человека с Универсальной Душой. 678 00:48:29,208 --> 00:48:33,175 Вы искали, чтобы пожать руку с инопланетянами и посмотреть, как они выглядят. 679 00:48:33,619 --> 00:48:40,916 Где, вы никогда не понимали, как только вы понимаете работу своей Души, 680 00:48:40,918 --> 00:48:45,415 Человек, которого вы видите, или сущность, которую вы видите перед собой в Космосе, 681 00:48:45,417 --> 00:48:48,595 Является хамелеоном Души сущности. 682 00:48:49,991 --> 00:48:56,854 Затем вы узнаете, что вам не нужно полагаться на то, что он показывает себе как 683 00:48:57,044 --> 00:48:59,287 Но вы видите Душу. 684 00:49:00,709 --> 00:49:04,773 В моих учениях МОЖАН, я очень многое объяснил недавно. 685 00:49:05,368 --> 00:49:13,044 Попытайтесь найти свою Душу, и когда вы объединяетесь и понимаете, когда вы приходите и говорите, 686 00:49:13,044 --> 00:49:18,790 «У меня был сон прошлой ночью, мы все были на вечеринке, и у меня был бокал вина». 687 00:49:18,792 --> 00:49:20,915 Другой говорит: «Да, у тебя было красное вино». 688 00:49:20,915 --> 00:49:24,323 А другой говорит: «У тебя была кока-кола», а другая говорит: «Что?» 689 00:49:24,331 --> 00:49:27,847 Потому что, тогда они научатся встречаться на уровне Души, 690 00:49:27,849 --> 00:49:30,273 И они решают в Физичности, что они делают, 691 00:49:30,275 --> 00:49:35,756 Но на самом деле физическое взаимодействие не было, это мечта человека. 692 00:49:38,209 --> 00:49:42,557 Итак, мы прошли через шаги создания GANS из Материи, 693 00:49:42,559 --> 00:49:45,312 Так мы и начали. 694 00:49:45,314 --> 00:49:49,559 И это все, что я называю «трюк в волшебной коробке». 695 00:49:49,561 --> 00:49:52,102 Преподавать вам последний трюк. 696 00:49:52,284 --> 00:49:54,304 И последний трюк, к которому мы пришли, 697 00:49:54,306 --> 00:49:59,113 Показывая и понимая, что все исходит от Души Человека, 698 00:49:59,721 --> 00:50:04,485 И теперь, сколько из вас осмеливается найти Душу, 699 00:50:04,531 --> 00:50:09,512 А затем уйти в него и посмотреть, можете ли вы сделать физическую силу, которую вы хотите. 700 00:50:11,577 --> 00:50:13,284 Это очень интересно. 701 00:50:16,074 --> 00:50:20,059 И это самое интересное, у которого нет никого 702 00:50:20,061 --> 00:50:23,331 Когда-либо задумывались и пытались понять. 703 00:50:26,500 --> 00:50:32,683 Христос пришел в Иерусалим, в Палестину. 704 00:50:34,151 --> 00:50:40,007 Черные волосы, карие глаза, темно-карие глаза, темные глаза, черный. 705 00:50:42,691 --> 00:50:49,284 Затем, в момент распятия, когда он был поставлен на крест, 706 00:50:49,491 --> 00:50:55,398 Где он изменил Физичность на Душу, а затем снова проявил себя 707 00:50:55,400 --> 00:51:01,273 В измерении новой физичности, чтобы не быть связанным с прошлым, 708 00:51:01,432 --> 00:51:05,207 Где он принял новое измерение проявления присутствия. 709 00:51:06,164 --> 00:51:12,717 Если вы посмотрите на большинство европейских форм Христа, 710 00:51:12,717 --> 00:51:17,037 Он стал синим глазом, светлыми волосами, белой кожей. 711 00:51:21,614 --> 00:51:27,231 Прошел ли он через трансформацию, Физичность к Душе, 712 00:51:27,231 --> 00:51:30,227 И проявление того, что он хотел видеть 713 00:51:30,297 --> 00:51:33,269 В физическом измерении глаза Человека. 714 00:51:34,881 --> 00:51:43,154 Прошедшие несколько дней - это то, что мы называем «Уитсун» в христианском календаре. 715 00:51:46,581 --> 00:51:50,001 Это наше учение совпадает с этим днем? 716 00:51:53,114 --> 00:51:59,276 Разве это время сосуществовать в обоих измерениях, 717 00:51:59,276 --> 00:52:02,626 Даже если вы уже были показаны одним человеком? 718 00:52:04,163 --> 00:52:06,765 Является ли это сущностью сегодняшнего учения? 719 00:52:11,217 --> 00:52:19,956 Он проявляет себя к европейским, голубым глазам и светлым волосам. 720 00:52:20,008 --> 00:52:22,706 И никто никогда не задавал вопрос: 721 00:52:22,886 --> 00:52:29,717 Почему в Иерусалиме он был коричневым, темными глазами, темными волосами, 722 00:52:29,891 --> 00:52:38,728 Тон темной кожи, который был традицией в том, что вы называете «Ближний Восток», 723 00:52:38,814 --> 00:52:42,445 И проявляют себя на юге Франции как голубые глаза, 724 00:52:42,445 --> 00:52:46,415 И способствует этому, что не конфликтует, 725 00:52:46,415 --> 00:52:50,584 Как Человек с черными волосами уже был на кресте? 726 00:52:54,690 --> 00:52:58,950 Разве это секрет творения, который был показан 2000 лет назад, 727 00:52:58,950 --> 00:53:00,731 И люди не поняли? 728 00:53:01,137 --> 00:53:05,772 И теперь с этими учениями мы приближаемся к тому, чтобы понять, как это было сделано. 729 00:53:07,344 --> 00:53:10,290 Был ли Христос на самом деле волшебником, который понял 730 00:53:10,290 --> 00:53:12,515 Волшебство действия Души? 731 00:53:14,409 --> 00:53:15,742 Я сказал да, 732 00:53:16,457 --> 00:53:20,812 Но это было для мужчин, которые неправильно читали его пропущенное сообщение и его работу. 733 00:53:24,418 --> 00:53:29,607 Это приносит много реальности в понимание работы Человечества. 734 00:53:31,741 --> 00:53:34,271 Это то, что мы сказали, если 735 00:53:34,823 --> 00:53:38,495 Те, кто являются членами Всеобщего совета и Совета Земли, 736 00:53:38,495 --> 00:53:41,234 Прекратите работать над физическим измерением, 737 00:53:41,634 --> 00:53:45,344 И понять, что работа находится на уровне их Душей 738 00:53:45,344 --> 00:53:49,484 И доверие к тому, что они делают, это их желание, они становятся их командой. 739 00:53:49,777 --> 00:53:55,134 В совокупности, как они встретились вчера вечером впервые на совместном заседании. 740 00:53:55,951 --> 00:54:00,535 Приведение унификации между Душой Планеты и Универсальным Сообществом. 741 00:54:01,839 --> 00:54:07,282 Затем они понимают, что пришло время поднять Душу Тотальности человеческой расы. 742 00:54:10,964 --> 00:54:16,745 Для тех из вас, кто не знает, в первый раз исполнительная власть 743 00:54:17,245 --> 00:54:24,133 И директора того, что я называю «Душой Человека», 744 00:54:24,452 --> 00:54:29,651 Как вчера собрались Земля и Всеобщее Сообщество и Универсальный Совет. 745 00:54:29,801 --> 00:54:34,919 Было приятно слушать их, как они сердечно взаимодействовали, 746 00:54:34,919 --> 00:54:38,419 Как Универсальный Совет разрешил Совет Земли 747 00:54:38,469 --> 00:54:40,525 Которые присутствуют, чтобы говорить. 748 00:54:40,989 --> 00:54:44,030 И ничего не было в голосовании и что угодно. 749 00:54:44,287 --> 00:54:47,997 Он показывал смирение, где они пришли и как они хотят служить. 750 00:54:50,307 --> 00:54:53,687 Он записан, и в один прекрасный день он будет передан Человечеству. 751 00:54:53,711 --> 00:54:57,111 Но в этом суть того, что мы установили. 752 00:54:58,334 --> 00:55:03,087 Привлекая два руководителя исполнительной власти и законодательства, 753 00:55:03,397 --> 00:55:06,071 Который на самом деле через Душу Человека 754 00:55:06,071 --> 00:55:10,424 Принимая на работу как один, без каких-либо писем, 755 00:55:10,920 --> 00:55:13,894 Привел условие, о котором мы говорили. 756 00:55:16,061 --> 00:55:19,029 Мы уже начали процесс объединения 757 00:55:19,029 --> 00:55:21,166 Души Человека на этой Планете 758 00:55:21,166 --> 00:55:24,534 В соответствии с их языком и занимаемой ими позицией 759 00:55:24,534 --> 00:55:27,687 В разных условиях и окружении этой Планеты. 760 00:55:28,324 --> 00:55:32,000 И вчера был фантастический день для человечества. 761 00:55:34,021 --> 00:55:39,480 Я так сказал, 31 мая, 762 00:55:41,013 --> 00:55:46,990 Они закрыли книгу прошлого, и сегодня они начинают новый день. 763 00:55:48,448 --> 00:55:51,101 Это то, что было красиво с ним. 764 00:55:51,744 --> 00:55:57,716 Мы слушали голос, но Душа Лизы, в Австралии, 765 00:55:57,716 --> 00:56:02,407 Когда она была фактически в первые двадцать, мы называем 1 июня. 766 00:56:02,615 --> 00:56:07,181 И мы выслушали д-ра Родриго и другого члена Всеобщего совета, 767 00:56:07,451 --> 00:56:10,219 Или то, что я называю Советом Земли, в Америке. 768 00:56:10,219 --> 00:56:15,537 Там, где он все еще проходил 30-е, 31-е июня или майское время. 769 00:56:16,330 --> 00:56:20,110 Мы увидели будущее, и мы увидели прошлое, и мы увидели конец 770 00:56:20,110 --> 00:56:22,519 И увидел начало в то же время. 771 00:56:23,874 --> 00:56:27,792 Этот день запомнится многим в будущем, и они поймут, 772 00:56:27,822 --> 00:56:33,729 Из-за того, что он говорит и работает как один, Душа и возвышение Души Человечества 773 00:56:33,739 --> 00:56:36,628 Изменилось по состоянию на вчера или сегодня на ваше время. 774 00:56:38,923 --> 00:56:43,182 Мы видим новое дыхание свежести в Душе Человека Человечества. 775 00:56:43,192 --> 00:56:46,090 И мы увидим новые измерения движения. 776 00:56:47,456 --> 00:56:54,912 На это ушло тысячи лет, и человеку нужно понять это. 777 00:56:55,567 --> 00:57:02,464 Члены Совета Земли издали первое письмо. 778 00:57:04,141 --> 00:57:08,218 Они должны раскрывать их в тот момент, когда они сочтут это подходящим. 779 00:57:08,379 --> 00:57:10,767 Сегодня, на следующей неделе, в любое время. 780 00:57:12,685 --> 00:57:16,914 Впервые мы установили линию между Фондом Keshe, 781 00:57:17,291 --> 00:57:21,467 И Универсальный совет и Совет Земли. 782 00:57:21,487 --> 00:57:25,984 Чтобы их физические размеры, потребности двух, были выполнены. 783 00:57:27,467 --> 00:57:32,159 Ничего не случайно, есть причина для этого, потому что 784 00:57:32,159 --> 00:57:36,219 Через учения многие Души были возвышены, 785 00:57:36,699 --> 00:57:40,320 Многие Души нашли мир и, найдя мир, 786 00:57:40,320 --> 00:57:44,684 Они возвели свою энергию в новое измерение служения Человечеству. 787 00:57:45,161 --> 00:57:46,981 И теперь мы видим изменение. 788 00:57:48,033 --> 00:57:52,851 Сегодня 1 июня, и человеческая раса приняла новое измерение. 789 00:57:53,107 --> 00:57:58,790 Как и то, что планировалось в Physicality годы и годы назад разными пророками, 790 00:57:58,790 --> 00:58:02,716 Родила окончательный этап - это Тотальность. 791 00:58:04,661 --> 00:58:06,975 Мы говорили о яйце и сперме, 792 00:58:06,975 --> 00:58:09,602 И окружающей среды матки матери. 793 00:58:10,498 --> 00:58:16,503 У нас был пророк, преподающий Физичность и вне сущности Физичности, 794 00:58:16,505 --> 00:58:19,082 Мы видели рождение Универсального совета, 795 00:58:19,102 --> 00:58:23,600 И Совет Земли Земли, чтобы работать как Душа, а не в измерении Физичности. 796 00:58:24,477 --> 00:58:29,024 Но они знают через свои Души, что могут достичь физического Человека, чтобы поднять свою Душу. 797 00:58:29,087 --> 00:58:33,247 И процесс, который мы называем Всемирным миром, уже начался с сегодняшнего дня. 798 00:58:35,061 --> 00:58:40,117 Не забывайте, что они работали в фоновом режиме как отдельные команды 799 00:58:40,117 --> 00:58:44,758 Или групп или отдельных лиц, но теперь он работает как один. 800 00:58:46,591 --> 00:58:52,390 Встреча прошлой ночи, если те из вас, кто присутствовали, были величественны. 801 00:58:53,232 --> 00:59:00,449 Смиренность, честность быть способным говорить о вашем собственном языке, 802 00:59:00,449 --> 00:59:02,932 Откуда вы пришли и гордитесь этим 803 00:59:02,932 --> 00:59:06,499 Что это взято с сердцем и с Душой членов 804 00:59:06,783 --> 00:59:08,797 Поднять его, понять, 805 00:59:08,797 --> 00:59:12,009 Что на языке Души нет разделения. 806 00:59:13,228 --> 00:59:16,762 Однажды, Универсальный Совет и Совет Земли 807 00:59:16,882 --> 00:59:21,735 Решит выпустить эти записи, а затем вы послушаете его. 808 00:59:21,755 --> 00:59:26,106 Не слушайте язык, слушайте суть того, что это было 809 00:59:26,106 --> 00:59:29,327 Выпущен, вместе как один. 810 00:59:30,391 --> 00:59:34,074 Это было очень то, что я сказал себе, слушая это, 811 00:59:34,322 --> 00:59:37,695 Организация Объединенных Наций сделала со Всемирным банком. 812 00:59:38,108 --> 00:59:40,256 И они решили, что мы отдаем всех 813 00:59:40,256 --> 00:59:42,913 Такая же сумма денег, что все они бесплатны. 814 00:59:43,580 --> 00:59:45,806 Когда я увидел это, когда я слушал его, 815 00:59:46,663 --> 00:59:49,781 Всемирный банк был Универсальным советом, 816 00:59:50,177 --> 00:59:53,744 И Совет Земли был Объединенной Нацией, принимающей подарок. 817 00:59:53,744 --> 00:59:57,058 И разделите его среди Человечества на уровне Души. 818 00:59:57,648 --> 01:00:01,045 Однажды человек понимает вчерашнюю встречу. 819 01:00:04,166 --> 01:00:08,651 Важно, чтобы мы соединяли все друг с другом и все, 820 01:00:08,651 --> 01:00:13,614 Каждый пункт, который мы понимаем в совокупности, и нет недоразумений. 821 01:00:15,541 --> 01:00:20,441 Сегодня я многому научил вас измерению Души Человека, 822 01:00:20,864 --> 01:00:24,467 Но человеку понадобится тысячи лет, чтобы понять 823 01:00:24,501 --> 01:00:28,247 Что объяснялось за последние полчаса или час обучения. 824 01:00:28,791 --> 01:00:34,381 В нем так много скрывается, что в каждом слове вы можете найти миллионы решений. 825 01:00:34,383 --> 01:00:37,644 Но человеку нужно выяснить, какое решение для него. 826 01:00:38,748 --> 01:00:44,314 Как я уже сказал, мы не учим Человеческой Расе, но, как мы учим на уровне Души 827 01:00:44,314 --> 01:00:47,536 Вселенная слушает и продвигает себя, 828 01:00:47,538 --> 01:00:51,617 Потому что на их уровне он по-прежнему применяется так же, как и здесь 829 01:00:51,617 --> 01:00:54,631 Но в разных измерениях, поскольку они не знали. 830 01:00:57,361 --> 01:01:02,297 Я отдаю свою Душу Человечеству, но я знаю, что моя Душа происходит очень давно, 831 01:01:02,299 --> 01:01:07,404 С дальних расстояний, и это происходит из Сущности Творения Вселенной. 832 01:01:07,483 --> 01:01:13,601 Так что это не будет иметь никакого значения, если вы возьмете немного или возьмете всю партию, 833 01:01:13,603 --> 01:01:17,881 Чтобы поднять свою собственную Душу, она свободно доступна и находится на столе. 834 01:01:18,158 --> 01:01:22,818 Человек должен принять, чтобы поднять свою Душу в соответствии с его собственным пониманием. 835 01:01:28,001 --> 01:01:37,247 Во многих отношениях, если мы вернемся с уровня Души и посмотрим, что видит наша Душа, 836 01:01:38,036 --> 01:01:40,436 Как только он высвободит свою энергию. 837 01:01:40,877 --> 01:01:44,752 Он вступает в контакт с Физичностью мозга Человека, 838 01:01:45,133 --> 01:01:48,835 Который в какой-то мере создал себя из него. 839 01:01:49,324 --> 01:01:52,894 Не забывайте, что в Сущности Творения, 840 01:01:52,894 --> 01:01:56,314 Всегда есть Гравитационный и Магнитный. 841 01:01:57,281 --> 01:02:00,951 Энергия, поглощенная из Вселенной физическим измерением 842 01:02:00,951 --> 01:02:03,271 Из мозга, который проходит через него. 843 01:02:03,271 --> 01:02:08,668 Он передает себя в Душу Человека Магнитным способом, 844 01:02:08,716 --> 01:02:12,802 Поскольку Гравитация Души поглощает то, что ей дано. 845 01:02:12,984 --> 01:02:17,479 Но в то же время он получает спектр полной энергии 846 01:02:17,481 --> 01:02:22,544 Потому что каждая часть мозга питает Душу разной силы, 847 01:02:22,544 --> 01:02:24,485 Согласно его структуре. 848 01:02:25,104 --> 01:02:29,783 И в то же время он получает Душу, настолько из всех измерений, 849 01:02:29,785 --> 01:02:34,109 На том уровне, что он находится в равновесии с Физичностью Человека, 850 01:02:34,111 --> 01:02:39,550 Что тогда Душа Человека дает то, что находится на уровне Физичности 851 01:02:39,552 --> 01:02:42,784 Чтобы мозг отфильтровывался. 852 01:02:42,784 --> 01:02:47,540 В некотором смысле, если вы посмотрите на это, мозг работает как Гравитационное поле 853 01:02:47,540 --> 01:02:53,041 Вытащить из универсального, что я называю, «пул полей». 854 01:02:53,931 --> 01:03:00,124 Это дает все Душе, и Душа возвращает к каждой точке Физичности 855 01:03:00,124 --> 01:03:08,104 В том, что он хочет видеть, кормить руку, глаз, ногу и остальных 856 01:03:08,621 --> 01:03:11,891 Итак, что мы видим и как мы видим 857 01:03:11,893 --> 01:03:15,451 Если вы сидите в Душе и смотрите, что такое Физичность мозга, 858 01:03:15,451 --> 01:03:21,940 Которая является первой точкой взаимодействия между Душой и Физичностью. 859 01:03:24,867 --> 01:03:29,453 Тогда мы можем понять структуру мозга, потому что 860 01:03:29,455 --> 01:03:34,645 Это мозг, который проявляется на обратной связи Души 861 01:03:34,740 --> 01:03:38,854 По-разному, со структурой Физичности мозга. 862 01:03:40,240 --> 01:03:45,131 Тогда это может привести нас к следующему этапу обучения, а именно: 863 01:03:46,266 --> 01:03:49,918 Когда Душа взаимодействует с Физичностью, 864 01:03:50,149 --> 01:03:53,404 Чего не хватает в Душе, которая оказалась 865 01:03:53,406 --> 01:04:00,800 С формой и условиями болезни Альцгеймера, MS, ALS и остальных? 866 01:04:01,409 --> 01:04:08,236 Депрессия или расширение знаний через размеры Физичности. 867 01:04:12,886 --> 01:04:18,187 За последние две-три недели мы объяснили взаимодействие Физичности 868 01:04:18,187 --> 01:04:21,417 С ребенком, когда он меняется от матки матери 869 01:04:21,417 --> 01:04:25,060 В мире воды или жидкости в государстве GANS, 870 01:04:25,370 --> 01:04:28,991 К более тонкому состоянию GANS, что мы называем «воздухом». 871 01:04:28,991 --> 01:04:32,764 Не забывайте, что даже воздух самой Планеты, 872 01:04:32,774 --> 01:04:36,561 Все еще существует в пуле GANS Солнечной системы. 873 01:04:36,591 --> 01:04:40,844 Итак, хотя мы называем это материальным государством в отношении энергий 874 01:04:40,844 --> 01:04:44,601 Солнца, он все еще находится в пределах GANS системы. 875 01:04:47,481 --> 01:04:53,147 Как мы объясняли при переходе от одного к другому, 876 01:04:53,197 --> 01:04:58,001 Мы видим проблемы у некоторых детей, мы называем это «недостатком» кислорода, 877 01:04:58,001 --> 01:05:04,871 Они называют это «голодом» кислорода, и мы видим инвалидность в Физизме. 878 01:05:08,827 --> 01:05:12,694 Теперь вам нужно понять, то же самое может произойти в 879 01:05:12,694 --> 01:05:16,784 Превращение энергии из Души в мозг Человека. 880 01:05:17,927 --> 01:05:24,930 Поскольку мы видели нарушения, связанные с изменением окружающей среды. 881 01:05:25,887 --> 01:05:31,557 Теперь мы понимаем, что из-за обратной связи о физической жизни Человека, 882 01:05:31,557 --> 01:05:35,687 То же самое может произойти в Сущности Творения Человека 883 01:05:35,687 --> 01:05:38,867 Путем передачи энергии от Души к Физичности в, 884 01:05:38,897 --> 01:05:44,351 В том, что я называю «трансформатором», Между Душой и Физичностью, 885 01:05:44,351 --> 01:05:49,624 Который является мозгом Человека, где перенос и преобразование энергии 886 01:05:49,624 --> 01:05:53,657 От Души до уровня, который может понять Физичность, 887 01:05:53,657 --> 01:05:56,831 В размерности физической структуры этой Планеты. 888 01:05:58,921 --> 01:06:01,374 Во многих учениях я объяснил это, 889 01:06:01,374 --> 01:06:04,891 Что мозг Человека - не что иное, как трансформатор. 890 01:06:04,891 --> 01:06:07,457 Он передает энергию в разных точках, 891 01:06:07,457 --> 01:06:12,374 Будь то рука или секции, связанные с эмоцией боли или счастья. 892 01:06:13,124 --> 01:06:15,787 И вся эта энергия приходит через Душу Человека. 893 01:06:15,787 --> 01:06:18,837 И в то же время то же самое, питает Саму себя, 894 01:06:18,837 --> 01:06:21,367 В более массовой смеси полей, 895 01:06:21,367 --> 01:06:24,577 Из разных точек мозга в центр. 896 01:06:26,607 --> 01:06:32,207 Если вы это понимаете и понимаете работу трансформатора 897 01:06:33,054 --> 01:06:38,380 Поскольку Душа, благодаря своей силе, получает больше энергии от Вселенной 898 01:06:38,380 --> 01:06:41,697 Что это даже не так, поскольку оно проходит через мозг Человека, 899 01:06:41,697 --> 01:06:44,831 Но на самом деле достигает Души в силе 900 01:06:44,831 --> 01:06:47,481 Намного выше, чем физическое состояние мозга. 901 01:06:47,921 --> 01:06:52,847 Очень похоже на свет, который мы видели в глазах астронавтов, как мы объясняли ранее. 902 01:06:53,760 --> 01:07:01,367 Затем эти передачи энергии, которые нужно фильтровать, иногда часть трансформатора, - 903 01:07:01,411 --> 01:07:05,234 Приносит Эмоции в действие в отношении Физичности. 904 01:07:05,234 --> 01:07:08,221 В некотором смысле, он фильтрует немного больше немного меньше, 905 01:07:08,821 --> 01:07:13,051 А затем в физической жизни, в измерении Эмоции 906 01:07:13,051 --> 01:07:17,011 От Физичности, которую несет каждая ячейка тела Человека, 907 01:07:17,351 --> 01:07:20,344 С твоей рукой, своим сердцем, с легким. 908 01:07:20,694 --> 01:07:24,467 Затем они должны взаимодействовать и выяснить, где 909 01:07:24,487 --> 01:07:27,321 Что не нужно, и что нужно балансировать. 910 01:07:27,444 --> 01:07:29,744 И в этом процессе балансировки, 911 01:07:29,924 --> 01:07:35,394 Иногда во взаимодействии в физическом измерении, 912 01:07:35,404 --> 01:07:39,887 Мы видели это в форме рака, как мы сказали, «Раки - это эмоции». 913 01:07:39,897 --> 01:07:44,501 Но на самом деле семя Рака в Эмоции создано из 914 01:07:44,501 --> 01:07:49,154 Взаимодействие чистой энергии, которая исходит от Души, безусловная, незапятнанная, 915 01:07:49,154 --> 01:07:53,924 С Эмоции физического измерения ячеек тела Человека, 916 01:07:53,924 --> 01:07:59,324 Который взаимодействует в точке Эмоции, и мы видим различные виды рака соответственно. 917 01:07:59,414 --> 01:08:03,277 Итак, в том же положении мы видим рак в 918 01:08:03,347 --> 01:08:07,351 Размерности Физичности мозга Человека. 919 01:08:07,431 --> 01:08:10,214 Теперь мы назвали эти виды рака разными именами, 920 01:08:10,214 --> 01:08:14,434 Как сам по себе, из-за изменения его параметра 921 01:08:14,434 --> 01:08:18,421 Мы видим паралич, мы видим отсутствие использования, мы видим, 922 01:08:18,421 --> 01:08:23,673 По-разному неработоспособным, частью Физичности. 923 01:08:24,920 --> 01:08:31,321 Мы провели много исследований в таких болезнях, как MS, ALS и Alzheimer's. 924 01:08:32,051 --> 01:08:34,837 И если вы посмотрите на это, и вы поняли, 925 01:08:36,233 --> 01:08:40,236 То, что мы называем, дети с повреждением головного мозга 926 01:08:40,236 --> 01:08:42,746 Из-за отсутствия кислорода в туннеле рождения, 927 01:08:42,746 --> 01:08:46,981 Было на самом деле физическим изменением, которое повлияло на их просачивание, 928 01:08:46,981 --> 01:08:52,412 Или поступления информации от Души Человека на физическую часть. 929 01:08:53,453 --> 01:08:58,200 То же самое, теперь мы можем понять, может случиться с условиями, 930 01:08:58,200 --> 01:09:01,560 Который исходит от Эмоции, каждой клетки тела Человека, 931 01:09:01,560 --> 01:09:03,803 В отношении Эмоции мозга. 932 01:09:03,853 --> 01:09:05,707 И пункт доставки 933 01:09:09,131 --> 01:09:12,511 К физической части Человека. 934 01:09:12,600 --> 01:09:19,934 Итак, если мы поняли, изменив некоторые параметры и некоторые материалы 935 01:09:19,934 --> 01:09:22,264 Который влияет на работу мозга, 936 01:09:22,424 --> 01:09:27,504 Что это приводит к дальнейшему развитию Физичности, 937 01:09:27,504 --> 01:09:33,107 И мы видим изменения в детях, беря некоторые дополнительные минералы 938 01:09:33,107 --> 01:09:37,091 В сочетании с созданием состояния GANS в их теле, 939 01:09:37,144 --> 01:09:42,773 Мы проводим их через работу мозга, чтобы увидеть физические изменения. 940 01:09:44,453 --> 01:09:48,689 Теперь, если вы посмотрите на... Назад, таким же образом, 941 01:09:48,770 --> 01:09:55,320 Где Эмоция клеток Физичности во взаимодействии с Полями, 942 01:09:55,330 --> 01:10:00,921 Которые исходят от Души Человека в точке межфазной трансформации, 943 01:10:01,714 --> 01:10:08,014 Где в Эмоции клетки существует физическая размерная проблема, 944 01:10:08,054 --> 01:10:12,714 Мы рассматриваем их как MS, как ALS и Alzheimer's. 945 01:10:13,085 --> 01:10:17,925 Итак, на самом деле вы поняли действие Физичности 946 01:10:17,925 --> 01:10:22,725 В ребенке, где с фолиевой кислотой, витамином B12, 947 01:10:22,767 --> 01:10:26,767 Который является источником излучения, он дал нам сущность творения. 948 01:10:27,061 --> 01:10:31,421 И с минералами, которые связаны с Физичностью этой жизни, 949 01:10:31,749 --> 01:10:35,679 Если бы мы поняли, что, изменяя структуру мозга, 950 01:10:35,748 --> 01:10:40,138 Мы изменили физическое проявление ребенка, чтобы он мог ходить и говорить 951 01:10:41,014 --> 01:10:46,704 То для таких заболеваний, как MS и ALS, нам нужно сделать то же самое, 952 01:10:47,214 --> 01:10:50,324 Нет разницы в размерности творения. 953 01:10:50,338 --> 01:10:53,118 Человеку нужно понять Творение 954 01:10:54,154 --> 01:10:59,484 Итак, для тех из вас, кто страдает, или вы связаны с некоторыми людьми 955 01:10:59,502 --> 01:11:06,492 Которые страдают от таких заболеваний, как MS, ALS и Alzheimers 956 01:11:06,699 --> 01:11:11,159 Это тот же процесс, это одно и то же условие. 957 01:11:12,730 --> 01:11:15,270 Вам не нужна инвалидная коляска для Физичности, 958 01:11:15,299 --> 01:11:20,009 Вам нужно кресло-коляска для передачи энергии, чтобы она была правой точкой ячейки, 959 01:11:20,052 --> 01:11:23,612 Что, поднимая и восстанавливая Душу 960 01:11:23,656 --> 01:11:27,376 И семя сущности создания мозга, 961 01:11:27,436 --> 01:11:31,856 Вы вынимаете инвалидную коляску из Физичности человека, и человек ходит. 962 01:11:32,847 --> 01:11:35,537 Я делал это много раз, и я видел это, 963 01:11:35,537 --> 01:11:38,617 Но я видел, как люди возвращались к нему, 964 01:11:38,700 --> 01:11:43,490 Потому что возвышения Души не было, чтобы позволить, 965 01:11:43,633 --> 01:11:46,713 Потому что боль живого была слишком большой. 966 01:11:46,780 --> 01:11:50,960 Может быть, так с новыми методами, с использованием GANS и других, 967 01:11:51,048 --> 01:11:52,968 В сочетании с Физичностью. 968 01:11:53,060 --> 01:11:57,690 Мы не только поднимаем Душу клеток, но и поднимаем Душу Человека, 969 01:11:57,815 --> 01:12:03,825 Что энергетический баланс энергии трансформаторов становится выше, что мы видим 970 01:12:03,825 --> 01:12:08,111 Путем изменения структуры Души и Физичности в мозге, 971 01:12:08,119 --> 01:12:11,079 Физичность, движение Человека меняется. 972 01:12:11,179 --> 01:12:12,179 Итак, для тех из вас, кто страдает, 973 01:12:12,179 --> 01:12:17,511 Или знать людей, страдающих такими заболеваниями, как РС и БАС, 974 01:12:17,511 --> 01:12:21,331 Проблема в том, что не только то, что произошло с ребенком 975 01:12:21,397 --> 01:12:25,007 Что... в физическом состоянии, переключатель пришел в точку 976 01:12:25,007 --> 01:12:27,529 Рождения из одной среды в другую. 977 01:12:27,529 --> 01:12:33,539 Но на этот раз вы должны покрыть и сделать все правильно, 978 01:12:33,554 --> 01:12:37,834 Но в некотором смысле, в том же процессе, потому что это тот же самый мозг. 979 01:12:38,305 --> 01:12:42,875 Для тех из вас, кто страдает от ALS или вы страдаете от РС, 980 01:12:42,926 --> 01:12:49,026 Или вы страдаете от болезни Альцгеймера. Следуйте той же процедуре, с большой разницей. 981 01:12:49,379 --> 01:12:52,859 Разница заключается в том, что вам нужно поднять свою собственную Душу. 982 01:12:53,300 --> 01:12:57,900 Разница заключается в том, что вы должны поднять Эмоциональные части, 983 01:12:57,934 --> 01:13:03,464 Тем выше, что фильтры трансформатора мозга Человека, 984 01:13:03,496 --> 01:13:07,896 Открыть новое измерение из поступлений Эмоции Души. 985 01:13:09,034 --> 01:13:13,544 Это означает, что те из вас, кто страдает от таких болезней, 986 01:13:13,574 --> 01:13:18,884 Когда вы получили МРТ или что-то еще, и вы смотрите на него, и вы видите, 987 01:13:19,998 --> 01:13:25,558 Что я называю «истощением» в физической структуре мозга. 988 01:13:25,638 --> 01:13:29,028 Вернитесь назад к учению этого утра, 989 01:13:29,495 --> 01:13:33,535 Где вы научитесь идти от физической сущности к Душе, 990 01:13:33,584 --> 01:13:35,354 Становятся немерными. 991 01:13:35,549 --> 01:13:39,149 И теперь, вы должны использовать свою Душу для кормления 992 01:13:40,381 --> 01:13:46,501 Физичность для того, чтобы начать разрешать руку, которая парализована через MS, 993 01:13:46,673 --> 01:13:50,234 Или они делают, что вы... ставят вас в инвалидном кресле, потому что вы не можете ходить. 994 01:13:50,234 --> 01:13:54,124 Теперь вы делаете наоборот. Таким образом, на самом деле, 995 01:13:54,150 --> 01:13:58,128 Если вы понимаете учение сегодняшнего дня, то, как, 996 01:13:58,128 --> 01:14:00,468 Как мы это делали с детьми на прошлой неделе, 997 01:14:00,546 --> 01:14:06,816 Чтобы начать создавать, в соответствии с потребностью Человека и сбалансированным уровнем Эмоции, 998 01:14:07,266 --> 01:14:12,804 Новый внешний вид, который вы можете снова пройти. 999 01:14:14,141 --> 01:14:20,651 Человек в инвалидном кресле, развивает смысл, чтобы иметь возможность ходить, говорить. 1000 01:14:20,958 --> 01:14:26,698 И если те из вас, кто работал рядом с людьми с MS 1001 01:14:26,717 --> 01:14:31,757 Вы видите два способа, особенно с ALS, поведение. 1002 01:14:32,651 --> 01:14:36,911 Те, когда вы спрашиваете их, и они говорят, что они плачут. 1003 01:14:37,012 --> 01:14:40,342 Те, кто, когда вы их спрашиваете, смеются. 1004 01:14:40,541 --> 01:14:46,971 И вы понимаете того, кто смеется, делает и умирает быстрее с болезнью. 1005 01:14:47,401 --> 01:14:50,141 Те, кто плачет, когда вы задаете им вопросы, 1006 01:14:50,168 --> 01:14:53,738 Это те, кто долгое время остается в инвалидном кресле. 1007 01:14:53,766 --> 01:14:58,996 Итак, Эмоция, уровень Эмоции в вене Человека, получен от Души. 1008 01:14:59,186 --> 01:15:04,906 Имеет прямое влияние на скорость изменения в клетке и физическую. 1009 01:15:06,508 --> 01:15:10,508 Это нужно сказать по-разному. 1010 01:15:11,729 --> 01:15:16,579 Если вы страдаете от MS и ALS и Alzheimers 1011 01:15:17,628 --> 01:15:24,348 Следуйте той же процедуре, что и с ребенком с отсутствием кислорода. 1012 01:15:25,497 --> 01:15:31,827 Как вы это делаете, а ветер и находите, как вы меняете свое положение. 1013 01:15:31,879 --> 01:15:38,979 Но в этом процессе вы должны поднять Душу, на уровень эмоций намного выше. 1014 01:15:39,150 --> 01:15:42,080 Итак, что вам нужно сделать, очень просто. 1015 01:15:42,138 --> 01:15:47,078 Вам нужно взять то же, что и ребенок, двойное количество калия. 1016 01:15:47,108 --> 01:15:51,438 Двойное количество, суточная доза, рекомендуемая для кальция 1017 01:15:51,519 --> 01:15:58,879 То же самое с цинком, а иногда и немного больше, в три раза магния. 1018 01:15:58,911 --> 01:16:03,791 Потому что теперь вы должны поддерживать физическую часть, чтобы восстановить себя. 1019 01:16:03,870 --> 01:16:08,140 И вы делаете это в точке соединения мозга, 1020 01:16:08,168 --> 01:16:10,177 И физическую часть тела Человека. 1021 01:16:10,177 --> 01:16:12,757 Вот почему вам нужно в три раза больше магния, 1022 01:16:13,982 --> 01:16:16,822 Потому что магний подключен к меди. 1023 01:16:16,956 --> 01:16:23,466 Итак, в этом процессе вам нужно снова вернуться, 1024 01:16:23,511 --> 01:16:26,041 Потому что теперь вы стали создателем. 1025 01:16:26,175 --> 01:16:32,915 Вам нужна энергия на уровне Аминокислоты деления. 1026 01:16:32,978 --> 01:16:35,937 Что происходит, в некотором смысле, как B12 1027 01:16:35,987 --> 01:16:40,547 И так же, как ребенок, вы быстрее производите новые клетки. 1028 01:16:40,685 --> 01:16:46,085 Вам нужна такая же, двойная доза или даже в три раза больше фолиевой кислоты. 1029 01:16:46,380 --> 01:16:50,740 Но разница в том, что на этот раз 1030 01:16:50,798 --> 01:16:54,808 Вы в три раза превышаете уровень CO2, 1031 01:16:54,818 --> 01:17:01,498 И в пять раз превышает уровень воды в плазме цинка, 1032 01:17:01,524 --> 01:17:04,034 Которая является, как мы называем, «жидкой плазмой». 1033 01:17:04,546 --> 01:17:08,346 Потому что вам нужно изменить соединение и, 1034 01:17:08,346 --> 01:17:11,666 Вам нужно ускорить повышение как Души, 1035 01:17:11,716 --> 01:17:14,526 Физическая Душа физической части, 1036 01:17:14,547 --> 01:17:16,817 И связь между частью Emotion 1037 01:17:16,828 --> 01:17:19,698 От Физичности и Души Человека. 1038 01:17:20,249 --> 01:17:24,539 Итак, если вы заберете столько дней, во многом 1039 01:17:24,779 --> 01:17:31,779 Три раза в день CO2, например 30 или 50, потому что молодой, 1040 01:17:31,779 --> 01:17:37,998 Как вы это называете, более тяжелая масса в старости, даже до 100 мл. CO2 утром. 1041 01:17:38,376 --> 01:17:44,986 100 CO2 обеденный перерыв, 100 мл. CO2 ночью, 1042 01:17:45,146 --> 01:17:50,556 А затем сделать то же самое. Вам нужно 200 мл. Оксид цинка утром. 1043 01:17:50,638 --> 01:17:57,671 200 мл. Оксид цинка, время обеда, и вам нужно что-нибудь около 3-500 мл 1044 01:17:57,681 --> 01:18:01,011 В буквальном смысле, Оксид цинка в ночное время, 1045 01:18:02,462 --> 01:18:06,872 Потому что вы имеете дело с более высокой массой, это уже не ребенок. 1046 01:18:07,642 --> 01:18:10,692 Итак, в какой-то мере вам нужно потреблять, 1047 01:18:10,940 --> 01:18:17,330 Что-то вроде 11/2 литра двух GANSes в течение дня. 1048 01:18:17,426 --> 01:18:23,726 И вы узнаете, вы будете постепенно уходить от всех условий. 1049 01:18:23,978 --> 01:18:29,638 Из того, что вы называете, инвалидности мозга, которая могла и проявилась, 1050 01:18:29,720 --> 01:18:34,150 В физическом измерении инвалидности, к которым применяются. 1051 01:18:34,349 --> 01:18:38,079 Что рекомендуется, что было очень легко сделать. 1052 01:18:38,110 --> 01:18:47,010 Является ли жидкие GANS оксида цинка и CO2, 1053 01:18:47,035 --> 01:18:51,695 И вымойте волосы. Перед тем, как лечь спать, просто промокните голову, 1054 01:18:51,764 --> 01:18:54,264 Волосы с ним, вы создаете условие. 1055 01:18:54,395 --> 01:19:00,145 Потому что теперь, во время сна, когда Физическая энергия не имеет, не так много функций 1056 01:19:00,145 --> 01:19:03,535 Что низкий уровень, он позволяет Души Человека, 1057 01:19:03,558 --> 01:19:07,008 В самом измерении без необходимости Физичности, 1058 01:19:07,024 --> 01:19:10,264 Работать намного глубже и быстрее 1059 01:19:10,430 --> 01:19:17,820 Итак, вам нужно сделать двойной цинк, рекомендованный учеными 1060 01:19:17,829 --> 01:19:24,229 Цинка, калия, кальция и магния, даже магния три раза 1061 01:19:24,360 --> 01:19:30,120 Это будет хорошо в течение короткого времени, например, от 10 до 12 дней или, возможно, до 30 дней. 1062 01:19:30,312 --> 01:19:35,162 Потому что вы... тело возьмет то, что ему нужно, а где коротко оно отражает его, 1063 01:19:35,162 --> 01:19:39,052 Потому что ваши мышечные ткани должны начать понимать, соединяя 1064 01:19:39,121 --> 01:19:43,471 Часть Души физической части, к ее физической части, которая также является Медной. 1065 01:19:43,577 --> 01:19:45,697 Вот почему вам нужно больше магния, вы знаете, 1066 01:19:45,731 --> 01:19:49,731 Просто подключите физическую часть мозга с помощью Emotion, 1067 01:19:49,832 --> 01:19:52,052 Вы соединяете Эмоциональность Физичности 1068 01:19:52,060 --> 01:19:55,280 С физической частью физического тела, но с человеком. 1069 01:19:55,977 --> 01:20:00,398 Итак, те из вас, кто страдает от болезни Альцгеймера 1070 01:20:00,400 --> 01:20:10,583 Вам не нужно так много принимать... То, что вы называете CO2 и оксидом цинка 1071 01:20:11,483 --> 01:20:15,322 ... как GANS вы можете уменьшить его до двойника на обоих, 1072 01:20:15,433 --> 01:20:18,792 Но по-разному понять, что мы измеряем 1073 01:20:18,792 --> 01:20:27,392 Базовая мера составляет буквально 30 мл на... часть, 1074 01:20:27,392 --> 01:20:31,411 Или каким-то образом, утром, днем и ужином. 1075 01:20:31,530 --> 01:20:35,687 Вы не принимаете никаких лекарств, вы просто меняете состояние своего тела. 1076 01:20:35,838 --> 01:20:39,432 Те из вас, кто страдает от чего, вы прошли через физическую часть 1077 01:20:39,432 --> 01:20:45,852 Изменения .. Как MS и ALS, 1078 01:20:46,032 --> 01:20:51,849 Это будет хорошо, если вы примете равную меру CO2 и оксида цинка 1079 01:20:52,000 --> 01:20:57,340 И просто мочить тело 2-3 раза в день в момент инвалидности, 1080 01:20:57,544 --> 01:21:01,927 Где это означает, уровень Эмоции физической части 1081 01:21:01,927 --> 01:21:04,817 Тела Человека тоже поддерживается. 1082 01:21:05,647 --> 01:21:09,339 Итак, как вы поняли, и мы все время учили, 1083 01:21:09,739 --> 01:21:13,249 Вы должны понимать, с этой технологией мы работаем с Fields. 1084 01:21:13,249 --> 01:21:18,259 Поэтому, когда вы добавляете смесь цинка и CO2 на кожу, 1085 01:21:18,259 --> 01:21:21,298 Мы просто смачиваем кожу, вы создаете условие 1086 01:21:21,298 --> 01:21:24,273 Что вы вложили, теперь они начинают общаться. 1087 01:21:24,273 --> 01:21:29,353 И он удовлетворяет все потребности всех ячеек в структуре Физичности. 1088 01:21:29,406 --> 01:21:33,476 Вы должны понимать, что делаете, а не слепые следовали за ним. 1089 01:21:33,817 --> 01:21:37,222 Оксид CO2 и цинка, который вы только моете рукой, 1090 01:21:37,222 --> 01:21:41,628 Равную меру, смешайте их в равных пропорциях и протрите их на кожу 1091 01:21:41,628 --> 01:21:45,768 Он создает, что мы называем, если вы посмотрите на это, скорость. 1092 01:21:46,680 --> 01:21:49,980 То, что вы пили, как вода, которая намного сильнее. 1093 01:21:49,980 --> 01:21:53,810 Вот почему мы делаем в 5 раз больше изнутри. 1094 01:21:53,810 --> 01:21:57,910 Итак, в какой-то мере, что происходит через эту структуру, 1095 01:21:57,910 --> 01:22:03,010 И то, что вы ставили вне структуры, пытаясь сбалансировать поле между ними 1096 01:22:03,049 --> 01:22:06,549 Кормить Душу и Физичность ячеек части, 1097 01:22:06,549 --> 01:22:08,830 Физической части тела Человека. 1098 01:22:08,830 --> 01:22:11,071 И вы узнаете, что теперь вы поддерживаете оба, 1099 01:22:11,071 --> 01:22:14,141 Физическая Эмоция, мозг, структура, 1100 01:22:14,141 --> 01:22:19,169 И что поглощается в мозгу Человека, смачивая ваши волосы, 1101 01:22:19,169 --> 01:22:22,149 И позволяет передавать энергию через. 1102 01:22:22,239 --> 01:22:28,349 То, что необходимо в одном направлении, одинаково, Душа питает больше CO2, Оксид цинка 1103 01:22:28,349 --> 01:22:31,778 На обложке тела Человека на голове, 1104 01:22:31,778 --> 01:22:35,968 И в этом процессе ремонт, более сильный переход к более слабым, 1105 01:22:36,029 --> 01:22:39,759 Подает поврежденную клеточную часть головного мозга. И вы узнаете, 1106 01:22:39,801 --> 01:22:44,283 Люди с такими заболеваниями, что вы называете, эта деформация энергии, 1107 01:22:44,283 --> 01:22:47,953 В трансформаторе мозга Человека будет ходить в мгновение ока. 1108 01:22:47,953 --> 01:22:51,893 Когда вы строите клетки мозга, и они вступают в действие 1109 01:22:51,933 --> 01:22:53,899 Вы видите изменение Физичности. 1110 01:22:53,919 --> 01:22:59,039 Итак, во многих отношениях мы не должны видеть никого с MS или ALS, 1111 01:22:59,241 --> 01:23:02,001 Или даже с повреждением головного мозга. 1112 01:23:02,251 --> 01:23:05,081 Если вы попали в автомобильную аварию с повреждением головного мозга, 1113 01:23:05,141 --> 01:23:10,561 Вы можете сделать это, если вы правильно это поймете, и перестройте мозг Человека. 1114 01:23:10,745 --> 01:23:15,155 Это то, что мы делаем сейчас с Наоми. 1115 01:23:15,438 --> 01:23:19,378 И мы видим, как она уходит от того места, где она на самом деле попала в аварию 1116 01:23:19,378 --> 01:23:22,159 Через месяц было так плохо, что врачи 1117 01:23:22,159 --> 01:23:27,229 Поставил ее в отделение в больнице в Италии, 1118 01:23:27,349 --> 01:23:30,689 Где они просто отправляются в морг после. 1119 01:23:30,739 --> 01:23:35,009 Я объяснил это Джованни, я сказал: «Ты спас жизнь своей дочери 1120 01:23:35,009 --> 01:23:39,999 Просто используя инструкции, как использовать GANSes ". 1121 01:23:40,495 --> 01:23:44,105 Когда они посылают людей в этот раздел, Джованни сказал: 1122 01:23:44,225 --> 01:23:47,885 «Теперь я понимаю, почему было только два человека 1123 01:23:48,045 --> 01:23:51,025 Без сумки для тела из этой секции ». 1124 01:23:51,388 --> 01:23:54,458 Я сказал: «Это раздел, куда они отправляют, заключительный этап 1125 01:23:54,458 --> 01:23:57,868 Доставка Души Человека, где физическая сила закончена " 1126 01:23:58,869 --> 01:24:03,821 Он встряхнулся, Джованни, что он понял, как делать то, что он сделал 1127 01:24:03,861 --> 01:24:07,149 Он изменил направление Физичности жизни своей дочери, 1128 01:24:07,149 --> 01:24:08,899 И теперь она вернулась домой. 1129 01:24:10,658 --> 01:24:13,308 Она начинает ходить, она будет делать больше, 1130 01:24:13,308 --> 01:24:16,315 Она в настоящий момент реагирует руками. 1131 01:24:16,315 --> 01:24:19,955 Мы выйдем, она скоро присоединится к нам, и она расскажет нам, что она чувствует. 1132 01:24:20,510 --> 01:24:24,866 Все это делается с полным пониманием структуры Физичности 1133 01:24:24,866 --> 01:24:29,626 Мы постепенно наращиваем мозговые клетки, медленно до состояния зрелости. 1134 01:24:29,996 --> 01:24:32,567 Это именно то, что происходит с матерью, 1135 01:24:32,757 --> 01:24:35,707 Внутри матки матери с мозгом ребенка. 1136 01:24:36,467 --> 01:24:42,137 Но на этот раз мы взяли это условие, поскольку она не может прокормить себя. 1137 01:24:42,642 --> 01:24:47,719 То же самое происходит со всеми вами, или с теми из вас, кто страдает от этих повреждений мозга. 1138 01:24:47,719 --> 01:24:49,269 Даже с ударом. 1139 01:24:49,939 --> 01:24:51,629 Вы можете следовать тому же. 1140 01:24:51,838 --> 01:24:54,424 И тогда вы увидите изменения Физичности 1141 01:24:54,424 --> 01:24:59,334 Так как теперь вы строите эту сущность, Душу Физичности, 1142 01:24:59,434 --> 01:25:03,134 С пониманием этой позиции с Душой мозга, 1143 01:25:03,134 --> 01:25:06,074 И с Душой Души Человека. 1144 01:25:06,493 --> 01:25:08,973 И это то, что нужно понять. 1145 01:25:10,349 --> 01:25:16,312 Те из вас, кто страдает от MS и ALS, попробуйте, просто пьют воду. 1146 01:25:16,522 --> 01:25:19,866 И когда вы выходите из него, помните одно, 1147 01:25:20,442 --> 01:25:25,231 Мы придаем Физичности свободу, чтобы вы понимали положение Души. 1148 01:25:28,959 --> 01:25:32,096 Мы видели много людей, которые дошли до смерти, 1149 01:25:32,096 --> 01:25:35,798 Особенно обратные от Рака, они становятся филантропом, 1150 01:25:35,798 --> 01:25:37,731 Они начинают давать, потому что они были там, 1151 01:25:37,731 --> 01:25:40,941 Они должны были оценить, что они сделали, и что они достигли. 1152 01:25:40,974 --> 01:25:43,558 И что есть, отсутствовал в их процессе, 1153 01:25:43,558 --> 01:25:48,222 И когда им дают второй шанс, они посвящают свою жизнь служению Человечеству. 1154 01:25:52,879 --> 01:25:57,181 Учение теперь, как мы видим, объединяет обе стороны. 1155 01:25:57,211 --> 01:26:00,647 Душа, как мы больше понимаем, это операция, 1156 01:26:00,737 --> 01:26:04,389 С материальной частью Человека, которая приносит сейчас, 1157 01:26:04,774 --> 01:26:10,661 Вы поняли, как я уже говорил, от Физичности, чтобы создать Душу, 1158 01:26:10,764 --> 01:26:14,210 Теперь вы используете Душу для восстановления Физичности. 1159 01:26:14,628 --> 01:26:19,723 И как только человек это понимает, тогда человек решает, как он проявляет себя 1160 01:26:19,723 --> 01:26:22,278 В каждом измерении Вселенной. 1161 01:26:22,440 --> 01:26:26,459 Может быть, болезнь Человека, в прошлом, 1162 01:26:26,523 --> 01:26:29,188 Был причиной того, что Человек нашел свою Душу 1163 01:26:29,228 --> 01:26:31,879 Через учение настоящего, что вы понимаете, 1164 01:26:31,879 --> 01:26:33,909 Не боится идти в Космос. 1165 01:26:33,909 --> 01:26:38,724 Теперь он понимает, что может создать любую часть мозга, который ему нравится, 1166 01:26:38,796 --> 01:26:41,861 Проявить себя в разных формах и формах. 1167 01:26:42,433 --> 01:26:47,577 Те из вас, кто выходит из этого положения, берут МРТ из вашего мозга, 1168 01:26:47,713 --> 01:26:51,814 И пусть врачи настоящего времени будут озадачены тем, что произошло. 1169 01:26:51,814 --> 01:26:57,396 Но объясните им, как и почему и зачем. 1170 01:26:58,015 --> 01:27:03,777 И как вы это сделали, и вы узнаете, врачи фармацевтической промышленности, 1171 01:27:03,777 --> 01:27:06,098 Они становятся докторами Души Человека. 1172 01:27:06,098 --> 01:27:08,287 Как мы видели с доктором Родриго, 1173 01:27:09,462 --> 01:27:10,902 и многие другие. 1174 01:27:11,382 --> 01:27:14,967 Те из вас, кто смотрит в спасении в Физичность, 1175 01:27:15,087 --> 01:27:18,046 Потерпит неудачу, потому что вы понимаете 1176 01:27:18,086 --> 01:27:21,885 Вы не дошли до мастера, и в этом проблема. 1177 01:27:22,951 --> 01:27:26,032 Я даю вам этот подарок, мистер Лаурейсен, вы все еще страдаете 1178 01:27:26,032 --> 01:27:28,588 Потому что вы не выполнили мои инструкции правильно. 1179 01:27:28,608 --> 01:27:31,106 С вашим злом, который я дал вам обратно вам. 1180 01:27:32,096 --> 01:27:34,197 Используйте GANS, которые вы никогда не делали, 1181 01:27:34,197 --> 01:27:37,076 И тогда вы увидите, что ваша рука не будет иметь 1182 01:27:37,076 --> 01:27:42,345 Что я называю инвалидностью, это подарок от меня к вашей Душе, 1183 01:27:42,345 --> 01:27:46,435 И я надеюсь, вы согласитесь с этим, потому что я знаю, как много вы любите писать мусор. 1184 01:27:47,121 --> 01:27:49,142 Я даю вам возможность писать больше. 1185 01:27:51,023 --> 01:27:56,829 Те из вас, кто понимает этот процесс, найдут много удовольствия, 1186 01:27:56,829 --> 01:28:01,043 Потому что вы измените свою жизнь, потому что вы измените жизнь других, 1187 01:28:01,043 --> 01:28:03,786 А затем, обучая его, вы являетесь примером. 1188 01:28:04,158 --> 01:28:08,125 Как я сказал, благословенное имя Христос, понял изменение 1189 01:28:08,125 --> 01:28:10,981 В Физизме и Душе, и он использовал это. 1190 01:28:11,179 --> 01:28:13,982 Теперь те из вас, кто идет от инвалидной коляски, 1191 01:28:14,426 --> 01:28:19,857 Вы пойдете и поймете одно, что понимание Человека сегодня 1192 01:28:19,857 --> 01:28:23,201 Дошло до пророчества о прошлом, и именно в письме Бахауллы 1193 01:28:23,231 --> 01:28:24,548 Благослови его имя. 1194 01:28:25,867 --> 01:28:28,026 Теперь вы понимаете учение. 1195 01:28:29,046 --> 01:28:33,524 Мы пришли, чтобы научить разворот, чтобы вы могли проявлять себя 1196 01:28:33,524 --> 01:28:36,263 В любом месте во Вселенной по вашему желанию. 1197 01:28:36,653 --> 01:28:39,776 Где учение о прошлом было, как найти свою Душу 1198 01:28:39,776 --> 01:28:41,469 Что вы можете поднять его. 1199 01:28:41,834 --> 01:28:45,370 Теперь мы понимаем оба пути, один из них занимал тысячи лет, 1200 01:28:45,370 --> 01:28:47,447 И один занял несколько лет. 1201 01:28:49,293 --> 01:28:54,998 Итак, для тех из вас, кто страдает, или у кого есть друзья или родственники, 1202 01:28:55,250 --> 01:29:01,844 Просто возьмите себя в том, что я называю, «аппаратной частью» супермаркета, 1203 01:29:02,381 --> 01:29:05,737 Пройдите в раздел, где они делают с уборкой, 1204 01:29:07,033 --> 01:29:12,216 И вы купите себе каустику, чтобы открыть туалеты. 1205 01:29:12,216 --> 01:29:16,607 Таким образом, по крайней мере, вы очищаете туалет жизни Души Человека, 1206 01:29:16,689 --> 01:29:19,163 Что он поставляется с чистой Физичностью. 1207 01:29:20,019 --> 01:29:23,600 Смешайте каустик с медом и цинком, как его научили, 1208 01:29:23,600 --> 01:29:28,323 Сделайте себя GANSes, а затем вы найдете в нем жидкость жизни. 1209 01:29:28,706 --> 01:29:32,875 И затем вы усиливаете и поднимаете Душу Человека, 1210 01:29:32,875 --> 01:29:34,990 Через потребление ГАН, 1211 01:29:34,990 --> 01:29:37,679 Который находится на уровне и балансе с Душой. 1212 01:29:37,949 --> 01:29:42,677 И затем вы узнаете, теперь вы научились изменять, 1213 01:29:42,677 --> 01:29:48,002 Физичность в Душу, а затем от Души обратно в Физичность. 1214 01:29:48,064 --> 01:29:51,622 И посмотрите, как все инвалиды уходят. 1215 01:29:52,614 --> 01:29:56,956 В будущих учениях я научу вас, как делать конечности и руки 1216 01:29:56,956 --> 01:30:00,150 И клетки сердца, что вам не нужна операция. 1217 01:30:00,894 --> 01:30:04,904 В медицинском учении, которое мы уже преподавали, но многие люди осмеливаются это сделать, 1218 01:30:04,906 --> 01:30:08,069 Потому что они не получили столько доверия к себе. 1219 01:30:08,331 --> 01:30:09,895 Если ты понимаешь, 1220 01:30:09,895 --> 01:30:14,994 Те из вас с ампутацией будут иметь полную руку или ногу назад, 1221 01:30:15,145 --> 01:30:19,879 Те из вас, у кого есть сердечное условие, что они должны дать вам новое сердце, 1222 01:30:19,881 --> 01:30:25,356 Вас научат производить сердечные клетки и ткани 1223 01:30:25,358 --> 01:30:28,912 Без операции, что вы выходите и врачи не видят. 1224 01:30:29,496 --> 01:30:33,066 Я делал это много раз, и он работает так прекрасно, 1225 01:30:34,226 --> 01:30:38,279 Но именно вы должны решить, в каком измерении вы хотите существовать. 1226 01:30:40,949 --> 01:30:45,321 Мы воспринимаем в душе знание о том, что физическая природа будет учиться на нем. 1227 01:30:45,321 --> 01:30:49,781 В некотором смысле мы говорим: «Мы говорим с дверью, что стена может слышать». 1228 01:30:52,890 --> 01:30:57,905 Любые вопросы? А Азар должен быть первым? 1229 01:30:57,905 --> 01:30:59,645 (RC) Я буду первым. 1230 01:31:01,978 --> 01:31:08,068 Существует Anoosh, который запрашивает Q & amp; A 1231 01:31:09,798 --> 01:31:14,608 Спрашивая: «Г-н Кеше может поделиться своей плазматической перспективой 1232 01:31:14,608 --> 01:31:20,458 На реакции чистки, которые могут возникать в виде газовых или плазменных устройств GANS 1233 01:31:20,458 --> 01:31:27,308 Очищает и детоксифицирует организм токсинов, которые вызывают заболевание в организме? " 1234 01:31:27,656 --> 01:31:33,106 Таким образом, некоторые люди могут реагировать на эти токсины, 1235 01:31:33,106 --> 01:31:37,886 И есть ли там плазматическая перспектива? 1236 01:31:38,973 --> 01:31:40,163 (МК) Объясните. 1237 01:31:42,722 --> 01:31:45,029 (RC) Ну, я думаю .. (МК) Он там? 1238 01:31:45,029 --> 01:31:47,379 Продвиньте его, позвольте ему... Видите, что он говорит? 1239 01:31:47,379 --> 01:31:52,759 (RC) Давайте посмотрим, я постараюсь продвигать и посмотреть, смогут ли они говорить. 1240 01:32:02,079 --> 01:32:09,229 Ладно, я буду обманывать тебя, Анош, ты можешь там говорить? 1241 01:32:15,176 --> 01:32:19,046 К сожалению, они снова отключились, возможно, нет. 1242 01:32:22,548 --> 01:32:28,638 Если вы хотите ввести чат, тогда... Хорошо! Он печатает в чате. 1243 01:32:30,797 --> 01:32:35,067 Можете ли вы прояснить что-нибудь об этом? Или, может быть, я могу с точки зрения... 1244 01:32:35,428 --> 01:32:42,368 Ну люди, которые, попробовав некоторые из них, воду GANS или, возможно, плазменное устройство, 1245 01:32:42,988 --> 01:32:47,390 Находят... они обычно имеют положительный ответ и чувствуют себя хорошо и так далее, 1246 01:32:47,390 --> 01:32:51,660 Но некоторые люди могут, может быть, они слишком сильно подтолкнули его и, 1247 01:32:51,660 --> 01:32:56,670 Или, может быть, это всего лишь часть их детоксикации, что они, 1248 01:32:56,750 --> 01:33:05,427 Когда токсины выходят, это вызывает дисфункцию, а не беспокойство, но беспокойство скажем 1249 01:33:05,427 --> 01:33:10,807 В организме вы можете не чувствовать себя хорошо, пока эти токсины выходят. 1250 01:33:10,817 --> 01:33:13,407 Вы чувствуете себя лучше после того, как они выйдут. 1251 01:33:13,407 --> 01:33:19,767 (MK) Хорошо! Давайте поговорим по-другому, может быть, токсин, который вы называете, 1252 01:33:19,767 --> 01:33:25,517 Сидит во взаимодействии Поля Души и материальности? 1253 01:33:26,972 --> 01:33:33,182 Там, где вам все еще нужно болеть, чувствовать себя плохо в физическом измерении 1254 01:33:33,742 --> 01:33:37,892 Что вы получаете то, что вам нужно от окружающей среды других, 1255 01:33:37,892 --> 01:33:39,422 Чтобы накормить вашу Душу. 1256 01:33:39,602 --> 01:33:43,812 Это то, что вы делали все время, сознательно или неосознанно. 1257 01:33:44,367 --> 01:33:50,507 Итак, конфликт или то, что вы называете «детоксикацией» энергии или Души, 1258 01:33:50,507 --> 01:33:56,498 Происходит от Истины, по сути, что теперь вы должны снабдить себя 1259 01:33:56,548 --> 01:33:59,958 Что вы брали у других по тому, что я называю, 1260 01:33:59,958 --> 01:34:02,878 «Поиск внимания» Из-за болезни или 1261 01:34:02,878 --> 01:34:06,718 Внимание или получение от Души людей и их Эмоции. 1262 01:34:10,415 --> 01:34:16,376 Во многих отношениях это детоксикация самого человека 1263 01:34:16,536 --> 01:34:19,186 Эмоция, которая создает это. 1264 01:34:19,376 --> 01:34:22,456 Это означает, что он не хочет отпускать, потому что он не знает 1265 01:34:22,456 --> 01:34:26,296 Когда он собирается получить то, что он освобождал от внимания других. 1266 01:34:27,021 --> 01:34:29,533 Когда вы ходите по улице, и вы хромаете, 1267 01:34:29,533 --> 01:34:34,553 Или когда вы ходите по улице, и вы находитесь на инвалидной коляске 1268 01:34:34,815 --> 01:34:40,915 Даже люди, проходящие мимо вас подсознательно, говорят: «Боже мой, он на стуле». 1269 01:34:41,135 --> 01:34:45,465 Вы берете, вы становитесь нищим, вы становитесь королем на стуле инвалидного кресла, 1270 01:34:46,275 --> 01:34:51,385 Потому что, когда вы привлекаете мое внимание, это означает, что вы что-то взяли у меня, 1271 01:34:51,705 --> 01:34:55,895 Но теперь вы должны начать жить, не имея возможности взять, 1272 01:34:55,895 --> 01:35:01,375 Потому что теперь вы можете влиять на собственное физическое измерение, не принимая. 1273 01:35:01,395 --> 01:35:06,485 И это, это занимает много, и это то, что является работой Души. 1274 01:35:08,697 --> 01:35:15,267 Я видел это много времени, и когда вы проходите процесс детоксикации, 1275 01:35:15,267 --> 01:35:19,137 Или то, что мы называем взятием GANS CO2, который вы поднимаете 1276 01:35:19,137 --> 01:35:21,617 И кормить все, что коротко повсюду. 1277 01:35:22,041 --> 01:35:25,721 Многие люди пришли к делу, они положили это на материал, 1278 01:35:25,721 --> 01:35:29,601 Они не хотят использовать его, потому что с ним. 1279 01:35:29,790 --> 01:35:30,950 Мы используем его, 1280 01:35:33,024 --> 01:35:37,954 Они должны остановить то, что я называю «Сосание души» от других. 1281 01:35:39,222 --> 01:35:43,022 И это не то, чего они хотят, потому что тогда у них нет никакого измерения. 1282 01:35:43,226 --> 01:35:49,096 Тогда у них нет существования, потому что они восприняли это сознательно или бессознательно. 1283 01:35:49,297 --> 01:35:54,387 У нас был случай, многие из вас видели видео в Интернете много лет назад. 1284 01:35:55,090 --> 01:36:00,040 Джентльмена привезли к нам с Паркинсоном, 1285 01:36:00,723 --> 01:36:02,683 И деменция. 1286 01:36:06,290 --> 01:36:09,980 Дочь, будучи женщиной медицины, я думаю, она должна слушать, 1287 01:36:09,980 --> 01:36:13,000 Она слушает все учения, большую часть времени. 1288 01:36:16,549 --> 01:36:21,029 Я создал те дни, что было с чашами, окружающим и всем остальным. 1289 01:36:22,332 --> 01:36:30,562 И мы впервые пошли с этим парнем 1290 01:36:30,562 --> 01:36:34,992 На улице за пределами дома девушки или женщины, которую я должен сказать. 1291 01:36:38,003 --> 01:36:44,933 И, когда мы шли, это записано, вы слышите, как дочь говорит 1292 01:36:45,229 --> 01:36:49,239 «Это первый раз, когда он ходит через 15 лет, он не ходил». 1293 01:36:50,092 --> 01:36:52,682 И он начал говорить и делать что-то. 1294 01:36:56,716 --> 01:36:59,206 Это все произошло потому, что. 1295 01:37:00,634 --> 01:37:04,174 В процессе создания, 1296 01:37:05,018 --> 01:37:08,738 Все материалы, которые теперь вы используете, как я объяснил ранее, 1297 01:37:08,738 --> 01:37:10,926 Для развития мозга. 1298 01:37:11,016 --> 01:37:14,306 Или замена уничтоженных клеток. 1299 01:37:16,393 --> 01:37:17,363 А также, 1300 01:37:19,206 --> 01:37:22,966 За несколько недель до этого он все еще был в инвалидной коляске, 1301 01:37:22,966 --> 01:37:25,111 Даже за пару недель до этого он был в инвалидной коляске, 1302 01:37:25,111 --> 01:37:28,281 Он не ходил, и он был парализован. 1303 01:37:28,671 --> 01:37:33,451 Жена должна подтолкнуть его, а дочь посадила его в машину и остальную часть. 1304 01:37:34,674 --> 01:37:40,284 Однажды жена оставила его на стуле, 1305 01:37:40,284 --> 01:37:43,334 Где он сидел последние 15 лет или что-то еще. 1306 01:37:43,659 --> 01:37:46,919 Она говорит, что она «собирается идти к соседям», 1307 01:37:46,919 --> 01:37:51,279 Но она идет, обычно через парадную дверь к входной двери соседа, 1308 01:37:51,279 --> 01:37:54,909 Но на этот раз она решает, по какой причине, пройти через черный ход, 1309 01:37:55,309 --> 01:37:58,389 И, проходя мимо заднего окна, она видит джентльмена 1310 01:37:58,389 --> 01:38:01,629 Вставая и помогая себе с тем, что он хотел в комнате. 1311 01:38:02,230 --> 01:38:05,810 И она стучит в окно и говорит: «Что ты делаешь?» 1312 01:38:06,880 --> 01:38:09,070 «Я оставляю вас в комнате как парализованный, 1313 01:38:09,070 --> 01:38:12,180 И когда я выхожу из комнаты, меня там нет, вы идете ». 1314 01:38:14,507 --> 01:38:15,427 А также, 1315 01:38:16,611 --> 01:38:19,651 Она называет дочь, и дочь зовет меня и говорит: 1316 01:38:19,651 --> 01:38:20,948 «Вы знаете, что случилось?» 1317 01:38:20,948 --> 01:38:24,708 Я сказал: «Конечно, он стал присоской, на которую он просто хочет обратить внимание». 1318 01:38:24,872 --> 01:38:31,638 И это было так, с этого момента мы отказались принять парня, что он не может ходить. 1319 01:38:31,638 --> 01:38:34,295 И мы видели это пару раз с ним, 1320 01:38:34,535 --> 01:38:39,385 И затем, как теперь, он узнал, что может прокормить себя. 1321 01:38:39,865 --> 01:38:45,565 Мы видели, как он катался на велосипеде в Голландии по 2-3 километра за раз. 1322 01:38:46,301 --> 01:38:50,131 То, что я объяснил дочери, и жене было таким же. 1323 01:38:50,577 --> 01:38:55,887 «Он привык злоупотреблять Душой, и теперь он научился делать это сам». 1324 01:38:58,864 --> 01:39:01,244 Это красота с технологией. 1325 01:39:01,711 --> 01:39:05,271 Когда вы дарите дар жизни, пусть они ценят это 1326 01:39:05,271 --> 01:39:07,291 Что они сделали это сами, а не вы. 1327 01:39:07,291 --> 01:39:09,731 Потому что иначе вы станете другим пророком. 1328 01:39:11,784 --> 01:39:16,844 Эти люди, которых мы видим с таким поведением. 1329 01:39:16,844 --> 01:39:19,987 Я называю «детоксикацией Души Человека». 1330 01:39:20,584 --> 01:39:23,646 Они не чувствуют себя хорошо, потому что не чувствуют хороших средств, 1331 01:39:23,646 --> 01:39:27,126 «Теперь у меня есть, я знаю, чтобы сделать это сам». 1332 01:39:27,126 --> 01:39:29,686 «Мне не нужно становиться сосателем души». 1333 01:39:32,532 --> 01:39:35,732 И это привычка Человека, нам нужно расшириться. 1334 01:39:36,233 --> 01:39:40,123 Все, что всегда в глубине души, 1335 01:39:40,123 --> 01:39:46,543 Это возвышение Души, в измерении как Физичности, так и мозга 1336 01:39:46,543 --> 01:39:50,143 Или то, что мы называем «Эмоция», а затем Душа Человека. 1337 01:39:51,685 --> 01:39:54,575 Возможно, теперь вы понимаете, откуда исходит ваша токсичность, 1338 01:39:54,577 --> 01:39:58,145 Это вы, кто хотел бы продолжить привычки прошлого. 1339 01:39:58,315 --> 01:40:02,335 И где-то посередине, Emotion нуждается в фильтрации. 1340 01:40:02,379 --> 01:40:04,389 Во многом вы выполняете работу, 1341 01:40:04,389 --> 01:40:07,959 Что я называю «очищение почек от физичности», 1342 01:40:07,959 --> 01:40:09,249 Что не нужно, 1343 01:40:09,249 --> 01:40:12,149 Вы должны сделать очищение в Душе человека, 1344 01:40:12,149 --> 01:40:14,649 В трансформаторе мозга Человека. 1345 01:40:15,562 --> 01:40:17,037 И это очень сложно, 1346 01:40:17,037 --> 01:40:21,197 Потому что по привычке, как мужчины, мы привыкли злоупотреблять, 1347 01:40:21,197 --> 01:40:22,807 Потому что мы хотим взять. 1348 01:40:22,809 --> 01:40:25,617 И когда нам дают свободно, мы должны возражать против этого 1349 01:40:25,617 --> 01:40:29,398 Потому что, как мы говорим, это то, что мы называем, 1350 01:40:29,398 --> 01:40:33,124 «Персидские девушки на столе», обеденный стол; 1351 01:40:33,126 --> 01:40:35,838 Они отталкивают тебя рукой, я не хочу тебя, 1352 01:40:35,840 --> 01:40:38,271 С ногами, они тянут тебя вперед, «Дарлинг». 1353 01:40:38,406 --> 01:40:42,270 Итак, это то, как Человек играет со своей собственной Физичностью и своей Душой. 1354 01:40:49,888 --> 01:40:55,348 (RC) Г-н Кеше, Деметри спрашивает: «Как мы можем иметь дело с Биполяром?» 1355 01:40:55,884 --> 01:40:59,104 (MK) Не существует (RC) И, это только цинк? 1356 01:40:59,410 --> 01:41:02,460 Этого не существует. (МК) Не существует. 1357 01:41:02,936 --> 01:41:09,136 Биполярный во многих отношениях... Он разбивается на два пути; 1358 01:41:09,370 --> 01:41:12,520 Эмоциональный раскол, а это значит, 1359 01:41:12,610 --> 01:41:17,690 Мы не можем справиться, мы предпочитаем разделять каждую секцию, 1360 01:41:17,758 --> 01:41:20,988 Или другая сторона, то, как мы ее видим, 1361 01:41:21,000 --> 01:41:23,890 Как то, что мы называем «Прекрасные люди». 1362 01:41:23,968 --> 01:41:26,468 Они спрятаны в долгосрочной перспективе, 1363 01:41:26,500 --> 01:41:31,740 И появляются в более старшем возрасте, на другом расстоянии в возрасте. 1364 01:41:32,143 --> 01:41:35,183 И тогда мы называем это, вы называете это «Шизофреником». 1365 01:41:35,860 --> 01:41:42,570 Биполярность - это физическое измерение Человека в определенный момент, 1366 01:41:42,574 --> 01:41:47,084 Который любит делиться, что он может справиться, «я могу». 1367 01:41:47,121 --> 01:41:51,123 Если вы посмотрите на это так, женщины многозадачны 1368 01:41:51,123 --> 01:41:54,373 И люди - одна задача, большинство из нас. 1369 01:41:54,446 --> 01:41:57,619 И чтобы мы могли справляться со всем, 1370 01:41:57,619 --> 01:41:59,769 Мы должны создать свой купе. 1371 01:41:59,907 --> 01:42:04,585 И затем, когда мы это делаем, они говорят: «Парень - Биполярный» или что-то еще. 1372 01:42:04,605 --> 01:42:09,016 Просто мы не создаем правильный баланс энергии 1373 01:42:09,046 --> 01:42:12,096 На уровне души, а затем на физическом уровне 1374 01:42:12,096 --> 01:42:13,636 Мы должны разбить его. 1375 01:42:13,659 --> 01:42:19,379 Так что-то вроде; 80% Оксид цинка, 20% CO2 1376 01:42:20,080 --> 01:42:22,960 На длительный срок, день, утро и ночь, 1377 01:42:23,401 --> 01:42:27,131 От 3 до 6 месяцев, должен показывать 1378 01:42:27,356 --> 01:42:30,906 Где вы поднимаете Эмоции, что в некотором роде 1379 01:42:30,946 --> 01:42:34,866 Вы становитесь многозадачным в уровне Души. 1380 01:42:34,907 --> 01:42:39,785 Но если некоторые из них, я видел много, то, что они называют «Биполярным», 1381 01:42:39,805 --> 01:42:42,525 На самом деле, то, что вы называете «Красивые люди», 1382 01:42:42,592 --> 01:42:44,702 Но им удалось спрятаться. 1383 01:42:44,799 --> 01:42:47,939 Я видел его даже в возрасте 50-60 лет. 1384 01:42:49,543 --> 01:42:55,973 Многие, многие, многие люди многозадачные, особенно женщины, 1385 01:42:56,031 --> 01:42:59,191 Мы видим уровень того, что вы называете «шизофреником», 1386 01:42:59,191 --> 01:43:02,020 Или то, что мы называем «уровнем разных душ», 1387 01:43:02,030 --> 01:43:05,880 В... ох в возрасте, около 40 или 50, 1388 01:43:06,270 --> 01:43:09,190 Потому что он становится слишком громоздким, чтобы справиться с тремя, 1389 01:43:09,190 --> 01:43:11,310 Поэтому они начинают проявлять себя. 1390 01:43:12,293 --> 01:43:15,863 И тогда вы видите интерес каждого, действие каждого. 1391 01:43:16,268 --> 01:43:18,678 И мы это видим, главным образом у женщин. 1392 01:43:24,372 --> 01:43:28,182 Поскольку женщины многозадачны, мы можем, они могут скрывать 1393 01:43:28,182 --> 01:43:30,292 Что вы называете «шизофреником» очень хорошо, 1394 01:43:30,292 --> 01:43:33,272 Потому что они могут справиться с этим, когда узнают об этом. 1395 01:43:33,338 --> 01:43:34,798 И иногда они могут это делать, 1396 01:43:34,798 --> 01:43:38,058 До того, что он становится слишком, слишком много, 1397 01:43:38,058 --> 01:43:40,648 Вы знаете своих детей, их внуков и все остальное. 1398 01:43:40,648 --> 01:43:43,617 И каждый отвечал за желание, а затем он сказал: 1399 01:43:43,617 --> 01:43:46,127 «О, она становится забывчивой» Но «Она делает другую» 1400 01:43:46,137 --> 01:43:49,247 Но на самом деле, теперь... Каждый пытается 1401 01:43:49,247 --> 01:43:52,737 Накрыть его собственными... Как ты это называешь? «Размер». 1402 01:43:53,737 --> 01:43:55,547 Вы видите это много. 1403 01:43:57,075 --> 01:44:01,935 И тогда, если вы посмотрите на него, это проявится в другом измерении Физичности. 1404 01:44:06,837 --> 01:44:11,497 (RC) Ах, господин Кеше, есть продолжение предыдущего вопроса и 1405 01:44:11,788 --> 01:44:17,008 ... они спрашивают: «Токсичность, вызванная вакцинацией», 1406 01:44:17,008 --> 01:44:20,408 В частности, и как это можно решить? 1407 01:44:20,408 --> 01:44:23,858 (GL) [голос говорящий итальянский] 1408 01:44:24,024 --> 01:44:28,644 (MK) А у нас есть Джованни, Привет, Джованни! Bongiorno! 1409 01:44:28,910 --> 01:44:32,290 [Джованни хихикает и продолжает по-итальянски] 1410 01:44:32,460 --> 01:44:36,660 (MK) У вас есть, вы должны отключить свой микрофон Giovanni. Эм... 1411 01:44:36,684 --> 01:44:38,724 Привет, мистер Кеше, доброе утро! [хихикает] 1412 01:44:38,724 --> 01:44:40,734 (MK) Доброе утро (GL) Извините... Мне нужно 1413 01:44:40,734 --> 01:44:45,604 (МК) Где мой кофе? (ГЛ) [смеется сердечно], он готов! 1414 01:44:45,887 --> 01:44:48,297 (MK) Тополи слышал вас, он знает, что вы там. 1415 01:44:48,307 --> 01:44:50,117 Да, это Джованни, ты его знаешь 1416 01:44:50,132 --> 01:44:51,462 (GL) [смеется] (МК) Как дела? 1417 01:44:51,462 --> 01:44:53,972 (GL) Как вы, мистер Кеше? [Тополи линяет фон] 1418 01:44:53,972 --> 01:44:56,012 (МК) Кэролайн ты можешь забрать его, пожалуйста? 1419 01:44:56,129 --> 01:44:57,204 Эм... (GL) Привет 1420 01:44:57,204 --> 01:45:01,574 (MK) Привет, Джованни... Тополи взволнован, услышав ваш голос 1421 01:45:01,614 --> 01:45:04,782 (GL) [Смеется] Спасибо. (MK) Большое спасибо. 1422 01:45:04,782 --> 01:45:08,748 (ГЛ) Благодарю вас, сэр. (МК) В чем вопрос? 1423 01:45:08,748 --> 01:45:13,988 Могу ли я ответить на этот вопрос, Джованни, который спросил Рик? 1424 01:45:14,576 --> 01:45:16,626 Или вы хотите задать вопрос? 1425 01:45:19,894 --> 01:45:24,044 (MK) Привет? (SC) Он приглушен. 1426 01:45:24,128 --> 01:45:29,168 (RC) Видимо... он приглушен или что-то в этом роде. О, он снова открыт. 1427 01:45:29,228 --> 01:45:32,468 Привет, Джованни. (GL) Привет, привет господин Кеше 1428 01:45:32,520 --> 01:45:38,150 (MK) Привет, привет Джованни. Как наша маленькая девочка делает? 1429 01:45:38,981 --> 01:45:46,021 (GL) Привет, очень хороший мистер Кеше, потому что я показываю в первый раз, 1430 01:45:46,526 --> 01:45:53,556 Первый магнитный резонанс и последний, физиотерапевту 1431 01:45:53,556 --> 01:45:58,876 И они говорят, что было невозможно, что случилось с моей дочерью... 1432 01:45:59,819 --> 01:46:11,181 И... они изменили все упражнения, потому что мозг полностью изменился. 1433 01:46:11,201 --> 01:46:21,881 И... поэтому то, что они начали делать с их программой... было устаревшим. 1434 01:46:21,943 --> 01:46:27,413 Итак, [смеется] Они сейчас, начали видеть, 1435 01:46:27,413 --> 01:46:30,383 Ваши учения мистера Кеше, свет [смеется] 1436 01:46:30,416 --> 01:46:36,326 Потому что это невозможно, что я сделал до сих пор, это неправильно! 1437 01:46:36,386 --> 01:46:44,666 И поэтому [смеется] они начинают изучать и слушать эту технологию. 1438 01:46:44,718 --> 01:46:48,298 Я очень доволен этим [смеется] [Тополи лает] 1439 01:46:48,519 --> 01:46:52,879 (МК) Это та же физиотерапия для олимпийской сборной? 1440 01:46:55,841 --> 01:46:59,042 (GL) Нет, это новый. (MK) Угу, хорошо 1441 01:46:59,042 --> 01:47:07,792 (GL) Uh-huh является новым. Поскольку... Наоми теперь, конечно, может сделать больше. 1442 01:47:07,839 --> 01:47:11,366 Но проблема в том, что за все эти месяцы, 1443 01:47:11,396 --> 01:47:19,006 Был жив в... отделе, который был только для мертвых людей. 1444 01:47:19,026 --> 01:47:23,636 И поэтому они не хотят, в то время, не хотят терять время, 1445 01:47:23,691 --> 01:47:26,401 С человеком, которого они точно знают. 1446 01:47:26,556 --> 01:47:37,346 И для этого они создают много проблем сочленения, шутки, ноги и так далее. 1447 01:47:37,366 --> 01:47:44,494 И теперь я работаю для... снова настроил всю структуру, но я уверен... 1448 01:47:44,494 --> 01:47:47,564 (MK) В чем разница, каково теперь изменение? 1449 01:47:48,754 --> 01:47:53,904 (GL) Ах мистера Кеше большие перемены, потому что его начало открывать шутку, 1450 01:47:53,970 --> 01:47:55,460 Если я попрошу ее открыть... 1451 01:47:55,460 --> 01:47:59,110 (MK) Ты имеешь в виду челюсть, рот? (GL) Челюсть, рот, да. 1452 01:47:59,487 --> 01:48:03,757 Ах... Она может встать одна 1453 01:48:05,580 --> 01:48:17,020 И... только я держу ее в равновесии, но она может встать на ноги, 1454 01:48:17,432 --> 01:48:26,012 Ах на ноге и так... И теперь каждый день улучшается. 1455 01:48:27,131 --> 01:48:29,441 (МК). Может ли она еще ходить сама по себе? 1456 01:48:29,779 --> 01:48:36,089 (GL) Нет, еще нет, потому что проблема не проблема мозга, 1457 01:48:36,119 --> 01:48:47,538 Это проблема стопы, что есть, не... сделать слишком много физиотерапии 1458 01:48:47,548 --> 01:48:52,508 Это время, так что есть блок для артикуляции стопы. 1459 01:48:52,908 --> 01:48:56,238 (MK) Итак, мы можем видеть, как она идет правильно. 1460 01:48:56,308 --> 01:49:00,348 (GL) Да, да, да. Я думаю, один месяц или два, не более... 1461 01:49:00,417 --> 01:49:04,437 (МК) Я слышу, что она может, понимает она, когда ты говоришь с ней сейчас. 1462 01:49:05,054 --> 01:49:11,127 Да, конечно. Она понимает весь ответ, но с ответом на движение. 1463 01:49:11,157 --> 01:49:13,387 Когда например (MK) С глазами... 1464 01:49:13,387 --> 01:49:16,027 (GL) Нет с ах... (MK) Я слышу, я слышу, что она может показать большой палец 1465 01:49:16,027 --> 01:49:17,597 Когда она сейчас счастлива. 1466 01:49:18,317 --> 01:49:24,037 (ГЛ) Ах да, да иногда улыбаются. [Смеется] Очевидно, что она улыбается 1467 01:49:24,037 --> 01:49:29,477 (GL) [Смеется] (Mk) (Смеется) 1468 01:49:30,111 --> 01:49:33,884 (МК) Это красиво. Рад снова видеть тебя счастливым 1469 01:49:33,904 --> 01:49:40,384 (GL) Ах, конечно, мистер Кеше [Смеется] Был... Я еще раз говорю спасибо 1470 01:49:40,423 --> 01:49:46,073 Вам, потому что все инструкции, которые вы мне дали, действительно были 1471 01:49:46,637 --> 01:49:52,587 Очень важно для изменения всей этой ситуации, потому что у меня есть... 1472 01:49:53,914 --> 01:50:01,804 Почувствуйте на моей коже... изменение, которое можно было сделать с этой технологией. 1473 01:50:02,373 --> 01:50:11,389 Это... Это действительно было... это было... Он рождается новым... новым мозгом. 1474 01:50:11,419 --> 01:50:13,359 Буквально новый мозг. 1475 01:50:13,619 --> 01:50:15,329 (MK) Вы можете видеть на МРТ. 1476 01:50:16,444 --> 01:50:24,594 (GL) Да, да, да, да... При... магнитном резонансе 1477 01:50:24,676 --> 01:50:30,786 Показывают, что есть только некоторый шарф, маленький шарф, большой шарф 1478 01:50:31,316 --> 01:50:40,016 И... они... деятельность мозга... Это... 1479 01:50:40,800 --> 01:50:45,760 Активность мозга, это... Нормальный, полностью нормальный. 1480 01:50:45,760 --> 01:50:50,660 Как человек, который здоров. 1481 01:50:50,895 --> 01:50:54,225 (MK) Так что это просто нужно исправить физическую часть, блокировки, 1482 01:50:54,225 --> 01:50:55,825 И тогда это будет так. 1483 01:50:56,045 --> 01:50:59,005 Да, да... да, да. Ситуация такова. 1484 01:51:00,439 --> 01:51:05,309 (MK) Позвольте мне... Джованни В следующем месяце это ровно один год. 1485 01:51:05,539 --> 01:51:06,159 (GL) Да. 1486 01:51:06,159 --> 01:51:10,438 (MK) Можете ли вы поговорить с ним по следующему... в следующем месяце? 1487 01:51:11,244 --> 01:51:13,470 О, я надеюсь, мистер Кеше. 1488 01:51:13,470 --> 01:51:15,220 (MK) Вы получили наушники? 1489 01:51:15,840 --> 01:51:19,060 (GL) Да, я надеюсь, что... Между месяцем, 1490 01:51:19,060 --> 01:51:20,180 Она говорит... но... 1491 01:51:20,180 --> 01:51:22,020 (MK) Да, но ты сделал наушники, 1492 01:51:22,020 --> 01:51:23,629 Что я сказал вам сделать? 1493 01:51:23,629 --> 01:51:26,599 (ГЛ) Ах, нет, мистер Кеше. О... я... (MK) О, господин Джованни... 1494 01:51:26,822 --> 01:51:35,071 О, господин Кеше, но... Я... начинаю настраивать все... 1495 01:51:35,431 --> 01:51:39,637 ГАН для всех. И... для моей дочери тоже. 1496 01:51:39,637 --> 01:51:41,387 (MK) Да, надеюсь. 1497 01:51:41,387 --> 01:51:45,641 Ты... Ты - производитель горшков, который пьет из разбитой стеклянной бутылки. 1498 01:51:46,197 --> 01:51:51,081 (GL) Да, у меня есть все материалы. Но... я начинаю настраиваться... 1499 01:51:51,081 --> 01:51:54,551 В эти дни я начинаю выпускать GANS. (МК) Где, на заводе? 1500 01:51:55,052 --> 01:51:58,492 (GL) Оба! С домом, фабрикой, везде. 1501 01:51:58,624 --> 01:52:01,394 Может быть, и в саду, мистер Кеше. 1502 01:52:02,726 --> 01:52:04,616 (MK) Ах, это хорошая новость. 1503 01:52:05,215 --> 01:52:09,239 Для тех из вас, кто не знает, Джованни бежит и голова 1504 01:52:09,239 --> 01:52:11,789 Фонд Keshe в Италии и завод, 1505 01:52:11,789 --> 01:52:14,099 Из-за него спускается на юг. 1506 01:52:14,249 --> 01:52:16,442 И он получил много на руку. 1507 01:52:16,562 --> 01:52:18,646 Большое спасибо за все, Джованни. 1508 01:52:18,646 --> 01:52:21,756 (GL) Нет, спасибо вам, мистер Кеше, у меня нет слов, чтобы сказать, 1509 01:52:21,756 --> 01:52:25,956 Спасибо тебе, и Кэролайн, поверь мне. Спасибо. 1510 01:52:25,956 --> 01:52:29,606 (MK) Мы посмотрим. Давайте посмотрим, сможем ли мы поговорить в следующем месяце. 1511 01:52:29,726 --> 01:52:31,640 (ГЛ) Ах, да, надеюсь. Я надеюсь. 1512 01:52:31,640 --> 01:52:34,120 (MK) Надеюсь, что так. По крайней мере, вы на правильном пути. 1513 01:52:34,120 --> 01:52:37,569 Большое спасибо. Огромное спасибо. 1514 01:52:37,569 --> 01:52:38,929 (GL) Спасибо, всем. 1515 01:52:38,929 --> 01:52:41,202 Спасибо, до свидания. (MK) До свидания. 1516 01:52:41,202 --> 01:52:44,362 Рик, ты хотел бы вернуться к вопросу? 1517 01:52:45,095 --> 01:52:48,950 (RC) Хорошо. Вопрос был: «Как насчет токсичности 1518 01:52:48,950 --> 01:52:53,030 Вызванных вакцинацией? Что можно сделать по этому поводу? 1519 01:52:53,167 --> 01:52:56,357 (МК) Токсичность теперь у нас есть, я объяснил это раньше, 1520 01:52:56,357 --> 01:53:00,387 Приходит главным образом через Меркурий в мозге. 1521 01:53:01,484 --> 01:53:04,844 Проблема с добавлением Меркурия в мозг. 1522 01:53:04,918 --> 01:53:09,684 Для этого нужен знающий доктор, чтобы сделать это, чтобы отменить его. 1523 01:53:09,704 --> 01:53:14,684 Это путем извлечения Меркурия из клеток мозга. 1524 01:53:17,475 --> 01:53:22,544 Мозг... Меркурий очень опасен для работы, рядом или рядом. 1525 01:53:22,603 --> 01:53:28,953 Он нуждается в развитии,... чей-то микрофон открыт. 1526 01:53:29,383 --> 01:53:33,854 Он нуждается в развитии, в некотором смысле, к тому, что... 1527 01:53:33,854 --> 01:53:39,330 Как доктор Родриго, и наш... Врачей в Южной Америке. 1528 01:53:39,570 --> 01:53:45,636 В некотором смысле, потому что Меркурий находится в такой... минутной сумме, 1529 01:53:45,666 --> 01:53:51,396 Но очень эффективен в мозге, заключается в извлечении его из клеток головного мозга. 1530 01:53:51,696 --> 01:53:54,572 Доктор Родриго и другие врачи знают, как это сделать. 1531 01:53:54,622 --> 01:53:59,196 Но вы должны понимать, что вы не вводите в нее новый материал. 1532 01:53:59,386 --> 01:54:04,482 Но в то же время вы... Неважно, сколько энергии 1533 01:54:04,502 --> 01:54:12,310 Или клетки мозга, которые вы производите в... Из-за уровня Меркурия в мозге. 1534 01:54:12,978 --> 01:54:16,907 Удаление ртути имеет первостепенное значение. 1535 01:54:18,367 --> 01:54:21,027 Потому что, с этими инъекциями, 1536 01:54:21,027 --> 01:54:24,237 Мы фактически вводим прямо в Меркурий в клетку крови. 1537 01:54:24,237 --> 01:54:28,127 И мы касаемся Эмоции Физичности и мозга. 1538 01:54:29,657 --> 01:54:35,597 Существует процедура. Это занимает очень мало времени, но для этого нужна экспертная рука. 1539 01:54:35,777 --> 01:54:41,540 И я вижу это с доктором Родриго в Вашингтоне, чтобы иметь возможность сделать это, 1540 01:54:41,540 --> 01:54:43,464 И врачи в Южной Америке, 1541 01:54:43,514 --> 01:54:47,814 Кто понял, как удалить железо из ткани 1542 01:54:47,834 --> 01:54:53,306 И как удалить, что вы называете, Кальций из груди. 1543 01:54:53,346 --> 01:54:56,836 Он имеет тот же порядок, но его нужно понимать полностью. 1544 01:54:56,858 --> 01:54:59,535 Вам не нужно прикасаться к Меркурию, 1545 01:55:00,125 --> 01:55:03,145 Но вы можете работать с материалами рядом с ним. 1546 01:55:03,185 --> 01:55:08,999 Тот же процесс, что в спектре его часть коснется Меркурия 1547 01:55:08,999 --> 01:55:11,729 И вы исчерпаете его. Затем вы видите изменение. 1548 01:55:15,043 --> 01:55:17,403 Но в то же время вы должны пройти один и тот же процесс 1549 01:55:17,403 --> 01:55:20,558 Развития новых клеток мозга, которые должны были быть повреждены. 1550 01:55:23,569 --> 01:55:28,079 Как я уже говорил, держитесь подальше и пытайтесь сделать одну инъекцию. 1551 01:55:28,079 --> 01:55:31,869 Мы видели новые силы, особенно в Северной Европе, 1552 01:55:32,039 --> 01:55:35,939 Что они даже пытаются забрать родителей в тюрьму 1553 01:55:35,939 --> 01:55:38,349 Если они не идут с тремя инъекциями. 1554 01:55:38,409 --> 01:55:43,092 Но... что будет интересно, как я уже сказал, спросить министров, 1555 01:55:43,092 --> 01:55:49,862 Их внукам и их семье, чтобы их вводили, 1556 01:55:49,892 --> 01:55:51,562 И скажите им: «Мы смотрим три года», 1557 01:55:51,562 --> 01:55:54,032 «Если с ними ничего не случится, тогда мой ребенок». 1558 01:55:55,302 --> 01:55:59,315 Сами министры избегают введения собственных детей. 1559 01:55:59,315 --> 01:56:01,385 Их, люди на самом высоком уровне. 1560 01:56:01,385 --> 01:56:03,271 Почему это должно быть для других? 1561 01:56:05,011 --> 01:56:09,004 Это сложность, с которой мы должны справиться, и в то же время, 1562 01:56:09,004 --> 01:56:12,274 Есть способ, я вижу, это можно сделать. 1563 01:56:12,364 --> 01:56:16,594 Заключается в том, что мы принимаем инъекции от врачей, которые дают, 1564 01:56:18,328 --> 01:56:20,798 И не трогайте его, не открывайте его, 1565 01:56:21,055 --> 01:56:27,072 Проложите его через воду GANS, которая позволяет извлекать ртуть из нее. 1566 01:56:27,132 --> 01:56:28,902 А потом отдай его ребенку. 1567 01:56:30,896 --> 01:56:36,421 Возьмите его, есть процесс, который можно сделать, когда у нас нет возражений, 1568 01:56:36,491 --> 01:56:40,181 Но, как я уже сказал, я продолжаю предлагать разные способы сделать это. 1569 01:56:40,271 --> 01:56:42,701 Потому что это зависит от того, как это подходит родителям. 1570 01:56:43,282 --> 01:56:46,488 Уколы, три, MMR позволяют им запечатывать его, 1571 01:56:46,488 --> 01:56:49,318 Пусть они подпишут кепку, чтобы вы ее не трогали. 1572 01:56:49,788 --> 01:56:55,488 Возьмите его домой, передайте его через процесс извлечения Меркурия из него, 1573 01:56:56,068 --> 01:56:59,898 И затем, вернитесь к врачам, чтобы дать инъекцию. 1574 01:57:00,118 --> 01:57:03,438 Проблема заключается не в инъекции, а в уровне Меркурия. 1575 01:57:04,958 --> 01:57:07,668 Сочетание материалов. 1576 01:57:13,991 --> 01:57:16,261 Вы можете это сделать, это можно сделать. 1577 01:57:16,781 --> 01:57:22,711 И... Я не понимаю, как и почему его так сильно толкают, 1578 01:57:23,846 --> 01:57:27,436 За исключением того, что фармацевтические препараты должны вернуть деньги 1579 01:57:27,436 --> 01:57:29,616 Они инвестировали, чтобы вводить, как убивать. 1580 01:57:30,061 --> 01:57:33,313 Как я уже сказал, несколько недель назад мы получили сообщение. 1581 01:57:33,473 --> 01:57:35,883 «Мировое население не может превышать пятисот», 1582 01:57:35,883 --> 01:57:39,144 «Мы должны контролировать это. Пятьсот миллионов - это максимум ». 1583 01:57:39,204 --> 01:57:42,019 Я сказал: «Хорошо, если вы хотите контролировать это, пусть это будет ваша жизнь». 1584 01:57:42,019 --> 01:57:45,179 «Сначала ты вкладываешь свою жизнь. Сначала избавься от своей жизни, потом мы еще пять...» 1585 01:57:45,179 --> 01:57:47,089 «Один миллиард будет в порядке», 1586 01:57:47,089 --> 01:57:49,325 «Потому что ты не можешь контролировать пятьсот». 1587 01:57:49,325 --> 01:57:51,575 Он говорит: «Нет, мы должны быть здесь, чтобы контролировать». 1588 01:57:51,643 --> 01:57:55,313 «Значит, это значит, почему бы вам не убить себя первым, а затем сделать с другими». 1589 01:57:55,688 --> 01:57:59,758 Любой, кто говорит, они из организаций, которые хотят контролировать, 1590 01:57:59,758 --> 01:58:03,080 Публиковать и говорить: «Ладно, все должно быть на примере». 1591 01:58:03,080 --> 01:58:05,100 «Вы убиваете своих детей, свою семью», 1592 01:58:05,100 --> 01:58:08,760 «Твоя собственная дочь, а потом и ты, а потом мы пойдем за тобой». 1593 01:58:09,070 --> 01:58:11,000 Вот почему, это нужно решать. 1594 01:58:11,090 --> 01:58:13,880 Это то, что я сказал Иллюминати совсем недавно. 1595 01:58:14,030 --> 01:58:16,830 «Если вы так много, что хотите контролировать пятьсот, 1596 01:58:16,830 --> 01:58:20,440 И вам нужно избавиться от остальных, поставить своих дочерей, свою семью, 1597 01:58:20,440 --> 01:58:24,142 Ваших детей, ваших внуков и ваших близких родственников и друзей 1598 01:58:24,142 --> 01:58:26,562 Как часть пятисот, а затем мы поговорим о другом 1599 01:58:26,562 --> 01:58:29,592 Семь очков, шесть пунктов пять миллиардов, из которых вы хотите избавиться ». 1600 01:58:29,637 --> 01:58:31,767 Он говорит: «Нет, но мы контроллеры». 1601 01:58:31,767 --> 01:58:33,567 Я сказал: «Нет, ты уроды». 1602 01:58:34,407 --> 01:58:38,912 «Вы - кучка преступников, сидящих в организации правительства». 1603 01:58:39,832 --> 01:58:41,661 Итак, кто-нибудь... Вы видите, та же позиция, 1604 01:58:41,661 --> 01:58:43,971 Как я сказал, в иранском правительстве, теперь президенте, 1605 01:58:43,971 --> 01:58:48,126 Правительство Ирана переизбрано, работает на очень, очень четком понимании, мандате. 1606 01:58:48,156 --> 01:58:54,651 Где они говорят, что, как мы называем, «сила военных» говорит, 1607 01:58:54,681 --> 01:58:57,141 «Те, кто служил, и отдавали свои семьи 1608 01:58:57,141 --> 01:59:01,071 Для того, чтобы идти на войну и бороться с Ираком, скажите. 1609 01:59:01,071 --> 01:59:04,451 Те, кто этого не сделал, они не защищали свою страну, они не говорят ». 1610 01:59:04,560 --> 01:59:07,650 Итак, кто-нибудь говорит вам, что население должно быть 1611 01:59:07,650 --> 01:59:09,843 Пятьсот миллионов, потому что пищи недостаточно, 1612 01:59:09,843 --> 01:59:12,323 Мы говорим: «Хорошо, мы начинаем с вашей семьи. Можете ли вы привести их всех? 1613 01:59:12,323 --> 01:59:15,183 И мы дадим вам все, какую бы форму вы ни хотели 1614 01:59:15,183 --> 01:59:19,678 Чтобы избавиться от человечества, сделай это с собой, с семьей, а затем мы идем ». 1615 01:59:19,800 --> 01:59:22,470 «Когда вы закончите, ваши братья, ваши сестры, ваш дядя, ваши дети, 1616 01:59:22,470 --> 01:59:26,660 Ваши внуки и все остальное, тогда мы стоим рядом с ними, следующий ». 1617 01:59:27,018 --> 01:59:30,006 И пусть они видят, могут ли они выдержать потерю собственной крови. 1618 01:59:30,146 --> 01:59:31,996 И тогда мы... Мы нашли ответ. 1619 01:59:34,376 --> 01:59:36,806 Пока это не ударит по дому, они не понимают. 1620 01:59:36,836 --> 01:59:40,276 Если вы там, чтобы контролировать население пятьсот миллионов человек, 1621 01:59:40,386 --> 01:59:43,936 Вы хотите избавиться от 6.5, что является одним из всех, как вы это называете, 1622 01:59:43,936 --> 01:59:47,646 Вы уходите, разделившись, скажем, на двенадцать, 1623 01:59:47,986 --> 01:59:51,486 Прежде всего, поставил вам, двенадцать из ваших дорогих на линии фронта, 1624 01:59:51,486 --> 01:59:53,406 Вам будет двенадцать. 1625 01:59:53,406 --> 01:59:56,136 Я становлюсь числом двенадцать, если вы можете убить свою собственную сестру, свою собственную дочь, 1626 01:59:56,136 --> 02:00:00,334 Твоей собственной матерью, собственной кровью, казнью, инъекцией, 1627 02:00:00,336 --> 02:00:02,943 Любой метод, который вы выбираете для остальной части Человечества, 1628 02:00:02,943 --> 02:00:05,514 Я готов быть мешком, или ты похоронишь их, 1629 02:00:05,516 --> 02:00:08,484 Каждый, кого вы убиваете, похороните, а затем мы перейдем к следующему. 1630 02:00:08,484 --> 02:00:12,111 И тогда мы видим, покрываете ли вы эту процедуру, «нужно контролировать». 1631 02:00:12,188 --> 02:00:17,484 Мы слышим это много, исходя из людей Билла Гейтса, которым они должны управлять. 1632 02:00:17,826 --> 02:00:20,777 Пожалуйста, разместите свою семью на первых двенадцати строках, 1633 02:00:20,777 --> 02:00:23,167 За каждые двенадцать вы убиваете, мы даем одного человека 1634 02:00:23,167 --> 02:00:26,806 От другого человека, члена семьи, и посмотреть, как это работает. 1635 02:00:27,065 --> 02:00:32,375 Это очень фундаментальный момент, и это просто избыток власти. 1636 02:00:32,518 --> 02:00:39,499 Если это хорошо, чтобы убить 6,5 миллиарда, должно быть частью этого, ваше тоже. 1637 02:00:40,202 --> 02:00:43,549 И тогда, если вы можете похоронить их, кстати, вы выбираете метод, 1638 02:00:43,549 --> 02:00:46,800 Мы даем ему полную свободу, повешение, стрельбу, что бы ни делали, 1639 02:00:46,800 --> 02:00:49,228 Которую вы решаете делать с остальной частью человечества, 1640 02:00:49,228 --> 02:00:51,867 Сделай сначала свою семью, потом я буду двенадцать, 1641 02:00:51,867 --> 02:00:55,403 Я стою на двенадцатом месте, вижу, можно ли их хоронить. 1642 02:00:55,900 --> 02:01:00,592 Психическое расстройство и горе в вас не будут говорить. 1643 02:01:03,194 --> 02:01:07,587 Вы точно знаете, что я имею в виду, как я уже говорил, в интервью, 1644 02:01:08,541 --> 02:01:12,913 «Сенат выступает против иранского мирного диалога 5 плюс 1, что они не могут наложить вето». 1645 02:01:12,913 --> 02:01:17,804 Я сказал им на встрече, в презентации с Майком Харрисом, 1646 02:01:18,266 --> 02:01:22,069 «Вы показываете мне одного члена Сената, который может противостоять 1647 02:01:22,272 --> 02:01:26,936 10 миллионов, 5 миллионов, рабочие места, в такой депрессии в Соединенных Штатах ». 1648 02:01:27,194 --> 02:01:29,309 Следующий глава оппозиционной группы в понедельник 1649 02:01:29,309 --> 02:01:32,519 В Сенате, подал в отставку и закончил, мы получили подпись. 1650 02:01:32,802 --> 02:01:35,022 Теперь мы делаем то же самое, любой, кто говорит вам, 1651 02:01:35,022 --> 02:01:39,596 «Мы должны контролировать Человечество до 500 миллионов», скажите пожалуйста, 1652 02:01:40,296 --> 02:01:48,429 «Это сокращает 12 человек в каждой группе, поэтому первые 12 - ваша семья». 1653 02:01:48,429 --> 02:01:52,747 «И мы оставляем это, чтобы сделать это, потому что мы не хотим, чтобы наша рука была грязной с любым из них». 1654 02:01:52,957 --> 02:01:57,038 «Вы выстраиваете семью, своих детей, свою жену или свою мать, 1655 02:01:57,038 --> 02:01:59,789 И тогда, когда вы выполните одиннадцать казнь, я стану номером 12. » 1656 02:01:59,789 --> 02:02:01,659 «Но ты должен похоронить одного в то время». 1657 02:02:02,303 --> 02:02:06,521 Вы узнаете, он похоронен, разговоры дешевы, 1658 02:02:06,521 --> 02:02:10,318 Потому что он платит за лекарства, чтобы делать то, что они хотели. 1659 02:02:16,164 --> 02:02:21,014 Меркурий, мы должны, мы возвращаемся к нашим медицинским учителям, 1660 02:02:21,014 --> 02:02:22,928 Мы должны вернуться к врачам. 1661 02:02:24,587 --> 02:02:31,935 Мы можем показать это в исследовательской группе Фонда Кеше по обеззараживанию воды. 1662 02:02:33,506 --> 02:02:37,394 Как вы знаете, мы разработали технологию, которая в настоящее время доказана с научной точки зрения. 1663 02:02:37,394 --> 02:02:40,136 Данные будут поступать из правительственных лабораторий, 1664 02:02:40,136 --> 02:02:43,300 Что, как вы знаете, есть большая проблема с фермерами, 1665 02:02:43,300 --> 02:02:49,069 С Азотом, который они выпускают, и азотное загрязнение очень велико. 1666 02:02:49,139 --> 02:02:52,380 Мы показали, что на первом шаге мы можем уменьшить, 1667 02:02:52,380 --> 02:02:58,403 Между 59 и 63% в течение нескольких минут с новой разработкой, которую мы сделали, 1668 02:02:58,513 --> 02:03:02,201 И мы перейдем на второй этап, чтобы увеличить его примерно до 95%. 1669 02:03:02,231 --> 02:03:08,403 Итак, много денег, которые тратятся в... для фермеров за 1670 02:03:08,613 --> 02:03:12,591 Загрязнение азота и остальное, теперь мы нашли решение для него, 1671 02:03:12,591 --> 02:03:16,248 И на самом деле становится очень хорошим удобрением, как он появляется, это показывает. 1672 02:03:16,368 --> 02:03:20,122 Вчера я получил отчет от итальянских лабораторий. 1673 02:03:21,600 --> 02:03:27,327 Так это для нас, может быть, возможно, мы вернем его в Гану, 1674 02:03:27,327 --> 02:03:30,440 И мы работаем в Комиссии по атомной энергии, 1675 02:03:30,513 --> 02:03:35,619 И мы находим очень быстро, как только мы строим центр, 1676 02:03:35,836 --> 02:03:40,498 Дезактивация Меркурия от трех инъекций. 1677 02:03:43,107 --> 02:03:46,019 Это единственный способ сделать это, но между тем, 1678 02:03:46,700 --> 02:03:51,848 Он становится частью структуры мозга, и он находится в атомной молекуле. 1679 02:03:51,888 --> 02:03:57,358 В некотором смысле очень легко дезактивировать его, но его очень трудно удалить, 1680 02:03:57,489 --> 02:04:00,461 Потому что, если он находится в одной позиции, мы можем его извлечь. 1681 02:04:00,518 --> 02:04:04,699 Доктор Родригос и другие сделали это с металлами и кальцием. 1682 02:04:05,118 --> 02:04:07,692 Но Меркурий - очень сложная игра. 1683 02:04:10,214 --> 02:04:14,652 Так что это нужно делать раньше или вообще не вкладывать в него с самого начала, 1684 02:04:14,766 --> 02:04:19,988 Но почему они заставляют Меркурий связывать три инъекции вместе, 1685 02:04:20,218 --> 02:04:23,613 Разве это не мое понимание, я еще не понял. 1686 02:04:26,504 --> 02:04:30,804 Может быть, у нас нет криминального разума, поэтому мы этого не видим. 1687 02:04:35,618 --> 02:04:39,060 (RC) Могу ли я задать вопрос Тревору в Livestream? 1688 02:04:39,095 --> 02:04:39,991 (MK) Да? 1689 02:04:40,497 --> 02:04:47,879 (RC) Он говорит: «Что касается эмоций, то какой ролик играет в сексуальность?» 1690 02:04:47,920 --> 02:04:51,795 «Почему некоторые люди веселы, а другие прямо?» 1691 02:05:03,586 --> 02:05:05,449 (МК) Кэролайн смеется. 1692 02:05:13,787 --> 02:05:16,382 Я собираюсь ответить на это очень осторожно. 1693 02:05:17,512 --> 02:05:18,704 Потому как, 1694 02:05:22,240 --> 02:05:25,934 Радости жизни, касается Души Человека. 1695 02:05:29,575 --> 02:05:32,846 И то, что мы видим в измерении Физичности, 1696 02:05:34,338 --> 02:05:38,595 Это то, что наша душа решила. 1697 02:05:40,215 --> 02:05:45,043 Я никогда не видел ничего плохого, каким образом 1698 02:05:45,452 --> 02:05:47,679 Человечество решает 1699 02:05:48,297 --> 02:05:53,934 Выражать себя в отношении своей Эмоции в отношении его сексуальности. 1700 02:05:57,279 --> 02:06:05,910 Так решает наша Душа, и наше физическое тело следует. 1701 02:06:06,705 --> 02:06:13,489 Но по-разному, наша Душа не всегда 1702 02:06:13,489 --> 02:06:17,629 Видит потребности Физичности в окружающей среде существования, 1703 02:06:17,629 --> 02:06:22,624 Или, в процессе развития физической части, 1704 02:06:23,030 --> 02:06:26,733 Физичность приобретает другую форму, чем Эмоция. 1705 02:06:27,337 --> 02:06:31,723 И вот где идет конфликт, так что на самом деле нет ничего плохого 1706 02:06:31,723 --> 02:06:36,234 Потому что именно мы решаем с самого начала быть мужским или женским мировоззрением. 1707 02:06:36,234 --> 02:06:41,434 То, как мы решаем идти или быть парализованным в будущем в космосе 1708 02:06:41,434 --> 02:06:45,884 Мы решили проявить себя в разных формах или формах. 1709 02:06:46,440 --> 02:06:50,115 Возможно, когда мы на Земле, нам нравится Физичность женщин, 1710 02:06:50,115 --> 02:06:54,075 Быть в теле человека, но поведение женщины, 1711 02:06:54,263 --> 02:06:57,338 А затем в другой Планете мы становимся вице-Versa. 1712 02:06:57,552 --> 02:07:02,866 Потому что это то, что нам нужно, на нашем уровне эмоций. 1713 02:07:05,772 --> 02:07:09,854 Вы находите очень странные вещи. Если вы посмотрите на то, что я называю, 1714 02:07:10,781 --> 02:07:12,788 Вы называете это «гомосексуалистами». 1715 02:07:12,995 --> 02:07:19,256 Но странно, они, они понимают женщину, 1716 02:07:19,735 --> 02:07:24,218 Или женщины понимают мужчину, и они ведут себя одинаково. 1717 02:07:25,781 --> 02:07:30,275 Видите ли, мы говорим, что мужчины - однозадачные, а женщины - многозадачные. 1718 02:07:30,936 --> 02:07:34,376 Эти люди действительно то, что я называю 1719 02:07:35,020 --> 02:07:39,399 Получать удовольствие от тела женщины или эмоции женщины, 1720 02:07:39,399 --> 02:07:46,409 Но в теле человека они многоплановые, точно так же, как женщины. 1721 02:07:48,808 --> 02:07:54,582 Нет ничего плохого в том, как мы выражаем нашу Эмоцию в измерении Физичности, 1722 02:07:54,987 --> 02:07:59,854 Это то, что думает Душа в мире, а не то, что другие предполагают. 1723 02:08:02,023 --> 02:08:04,919 Нет ничего плохого в том, что бы вы это называли, 1724 02:08:04,919 --> 02:08:07,024 «Гомосексуальный», «лесбийский» или «прямой», 1725 02:08:07,024 --> 02:08:10,020 Или прямо и весело, и все, что вы хотите сделать. 1726 02:08:10,235 --> 02:08:14,809 Пока Душа существа находится в Мире с самим собой, 1727 02:08:14,809 --> 02:08:17,122 И он может дать больше, чем получает. 1728 02:08:20,679 --> 02:08:25,745 Это то, что мы видим, - это физичность. 1729 02:08:26,843 --> 02:08:32,623 Форма того, что Эмоция не хотела быть, на уровне Души. 1730 02:08:32,623 --> 02:08:38,069 Итак, мы видим, что Emotion отличается, но проявление Физичности. 1731 02:08:38,069 --> 02:08:41,224 Это что-то не так, нужно немного подправить, 1732 02:08:41,224 --> 02:08:44,835 На уровне «трансформатора», что я называю, мозгом Человека. 1733 02:08:48,760 --> 02:08:55,687 Любое поведение или предпочтения не изменяет Emotion, уровень Emotion. 1734 02:08:55,687 --> 02:09:00,937 Понимание Эмоции и жизни в физическом измерении. 1735 02:09:02,338 --> 02:09:09,086 Это очень много, как мы говорили с тем, что я называю «прекрасными людьми». 1736 02:09:11,126 --> 02:09:15,189 Но в этой сути это одно и то же, но оно находится внутри одного тела. 1737 02:09:15,189 --> 02:09:19,858 Один хочет быть физически другим, где Эмоция, или Душа, 1738 02:09:19,988 --> 02:09:22,560 Он получает Эмоцию, полученную от Души, 1739 02:09:22,842 --> 02:09:25,053 Проявляются в разной степени, 1740 02:09:25,053 --> 02:09:27,326 И мы видим их сложное поведение. 1741 02:09:28,031 --> 02:09:32,202 Естественно, это нормально, не все А и В, 1742 02:09:32,202 --> 02:09:36,521 Мы имеем A, A и половину, а затем B. 1743 02:09:36,823 --> 02:09:38,653 И нет ничего плохого в том, чтобы быть там. 1744 02:09:38,847 --> 02:09:41,822 Нет ничего плохого в том, что вы называете «гомосексуализмом». 1745 02:09:41,842 --> 02:09:46,736 В любом случае, если душа удовлетворена, но если она используется по-другому, 1746 02:09:46,779 --> 02:09:51,546 Как мы видим, для продвижения нескольких целей, потому что мы получаем больше от этого в наши дни, 1747 02:09:52,290 --> 02:09:55,190 То это не так, как должно быть. 1748 02:09:55,316 --> 02:09:59,858 Мы много видели в музыкальном мире, мы видим огромное количество 1749 02:10:00,868 --> 02:10:05,382 Люди притворяются или становятся поведением, или для другого, 1750 02:10:05,392 --> 02:10:10,304 Потому что у них есть огромные сторонники, и они становятся очень известными очень быстро. 1751 02:10:10,680 --> 02:10:13,709 Мы видим это сейчас в музыкальной индустрии. 1752 02:10:14,899 --> 02:10:21,981 Пропаганда сексуальности, или так или иначе, 1753 02:10:21,981 --> 02:10:26,678 Стал гоночной командой на средствах массовой информации, и никто не знает об этом, 1754 02:10:26,678 --> 02:10:31,892 Но если вы посмотрите на это, вы увидите самых известных актрис, 1755 02:10:32,062 --> 02:10:33,582 Все пошло по пути 1756 02:10:33,652 --> 02:10:38,998 Известная актриса, известна сообществу, чтобы быть, 1757 02:10:39,028 --> 02:10:41,707 И они поднимают их, потому что тогда они... у них есть связь 1758 02:10:41,707 --> 02:10:44,593 Кто-то есть, кто подобен нам, поэтому мы поднимаем их. 1759 02:10:44,769 --> 02:10:48,062 Или, как вести себя так, мы видели это, с Фредди Меркьюри. 1760 02:10:48,400 --> 02:10:54,500 Мы видели это с парой знаменитых актеров и актрис. 1761 02:10:55,071 --> 02:10:58,273 И мы видели это даже в Белом доме совсем недавно. 1762 02:10:59,072 --> 02:11:03,229 Продвижение лесбиянки в Белом доме было очень заметным. 1763 02:11:03,229 --> 02:11:05,070 Но все было хорошо. 1764 02:11:05,476 --> 02:11:09,512 И тогда мы увидели неправомерное поведение, как они сказали, «неправомерное поведение президента», 1765 02:11:09,562 --> 02:11:14,280 Где на самом деле не было проступков, потому что президент был один сам по себе. 1766 02:11:17,205 --> 02:11:21,885 Белому дому было раскрыто разглашение. 1767 02:11:24,530 --> 02:11:30,350 Поскольку многие из вас знают, что Белый дом имеет то, что они называют, «лесбийская сюита». 1768 02:11:30,958 --> 02:11:33,745 Он был создан из-за инвалидности 1769 02:11:33,745 --> 02:11:36,775 Один из президентов в прошлом. 1770 02:11:37,229 --> 02:11:40,779 И поскольку президент был инвалидом в инвалидном кресле, 1771 02:11:40,851 --> 02:11:44,515 Жена показала предпочтения быть верными Президенту, 1772 02:11:44,515 --> 02:11:47,482 И они построили отдельный раздел в Белом доме. 1773 02:11:47,482 --> 02:11:50,732 Он известен как «лесбийская сюита», Для жены президента 1774 02:11:51,169 --> 02:11:57,832 Будет иметь физические удовольствия, и эта квартира использовалась в течение последних 20 лет. 1775 02:11:57,842 --> 02:12:01,261 Это были те, кто близок к Белому дому. Они знают, кто и что. 1776 02:12:03,575 --> 02:12:05,449 Хорошо, если вы открыты об этом 1777 02:12:05,449 --> 02:12:08,209 И не скрывать его за другими утверждениями. 1778 02:12:11,190 --> 02:12:14,570 Это была одна из самых больших секретов в... 1779 02:12:15,053 --> 02:12:18,752 А не последний президентский дом, 1780 02:12:18,752 --> 02:12:22,142 Но тот, который был перед ним, и тот, который был прежде, и до него. 1781 02:12:22,389 --> 02:12:24,529 Как говорится, «президентская сюита лесбиянок», 1782 02:12:24,529 --> 02:12:27,159 «Часто используется в последние 20 лет». 1783 02:12:31,336 --> 02:12:36,933 Это, будучи открытым об этом, является одной из проблем общества. 1784 02:12:36,933 --> 02:12:42,214 Потому что это мы, кто не может принять его, но в них справедливо приемлемо. 1785 02:12:43,970 --> 02:12:46,637 И таким образом он питает душу, чтобы быть счастливой 1786 02:12:46,637 --> 02:12:49,587 В состоянии, которое обнаружила физичность. 1787 02:12:59,775 --> 02:13:06,935 Читать. Вернитесь и прочитайте внутри, как эти вещи обрабатываются на самом высоком уровне. 1788 02:13:07,655 --> 02:13:10,885 Вне мы пожимаем руку, мы говорим: «Привет, мы муж и жена». 1789 02:13:10,885 --> 02:13:14,753 Но внутри их поведение отличается, мы видели это с королем Бельгии. 1790 02:13:15,299 --> 02:13:17,049 Это нужно открыть. 1791 02:13:17,931 --> 02:13:25,391 Есть, у него есть позиция быть королем, но в то же время он... 1792 02:13:25,471 --> 02:13:28,050 Он предпочитает мужчину и женщину, 1793 02:13:28,050 --> 02:13:31,331 И мы видели множество детей, которые выходят из брака. 1794 02:13:31,921 --> 02:13:36,372 Читать книгу. Это в Интернете, я не обвиняю и не обвиняю. 1795 02:13:37,156 --> 02:13:39,646 Четверо детей производятся путем осеменения 1796 02:13:39,868 --> 02:13:42,915 Потому что он любит получать удовольствие от своих детей, 1797 02:13:42,915 --> 02:13:46,285 Но ему не нравится Физичность взаимодействия с женщинами. 1798 02:13:47,319 --> 02:13:49,689 Итак, он Царь, также он королева. 1799 02:13:49,877 --> 02:13:53,894 Мы видим, что с ближневосточным президентом, как вы это называете, Кинг. 1800 02:13:53,914 --> 02:13:59,954 Он выбран для жизни безбрачия, но он живет гомосексуальной жизнью на заднем плане. 1801 02:13:59,974 --> 02:14:06,009 Но он держит свою нацию... перед множеством вещей, и он служит своей нации. 1802 02:14:07,297 --> 02:14:09,327 Просто загляни в нее, ты это увидишь. 1803 02:14:12,451 --> 02:14:16,999 Это мы сделали это табу, и если мы отнимем этот табу, 1804 02:14:16,999 --> 02:14:20,057 Как мы говорим с «шизофреником», вы это называете, 1805 02:14:20,057 --> 02:14:22,827 И я называю их «прекрасными людьми», теперь мы знаем, что это такое. 1806 02:14:23,216 --> 02:14:27,626 Это удовольствие, что мы понимаем Тотальность 1807 02:14:27,646 --> 02:14:31,426 Преобразования Человека в физическом измерении. 1808 02:14:35,308 --> 02:14:39,824 Скрытие это вызывает проблему, потому что вам нужно сделать много чего, чтобы скрыть это. 1809 02:14:40,239 --> 02:14:43,693 Будучи открытым, в этом нет ничего плохого. 1810 02:14:43,693 --> 02:14:46,253 Я узнал что-то прекрасное от Элтона Джона. 1811 02:14:46,659 --> 02:14:53,149 Несколько лет назад, когда он был очень молод, и мы знаем, что он, из гомосексуальной части. 1812 02:14:53,149 --> 02:14:56,520 Он... ему было очень тяжело 30 лет назад, 40 лет назад, 1813 02:14:56,520 --> 02:14:59,052 Чтобы он был известен публично. 1814 02:14:59,052 --> 02:15:03,829 И когда вопрос поставил ему, во многих... Майкл Паркинсон 1815 02:15:03,829 --> 02:15:07,143 На прямом телевидении он ответил на это очень прямо. 1816 02:15:07,143 --> 02:15:14,543 И он, он положил школу мысли на слушателя, а не на себя. 1817 02:15:14,941 --> 02:15:21,318 Это: «Хорошо, да, я предпочитаю быть 1818 02:15:21,318 --> 02:15:24,089 Имея любовный роман с другим мужчиной, 1819 02:15:24,089 --> 02:15:27,195 Но я хочу быть в физическом Emotion женщины, 1820 02:15:27,505 --> 02:15:31,505 И это приемлемо для меня и моей Души. И в этом все дело ». 1821 02:15:32,700 --> 02:15:36,760 И это заставило британскую публику задуматься. 1822 02:15:36,790 --> 02:15:38,957 Как мог этот человек быть таким... 1823 02:15:39,207 --> 02:15:42,451 И это начало, принесло, вызвало много размышлений в обществе, 1824 02:15:42,503 --> 02:15:46,253 В британской общине около 30 лет назад, когда он открыл дверь. 1825 02:15:48,584 --> 02:15:53,366 Это не делает его табу, но принимает его и понимает, 1826 02:15:53,366 --> 02:16:00,391 Испытывает сильное давление и много давления со стороны семей этих людей. 1827 02:16:02,332 --> 02:16:05,110 Это стало известно, но мы должны понять 1828 02:16:05,110 --> 02:16:10,589 Это физический размер, который принимал другое направление, чем эмоциональное 1829 02:16:10,589 --> 02:16:12,502 Которая находится в мозгу Человека. 1830 02:16:12,502 --> 02:16:14,428 Можете ли вы дать им больше GANS стать? 1831 02:16:14,428 --> 02:16:19,258 Может быть, тогда вы обнаружите, что они превращаются в физическое тело женщины. 1832 02:16:20,127 --> 02:16:22,157 Затем они... Это возможно. 1833 02:16:22,285 --> 02:16:24,785 Это было сделано раньше, и это можно сделать. 1834 02:16:24,886 --> 02:16:28,416 Но есть для них понимание того, как изменить физичность 1835 02:16:28,416 --> 02:16:30,156 В уровне Эмоции. 1836 02:16:30,376 --> 02:16:34,584 Или они предпочитают это так, потому что они получают то, что им нужно в качестве энергии 1837 02:16:34,668 --> 02:16:38,448 Чтобы поддержать силу Души на этом уровне существования. 1838 02:16:39,633 --> 02:16:42,933 Эти вещи не должны быть табуированы. 1839 02:17:03,441 --> 02:17:06,492 (RC) Привет, мистер Кеше? Я думаю, мы могли бы... 1840 02:17:08,716 --> 02:17:11,396 Временно потерял г-на Кеше здесь. 1841 02:17:13,424 --> 02:17:16,763 (SC) Я вижу, что он отказался от списка участников. 1842 02:17:17,128 --> 02:17:21,816 (RC) Хорошо, так что медведь с нами на минуту, пока мы возвращаемся обратно. 1843 02:17:38,528 --> 02:17:40,066 (SC) Он вернулся. (MK) Ты меня слышишь? 1844 02:17:40,066 --> 02:17:43,670 Да, извините, что у моего ноутбука закончилась батарея. 1845 02:17:45,218 --> 02:17:47,432 Ты меня слышишь? (SC) Да. 1846 02:17:47,682 --> 02:17:54,861 (MK) Хорошо. Итак, это проблема, которая с нами как с Человечеством. 1847 02:17:54,909 --> 02:18:00,599 И нам это нужно понимать, и это значит, 1848 02:18:00,757 --> 02:18:03,495 Существует существование между Эмоциональным и физическим. 1849 02:18:03,748 --> 02:18:06,462 Когда-то мы находим человека, который очень, очень мачо, 1850 02:18:06,462 --> 02:18:09,561 И мы находим женщину, которая очень, очень женственная. 1851 02:18:09,611 --> 02:18:13,831 Итак, чем больше вы становитесь, тем больше Физичность и Эмоция находятся в очереди. 1852 02:18:15,759 --> 02:18:18,629 И это... Это уровень понимания. 1853 02:18:18,629 --> 02:18:20,245 Мы, мы должны понять. 1854 02:18:20,245 --> 02:18:22,745 Дело не в том, что в мире творения есть что-то. 1855 02:18:22,745 --> 02:18:25,347 Творение показывает другую красоту. 1856 02:18:25,775 --> 02:18:29,004 Будь то женщина в теле женщины, эмоция женщины, 1857 02:18:29,004 --> 02:18:31,325 Мужчиной или одним из двух. 1858 02:18:32,414 --> 02:18:37,897 Теперь мы понимаем, что операция в совокупности - это мы, которые должны принять реальность, 1859 02:18:38,037 --> 02:18:41,137 Что это были мы, которые не понимали Тотальность. 1860 02:18:44,413 --> 02:18:48,093 Я не поддерживаю геев. Я не поддерживаю лесбиянок. 1861 02:18:48,093 --> 02:18:53,045 Я не поддерживаю одиночный секс или двойной секс или что-то еще. 1862 02:18:53,045 --> 02:18:57,236 Мы понимаем суть творения и причину этого. 1863 02:18:57,686 --> 02:19:01,245 Тогда это для одного по его собственному воспитанию, 1864 02:19:01,245 --> 02:19:06,084 Согласно его собственным фобиям или чему бы то ни было принять то, что мы. 1865 02:19:14,054 --> 02:19:16,985 Интересно, где мы сделаем планшет для Души, 1866 02:19:16,985 --> 02:19:19,355 Вместо того, чтобы давать таблетку для головной боли? 1867 02:19:20,055 --> 02:19:23,343 Что мы на самом деле делаем с цинковой водой. Это ваш планшет 1868 02:19:27,617 --> 02:19:31,767 Один из лучших способов поддержать возвышение Души 1869 02:19:31,767 --> 02:19:34,348 В измерении Физичность мозга 1870 02:19:34,678 --> 02:19:39,288 Заключается в использовании калия GANS с оксидом цинка. 1871 02:19:39,596 --> 02:19:43,980 Это будет очень быстро. Люди, как с MS и ALS, 1872 02:19:43,980 --> 02:19:47,020 Это то, что им нужно больше всего. 1873 02:19:47,352 --> 02:19:51,054 Где вы смешиваете ставки 1874 02:19:51,464 --> 02:19:55,674 50-60% оксид цинка 1875 02:19:55,804 --> 02:20:02,484 20% (Большое спасибо). Калий. 1876 02:20:02,766 --> 02:20:05,050 И 20% CO2 1877 02:20:05,660 --> 02:20:08,080 И вы увидите фантастический результат, очень быстро 1878 02:20:08,080 --> 02:20:10,246 Люди Альцгеймера уйдут, 1879 02:20:10,246 --> 02:20:15,646 Люди с... MS и ALS просто уйдут, в течение нескольких месяцев. 1880 02:20:16,611 --> 02:20:19,895 Не забывайте, мы только что услышали Джованни, мы исправили мозг, 1881 02:20:19,895 --> 02:20:21,640 Но теперь мы должны зафиксировать Физичность. 1882 02:20:21,640 --> 02:20:23,645 И Физичность была в инвалидном кресле в течение 10 лет, 1883 02:20:23,645 --> 02:20:26,305 Как мы это исправим, это требует многого. 1884 02:20:26,307 --> 02:20:29,969 И это требует времени, но когда вы моете его тем же. 1885 02:20:30,375 --> 02:20:33,771 На физической структуре вы видите разницу очень быстро. 1886 02:20:35,741 --> 02:20:40,392 Мы должны найти и понять, есть новый путь, естественный путь, 1887 02:20:40,392 --> 02:20:43,555 Без какого-либо лекарства, что вы можете многое изменить. 1888 02:20:43,930 --> 02:20:46,124 Но теперь мы должны понять, что 1889 02:20:47,296 --> 02:20:50,418 Большинство проблем можно зафиксировать через мозг, 1890 02:20:51,052 --> 02:20:54,118 И... но он проявил себя в Физизме. 1891 02:20:55,283 --> 02:21:00,685 Можем ли мы изменить человека, который имеет удовольствие от эмоций женщины 1892 02:21:00,710 --> 02:21:02,579 Но физичность человека. 1893 02:21:02,694 --> 02:21:04,848 Разве мы не создаем в нем больше хаоса. 1894 02:21:04,873 --> 02:21:09,983 Я был в этом насильственном физическом изменении, снаружи. 1895 02:21:10,013 --> 02:21:14,230 Когда я был молодым мальчиком в первый год обучения в школе. 1896 02:21:14,255 --> 02:21:20,984 Я писал левую руку, был большой крик: «О», я помню свою мать и моих учителей. 1897 02:21:21,169 --> 02:21:25,243 «Он левша», я был первым левым мальчиком в семье. 1898 02:21:26,138 --> 02:21:29,732 Они пришли к соглашению, они совершили государственный переворот, революцию против меня, 1899 02:21:29,732 --> 02:21:32,686 Между учителями, школой и моей матерью. 1900 02:21:33,691 --> 02:21:37,220 Я делаю половину домашней работы остального класса вечером, 1901 02:21:37,220 --> 02:21:39,328 Но я должен был сделать это правой рукой. 1902 02:21:40,243 --> 02:21:42,807 И они заставили меня месяцами писать правой рукой. 1903 02:21:42,817 --> 02:21:46,077 Теперь у меня есть возможность, я пишу как справа, так и слева. 1904 02:21:46,332 --> 02:21:48,569 Но, естественно, я левша. 1905 02:21:51,466 --> 02:21:55,614 Но я помню, что они применяли, что я называю, «государственный переворот», 1906 02:21:55,614 --> 02:22:00,276 Моей маме: «Это несправедливо. Я левша, мне нравится лежать. 1907 02:22:00,299 --> 02:22:01,606 И она сказала: «Нет, ты пишешь, 1908 02:22:01,606 --> 02:22:04,714 В твоем мозгу что-то не так, ты пишешь правой рукой, левой рукой. 1909 02:22:05,259 --> 02:22:11,393 И я прошел через это волнение, чтобы написать правой рукой. 1910 02:22:11,473 --> 02:22:15,066 И иногда я могу писать, если я подумаю об этом. 1911 02:22:15,066 --> 02:22:17,575 С обеих рук, то же самое в одно и то же время. 1912 02:22:18,890 --> 02:22:22,261 Мне дано представление о несправедливости человека, 1913 02:22:22,261 --> 02:22:25,080 Просто, чтобы смотреть прямо в физическом измерении. 1914 02:22:25,665 --> 02:22:28,814 И я несу эту боль со мной в течение долгого, долгого времени, 1915 02:22:29,577 --> 02:22:31,722 Потому что это было слишком много. 1916 02:22:32,467 --> 02:22:35,189 Я левша, и мне нравилось лежать, 1917 02:22:35,189 --> 02:22:40,409 Но я был вынужден... использовать правую руку с любым трюком. 1918 02:22:40,754 --> 02:22:42,693 Я помню, как они начали платить мне, 1919 02:22:42,693 --> 02:22:45,848 «Если вы делаете правую руку хорошо, вы получаете то-то и то-то. 1920 02:22:50,714 --> 02:22:55,096 Мы должны оставить Душу в измерении Физичности, которую он выбрал. 1921 02:22:55,561 --> 02:22:57,465 И оценить его красоту. 1922 02:23:02,265 --> 02:23:03,668 Следующий вопрос. 1923 02:23:04,593 --> 02:23:06,975 (ZL) Г-н Кеше это Зейн Лотт 1924 02:23:06,975 --> 02:23:09,521 Я хочу поблагодарить за все. 1925 02:23:11,091 --> 02:23:16,374 Некоторое время назад вы попросили бы нас напомнить вам 1926 02:23:16,995 --> 02:23:19,866 О чем-то, ты помнишь это? 1927 02:23:20,791 --> 02:23:22,382 У нас есть время для этого? 1928 02:23:22,727 --> 02:23:24,030 (МК) Объясните? 1929 02:23:24,215 --> 02:23:29,313 (ZL)... Это было всего лишь учение всего за месяц назад. 1930 02:23:29,313 --> 02:23:32,999 Вы бы попросили нас напомнить вам, вы нам что-то скажете. 1931 02:23:34,374 --> 02:23:35,867 (МК) Я не помню, что ты должен сказать 1932 02:23:35,867 --> 02:23:36,930 Мне, что это такое... (RC) Можете ли вы быть конкретными 1933 02:23:36,930 --> 02:23:41,383 Потому что он напомнил нам рассказать ему о нескольких вещах, которые в прошлом говорили. 1934 02:23:41,431 --> 02:23:44,686 (ZL) Ну, я должен был вернуться в свои заметки, извините. 1935 02:23:46,291 --> 02:23:47,969 (MK) Кто говорит? 1936 02:23:47,993 --> 02:23:49,293 (ZL) Зейн Лотт. 1937 02:23:52,528 --> 02:23:53,705 (МК) Нет 1938 02:23:56,010 --> 02:24:00,335 (RC) Хорошо! Ну, может быть, это, может быть, что-то, у нас там пробежка. 1939 02:24:01,370 --> 02:24:06,812 ... У нас есть... У нас есть постоянный вопрос... 1940 02:24:07,866 --> 02:24:12,135 Керри Керристер хотела бы спросить... 1941 02:24:13,156 --> 02:24:16,199 Создание GANS в определенном методе 1942 02:24:16,204 --> 02:24:19,392 И так далее, возможно... Возможно, мы могли бы это понять? 1943 02:24:19,917 --> 02:24:21,396 Это будет хорошо? 1944 02:24:26,584 --> 02:24:28,546 (MK) Да, объясните. 1945 02:24:28,571 --> 02:24:31,562 (RC) Хорошо! Керри, если ты будешь готов, иди туда, 1946 02:24:31,562 --> 02:24:37,030 И посмотрим, можем ли мы сформулировать ваш вопрос. Я знаю, что это связано с созданием 1947 02:24:37,055 --> 02:24:38,990 из... 1948 02:24:39,741 --> 02:24:43,789 GANSes с методом углеродной палочки. 1949 02:24:43,869 --> 02:24:47,717 Не могли бы вы объяснить об этом и задать свой вопрос, 1950 02:24:47,727 --> 02:24:50,721 И посмотрим, получится ли разговор об этом. 1951 02:24:52,666 --> 02:24:55,449 (KE) Вы слышите меня, Рик, я просто отключился? 1952 02:24:55,563 --> 02:24:58,245 Хотел бы я спросить? Хорошо. (RC) Да! Да, вперед. 1953 02:24:58,280 --> 02:24:59,409 (CC) Хорошо. 1954 02:24:59,434 --> 02:25:02,099 Привет, господин Кеше, это Керри Эллис. 1955 02:25:02,124 --> 02:25:06,488 И я, так оценил ваши учения, 1956 02:25:06,794 --> 02:25:09,711 И я путешествовал по нескольким семинарам. 1957 02:25:09,711 --> 02:25:11,900 Я действительно оценил это на прошлой неделе, 1958 02:25:11,900 --> 02:25:15,410 Когда вы говорили о стирке каустики. 1959 02:25:15,410 --> 02:25:17,825 Я знаю, что я всегда был очень осторожен, чтобы научить этому, 1960 02:25:17,855 --> 02:25:24,834 И... Я знаю в какой-то момент, когда метод GANS Carbon stick был выдвинут вперед, 1961 02:25:24,834 --> 02:25:30,308 Я знаю, что вы действительно подтверждаете, что основной способ сделать 1962 02:25:30,308 --> 02:25:33,104 GANS - с покрытием из наночастиц. 1963 02:25:35,148 --> 02:25:38,458 И я ценю, что я почитал, что я всегда учил этому. 1964 02:25:38,603 --> 02:25:43,186 Я также знаю, что, когда вышел метод Carbon stick, 1965 02:25:43,186 --> 02:25:47,624 И Арвис принес это вперед и... я... 1966 02:25:47,624 --> 02:25:51,353 Я скажу об этом методе, и мне это очень понравилось, 1967 02:25:51,353 --> 02:25:56,663 Мне нравятся GANS, которые я сделал, и это, казалось, действительно хорошее. 1968 02:25:56,683 --> 02:26:02,766 Я знаю, что для того, чтобы убедиться, что все сделано очень определенным образом 1969 02:26:02,791 --> 02:26:05,068 И мы получаем правильные результаты. 1970 02:26:05,296 --> 02:26:12,139 И поэтому я просто хочу знать, если вы будете... поговорите об этом немного 1971 02:26:12,139 --> 02:26:14,857 ... Я знаю, что было... Многие, многие люди спрашивали 1972 02:26:14,857 --> 02:26:18,816 И... Я думаю, что это вопрос, который вроде бы вверх, прямо сейчас 1973 02:26:18,816 --> 02:26:19,972 И один из... 1974 02:26:19,997 --> 02:26:23,148 Я знаю, что может возникнуть вопрос, если есть... 1975 02:26:23,188 --> 02:26:26,519 Я понимаю, что метод углеродной палочки, возможно, 1976 02:26:26,519 --> 02:26:29,285 Не обязательно, утверждены в настоящий момент. 1977 02:26:29,370 --> 02:26:32,974 Поэтому я... я спрашиваю... Да. (MK) Не позволь мне, позволь мне... 1978 02:26:33,242 --> 02:26:35,988 Ничего не одобрено, ничто не отклонено 1979 02:26:36,013 --> 02:26:36,635 (CC) Хорошо. 1980 02:26:36,660 --> 02:26:42,269 (MK) Просто мы понимаем разницу, мы поняли разницу. 1981 02:26:43,164 --> 02:26:46,751 Углерод составляет 12, а меди - 60. 1982 02:26:46,996 --> 02:26:50,031 Итак, сила 5: 1. 1983 02:26:51,120 --> 02:26:57,374 Итак, вот откуда. С цинком и покрытым нано-покрытием медом, 1984 02:26:57,374 --> 02:27:01,998 Мы создаем магнитные поля с точки зрения ядра. 1985 02:27:03,878 --> 02:27:05,494 В этом разница. 1986 02:27:06,009 --> 02:27:11,640 Где с углеродом вы создаете изъятие атомной структуры. 1987 02:27:11,640 --> 02:27:16,026 Там, где в этом положении, процесс настолько быстрый 1988 02:27:16,026 --> 02:27:24,004 Что вы производите углерод, который вы должны поддерживать с помощью кислорода. 1989 02:27:26,704 --> 02:27:35,547 И, если вы производите CO2 из физического элемента Углерода. 1990 02:27:35,955 --> 02:27:43,682 Вы связаны с физическим измерением,... материалом. 1991 02:27:43,740 --> 02:27:47,746 Это очень похоже на железо, которое находится в состоянии металла, 1992 02:27:47,746 --> 02:27:50,154 В физическом состоянии материи. 1993 02:27:50,389 --> 02:27:54,951 Вступая в контакт с GANS аминокислоты, получается кровь. 1994 02:27:56,011 --> 02:28:00,570 Но если вы положите GANS железа 1995 02:28:00,804 --> 02:28:06,658 В другой форме или форме в аминокислоту, вы производите чистую кровь. 1996 02:28:07,119 --> 02:28:09,440 Гемоглобин - настоящий гемоглобин. 1997 02:28:09,465 --> 02:28:15,268 Вы все же производите то же самое, но не такой же, как и тот же порядок. 1998 02:28:16,215 --> 02:28:17,949 Это две разные вещи. 1999 02:28:17,949 --> 02:28:24,938 Железо, которое вы принимаете в качестве таблетки, сильно отличается от железа, которое вы перевариваете из 2000 02:28:25,025 --> 02:28:27,340 Есть... скажем, читать мясо. 2001 02:28:30,180 --> 02:28:33,433 Тот, который вы принимаете в качестве планшета, представляет собой... 2002 02:28:34,365 --> 02:28:38,484 Находится в состоянии материи, и вы поглощаете все это. 2003 02:28:39,322 --> 02:28:44,819 В том, что вы принимаете с мясом, организм принимает только то, что ему нужно. 2004 02:28:45,926 --> 02:28:50,892 Это проблема с большим количеством пищи. 2005 02:28:50,892 --> 02:28:55,401 Это одна из причин, которые я всегда объясняю, даже в учении ранее сегодня. 2006 02:28:55,526 --> 02:28:58,957 Это когда вы берете свое, как магний, цинк и медь. 2007 02:28:58,982 --> 02:29:03,938 Вы берете его с CO2 и ZnO, потому что вы создаете условие 2008 02:29:03,973 --> 02:29:10,153 В захвате его или доставке его в среду тела Человека, 2009 02:29:10,187 --> 02:29:12,554 И тело принимает только то, что ему нужно. 2010 02:29:12,589 --> 02:29:16,322 Когда вы берете таблетку из магния, все это входит в 2011 02:29:16,347 --> 02:29:19,930 Потому что он сильнее, поэтому он обеспечивает себя. 2012 02:29:20,144 --> 02:29:25,202 Когда принимайте таблетки, даже как для калия, кальция, магния, так и для остальных. 2013 02:29:25,227 --> 02:29:31,560 Вы принимаете его в условиях окружающей среды цинка и меди и... CO2. 2014 02:29:31,799 --> 02:29:33,831 Это совершенно другой процесс. 2015 02:29:34,786 --> 02:29:39,179 Теперь вы конвертируете, вы де-полосе его как атомный молекулярный уровень GANS, 2016 02:29:39,204 --> 02:29:41,302 Где другие отличаются. 2017 02:29:41,326 --> 02:29:43,630 То же самое происходит с палочками CO2. 2018 02:29:43,875 --> 02:29:50,127 У вас огромная массивная сила, сидящая на Меде, в 5 раз больше. 2019 02:29:50,715 --> 02:29:54,790 И вы буквально лишаете его, это просто вы одеваете себя 2020 02:29:54,815 --> 02:29:57,049 Или вы стоите в огромной аэродинамической трубе, 2021 02:29:57,049 --> 02:29:59,306 И вы очень быстро избавляетесь от вас. 2022 02:30:00,571 --> 02:30:01,793 Это все, что есть. 2023 02:30:01,793 --> 02:30:05,533 Но суть Углерода, который вы создаете, 2024 02:30:05,583 --> 02:30:08,929 В цинковой пластине, магний... Медная тарелка, 2025 02:30:08,929 --> 02:30:14,004 Является магнитным полем GANS-State, это совершенно другая структура плазмы. 2026 02:30:15,178 --> 02:30:18,136 Где, с медной палкой, вы создаете CO2, 2027 02:30:18,136 --> 02:30:25,282 Это очень быстро, но он не рекомендуется как таковой для использования в качестве, для питья, 2028 02:30:26,212 --> 02:30:32,443 Как вы это называете, плазменная вода, если только ваше тело не нуждается в этом. 2029 02:30:34,846 --> 02:30:37,312 Это большая разница. (KE) Могу ли я... 2030 02:30:37,312 --> 02:30:39,416 (MK) «Мини» и «Роллс-Ройс» по-прежнему оба автомобиля, 2031 02:30:39,416 --> 02:30:41,446 Зависит от того, каким образом вы хотите управлять им. 2032 02:30:43,406 --> 02:30:47,013 (KE) Могу я спросить... одно из обсуждений, которое появилось, 2033 02:30:47,013 --> 02:30:50,628 Это мысль о том, что углерод является наноматериалом, 2034 02:30:50,628 --> 02:30:53,048 И... Я хотел бы знать, что вы думаете об этом. 2035 02:30:53,048 --> 02:30:55,229 И некоторые, вы знаете... (МК) Можете ли вы объяснить? 2036 02:30:55,229 --> 02:30:57,466 Я пропустил слово, вы просто отключились. 2037 02:30:57,466 --> 02:31:03,575 (KE) Да, вопрос о том, что возникла дискуссия, 2038 02:31:03,575 --> 02:31:07,667 Что углерод является наноматериалом, потому что он сожжен. 2039 02:31:07,667 --> 02:31:11,934 Это, скажем, если бы это был кусок какого-то бамбука, он сделал приятную Углеродную палочку. 2040 02:31:11,934 --> 02:31:15,908 И я знаю, что чистота карбоновой палочки будет иметь значение. 2041 02:31:16,049 --> 02:31:18,715 Но идея, которую я думаю, что это началось, заключалась в том, что 2042 02:31:18,715 --> 02:31:22,255 Это была гексагональная структура, молекулярная структура, 2043 02:31:22,255 --> 02:31:27,918 Поскольку я считаю, что меди покрыта нано-покрытием, и я понимаю разницу 2044 02:31:27,918 --> 02:31:30,178 В разнице молекулярной массы во всем этом... 2045 02:31:30,178 --> 02:31:37,348 (MK) Да, видите ли, есть очень большой... С разницей в понимании. 2046 02:31:38,379 --> 02:31:40,423 Нет ничего плохого в обоих из них, 2047 02:31:40,433 --> 02:31:44,223 Но чего вы ожидаете, для того, чтобы они работали. 2048 02:31:45,203 --> 02:31:48,042 Вы понимаете? В этом разница. 2049 02:31:49,103 --> 02:31:54,831 Вы узнаете, когда работаете с плазмой GANS, которая представляет собой CO2, 2050 02:31:55,822 --> 02:31:58,238 У вас есть естественный эффект. 2051 02:31:58,589 --> 02:32:03,856 С CO2, который вы создаете из палки, у вас есть... 2052 02:32:03,856 --> 02:32:07,623 У вас есть другая прочность размеров плазмы. 2053 02:32:09,464 --> 02:32:14,646 Вы думаете, что ваше тело создает такое состояние? Я так не думаю! 2054 02:32:15,127 --> 02:32:18,546 (KE) Хорошо, очень хорошо. (MK) Как мы говорим на английском, 2055 02:32:18,546 --> 02:32:21,704 «Лошади для курсов!». Просто потому, что это лошадь, 2056 02:32:21,704 --> 02:32:25,168 Не означает, что мы можем поставить на гоночную трассу или надеть плоскую гонку. 2057 02:32:26,999 --> 02:32:35,577 (KE) Как насчет создания нанопористых медных GANS с катушкой? Если... 2058 02:32:35,967 --> 02:32:40,297 ... Я не знаю много стран, где доступны только простые вещи. 2059 02:32:40,337 --> 02:32:43,727 Например, прямо сейчас, я в очень маленьких деревнях 2060 02:32:43,727 --> 02:32:47,337 В Мексике Юкатана, где я могу преподавать пару классов, 2061 02:32:47,337 --> 02:32:52,583 И получение материалов более, немного сложнее. 2062 02:32:52,583 --> 02:32:56,648 Итак, медный провод, у меня есть провод, который можно было бы превратить в катушку, 2063 02:32:56,648 --> 02:32:59,218 Против тарелки, и я... (MK) Знаете, в третьем мире, 2064 02:32:59,218 --> 02:33:04,014 В a, a, в таком состоянии, как вы, в условии, которое вы есть. 2065 02:33:04,014 --> 02:33:07,489 У вас уже есть доступ к... 2066 02:33:08,099 --> 02:33:13,059 Чистый углерод, который был преобразован, 2067 02:33:14,459 --> 02:33:16,168 Если вы хотите посмотреть на это именно так. 2068 02:33:16,949 --> 02:33:23,651 Пепел, пепел из дерева, да? (KE) Да. 2069 02:33:23,812 --> 02:33:27,567 (MK) Это ваше лучшее решение. (KE) Хорошо 2070 02:33:27,567 --> 02:33:28,750 (MK) Если вы... (KE) И это... 2071 02:33:28,750 --> 02:33:30,947 (М.К.) Позвольте мне, позвольте мне объяснить, позвольте мне объяснить, пожалуйста. 2072 02:33:30,947 --> 02:33:36,425 (KE) Хорошо, пожалуйста. (MK) Если вы делаете GANSes из пепла древесины, 2073 02:33:37,236 --> 02:33:40,424 Да, потому что древесина уже прошла через трансформацию, 2074 02:33:40,424 --> 02:33:45,457 В том, что вы называете это, в процессе, 2075 02:33:45,588 --> 02:33:48,764 Как это делает Carbon stick, они делают. 2076 02:33:48,764 --> 02:33:52,104 (KE) Да, да. (MK) Но вы узнаете, 2077 02:33:52,104 --> 02:33:54,355 Это то, как вы играли в том, что вам нужно. 2078 02:33:54,355 --> 02:33:56,996 В Южной Америке на протяжении веков люди использовали, 2079 02:33:56,996 --> 02:33:59,980 Я объяснял это доктору Клаусу, совсем недавно, я думаю, 2080 02:33:59,980 --> 02:34:07,038 Что, южные американцы, столетия назад, 2081 02:34:07,308 --> 02:34:13,557 Используется для сжигания древесины для отопления. И затем, когда они выбросили пепел, 2082 02:34:13,557 --> 02:34:18,906 Они узнали, что они получают очень хорошие результаты в выращивании пищи, 2083 02:34:19,267 --> 02:34:24,801 В тех местах, где пища никогда не росла, они начинают расти красивой растительностью. 2084 02:34:24,962 --> 02:34:29,380 Что им нужно было есть. И тогда они фактически начинают сжигать лес, 2085 02:34:29,380 --> 02:34:33,656 Для создания областей, где они могли бы превратить золу в культуру. 2086 02:34:34,147 --> 02:34:38,788 Если вы отправляетесь в Южную Америку, местами вы видите земли, которые полностью черные. 2087 02:34:40,209 --> 02:34:43,802 Потому что на протяжении веков они ставили, они буквально сожгли лес, 2088 02:34:43,802 --> 02:34:48,202 Создать золу, создать наноматериал, поглотить энергию, 2089 02:34:48,202 --> 02:34:50,665 Что растительность может расти на нем. (KE) Да. 2090 02:34:50,665 --> 02:34:57,048 (MK) Таким образом, вы видите, что это сделано израильтянами очень четко после войны 1960-х годов. 2091 02:34:57,089 --> 02:35:03,137 Когда они захватили Синайскую пустыню, израильтяне придумали фантастическую систему. 2092 02:35:03,167 --> 02:35:08,034 Они опустошают пустыню, и они принесли новую почву, верхнюю почву на асфальте. 2093 02:35:08,034 --> 02:35:13,395 И апельсины, которые вы видите из Израиля, происходят из пустыни. 2094 02:35:14,576 --> 02:35:20,635 Большие апельсины, что сделано, потому что у Израиля нет этой массовой земли. 2095 02:35:20,686 --> 02:35:23,781 Они понимали потенциал использования земли, 2096 02:35:23,781 --> 02:35:28,056 Изолировать его или положить верхнюю почву с большим количеством вещей на нем. 2097 02:35:28,056 --> 02:35:32,459 Мы видим это сейчас с приходом части нормы в Африке, мы пытаемся, 2098 02:35:33,650 --> 02:35:38,827 Таким образом, превратить пустыню в продовольственный центр, буквально материалом GANS. 2099 02:35:39,467 --> 02:35:41,974 Это то, что я предложил китайскому правительству, 2100 02:35:41,974 --> 02:35:46,330 Как вы знаете, Центральная Китайская пустыня очень сильно движется в Пекин, 2101 02:35:46,330 --> 02:35:50,134 И они все пробовали. И самое простое для Пекина сделать, 2102 02:35:50,134 --> 02:35:52,854 Это буквально поливать GANS и наносить на него семена, 2103 02:35:52,854 --> 02:35:56,786 И он растет, чтобы закрепить движение пустыни, и это ничего не стоит. 2104 02:35:58,978 --> 02:36:00,854 То, о чем вы говорите, это одно и то же. 2105 02:36:00,854 --> 02:36:04,152 Создание GANS или создание среды GANS. 2106 02:36:04,373 --> 02:36:07,244 (KE) Да. (MK) Когда я был в Китае в последний раз, много лет назад. 2107 02:36:07,244 --> 02:36:11,645 Это была дискуссия о том, что мы будем делать с момента пустыни в Пекине. 2108 02:36:12,136 --> 02:36:15,486 Будет работать в Пекине в ближайшие пятьдесят лет, на сто лет, скорее всего. 2109 02:36:15,486 --> 02:36:19,158 Но, изменив окружающую среду, используйте, пусть песок будет там, 2110 02:36:19,158 --> 02:36:21,764 Вы создаете условие, когда деревья могут корневать, 2111 02:36:21,764 --> 02:36:24,935 И растения могут укорениться и остановить движение пустыни. 2112 02:36:25,096 --> 02:36:29,545 Другого решения нет, и это ничего не стоило китайскому правительству. 2113 02:36:30,586 --> 02:36:33,678 И вы делаете то же самое. Когда вы отправляете в Южную Америку, 2114 02:36:33,698 --> 02:36:39,636 Вы говорите в отдаленном регионе, пепел - ваши лучшие GANSes. 2115 02:36:40,087 --> 02:36:42,508 Поскольку они уже конвертированы в наноматериал, 2116 02:36:42,539 --> 02:36:44,684 Вам нужно найти способ его преобразования. 2117 02:36:44,835 --> 02:36:46,773 Положите его в соотношение почвы, которое оно отличается, 2118 02:36:46,773 --> 02:36:49,374 Подключить электрическое соединение между ними, с разгрузкой, 2119 02:36:49,374 --> 02:36:52,054 И вы увидите GANSes, которые будут выпущены посередине. 2120 02:36:53,704 --> 02:36:58,656 Это то, что я говорю, если вы понимаете, вам ничего не нужно делать. 2121 02:36:58,656 --> 02:37:03,212 Если вы постигаете технологию в ее подлинной сути, 2122 02:37:03,212 --> 02:37:05,503 Вы всегда можете приспособить его к тому, что вам нужно. 2123 02:37:05,503 --> 02:37:08,042 Если вы помните, вы забываете, а его нет. 2124 02:37:08,042 --> 02:37:11,810 И многие наши люди просто помнят, вот что сделано, я должен скопировать. 2125 02:37:11,810 --> 02:37:14,284 Но если вы постигнете это, вы можете изменить его. 2126 02:37:14,645 --> 02:37:20,473 Во многих случаях, главным образом, в центральном баре, как вы его называете, 2127 02:37:20,513 --> 02:37:26,515 Батареи, фантастические, что нужно. Я всегда говорил, что самый большой подарок, 2128 02:37:26,515 --> 02:37:33,440 Европейцы дали африканцам, было чисто 99% почти 100% медных листов, 2129 02:37:33,440 --> 02:37:35,693 В батареях, которые они не могли распоряжаться в Европе, 2130 02:37:35,693 --> 02:37:37,492 Они думали, что они дают, чтобы они сбросили его в Африке. 2131 02:37:37,492 --> 02:37:40,912 Так что это лучшие ресурсы для Африки. 2132 02:37:40,993 --> 02:37:43,747 Чтобы открыть батареи, извлеките чистые листы из меди, 2133 02:37:43,747 --> 02:37:46,958 Который тратится много денег, вывезенных из Африки для обработки сейчас, 2134 02:37:46,958 --> 02:37:50,649 Назад в Африку в черный ход, чтобы накормить Нацию. 2135 02:37:52,330 --> 02:37:54,614 Мы должны найти решение, оно было на столе. 2136 02:37:54,614 --> 02:37:59,128 Я использую их, но я... Кэролайн и я, мы ездили в Кортрейк в Бельгии, 2137 02:37:59,729 --> 02:38:03,483 Мы привыкли покупать батареи, говорит парень,... какие идиоты, 2138 02:38:03,483 --> 02:38:05,946 Что они покупают эти батареи по одному евро каждый? 2139 02:38:05,946 --> 02:38:09,426 Но они не знали, что я могу сделать из нее тысячу евро. 2140 02:38:10,577 --> 02:38:13,615 Это то, что мы видим, мы использовали, чтобы мыть, а затем очищать их, 2141 02:38:13,615 --> 02:38:17,687 И даже Армен может вам сказать, мы сделали это в Дезенцано. 2142 02:38:18,888 --> 02:38:22,447 Красота в том, что они делают, что вы не знаете, вы не можете ее использовать. 2143 02:38:22,447 --> 02:38:25,737 Но в таких условиях у вас есть все. 2144 02:38:27,118 --> 02:38:33,675 (KE) Да, и есть также батарея с цинковой пластиной и карбоновой палочкой. 2145 02:38:33,715 --> 02:38:37,131 Поэтому я знаю, некоторые вещи мы делаем... (MK) Все батареи, все искаженные... 2146 02:38:38,232 --> 02:38:43,819 Все батареи, которые вы покупаете, то, что вы называете, одноразовая батарея, 2147 02:38:43,950 --> 02:38:48,607 Корпус просто открывается, обходит и собирает батареи, и опустошает внутри, 2148 02:38:48,607 --> 02:38:52,708 И корпус является самым большим ресурсом для человечества для власти. 2149 02:38:52,708 --> 02:38:55,143 (KE) Да. (MK) Используйте палку посередине, 2150 02:38:55,143 --> 02:38:58,960 Углерод и оксид цинка, теперь вы производите продукты. 2151 02:39:00,401 --> 02:39:03,047 Он потерял свою энергию в физическом измерении, 2152 02:39:03,047 --> 02:39:06,660 Но если вы понимаете силу GANS и что она может сделать, 2153 02:39:06,660 --> 02:39:10,445 Центральный штифт, чистый графит в центре, 2154 02:39:10,486 --> 02:39:16,374 Вы моете его, вы его вынимаете, у вас есть цинковый корпус, вы его моете, вы его чистите, 2155 02:39:16,445 --> 02:39:20,467 И затем Нано помажьте Цинком и положите это, вы получили свою еду. 2156 02:39:20,698 --> 02:39:23,628 Лучший энергетический ресурс, лучшее для человека, это, 2157 02:39:23,628 --> 02:39:27,226 И потому что поддерживается цинком, но не медью, 2158 02:39:27,246 --> 02:39:29,383 Это намного облегчает Эмоции. 2159 02:39:30,024 --> 02:39:34,422 (KE) Да, красиво. Я знаю многих, кто использовал это, 2160 02:39:34,422 --> 02:39:38,563 И я думаю, что многие из нас будут продолжать слушать, 2161 02:39:38,624 --> 02:39:43,315 Г-н Кеше... вы знаете, вы продолжаете комментировать это, 2162 02:39:43,345 --> 02:39:48,714 И мы все учимся все время, и мы, многие люди, 2163 02:39:48,825 --> 02:39:51,681 Вы знаете, что за пределами Первых стран мира, 2164 02:39:51,882 --> 02:39:56,453 Пытаясь найти способы сделать это, я имею в виду самый простой способ, мы хотим делать все правильно. 2165 02:39:56,453 --> 02:40:00,656 Итак, большое вам спасибо, за разговор об этом и... 2166 02:40:01,151 --> 02:40:05,270 Я говорю вам что-то, что вы можете сделать, если поймете это, 2167 02:40:05,973 --> 02:40:09,623 Если это можно объяснить по-другому. 2168 02:40:10,538 --> 02:40:13,474 Когда вы открываете эти батареи, у вас есть центральный графит 2169 02:40:13,476 --> 02:40:17,230 В середине вы создаете СО2 или что-то еще. 2170 02:40:17,775 --> 02:40:24,220 Используйте одну пластину, одну крышку батарейного отсека, как Nano-coated, одну как не нано-покрытие 2171 02:40:24,685 --> 02:40:31,275 А затем создайте GANS оксида цинка, который вы можете использовать для кормления. 2172 02:40:31,375 --> 02:40:34,055 Вы можете кормить физическое тело Человека 2173 02:40:34,055 --> 02:40:36,765 Через Душу и Эмоцию Человека 2174 02:40:36,765 --> 02:40:39,885 То человеку не нужна никакая физическая пища. 2175 02:40:40,225 --> 02:40:44,365 Это секрет тех, кто перешел на уровень неё 2176 02:40:44,365 --> 02:40:49,105 И тех, кто пробовал это и сказал: «Иногда я могу есть, я не могу есть» 2177 02:40:49,125 --> 02:40:53,305 Если вы используете Оксид цинка на уровне Души 2178 02:40:53,305 --> 02:40:57,495 Что означает, возьмите GANS, сделайте GANS Оксида цинка, 2179 02:40:57,495 --> 02:41:02,155 Сделать еще одну GANS оксида цинка и получить разницу отношения 2180 02:41:02,155 --> 02:41:06,375 Оксид цинка в середине от двух GANSes. 2181 02:41:06,405 --> 02:41:11,995 Вы можете использовать этот оксид, является жидкой плазмой в 2182 02:41:11,995 --> 02:41:14,496 Кормить Эмоцию и Душу Человека 2183 02:41:14,496 --> 02:41:17,196 Что Физичность не нуждается в пищу. 2184 02:41:18,572 --> 02:41:23,301 Это люди, которые пили пищу, коктейли CO2 2185 02:41:23,301 --> 02:41:27,301 И GANSes, плазменная вода. Они пытаются кормить 2186 02:41:27,301 --> 02:41:32,441 Физичность, чтобы накормить Эмоцию, чтобы она не нуждалась в питании Души. 2187 02:41:32,584 --> 02:41:37,544 Но в некотором смысле, если вы кормите Эмоции непосредственно на уровне Души 2188 02:41:37,644 --> 02:41:41,454 Чем питается Ваша Физичность, вам не нужна пища. 2189 02:41:42,571 --> 02:41:46,541 Вы кормите штаб, остальные уже кормятся. 2190 02:41:47,131 --> 02:41:51,611 Это простота этого, и это то, что многие люди не понимают. 2191 02:41:51,631 --> 02:41:54,731 В странах третьего мира, то, что я называю 2192 02:41:54,731 --> 02:41:56,821 «Развитие технологии» на Западе, 2193 02:41:56,821 --> 02:42:01,481 Привело к тому, что в странах третьего мира было сброшено много батарей. 2194 02:42:01,481 --> 02:42:04,521 И это на самом деле продовольственное снабжение, это энергоснабжение. 2195 02:42:05,391 --> 02:42:08,181 Единственное, что можно использовать. Вы знаете, они говорят: 2196 02:42:08,181 --> 02:42:12,061 «Там, где есть гадость, есть деньги» на английском языке 2197 02:42:12,541 --> 02:42:15,301 Гадость - это то, что они переживают у нас, с этими батареями. 2198 02:42:15,301 --> 02:42:19,201 Если вы понимаете, как использовать его, у вас есть огромные энергетические ресурсы. 2199 02:42:19,351 --> 02:42:22,121 Возьмите цинк, нано-пальто с обеих сторон. 2200 02:42:22,121 --> 02:42:24,431 Создайте GANS из цинка посередине. 2201 02:42:24,581 --> 02:42:29,301 Возьмите Медь или Углерод, которые у вас были изначально 2202 02:42:29,381 --> 02:42:32,041 Потому что он уже покрыт нано-покрытием, 2203 02:42:32,041 --> 02:42:36,281 Нано-слой одного слоя, а затем использовать GANS 2204 02:42:36,281 --> 02:42:40,491 Который вы произвели в цинке между двумя пластинами. 2205 02:42:40,511 --> 02:42:44,071 Поместите его вокруг ткани, даже лист дерева, 2206 02:42:44,071 --> 02:42:51,511 Оберните его с помощью GANS внутри него и наденьте на него цинк, покрытый нано-покрытием. 2207 02:42:51,641 --> 02:42:55,021 У вас есть натуральная батарея, она длится годами. 2208 02:42:57,631 --> 02:43:04,401 (KE) Красиво! Могу ли я попросить вас поговорить немного о электричестве 2209 02:43:04,401 --> 02:43:06,071 Что если вы... 2210 02:43:07,121 --> 02:43:09,191 Я знаю во всех разных диапазонах с созданием GANS. 2211 02:43:09,191 --> 02:43:11,771 Я знаю простую Nano-coated Copper GANS 2212 02:43:11,771 --> 02:43:17,921 Мы делаем изначально без электричества, а некоторые запускают провод в... 2213 02:43:20,921 --> 02:43:22,821 (М.К.) Я теряю.... (KE), чтобы использовать естественные 2214 02:43:22,841 --> 02:43:26,401 Конденсированной воды... и затем... (МК) Можете ли вы повторить... 2215 02:43:26,821 --> 02:43:29,111 (RC) У вас возникли проблемы с передачей там, 2216 02:43:29,111 --> 02:43:30,851 Иногда тормозит. (KE) Хорошо. 2217 02:43:30,851 --> 02:43:35,131 (KE) Позвольте немного поговорить... Позвольте мне немного поговорить... 2218 02:43:35,151 --> 02:43:41,311 Итак, вопрос об использовании электричества с процессом GANS 2219 02:43:41,311 --> 02:43:46,391 И зная с помощью нашего оригинального медно-полимерного процесса с нано-покрытием 2220 02:43:46,441 --> 02:43:52,181 Мы не используем электричество, а затем некоторые придумали 2221 02:43:52,181 --> 02:43:56,461 С методом простого прохода между металлами 2222 02:43:56,461 --> 02:44:00,231 В процессе GANS протекать естественное электричество 2223 02:44:00,231 --> 02:44:03,091 В соленой воде между металлами. 2224 02:44:03,421 --> 02:44:07,481 И тогда третий способ - добавить немного крошечного 2225 02:44:07,571 --> 02:44:12,121 Зарядка под струей, а некоторые могут подключаться к батарее, 2226 02:44:12,171 --> 02:44:16,051 Некоторые подключают зарядное устройство телефона, а затем то, с чем мы имеем дело, 2227 02:44:16,051 --> 02:44:20,551 Уменьшая это, потому что обычно количество, проходящее слишком много 2228 02:44:20,561 --> 02:44:25,231 И мы пытаемся сохранить его ниже одного Amp. Или один вольт, но я... 2229 02:44:25,231 --> 02:44:29,781 (MK) Это то, что для производства, это для производства материала GANS? 2230 02:44:30,951 --> 02:44:33,781 (KE) Я бы сказал, когда используется метод углеродной палочки 2231 02:44:34,011 --> 02:44:36,601 Что, похоже, действительно помогает процессу, 2232 02:44:36,621 --> 02:44:40,151 Я имею в виду, что у меня были люди, у которых была небольшая вещь регулятора 2233 02:44:40,151 --> 02:44:44,541 Который мог бы сократить его примерно до пяти пунктов, шесть 2234 02:44:44,541 --> 02:44:50,371 (МК) Вы видите... Могу я что-то объяснить?... 2235 02:44:50,401 --> 02:44:51,671 (KE) Пожалуйста. 2236 02:44:51,691 --> 02:44:56,421 (MK) Этот процесс... потому что, как только вы входите на уровень GANS 2237 02:44:57,151 --> 02:45:00,921 Текущее, которое вы передали через государство материи, 2238 02:45:01,121 --> 02:45:04,381 Является создание потока на уровне Материи. 2239 02:45:04,411 --> 02:45:08,291 Вот почему ты, ты... Вы вкладываете все энергии 2240 02:45:08,291 --> 02:45:12,881 При этой прочности через материал. Вот почему вы получаете более быстрый результат. 2241 02:45:13,611 --> 02:45:21,531 Теперь вы соединяя провод, который вы указали 2242 02:45:21,531 --> 02:45:25,085 Это энергия, в которой я нуждаюсь. Вы наложили на него фильтр. 2243 02:45:25,185 --> 02:45:29,095 Проводное соединение является пределом фильтра, это ограничение, которое вы определяете, 2244 02:45:30,360 --> 02:45:33,050 Тогда, потому что вы диктуете всю энергию на этом уровне 2245 02:45:33,050 --> 02:45:36,680 Приходит к системе, и поэтому она работает быстрее. 2246 02:45:36,890 --> 02:45:39,980 Где в других случаях случайным образом доступно 2247 02:45:39,980 --> 02:45:45,450 На этом уровне создается и используется. 2248 02:45:46,640 --> 02:45:49,660 Таким образом, таким образом, вы видите массивный re... 2249 02:45:49,660 --> 02:45:52,180 В некотором смысле, когда вы подключаетесь, мы даже подключаемся 2250 02:45:52,180 --> 02:45:57,660 Через источник питания или извините, через вентилятор или светодиод 2251 02:45:57,660 --> 02:46:00,790 Мы диктуем, что это диапазон, в котором мы хотим остаться 2252 02:46:00,790 --> 02:46:02,610 Что-то выше, чем мы вынимаем. 2253 02:46:02,660 --> 02:46:07,680 Но когда вы устанавливаете провод непосредственно между ними, вы точно определяете, что хотите 2254 02:46:08,808 --> 02:46:11,998 И вы не рассеиваете его. Таким образом, он используется в нано-покрытиях 2255 02:46:11,998 --> 02:46:16,128 Или освобождение атомной структуры от той или другой. 2256 02:46:17,338 --> 02:46:21,438 Вы живете в деревне, но у вас много шума автомобилей, должна быть очень хорошая деревня 2257 02:46:23,018 --> 02:46:26,578 (KE) Я приглушен, поэтому я не знаю, откуда это. 2258 02:46:27,967 --> 02:46:32,087 (MK) Итак, это... Это проблема, и это 2259 02:46:32,142 --> 02:46:34,242 Это не проблема, это понимание больше 2260 02:46:34,272 --> 02:46:38,622 И в некотором роде, как скорость, которую мы пропустили через знания через три года 2261 02:46:38,967 --> 02:46:41,811 Теперь как вопросы, которые вы задаете, хорошо спросить 2262 02:46:41,811 --> 02:46:44,781 Что он открывается, разъясняет многое. 2263 02:46:45,406 --> 02:46:49,436 Как я уже сказал, мы можем учить о Душе Человека и возвышении Души 2264 02:46:49,532 --> 02:46:51,592 В то же время мы можем учить о Физичности 2265 02:46:51,592 --> 02:46:55,297 И размеры Материи в GANSes и Nano-coated. 2266 02:46:55,337 --> 02:46:56,957 Потому что у нас есть новые люди, и у нас есть люди 2267 02:46:56,957 --> 02:46:59,597 Которые подняты до такого уровня понимания 2268 02:47:01,974 --> 02:47:05,564 (KE) Так что спасибо и еще один вопрос... 2269 02:47:05,630 --> 02:47:09,310 В отдаленной области, скажем, что будет, я имею в виду, 2270 02:47:09,310 --> 02:47:16,080 Я знаю, что нас учат использовать светодиодный свет для получения CO2 GANS против Zinc GANS 2271 02:47:16,080 --> 02:47:18,850 И это, в основном, тот же процесс. 2272 02:47:19,391 --> 02:47:23,661 Любые дополнительные мысли о том, как получить CO2 вместо цинка, 2273 02:47:23,671 --> 02:47:27,363 Если вы говорите, что у вас нет светодиода? 2274 02:47:28,003 --> 02:47:29,253 ... Что такое... 2275 02:47:29,253 --> 02:47:31,983 (MK) Вы хотите произвести GANSes? 2276 02:47:32,163 --> 02:47:34,164 (SE) Да. (MK) Хорошо! Просто... Просто подключи его 2277 02:47:34,164 --> 02:47:38,244 К другому куску металла, чем к двум. 2278 02:47:38,454 --> 02:47:43,964 Если у вас есть провод, медь, поступающая с пластины меди, 2279 02:47:44,225 --> 02:47:47,401 И у вас есть медная проволока, идущая из цинковой плиты, 2280 02:47:47,421 --> 02:47:51,341 Один из них покрыт нано-покрытием, а другой, просто получите спокойствие из алюминия 2281 02:47:51,341 --> 02:47:54,701 И подключите его к Алюминию, два провода от двух пластин. 2282 02:47:54,736 --> 02:47:58,666 Вам нужно создать балансировку, чтобы использовать что-либо более, 2283 02:47:58,666 --> 02:47:59,966 То вы получаете константу. 2284 02:47:59,966 --> 02:48:05,106 Например, когда вы производите CO2 со светодиодом, 2285 02:48:05,369 --> 02:48:09,629 Вы производите определенный тип GANS. 2286 02:48:12,321 --> 02:48:14,451 Вы продиктовали условие. 2287 02:48:14,491 --> 02:48:17,451 То же самое, что когда вы подключаете его к двигателю, 2288 02:48:17,451 --> 02:48:23,879 Теперь... GANS, даже вы все еще производите CO2, но настроены на уровень двигателя. 2289 02:48:23,879 --> 02:48:28,399 Когда вы делаете это со светодиодами, вплоть до уровня потребляемой мощности светодиода 2290 02:48:28,465 --> 02:48:31,674 Все вышеперечисленное рассеивается, потому что под ним оно не движется. 2291 02:48:31,734 --> 02:48:36,250 Так что ничего, поэтому вы добавляете фильтр, который вы добавляете. 2292 02:48:36,250 --> 02:48:40,468 Если вы подключаете друг к другу напрямую, вы ничего не делаете 2293 02:48:40,468 --> 02:48:43,948 Потому что вы на самом деле используете пластины, состояние материи для него 2294 02:48:43,948 --> 02:48:48,498 И вы не контролируете таким образом, как вы делаете фильтрацию. 2295 02:48:50,060 --> 02:48:54,040 Просто используйте третий элемент, который между двумя 2296 02:48:54,755 --> 02:48:59,445 ... может рассеять энергию, и вы создаете определенные энергии, CO2. 2297 02:48:59,815 --> 02:49:04,235 (SE) Хм, красиво, так что маленький кусочек... (MK) Я говорю вам что-то, что вы можете сделать. 2298 02:49:04,345 --> 02:49:12,835 Возьмите себе кусок дерева, снимите кожу и подключите к ней. 2299 02:49:13,195 --> 02:49:15,355 Вы производите совершенно разные GANS. 2300 02:49:15,355 --> 02:49:17,064 (KE) Ничего себе... (МК) Вы производите GANS CO2 2301 02:49:17,064 --> 02:49:19,314 Это то, что у вас есть в природе. 2302 02:49:19,604 --> 02:49:23,804 Вот, тогда вы производите GANS на уровне растительности 2303 02:49:23,933 --> 02:49:27,243 Который поглощает.... Это лучше всего для вегетарианцев. 2304 02:49:28,256 --> 02:49:31,546 (KE) Красиво. Мы также... (MK) Это то, что вы можете сделать .. вы можете. 2305 02:49:31,546 --> 02:49:35,016 Но дело в том, что, как только вы сохнете, вы должны изменить его. 2306 02:49:40,569 --> 02:49:42,223 (KE) Хорошо, интересно, 2307 02:49:42,943 --> 02:49:45,193 Итак, еще одно, что мы можем сделать... (МК) Это факт, 2308 02:49:45,193 --> 02:49:47,470 Вы должны были сделать это к настоящему времени 2309 02:49:47,470 --> 02:49:49,320 (SE) Это интересно... 2310 02:49:49,986 --> 02:49:54,556 (MK) Если... Если вы... Если вы берете стебель, вы чистите .. 2311 02:49:54,556 --> 02:49:58,896 Вы видите, что кожа является нано-слоем, вы не хотите, нет контакта 2312 02:49:58,976 --> 02:50:03,006 Вам нужен динамический, так что вам нужно... живое соединение. 2313 02:50:03,089 --> 02:50:06,840 Положите палочку в стакан воды и подключите ее к более высокой части. 2314 02:50:06,871 --> 02:50:09,019 Вы все равно получаете то же самое. Вы держите его влажным. 2315 02:50:09,050 --> 02:50:11,471 Вы должны поддерживать передачу энергии. 2316 02:50:13,548 --> 02:50:16,689 (KE) Так красиво. В каком-то смысле... (М.К.) Позвольте мне, позвольте мне, 2317 02:50:16,689 --> 02:50:21,216 Позвольте мне коснуться чего-то, что вы понимаете. (KE) ОК. Иди вперед, пожалуйста. 2318 02:50:21,910 --> 02:50:26,708 (MK) При работе с батареей вы используете кислоту, что означает подачу энергии. 2319 02:50:26,728 --> 02:50:30,152 Это то, что из-за высокого уровня водорода. 2320 02:50:31,373 --> 02:50:36,872 В связи с солью вы создаете Жизнь, энергию на уровне Жизни. 2321 02:50:36,872 --> 02:50:39,030 Именно здесь вы производите GANSes. 2322 02:50:41,396 --> 02:50:44,805 В этом разница, поэтому мы используем соль. 2323 02:50:44,836 --> 02:50:49,607 Когда вы создаете соль, энергия, поглощенная окружающей средой, 2324 02:50:49,856 --> 02:50:55,349 Диктует... что такое GANS. 2325 02:50:55,351 --> 02:50:59,909 Где, с щелочной... В щелочной базе, поэтому он диктует, 2326 02:50:59,909 --> 02:51:02,497 Вы хотите поглотить энергию, создать Жизнь. 2327 02:51:02,508 --> 02:51:06,147 Где с кислой вы даете так много, что жизнь не может быть поддержана. 2328 02:51:06,748 --> 02:51:10,361 В этом разница, почему мы используем соль или используем кислотное состояние, 2329 02:51:10,888 --> 02:51:13,674 И чем быстрее мы это понимаем, 2330 02:51:13,770 --> 02:51:17,934 Тем легче это становится, в возвышении понимания Тотальности. 2331 02:51:18,721 --> 02:51:22,740 Итак, когда вы имеете дело с этой стороной, вы хотите создать GANSes, 2332 02:51:22,740 --> 02:51:27,884 Который связан с щелочностью, используется точно от того, откуда он исходит, 2333 02:51:27,884 --> 02:51:35,146 Растение, ветвь... то, что вы называете, динамичная жизнь, это то же самое. 2334 02:51:36,347 --> 02:51:40,425 Поэтому вы можете использовать его. Уровень, если хотите, допустим... 2335 02:51:42,594 --> 02:51:47,399 GANS, скажем, цветная капуста, вы получаете стебель цветной капусты, 2336 02:51:47,399 --> 02:51:53,079 Снять кожу, а зеленая часть листа - ваша... так... 2337 02:51:53,110 --> 02:51:56,016 GANS, который вы используете, находится в силе цветной капусты. 2338 02:51:57,477 --> 02:51:58,697 Очень просто. 2339 02:52:01,752 --> 02:52:04,273 (KE) Ничего себе, это потрясающе! 2340 02:52:05,273 --> 02:52:08,069 (MK) Вообще-то, я думал, вы должны были это понять уже сейчас. 2341 02:52:08,100 --> 02:52:10,991 (KE) Это потрясающе, это очень круто! 2342 02:52:11,428 --> 02:52:13,832 (MK) Да, но это то, что я дал... (KE) Итак, это очень... 2343 02:52:16,269 --> 02:52:17,110 (MK) Pardon? 2344 02:52:17,141 --> 02:52:21,166 (KE) Я хотел бы бросить... Когда я преподавал в Южной Африке, 2345 02:52:21,168 --> 02:52:29,852 Некоторые замечательные люди принесли шунгит, который является углеродным камнем. 2346 02:52:29,854 --> 02:52:34,305 С гексагональной структурой, и мы сделали CO2 Gans, 2347 02:52:34,305 --> 02:52:40,812 С ним, Zinc GANS, и... это действительно сделано... Вместо карбоновой палочки. 2348 02:52:40,852 --> 02:52:47,603 И это сделало красивую GANS, так что мне любопытно, если бы у вас был комментарий по этому поводу. 2349 02:52:47,605 --> 02:52:52,268 Кроме того, если вы можете говорить немного больше, сколько электричества правильно, 2350 02:52:52,270 --> 02:52:57,674 Чтобы пройти через метод углеродной палочки, если бы мы использовали заряд струйки, 2351 02:52:57,705 --> 02:53:03,928 В их, либо из батареи, либо с уменьшенным зарядным устройством телефона, либо нет? 2352 02:53:04,469 --> 02:53:07,029 Кажется, это делает работу GANS действительно. 2353 02:53:07,029 --> 02:53:10,168 (MK) Да, но дело в том, что мы делаем то же самое на заводах. 2354 02:53:10,695 --> 02:53:17,625 Мы положили большие тарелки, мы поставили больше, 50-литровые контейнеры, и мы их связываем. 2355 02:53:19,676 --> 02:53:25,060 Затем мы выбираем источник питания. Мы помещаем два или три вольта, один усилитель, два усилителя, 2356 02:53:25,060 --> 02:53:27,273 И мы видим массовое производство. 2357 02:53:27,534 --> 02:53:31,357 Потому что на этом уровне нас ни о чем не беспокоят, 2358 02:53:31,357 --> 02:53:34,568 Потому что нам просто нужен отрыв или привязка материала, 2359 02:53:34,588 --> 02:53:37,914 К катушкам. 2360 02:53:38,976 --> 02:53:43,734 Скорость тока, диктует скорость потока, 2361 02:53:43,734 --> 02:53:47,881 И цвет материала, который они получат, так как разные энергии имеют разные цвета. 2362 02:53:48,982 --> 02:53:52,903 Это красота с множеством учений, которые многие люди не понимают. 2363 02:53:53,274 --> 02:54:03,633 Вы помещаете медную пластину и цинковую пластину, нормальный ток, вы получаете CO2. 2364 02:54:04,004 --> 02:54:07,994 Вы наносите медный сплав с нано-покрытием, с покрытием из меди с нано-покрытием, 2365 02:54:07,994 --> 02:54:12,695 Вы получаете очень зеленое производство оксида меди. 2366 02:54:12,705 --> 02:54:19,233 Вы увеличиваете напряжение, что получаете, оно становится оранжевым. 2367 02:54:19,233 --> 02:54:22,658 Поскольку теперь вы отделяете большую часть его от атомного уровня, 2368 02:54:22,689 --> 02:54:25,612 Потому что кислорода недостаточно для окисления. 2369 02:54:26,053 --> 02:54:29,616 Когда вы увеличиваете напряжение, очень высокое, разделение происходит так быстро, 2370 02:54:29,616 --> 02:54:35,184 Что он даже не проходит через разделение в государстве GANS, 2371 02:54:35,355 --> 02:54:39,417 Он идет непосредственно в наноматериал, и вы собираете наноматериал снизу. 2372 02:54:42,258 --> 02:54:45,266 Скорость потока определяет скорость разделения, 2373 02:54:45,297 --> 02:54:48,097 Молекулярного на атомный, а затем на GANS. 2374 02:54:50,238 --> 02:54:51,359 Это все, что есть. 2375 02:54:55,136 --> 02:54:56,556 (KE) Замечательно! 2376 02:54:57,456 --> 02:55:00,549 GANS - такой замечательный материал, и я знаю 2377 02:55:00,549 --> 02:55:04,529 Те из нас, кто многое делает, любят, это такое... 2378 02:55:04,539 --> 02:55:06,199 Я... (МК) Он знает... Эй? 2379 02:55:07,010 --> 02:55:11,664 GANS - это самый приятный материал в мире, если вы знаете, что с ним делать. 2380 02:55:12,134 --> 02:55:14,140 (KE) Uh-hm, это так. 2381 02:55:14,420 --> 02:55:18,818 (МК) Я говорю вам, почему. Тело человека, тело женщины, 2382 02:55:19,498 --> 02:55:21,388 Состоит из GANS. Мы принимаем... 2383 02:55:21,388 --> 02:55:25,522 Мы не расширили наши знания из-за табу, которые мы несем в голове, 2384 02:55:25,524 --> 02:55:31,073 Но что мы касаемся, когда мы держим нашего партнера, большую плазму GANS. 2385 02:55:33,465 --> 02:55:36,472 Почему вы получаете удовольствие, когда вы... (КЭ) Я тебя! Красивый! 2386 02:55:36,843 --> 02:55:39,625 (МК) Вы понимаете? Бьюсь об заклад, если я свяжусь с вами, 2387 02:55:39,626 --> 02:55:43,115 Скажем, лист дерева и вашего партнера, 2388 02:55:43,295 --> 02:55:47,543 Вы создаете прекрасную ГАРАНУ, если вы сидите в ванной, в горшке. 2389 02:55:48,414 --> 02:55:52,330 Мы, мы создали ограничения для нашего собственного понимания, 2390 02:55:52,341 --> 02:55:54,271 Но реальность ничем не отличается. 2391 02:55:55,162 --> 02:55:57,469 Почему мы чувствуем себя хорошо, когда держим нашего партнера? 2392 02:55:57,500 --> 02:56:00,656 Почему мы чувствуем себя хорошо, когда мы держим наших детей? 2393 02:56:02,297 --> 02:56:05,385 Почему мы с удовольствием держим наших внуков? 2394 02:56:05,385 --> 02:56:08,660 Поскольку мы более зрелые, они меньше. 2395 02:56:08,801 --> 02:56:12,064 И заставляя брать то, что им не нужно, и мы созреваем. 2396 02:56:13,355 --> 02:56:20,672 Вот почему мы, мы, целуемся, или мы... Почему, почему целование так часто встречается в Человеке? 2397 02:56:20,992 --> 02:56:26,099 Потому что это акт Эмоции и передача Физичности в одно и то же время. 2398 02:56:29,400 --> 02:56:32,191 (MK) Тогда мы... с быстрым способом. (KE) Красиво. 2399 02:56:37,950 --> 02:56:41,411 (KE) Красивая, красивая. И я вижу, что Арвис, 2400 02:56:41,411 --> 02:56:44,649 Человек, который действительно, я думаю, вывел метод углеродной палочки. 2401 02:56:44,649 --> 02:56:50,405 Первоначально он говорит, что он использовал солнечную батарею, и я обычно не использую солнечную батарею. 2402 02:56:50,416 --> 02:56:54,075 (MK) Неважно, что он использует, это просто зависит от скорости разделения, 2403 02:56:54,106 --> 02:56:55,386 Вы прокладываете материал. 2404 02:56:55,386 --> 02:56:56,647 (KE) Хорошо. 2405 02:56:56,787 --> 02:57:02,259 (MK) Если бы я был вами или кем-то еще, не тратьте углеродную палочку. 2406 02:57:02,630 --> 02:57:05,220 Используйте его так, как я сказал, у вас есть огромные источники энергии, 2407 02:57:05,220 --> 02:57:07,130 Если вы поняли лекцию. 2408 02:57:07,690 --> 02:57:12,289 (KE) Красиво. Большое вам спасибо за разговор об этом. Да. 2409 02:57:12,289 --> 02:57:14,303 (MK) Большое спасибо. 2410 02:57:14,404 --> 02:57:17,479 Любой другой вопрос? (JG) Г-н Кеше? 2411 02:57:18,160 --> 02:57:21,364 (MK) Это Багдад, это из Ирака. Я знаю голос. 2412 02:57:21,395 --> 02:57:24,215 (LB) Нет, нет, из Германии, это Леон. 2413 02:57:24,385 --> 02:57:25,395 (МК) Кто это? 2414 02:57:25,395 --> 02:57:26,395 (LB) Леон. 2415 02:57:26,825 --> 02:57:27,711 (MK) От? 2416 02:57:27,711 --> 02:57:29,862 (LB) Германия. (MK) Ах, ладно. 2417 02:57:29,893 --> 02:57:31,515 (LB) Привет. (MK) Вы звучали как... 2418 02:57:31,515 --> 02:57:34,129 Нашего друга из Ирака. Обычно он приходит. 2419 02:57:34,129 --> 02:57:36,109 (JG) Я, я там, я там. 2420 02:57:36,679 --> 02:57:38,589 (MK) Привет, как дела. Хорошо. 2421 02:57:38,839 --> 02:57:40,155 (LB) Итак, мой вопрос... 2422 02:57:40,155 --> 02:57:44,609 (MK) Хорошо, могу я задать вопрос... Где Азар? Мы скучаем по ней сегодня! 2423 02:57:47,360 --> 02:57:49,861 (JG) Я ждал ее, чтобы спросить, но я был... 2424 02:57:52,913 --> 02:57:56,873 (RC) Я не... Я не вижу ее в списке сегодня для перемен, так что... 2425 02:57:57,440 --> 02:58:02,426 (МК) Она должна быть в Иране. Продолжайте пожалуйста. 2426 02:58:03,667 --> 02:58:13,065 (LB) Итак, мой вопрос: постоянный ли элемент баланса планеты Земля, 2427 02:58:13,065 --> 02:58:22,894 В отношении Солнца? Значит, что у вас... например... 2428 02:58:26,602 --> 02:58:33,681 Из золота, может быть, 50 тонн... 50 тонн Золото на этой планете, 2429 02:58:33,881 --> 02:58:40,098 И это не может быть больше, и это не может быть меньше, из-за... 2430 02:58:40,209 --> 02:58:43,674 В отношении Солнца, полей Маграва. 2431 02:58:43,674 --> 02:58:48,315 Поэтому, если бы я взял Золото с этой Планеты, 2432 02:58:48,335 --> 02:58:54,306 И летать на другую Планету, это Золото должно быть... 2433 02:58:55,387 --> 02:59:01,490 Золото, которое я взял, должно исчезнуть через некоторое время. 2434 02:59:01,731 --> 02:59:04,825 Поэтому я думаю, что невозможно взять элементы, 2435 02:59:04,825 --> 02:59:07,706 От этой Планеты к другой Планете. 2436 02:59:08,257 --> 02:59:17,695 И наша Планета воспроизвела бы это Золото, которое было принято, или какая бы вода, 2437 02:59:17,695 --> 02:59:24,400 Который был снова взят. И это также... (MK). Позвольте мне, позвольте мне ответить вам. 2438 02:59:24,400 --> 02:59:30,117 Ваше предположение на 100% неверно, даже не 99%. 2439 02:59:30,127 --> 02:59:34,685 (LB) Да. (MK) Планета поглощает и преобразует энергию, 2440 02:59:34,685 --> 02:59:37,291 Из окружающей среды его Солнечной системы. 2441 02:59:39,061 --> 02:59:42,502 И у него нет никаких ограничений в том, что он поглощает. 2442 02:59:42,502 --> 02:59:47,463 Он поглощает в соответствии с силой своего центрального поля, гравитационного магнитного поля. 2443 02:59:48,630 --> 02:59:55,656 Итак, если мы находимся в окружающей среде, где есть такие GANS, доступные магнитные поля, 2444 02:59:55,658 --> 02:59:58,863 Он преобразует его с... в золото. 2445 02:59:59,690 --> 03:00:06,136 Вы можете взять столько, сколько хотите, но если мы находимся в положении в окружающей среде, 2446 03:00:06,138 --> 03:00:10,736 Где дано, имеется специальное магнитное поле, которое преобразуется в золото 2447 03:00:10,736 --> 03:00:12,736 Он вернется обратно в золото. 2448 03:00:14,653 --> 03:00:19,506 Это то же самое, что вы говорите, что энергия, кислород на этом... в этом... 2449 03:00:19,596 --> 03:00:22,386 На этой Планете постоянно, это не так. 2450 03:00:22,596 --> 03:00:25,436 Потому что взаимодействие между Полями Земли и Солнцем 2451 03:00:25,436 --> 03:00:29,144 Непрерывно производят водород и кислород, и все остальное. 2452 03:00:29,174 --> 03:00:30,565 Куда они идут? 2453 03:00:30,567 --> 03:00:34,894 В дыхательной системе в процессе жизни полей этой планеты 2454 03:00:34,964 --> 03:00:37,264 Мы преобразуем его в другую полевую силу 2455 03:00:37,264 --> 03:00:40,944 Который необходим другим Планетам или другим структурам во Вселенной. 2456 03:00:41,405 --> 03:00:45,935 Если вы думаете об этом, количество энергии, производимой водородом, азотом, 2457 03:00:45,935 --> 03:00:48,971 Взаимодействием полей Земли и Солнца, 2458 03:00:48,979 --> 03:00:54,628 Мы должны постоянно взрываться с новой атмосферой размера, мы этого не делаем. 2459 03:00:55,325 --> 03:00:59,440 Потому что есть ограничение в том, что мы конвертируем, что мы не используем или что используем. 2460 03:00:59,440 --> 03:01:03,134 Мы выходим в атмосферу, возвращаемся в Планету и Солнечную систему, 2461 03:01:03,136 --> 03:01:04,890 Что другие могут использовать. 2462 03:01:06,437 --> 03:01:11,129 Итак, если мы перейдем к тому, что Поля этого доступны, 2463 03:01:11,131 --> 03:01:13,559 То в этот момент мы преобразуем все материалы. 2464 03:01:13,559 --> 03:01:18,039 Будет дождь, а не вода, будет дождь, золото, которое он делает 2465 03:01:18,554 --> 03:01:23,504 В действительности, если вы соберете, если бы вы могли измерить наноструктуру 2466 03:01:23,504 --> 03:01:29,414 При данной силе Области Планеты, где она равна Золоту, 2467 03:01:29,414 --> 03:01:32,234 Вы узнаете, что вы будете собирать Золото. 2468 03:01:32,394 --> 03:01:35,794 Именно по этой причине океаны держат больше золота 2469 03:01:35,794 --> 03:01:38,432 Чем Планета, твердая часть. 2470 03:01:38,678 --> 03:01:42,031 Благодаря своей динамике они создают постоянно разнообразную полевую силу 2471 03:01:42,031 --> 03:01:45,091 Что некоторые из них находятся на уровне золота. 2472 03:01:45,091 --> 03:01:49,321 Поэтому они привлекают его из окружающей среды Плазмы Солнечной системы. 2473 03:01:50,204 --> 03:01:52,984 Мы даже, когда человек понимает в будущем, 2474 03:01:52,984 --> 03:01:58,574 Мы даже создаем Золото, которое происходит из строения Поля Галактик. 2475 03:02:00,852 --> 03:02:06,316 Мы недостаточно хорошо образованы, чтобы понять, что можно обнаружить. 2476 03:02:06,316 --> 03:02:09,056 Но со знанием, которое мы набираем, в будущем Человек скажет вам, 2477 03:02:09,056 --> 03:02:14,504 «Это Золото от преобразования Планеты внутри себя». 2478 03:02:14,506 --> 03:02:18,296 «Это золото появилось из космоса плазмы Солнечной системы», 2479 03:02:18,296 --> 03:02:23,116 «И это Золото из Плазмы Галактики или из Солнечной системы». 2480 03:02:23,714 --> 03:02:27,851 Потому что когда вы переносите время, это не существует. 2481 03:02:35,295 --> 03:02:43,555 (LB)... Да, да, да, я понимаю. Мое, мое беспокойство было когда-то, 2482 03:02:43,555 --> 03:02:51,425 Когда мы используем такие технологии и начинаем, возможно, производство воды 2483 03:02:51,485 --> 03:02:56,035 То у нас будет слишком много на этой Планете. 2484 03:02:56,035 --> 03:02:59,145 (MK) Нет, это баланс, нам не нужно выпускать. 2485 03:02:59,336 --> 03:03:06,596 (LB) Я мог бы вырезать солому или что-то или взять, взять, взять энергию откуда-то, 2486 03:03:07,195 --> 03:03:09,985 Мы, которые не принадлежат нам. 2487 03:03:10,788 --> 03:03:13,328 Я думаю, что Планета каким-то образом. 2488 03:03:14,401 --> 03:03:22,801 Может быть, есть механизм, чтобы иметь это, весь этот дисбаланс, но когда мы начинаем 2489 03:03:22,801 --> 03:03:28,411 Думать и думать делать что-то хорошее или что-то лучше. 2490 03:03:29,380 --> 03:03:36,970 Может ли это развеять и что-то, поэтому я подумал, что в Plasma Technology должен быть ответ 2491 03:03:36,970 --> 03:03:43,500 Потому что плазменная технология - это то, как природа работает, поэтому я спрашиваю. 2492 03:03:43,834 --> 03:03:44,684 Также. 2493 03:03:46,398 --> 03:03:47,368 Также. 2494 03:03:49,289 --> 03:03:53,219 Еще один вопрос, пожалуйста. 2495 03:03:53,280 --> 03:03:55,690 Когда, когда я, когда я возьму, 2496 03:03:55,690 --> 03:03:59,870 Когда я беру, например, снова металл из Земли, 2497 03:03:59,870 --> 03:04:06,270 Я не спрашивал, я просто беру его, мне тоже не дали, я просто, я просто беру его. 2498 03:04:06,461 --> 03:04:12,761 И это принято свободно. Это дается не свободно. 2499 03:04:14,120 --> 03:04:20,600 Каким-то образом я думаю, что позиция, это Маграв. 2500 03:04:22,371 --> 03:04:29,811 Специальный MaGrav глубоко в материале, материал, все еще связан с этим местом. 2501 03:04:29,898 --> 03:04:35,325 Итак, если этот Маграв станет такой возможностью, 2502 03:04:35,325 --> 03:04:39,575 Или возможность вернуться, чтобы просто исчезнуть. 2503 03:04:39,993 --> 03:04:43,399 Я не знаю, где и куда возвращается, туда, откуда он, 2504 03:04:43,399 --> 03:04:49,079 Потому что он был взят и не дан. 2505 03:04:50,129 --> 03:04:55,627 (MK) Дело в том, когда вы... когда живете в такой структуре, как Планета. 2506 03:04:55,967 --> 03:04:58,567 В каком-то смысле вам дали. 2507 03:04:59,321 --> 03:05:00,961 Свобода прав 2508 03:05:01,573 --> 03:05:03,233 Как другие используют вас. 2509 03:05:03,507 --> 03:05:08,077 Если вы посмотрите на это... Вы думаете, что потребляете все 2510 03:05:08,196 --> 03:05:11,386 Но вы должны понять, что тело Человека - это конвертер. 2511 03:05:11,454 --> 03:05:16,584 Таким образом, вы преобразуете энергию в существование других, чтобы кормить. 2512 03:05:18,303 --> 03:05:20,693 Но вы только смотрите, что вы вкладываете в рот. 2513 03:05:21,991 --> 03:05:27,551 Но в этом процессе преобразования не только вы создаете теплоту 2514 03:05:27,616 --> 03:05:32,106 Вы создаете огромное количество энергии, которые другие элементы, 2515 03:05:32,106 --> 03:05:35,701 Может быть видимым или невидимым для Человека для их существования. 2516 03:05:36,021 --> 03:05:39,421 Мы все конверсионные системы с разной силой 2517 03:05:39,422 --> 03:05:42,862 И вы всегда находите, что существуют другие вещи 2518 03:05:42,892 --> 03:05:46,122 Из-за обращения мы делаем с нашим телом. 2519 03:05:47,487 --> 03:05:49,114 Это не все одностороннее движение. 2520 03:05:49,114 --> 03:05:53,184 Если вы возьмете столько энергии, и все это останется, вы станете воздушным шаром. 2521 03:05:53,184 --> 03:05:55,994 Со временем ваши 50, вы будете размером с Нацию. 2522 03:05:56,677 --> 03:05:59,277 Но мы этого не делаем, потому что возвращаем энергию. 2523 03:05:59,277 --> 03:06:03,497 Мы все являемся частью процесса преобразования в той или иной форме. 2524 03:06:03,518 --> 03:06:08,008 Быть кирпичом, быть телом Человека, быть телом птицы, все равно 2525 03:06:08,976 --> 03:06:12,797 И всегда есть тот, кто не заботится о том, что дается свободно. 2526 03:06:14,788 --> 03:06:17,958 Если вы посмотрите, у вас есть все птицы в саду, 2527 03:06:17,958 --> 03:06:22,238 Но каждый ест определенное семя или определенную часть растения 2528 03:06:22,484 --> 03:06:24,354 Потому что этого достаточно для других. 2529 03:06:24,405 --> 03:06:26,505 Таким образом, в то же время, это одно и то же. 2530 03:06:26,515 --> 03:06:28,894 Тело Человека - это тело Земли, Планета. 2531 03:06:28,894 --> 03:06:32,289 Таким образом, вы не можете уменьшить его, потому что он требует энергии, и он дает. 2532 03:06:32,405 --> 03:06:37,015 И когда он дает, есть то, что дано, свобода права, путь к использованию. 2533 03:06:37,125 --> 03:06:39,925 Это зависит от того, сколько нам нужно, и мы принимаем 2534 03:06:41,257 --> 03:06:43,463 И в определенной, этот момент тот же. 2535 03:06:43,463 --> 03:06:47,043 Когда вы видите дерево, растущее, не то, чтобы вы его поливали, 2536 03:06:47,043 --> 03:06:51,192 Это энергия, которая свободно дается Землей или сущностью, 2537 03:06:51,534 --> 03:06:54,524 Что он позволяет ему принимать то, что ему нужно в этот момент. 2538 03:06:54,540 --> 03:06:59,250 Является ли получатель, который решает, что он хочет получить, а не получатель. 2539 03:06:59,388 --> 03:07:03,598 Я всегда говорю Кэролайн: «Я отдаю все, отдаю свою жизнь, я отдаю свою любовь». 2540 03:07:03,638 --> 03:07:07,908 Зависит от того, кто хочет взять то, что от него, а затем поднимается на этот уровень 2541 03:07:12,993 --> 03:07:14,493 (LB) Спасибо 2542 03:07:14,821 --> 03:07:17,121 (MK) Большое спасибо... Другие вопросы? 2543 03:07:17,121 --> 03:07:18,991 Мы находимся в пределах времени? 2544 03:07:20,625 --> 03:07:22,845 (JG) Г-н Кеше, я сделаю это очень быстро. 2545 03:07:22,964 --> 03:07:28,694 (RC) У нас есть около 3 часов и 15, 3 часа и 15 минут на данный момент. 2546 03:07:28,694 --> 03:07:32,284 (MK) Хорошо, не проблема. (JG) Я возьму у вас только 2 минуты 2547 03:07:33,346 --> 03:07:35,836 ... Добрый день, мистер Кеше, это Джалал. (МК) Да. 2548 03:07:36,635 --> 03:07:39,615 У меня есть 2 вопроса для вас и быстрый вопрос. 2549 03:07:39,665 --> 03:07:43,258 И у меня есть хорошие новости для вас и Кэролайн. 2550 03:07:43,396 --> 03:07:46,726 И у меня есть вопрос к Рику, 2551 03:07:47,797 --> 03:07:54,137 Потому что я попросил Рика продвинуть меня. 2552 03:07:54,242 --> 03:07:58,362 Я поднял руку и взял немного дольше 2553 03:07:58,531 --> 03:08:05,431 И тогда я сосредоточился, я сказал: «Рик, открывай, продвигай меня». 2554 03:08:05,431 --> 03:08:10,566 И только в этот второй, и через одну секунду я продвинул 2555 03:08:10,617 --> 03:08:14,507 Поэтому я для Кэролайн, это обратная связь. 2556 03:08:14,663 --> 03:08:20,083 Не на следующей неделе на следующий день, так что это хорошая новость для меня. 2557 03:08:20,556 --> 03:08:23,353 (MK) Итак, вы изучаете трюк, чтобы получить его сразу 2558 03:08:23,353 --> 03:08:28,033 (JG) Да, перестаньте желать, просто закажите. 2559 03:08:28,033 --> 03:08:30,203 (MK) Вы изучаете язык Души. 2560 03:08:30,203 --> 03:08:32,303 (JG) Да, я надеюсь, что сэр. 2561 03:08:33,414 --> 03:08:34,774 Первый вопрос. 2562 03:08:36,342 --> 03:08:39,592 Сегодня мы... научились делать высокий уровень GANS 2563 03:08:40,518 --> 03:08:44,438 И если мы делаем этот высокий уровень GANSes 2564 03:08:44,438 --> 03:08:49,098 Мы также делаем также высокий уровень аминокислоты? 2565 03:08:49,353 --> 03:08:50,203 (МК) Да 2566 03:08:50,407 --> 03:08:56,597 (JG) Хорошо, и используем ли мы соль с водой CO2? 2567 03:08:57,374 --> 03:08:59,704 (MK) Зависит от того, какую эмоцию вы хотите создать, 2568 03:08:59,704 --> 03:09:01,624 И какая физичность. 2569 03:09:01,662 --> 03:09:05,002 Поскольку каждый GANS несет другой уровень эмоций, 2570 03:09:05,339 --> 03:09:08,839 (JG) Хорошо, следующий вопрос и быстро. 2571 03:09:08,839 --> 03:09:15,049 Есть ли какие-либо переговоры с арабскими странами 2572 03:09:15,049 --> 03:09:19,679 Для этой технологии или что-то в спине или? 2573 03:09:19,836 --> 03:09:22,476 (MK) Вы не знаете, что произошло на прошлой неделе? Я написал Мухаммада. 2574 03:09:22,476 --> 03:09:24,576 Вы думаете, что они делают в фоновом режиме. 2575 03:09:24,637 --> 03:09:27,577 (JG) Да, используйте, используйте,... куря много. 2576 03:09:31,388 --> 03:09:33,808 (MK) Как вы знаете, как вы знаете 2577 03:09:34,407 --> 03:09:40,397 Я сказал это очень, очень странным образом, но это очень много. 2578 03:09:40,785 --> 03:09:42,775 Если вы те, кто это понимает. 2579 03:09:43,416 --> 03:09:51,896 Вы знаете рост Моисея, и, в то время, когда был убит любой мужчина-ребенок 2580 03:09:51,917 --> 03:09:56,477 И каким-то образом Моисей оказался в корзине и был воспитан королем. 2581 03:09:57,088 --> 03:09:59,958 Чтобы принести конец себе, и когда он стал королем 2582 03:10:01,936 --> 03:10:06,069 Я воспитывался и воспитывался в Бельгии 2583 03:10:06,106 --> 03:10:11,326 Закончить бельгийскую монархию и конец царствования, но они этого не видят 2584 03:10:12,522 --> 03:10:17,172 То же самое произошло, я вырос в культуре понимания ислама, 2585 03:10:17,172 --> 03:10:23,252 И христианство, и как вы это называете, «иудаизм». 2586 03:10:23,667 --> 03:10:27,584 Потому что таким образом, зная, вы понимаете о слабости, 2587 03:10:27,590 --> 03:10:31,500 Но вы понимаете суть ошибок, если можете это назвать. 2588 03:10:32,042 --> 03:10:37,422 Итак, для вас, что мы делаем с исламским миром, очень просто. 2589 03:10:37,476 --> 03:10:43,516 По окончании этого срока аятолла Хомейни сказал, что, 2590 03:10:44,245 --> 03:10:46,585 «Мы не знаем, что делать с этим парнем». 2591 03:10:47,828 --> 03:10:50,881 И я думаю, теперь они знают, что могли бы многое сделать 2592 03:10:50,883 --> 03:10:53,714 Но они этого не сделали, потому что есть время и срок. 2593 03:10:56,067 --> 03:10:59,606 ... Мы не рассматриваем его как исламскую страну, мы не рассматриваем ее как еврейское государство, 2594 03:10:59,608 --> 03:11:04,033 Мы не рассматриваем его как христианское государство, мы смотрим на него как на одну нацию. 2595 03:11:04,253 --> 03:11:09,983 Итак, поскольку мы видим, что у каждого ребенка есть другое поведение, нам нужно это понять, 2596 03:11:10,199 --> 03:11:14,866 И дайте ему достаточно, чтобы он сам вернулся домой к отцу. 2597 03:11:15,125 --> 03:11:17,175 И это вся структура. 2598 03:11:17,711 --> 03:11:21,711 Они могут пинать, они могут кричать, но они не могут изменить курс. 2599 03:11:25,542 --> 03:11:30,162 (RC) И, мистер Кеше, вчера я получил письмо от... 2600 03:11:30,171 --> 03:11:35,129 В нем говорится: «Дорогой мистер Таваколи, у нас есть одна группа, 2601 03:11:36,447 --> 03:11:42,979 ... НПО, неправительственная организация в Иране, с 2000 членами, 2602 03:11:43,110 --> 03:11:46,110 И они исследуют свободную энергию. 2603 03:11:46,218 --> 03:11:52,968 Мы заинтересованы в сотрудничестве с вашей группой и сделаем ваш плазменный реактор в Иране. 2604 03:11:55,424 --> 03:11:58,434 Скажите им, чтобы они пошли в Тегеранский университет Шарифа, 2605 03:11:58,505 --> 03:12:04,401 Попросить или обратиться в офис президента. 2606 03:12:04,403 --> 03:12:07,321 Попросите исследовательский центр в офисе президентов, 2607 03:12:07,385 --> 03:12:09,338 Там есть все. 2608 03:12:09,694 --> 03:12:14,363 Они могут разговаривать со старшим профессором или старшим врачом 2609 03:12:14,885 --> 03:12:20,100 С... вызванным д-ром Джалали, и они, они положили вас правильно. 2610 03:12:20,148 --> 03:12:23,788 Иран использует эту технологию по-разному, мы ее уже разработали. 2611 03:12:23,820 --> 03:12:28,170 Как я уже сказал, «надеюсь... я надеюсь, что люди, которые организуются на заднем плане». 2612 03:12:28,234 --> 03:12:32,613 «Сможет организовать его, что будет в Иране в ближайшие несколько недель». 2613 03:12:32,615 --> 03:12:34,462 Как часть обучения. 2614 03:12:34,559 --> 03:12:37,969 И я знаю, что в Иране есть хаос, если я поеду в Иран, 2615 03:12:37,992 --> 03:12:39,719 «Что с ним делать на этот раз?» 2616 03:12:40,256 --> 03:12:43,206 Но мы идем с посланием Мира 2617 03:12:43,208 --> 03:12:47,099 И мы все учим иранцам как одно и то же. 2618 03:12:47,101 --> 03:12:49,927 Но это удовольствие, я понимаю язык и культуру, 2619 03:12:49,929 --> 03:12:52,114 Надеюсь, я понимаю часть этого. 2620 03:12:52,396 --> 03:12:55,007 Последний раз, когда я был в Иране, я сказал: «Я иностранец в своей стране». 2621 03:12:55,009 --> 03:12:57,257 Потому что культура так сильно изменилась. 2622 03:12:57,630 --> 03:13:01,300 Но культура знания одинакова, неважно, куда бы вы ни пошли. 2623 03:13:03,361 --> 03:13:07,191 В Иране у нас есть огромная база поддержки с иранской общиной по всему миру, 2624 03:13:07,191 --> 03:13:11,711 мы знаем это. Итак, это часть природы. 2625 03:13:18,115 --> 03:13:23,905 (RC) Хорошо, спасибо, мистер Кеше... Есть одна вещь, которую я хотел бы показать... 2626 03:13:23,957 --> 03:13:29,487 На картинке от Фоа, было решение по этому поводу, я думаю? 2627 03:13:29,596 --> 03:13:34,126 И... У него был вопрос об этом. Так, возможно, мы можем посмотреть на это? 2628 03:13:36,006 --> 03:13:38,414 ... Позвольте мне посмотреть, позвольте мне настроить его здесь. 2629 03:13:51,954 --> 03:13:56,493 Хорошо... Думаю, вы это видите? 2630 03:13:56,495 --> 03:13:59,469 Я не уверен, действительно ли это происходит. Дайте-ка подумать. 2631 03:14:01,541 --> 03:14:03,591 Хорошо, ты видишь этот образ? 2632 03:14:10,049 --> 03:14:11,599 (SC) Да, мы можем это увидеть. 2633 03:14:11,637 --> 03:14:13,007 (RC) Хорошо, хорошо. 2634 03:14:13,939 --> 03:14:19,319 И... Хорошо! Итак, «Это три реактора» и 2635 03:14:19,343 --> 03:14:25,693 «Двух реакторы с тремя реакторами, а Эдд...» 2636 03:14:25,784 --> 03:14:29,784 Эдд, ты хочешь на самом деле говорить об этом, может быть?... 2637 03:14:30,334 --> 03:14:32,156 Или Foa, так как вы известны. 2638 03:14:33,785 --> 03:14:37,965 Я включу вас и посмотрю, сможете ли вы там поговорить? Я не уверен, можете ли вы? Здравствуйте? 2639 03:14:38,833 --> 03:14:41,359 (ED) Привет, Рик, Привет, мистер Кеше. 2640 03:14:41,375 --> 03:14:44,726 (RC) Привет! Вы можете задать свой вопрос? 2641 03:14:44,728 --> 03:14:47,194 Или уточнить, что... (ED) Он находится в... 2642 03:14:47,361 --> 03:14:51,805 Мой вопрос: можем ли мы...? (MK) Кто говорит, откуда, пожалуйста? 2643 03:14:52,774 --> 03:14:55,439 (ED) Допустим, это Foa, из Нидерландов. 2644 03:14:59,415 --> 03:15:04,525 ... Это часть тела. В 95-м семинаре вы сказали: 2645 03:15:04,525 --> 03:15:13,880 «Если у вас есть дно звездообразования, вы можете использовать себя в качестве 4-го реактора». 2646 03:15:15,523 --> 03:15:20,939 И я подумал, что если большая часть тела, 2647 03:15:20,949 --> 03:15:26,230 Который контролирует физическую сторону тела. 2648 03:15:27,035 --> 03:15:31,588 Если мы можем поддержать это и создать... 2649 03:15:33,778 --> 03:15:37,177 Трубчатая формация, 2650 03:15:38,042 --> 03:15:42,859 Так что средняя точка становится подобной солнечному сплетению 2651 03:15:43,248 --> 03:15:47,838 Для поддержки клеток тела. 2652 03:15:49,396 --> 03:15:55,635 ... тем самым, создавая также поддержку... части мозга 2653 03:15:55,707 --> 03:16:01,257 Например, это 7-й реактор или 9-й, именно так вы его называете. 2654 03:16:02,507 --> 03:16:07,721 На уровне... Силы более высокой Плазмы. 2655 03:16:07,723 --> 03:16:09,058 Так что... 2656 03:16:12,602 --> 03:16:18,531 Прочность меди по физичности может повысить прочность цинка, 2657 03:16:18,840 --> 03:16:24,825 души. И там таким образом, 2658 03:16:26,762 --> 03:16:30,592 Одновременно балансирует тело и Душу. 2659 03:16:32,874 --> 03:16:34,591 Вы понимаете? 2660 03:16:35,345 --> 03:16:40,444 (MK) Нет ничего плохого в том, что вы объясняете, на самом деле имеет большой смысл. 2661 03:16:45,824 --> 03:16:50,412 Но зависит от того, насколько вы хотите поднять его и как быстро. 2662 03:16:51,533 --> 03:16:56,383 Но есть ли тело в хорошем измерении Эмоции мозга? 2663 03:16:56,629 --> 03:16:58,936 Готовы принять такое изменение? 2664 03:17:00,265 --> 03:17:02,285 (ED) Да! Это всегда вопрос, 2665 03:17:02,293 --> 03:17:04,373 Но я хотел знать. (MK) Нет, но вы никогда не знаете, 2666 03:17:04,386 --> 03:17:05,586 Пока вы не попробуете. 2667 03:17:05,651 --> 03:17:09,518 Мы видим, и это то, что я очень продвигаю с помощью... 2668 03:17:09,582 --> 03:17:12,921 Фонд Keshe, производство здоровья в Австрии. 2669 03:17:13,084 --> 03:17:18,244 Это тем быстрее мы переходим в динамические системы, динамические системы GANS. 2670 03:17:18,288 --> 03:17:21,809 Лучшие и быстрые результаты мы увидим, но... 2671 03:17:21,811 --> 03:17:24,496 Мы должны понять; Как эти смеси сделаны? 2672 03:17:24,522 --> 03:17:28,642 Как они объединены. И как они могут применяться. 2673 03:17:29,236 --> 03:17:33,986 В скором времени вы увидите много новых динамических систем из Австрии. 2674 03:17:34,164 --> 03:17:39,454 Потому что... Это суть понимания ближе всего к реальности. 2675 03:17:39,500 --> 03:17:43,850 Но если мы просто ставим GANSes... Материалы, которые мы производим, 2676 03:17:43,918 --> 03:17:48,638 Или мы помещаем GANSES из GANSes, а затем помещаем внутрь, мы увидим совершенно разные результаты. 2677 03:17:48,821 --> 03:17:53,522 (ED) Ну, я планировал использовать ZAN Oxide GANS во внутреннем ядре, 2678 03:17:53,524 --> 03:17:59,375 То есть... кислый и смешанный... (MK) Если бы я был вами, я бы никогда этого не сделал. 2679 03:18:01,559 --> 03:18:04,802 (ED) Это слишком высоко, чтобы...? (MK) Нет, нет, нет. 2680 03:18:04,804 --> 03:18:10,261 Что... Вы должны понять этот процесс. Вы пытаетесь накормить Душу. 2681 03:18:10,263 --> 03:18:13,252 Вы не пытаетесь извлечь из Души. 2682 03:18:13,671 --> 03:18:18,003 Итак, когда вы хотите продвигать фид, вы кладете его на Magnetical, 2683 03:18:18,003 --> 03:18:23,246 Не в Гравитационном центре. Вы понимаете? 2684 03:18:26,481 --> 03:18:30,436 ... способ сделать это очень... (ED) Очень... 2685 03:18:30,436 --> 03:18:34,815 (MK) Понимая, да, понимайте, что вы хотите сделать, в первую очередь. 2686 03:18:35,193 --> 03:18:38,244 Если вы пытаетесь извлечь его, да. Но это одно и то же... 2687 03:18:38,264 --> 03:18:41,434 Вы должны понять, что вы делаете, какова цель. 2688 03:18:46,076 --> 03:18:51,162 Реальность такова: Когда вы вставляете CH3 внутрь, 2689 03:18:51,162 --> 03:18:54,439 Как выходит, излучается. 2690 03:18:55,159 --> 03:18:59,799 Это дает больше Цинку, что цинк может дать больше тела. 2691 03:19:01,315 --> 03:19:04,235 (ED) Нет, я не планировал использовать CH3. 2692 03:19:04,237 --> 03:19:06,198 Я был... (MK) Но вы должны. 2693 03:19:06,200 --> 03:19:08,644 Как? Вы пытаетесь истощить свою Душу? 2694 03:19:11,569 --> 03:19:17,639 (ED) Нет! Это смесь... смешанных вод GANS, что это... 2695 03:19:17,654 --> 03:19:21,734 Немного кислый... 2696 03:19:21,823 --> 03:19:24,436 (MK) Да, что он делает? Вы пытаетесь дать ему энергию, 2697 03:19:24,438 --> 03:19:27,186 Вы хотите излучать энергию. 2698 03:19:27,342 --> 03:19:29,672 (ED) Да и... это... (MK) Так ..? 2699 03:19:29,732 --> 03:19:34,272 (ED)... и внешний сердечник является щелочным, поэтому он является гравитационным и... 2700 03:19:34,329 --> 03:19:37,473 Таким образом, поля должны подключаться. 2701 03:19:40,901 --> 03:19:43,141 (MK) Попробуй, дай мне знать, как ты себя чувствуешь. 2702 03:19:46,267 --> 03:19:49,110 (ED) Хорошо, я занят этим. Это просто требует времени. 2703 03:19:49,110 --> 03:19:51,430 (MK) Позвольте мне .. Теперь вы из Нидерландов? 2704 03:19:51,442 --> 03:19:55,492 Позвольте мне объяснить вам, что стало важным, 2705 03:19:55,570 --> 03:19:59,950 И мы должны обсудить это, как часть работы Фонда Кеше. 2706 03:20:01,015 --> 03:20:06,285 Вы, голландцы, создали огромную проблему для себя и для многих других людей. 2707 03:20:06,287 --> 03:20:11,278 Но это не проблема, это то, что есть факт, что мы говорили, несколько месяцев назад, много лет назад. 2708 03:20:15,007 --> 03:20:20,074 Я собираюсь быть очень дипломатичным, очень правильным, очень прямым. 2709 03:20:20,236 --> 03:20:21,946 (ЭД) Да, ты можешь быть тупой со мной. 2710 03:20:22,176 --> 03:20:24,163 (MK) Не ты, я говорю со всем Фондом Кеше, 2711 03:20:24,165 --> 03:20:27,416 И остальной мир, это моя проблема .. 2712 03:20:28,210 --> 03:20:29,570 есть... Вы не моя проблема. 2713 03:20:29,646 --> 03:20:33,646 Моя проблема больше, чем вы. Или, ваша проблема больше, чем вы? 2714 03:20:34,960 --> 03:20:40,437 У вас, голландский, есть привычка к свободе выражения мнений и всему остальному. 2715 03:20:40,498 --> 03:20:43,368 И это дает вам совершенно иное представление о мире творения. 2716 03:20:43,382 --> 03:20:48,582 Мне нравится быть рядом с тобой, в течение многих лет я наслаждался голландским менталитетом, с детства. 2717 03:20:49,051 --> 03:20:53,981 Но в недавнем прошлом многие сторонники Фонда Кеше, 2718 03:20:54,002 --> 03:20:58,753 Особенно в Голландии, а также в некоторых странах Северной Европы 2719 03:20:58,856 --> 03:21:02,259 Начали делать GANSes этих смешных грибов. 2720 03:21:02,261 --> 03:21:04,254 Если вы знаете, о чем я говорю? 2721 03:21:05,922 --> 03:21:11,218 И, в некотором смысле, прежде чем вы курили эти грибы 2722 03:21:11,220 --> 03:21:13,862 И привык чувствовать внутренне впечатление 2723 03:21:13,864 --> 03:21:17,226 Свободы ума от Души и тела. 2724 03:21:18,015 --> 03:21:22,209 Но некоторые из вас, как вы идете по улицам Амстердама, 2725 03:21:22,211 --> 03:21:24,003 Вы точно знаете, о чем я говорю, 2726 03:21:24,005 --> 03:21:27,516 Как вы идете, вы высоко цените эмоции и чувство, 2727 03:21:28,164 --> 03:21:33,524 Где есть огромное потребление, что я называю «наркотиками». 2728 03:21:33,792 --> 03:21:36,579 Даже полицейские, работающие в этой области, очень высоки, 2729 03:21:36,581 --> 03:21:38,763 Потому что они так много потребляют, воздух. 2730 03:21:39,496 --> 03:21:42,467 Я видел больше полицейских в центре Амстердама, 2731 03:21:42,487 --> 03:21:45,377 Чем на самом деле, наркоторговцы и курильщики. 2732 03:21:45,668 --> 03:21:48,128 Но это шутка между нами и ними. 2733 03:21:49,024 --> 03:21:50,894 Но, что произошло на самом деле. 2734 03:21:50,905 --> 03:21:54,835 Многие голландцы и некоторые североевропейцы, 2735 03:21:54,881 --> 03:21:58,949 Начали создавать ГАНЫ этих грибов 2736 03:21:59,388 --> 03:22:03,388 И они помещают их в динамические ядра, 2737 03:22:03,388 --> 03:22:06,788 Они наносят их на покрытие катушек, 2738 03:22:06,821 --> 03:22:11,034 И они создают огромное эмоциональное взаимодействие. 2739 03:22:11,367 --> 03:22:15,806 В тот момент, что даже некоторые из людей имеют высокие 24 часа в день, 2740 03:22:15,819 --> 03:22:18,634 Плюс соседи и плюс половина района. 2741 03:22:19,250 --> 03:22:22,086 Потому что, прежде чем вы купили его, 2742 03:22:22,086 --> 03:22:25,909 Но теперь это поле, которое проходит через Километры. 2743 03:22:26,451 --> 03:22:28,827 И, тем более, люди производят эти, 2744 03:22:28,827 --> 03:22:35,397 Мы видим реакцию, возникающую в... В Голландии и в голландском менталитете, 2745 03:22:35,510 --> 03:22:42,125 Или окружающей среды, где свобода использования грибов, 2746 03:22:42,228 --> 03:22:45,587 Создал новое измерение для удовольствия Человека. 2747 03:22:45,589 --> 03:22:50,219 В целом... В некоторых случаях весь район в настоящий момент высок. 2748 03:22:50,954 --> 03:22:54,034 Потому что передача поля очень высока. 2749 03:22:54,110 --> 03:22:56,882 У нас были случаи, с которыми нам приходилось иметь дело, 2750 03:22:56,902 --> 03:23:00,102 И дело дошло до того, что мы должны вывести его на фронт. 2751 03:23:00,215 --> 03:23:08,935 Пожалуйста, не делайте GANSes из грибов или кокаина или других, которые вы сделали. 2752 03:23:10,453 --> 03:23:16,143 Я знаю, что вы покупаете, и вы стоите целыми днями и ночами, в течение долгого времени. 2753 03:23:16,278 --> 03:23:21,658 Но вы делаете много своих соседей, которые не хотят быть в этом статусе. 2754 03:23:22,839 --> 03:23:27,209 Я знаю, что некоторые последователи Keshe Foundation использовали в динамической системе, 2755 03:23:27,242 --> 03:23:29,892 И они сообщают нам о чем-то 2756 03:23:29,979 --> 03:23:35,159 Но, пожалуйста, воздержитесь от их использования, просто потому, что у вас есть знания. 2757 03:23:35,494 --> 03:23:39,190 Или поговорите со всеми соседями, решите, что все хотят быть высокими, 2758 03:23:39,192 --> 03:23:43,163 24 часа в сутки, семь дней в неделю, 365 дней в неделю. 2759 03:23:44,132 --> 03:23:48,702 Потому что эти системы выходят за рамки размера дома. 2760 03:23:48,822 --> 03:23:52,252 Но, с другой стороны, как я сказал несколько месяцев назад, много лет назад 2761 03:23:52,268 --> 03:23:56,608 Если вы это понимаете, то это конец наркобизнесу. 2762 03:23:56,648 --> 03:24:01,028 Потому что теперь один выстрел может дать вам все, что вам нужно в течение многих лет 2763 03:24:01,030 --> 03:24:02,491 И вам не нужно покупать. 2764 03:24:02,493 --> 03:24:04,302 Таким образом, это превращает наркоторговцев в банкротство, 2765 03:24:04,304 --> 03:24:07,023 И мы избавляемся от самой большой угрозы для человечества. 2766 03:24:07,248 --> 03:24:10,071 Но теперь мы видим, что некоторые люди переехали 2767 03:24:10,073 --> 03:24:14,265 Потому что мне приходилось иметь дело с несколькими делами недавно, лично, прямо. 2768 03:24:14,609 --> 03:24:18,759 Это, пожалуйста, воздержитесь от производства, понять, что вы делаете, 2769 03:24:18,761 --> 03:24:23,821 Это уже не так, как вы это называете, «курите сустав», 2770 03:24:23,986 --> 03:24:28,456 Теперь все суставы окрестностей, которые питаются им. 2771 03:24:29,382 --> 03:24:33,202 По-разному вы делаете... Это было фантастично, когда они сказали мне это, 2772 03:24:33,202 --> 03:24:36,852 Я посмотрел на него: «Теперь, что я им говорил, они не понимают, 2773 03:24:36,876 --> 03:24:40,679 Теперь они понимают, но теперь у него есть физическое проявление. 2774 03:24:40,931 --> 03:24:46,041 Если ГАНЫ гриба могут покрывать окрестности, 2775 03:24:46,220 --> 03:24:50,259 Теперь вы понимаете, когда мы говорили вам, положили оксид цинка в ваши ядра и вращались. 2776 03:24:50,377 --> 03:24:53,607 И поместите его в воды, мы достигнем всего Человечества. 2777 03:24:53,642 --> 03:24:58,742 Нам нужно было доказательство пудинга, и в еде его было много людей, 2778 03:24:58,756 --> 03:25:00,056 Сообщают об этом. 2779 03:25:00,084 --> 03:25:05,364 Итак, мы знаем, что поля выходят за рамки системы и воздействуют на всех. 2780 03:25:05,415 --> 03:25:09,893 В одном случае, те из вас, кто использовал оксид цинка и CO2, 2781 03:25:09,895 --> 03:25:13,342 Не только поднять свою собственную Душу, но и все, что необходимо вашим соседям, 2782 03:25:13,344 --> 03:25:16,156 и остальное. Вы найдете целую перемену в окрестностях. 2783 03:25:17,195 --> 03:25:19,535 Но в то же время вы в Голландии 2784 03:25:19,550 --> 03:25:22,700 Кто нашел свободу, и вы попробовали с грибами 2785 03:25:22,794 --> 03:25:25,742 Теперь вы делаете весь район очень счастливым 2786 03:25:26,249 --> 03:25:28,072 Но вы должны спросить их, хотят ли они быть счастливыми 2787 03:25:28,109 --> 03:25:30,969 Может быть, вы теперь живете в очень хорошем районе? 2788 03:25:30,994 --> 03:25:34,484 Даже тот парень, который приходит воровать, он так радуется 2789 03:25:34,511 --> 03:25:36,911 Что он оставляет что-то позади, а не ворует. 2790 03:25:39,560 --> 03:25:43,313 Я сделал это очень ясно, потому что мы видим это сейчас, 2791 03:25:43,313 --> 03:25:45,893 В последние несколько месяцев, пару раз. 2792 03:25:45,893 --> 03:25:51,693 И, пожалуйста, если вы это сделаете, поставьте его в отдаленную часть дома, 2793 03:25:51,719 --> 03:25:55,712 Или удалить, а не дом, сад или что-то еще. 2794 03:25:55,712 --> 03:25:58,702 Что, где-то не рядом с другими соседями, 2795 03:25:58,702 --> 03:26:01,606 И вы не делаете всех, и вы не делаете цыплят летать 2796 03:26:01,608 --> 03:26:05,124 В конце сада соседей. Если вы понимаете, о чем я говорю? 2797 03:26:06,191 --> 03:26:11,206 (ED) Хорошо, одно можно сказать точно. В нем нет наркотиков или грибов. 2798 03:26:11,572 --> 03:26:13,232 Я... (MK) Я знаю, но... 2799 03:26:13,506 --> 03:26:20,996 Некоторые, некоторые, некоторые, инновационные авантюрные Keshe Foundation в Голландии попробовали это 2800 03:26:20,998 --> 03:26:25,936 И в других странах, и мы это видели, это продолжение. 2801 03:26:26,027 --> 03:26:31,457 Это то, что мы говорили перед...... Мы не говорим об этом, пока это не произойдет. 2802 03:26:31,471 --> 03:26:33,371 Пусть те, кто хочет сказать что угодно, 2803 03:26:33,433 --> 03:26:36,343 Пусть они это делают, потому что они все испортят. 2804 03:26:36,345 --> 03:26:43,381 Мы... мы видим это как есть, это культура, в части культуры народов. 2805 03:26:43,383 --> 03:26:46,916 В некотором смысле, вы можете идти по дороге и давать всем GANS что-то 2806 03:26:46,916 --> 03:26:48,976 Все они будут очень счастливыми людьми. 2807 03:26:50,253 --> 03:26:55,089 ... Вы получаете то же высоту с помощью... С водой GANS того же самого 2808 03:26:55,241 --> 03:26:56,398 Как вы получаете с CO2. 2809 03:26:56,400 --> 03:26:59,408 И это очень, очень интересно, потому что он доказал технологию, 2810 03:26:59,410 --> 03:27:03,614 Чтобы быть на 100% правильной. Как энергия передается из материалов. 2811 03:27:04,386 --> 03:27:10,112 Но, наш самый дорогой друг в... особенно в Голландии, с вашей свободой. 2812 03:27:10,167 --> 03:27:17,007 Вы доказали очень большую точку зрения, что материалы GANS работают, они касаются Emotion. 2813 03:27:17,194 --> 03:27:21,194 И, пожалуйста, поймите, что вы делаете. 2814 03:27:21,935 --> 03:27:24,869 (ED) Ну, в некотором смысле, я знаю из... 2815 03:27:26,265 --> 03:27:30,152 (MK) Я знаю кого-то, кого вы очень хорошо знаете. Я знаю, что... 2816 03:27:30,215 --> 03:27:31,827 Я знаю кого-то, кого ты очень хорошо знаешь. 2817 03:27:31,867 --> 03:27:35,457 То, что он использует это довольно, очень красиво, для всего района. 2818 03:27:37,493 --> 03:27:39,453 Вы знаете, о чем я говорю. 2819 03:27:40,578 --> 03:27:41,762 (ED) Я так думаю 2820 03:27:41,852 --> 03:27:43,972 (MK) Думаю, да, да. Я тоже. 2821 03:27:44,238 --> 03:27:46,578 Большое спасибо. Спасибо за это. 2822 03:27:48,795 --> 03:27:50,633 (ED) Большое спасибо. 2823 03:27:50,990 --> 03:27:54,026 (MK) Я хочу объяснить вам что-то очень интересное 2824 03:27:54,028 --> 03:27:56,557 Идти, расширяясь на одно и то же 2825 03:27:57,177 --> 03:28:02,372 Многие лекарства, фармацевтические препараты, настолько дороги, что люди не могут себе позволить, 2826 03:28:02,382 --> 03:28:05,902 И люди, многие дети умирают из-за этого. 2827 03:28:06,035 --> 03:28:07,875 Запрещено, стоимость. 2828 03:28:08,870 --> 03:28:12,920 Если вы использовали, понимали работу GANS, 2829 03:28:13,105 --> 03:28:17,435 Вы можете использовать воду GANS одинаково бесплатно. 2830 03:28:17,578 --> 03:28:19,928 Как я уже сказал, «мы банкротом фармацевтических препаратов», 2831 03:28:19,930 --> 03:28:22,550 Но мы все еще нуждаемся в них, чтобы использовать его, если нужно. 2832 03:28:22,738 --> 03:28:27,268 Так, например, если у вас есть парацетамол, и вы хотите... 2833 03:28:27,370 --> 03:28:29,279 Вы не хотите держать свой парацетамол дома, 2834 03:28:29,281 --> 03:28:33,865 Вы можете сохранить ГАРАНТЫ ПАРАЦЕТАМОЛА, как вода GANS, делает то же самое. 2835 03:28:34,163 --> 03:28:36,808 Но вы должны знать, как это сделать, как это сделать. 2836 03:28:36,840 --> 03:28:39,295 В какой концентрации вы должны принять. 2837 03:28:41,007 --> 03:28:45,837 ... есть некоторые лекарства по рецепту, которые люди не могут себе позволить, 2838 03:28:45,877 --> 03:28:50,205 И мы это видим, особенно в Соединенных Штатах, стоимость медицины запрещена, 2839 03:28:50,207 --> 03:28:52,540 Многие люди не могут позволить себе платить. 2840 03:28:52,540 --> 03:28:56,280 Таким образом, в одной дозе вы можете создать достаточно, 2841 03:28:56,282 --> 03:28:59,693 Что вам не нужно брать на себя ответственность за банкротство. 2842 03:29:01,176 --> 03:29:05,056 Это то, что получила технология. 2843 03:29:05,070 --> 03:29:08,227 Но мы должны это понимать, и вам нужно следовать так 2844 03:29:08,229 --> 03:29:10,386 Дозировка и принятие ее. 2845 03:29:11,838 --> 03:29:16,904 Это больше не ГАН СО2, это понимание GANS... 2846 03:29:16,906 --> 03:29:20,790 Что вы называете? От чего страдают люди, 2847 03:29:20,790 --> 03:29:25,086 Но они не могут позволить себе лекарство для него из-за непомерно высоких цен. 2848 03:29:25,340 --> 03:29:29,259 Таким образом, вы можете создавать GANSes и использовать воду GANS, 2849 03:29:29,261 --> 03:29:32,356 В очень и очень измеримой сумме. 2850 03:29:32,358 --> 03:29:34,976 Потому что не забывайте, когда вы конвертируете в GANS, 2851 03:29:35,113 --> 03:29:38,957 Тело берет то, что от него требуется, вы не можете передозировки. 2852 03:29:39,727 --> 03:29:45,381 Таким образом, рекомендуется примерно 30 мл воды для любого потребления. 2853 03:29:46,495 --> 03:29:51,941 И если вы находитесь на тяжелом, то, что вы называете это, рецепты лекарств, 2854 03:29:51,942 --> 03:29:55,277 Который разбивает, в некотором роде, отнимая пищу от вас, 2855 03:29:55,288 --> 03:29:57,943 Просто чтобы позволить себе остаться от боли, 2856 03:29:58,212 --> 03:30:02,450 Вы можете производить воду GANS, очень просто, как вы знаете. 2857 03:30:02,452 --> 03:30:05,349 И вы можете потреблять его, не разбивая банк. 2858 03:30:05,351 --> 03:30:09,422 По крайней мере, положите еду на стол, вместо этого просто беспокоитесь о следующей инъекции. 2859 03:30:10,268 --> 03:30:13,523 Это решение в какой-то мере с наркоманией. 2860 03:30:13,554 --> 03:30:18,933 Если вы добавляете к тому же оксиду цинка, вы удовлетворяете Emotion, 2861 03:30:18,933 --> 03:30:21,946 И люди уходят от наркомании. 2862 03:30:23,717 --> 03:30:27,414 Я учил, что много месяцев назад, но люди не обратили на это внимания. 2863 03:30:27,445 --> 03:30:32,808 Итак, если у вас есть, если у вас есть кто-то, кто является наркоманом кокаина или наркоманом героина, 2864 03:30:33,089 --> 03:30:40,178 Вы берете 90% или 80% Оксид цинка Плазменная вода, 2865 03:30:40,769 --> 03:30:47,570 Вы берете 20% СО2 и каплю ГАРАНОВ кокаина. 2866 03:30:48,238 --> 03:30:52,065 И затем вы подключаете его к Emotion, и люди просто уходят от него. 2867 03:30:52,616 --> 03:30:54,993 Наркомания разрешается в течение нескольких дней. 2868 03:30:55,373 --> 03:30:59,867 Но, поскольку вы удовлетворяете Эмоции, вы подключились к кокаину, 2869 03:30:59,867 --> 03:31:03,770 То он освобождает себя, то есть получает, чтобы удовлетворить точку, 2870 03:31:03,770 --> 03:31:07,218 Где кокаин был удовлетворительным. И тогда это все. 2871 03:31:07,502 --> 03:31:10,261 Это самый простой способ избавиться от зависимости. 2872 03:31:12,052 --> 03:31:16,758 (ED) Может ли барботер с оксидом цинка GANS делать то же самое? 2873 03:31:17,149 --> 03:31:21,269 (МК) Что? (ED) Удовлетворить эмоции? 2874 03:31:21,514 --> 03:31:23,645 (MK) Да, но таким образом вы точно его подключаете, 2875 03:31:23,645 --> 03:31:28,417 К которой привязывался кокаин или героиня. 2876 03:31:29,365 --> 03:31:34,297 (ЭД) Нет, нет, нет, не с кокаином. Просто оксид цинка и... 2877 03:31:34,297 --> 03:31:36,782 (MK) Нет, нет, нет, я говорю о другом. 2878 03:31:36,782 --> 03:31:39,752 Я говорю о людях, у которых есть зависимость. 2879 03:31:40,013 --> 03:31:47,828 Вы можете использовать Оксид цинка и CO2 для повышения Эмоции и Души. 2880 03:31:47,859 --> 03:31:50,952 Но для зависимости вы должны дать именно то, что вы удовлетворены, 2881 03:31:50,962 --> 03:31:55,010 Потому что, когда вы становитесь зависимыми, это означает, что вы удовлетворяете определенную потребность. 2882 03:31:55,232 --> 03:31:57,856 Вы должны точно определить это, и просто, даже одну каплю, 2883 03:31:57,856 --> 03:32:01,736 Из GANS кокаина или героина в организме, 2884 03:32:01,736 --> 03:32:08,398 Научными людьми, до 80% ZnO и 20% CO2, 2885 03:32:08,409 --> 03:32:10,948 Остановит людей немедленно, через несколько дней они этого не сделают, 2886 03:32:10,979 --> 03:32:15,536 Когда они даже видят кокаин, они видят сигареты, бросают курить или что-то еще. 2887 03:32:15,845 --> 03:32:19,749 Но я даю совет для тех, кто хочет бросить курить, 2888 03:32:19,749 --> 03:32:24,191 Вы должны понять, те, кто долгое время был тяжелым курильщиком, 2889 03:32:24,193 --> 03:32:29,633 За 20, 30, 40 лет, понимайте, только потому, что вы удовлетворяете потребность, 2890 03:32:29,673 --> 03:32:35,643 Вы должны изменить Физичность, потому что отказ от курения в течение многих лет, 2891 03:32:35,663 --> 03:32:38,838 Создает новое измерение проблем в Физизме. 2892 03:32:39,779 --> 03:32:44,673 Но во многих отношениях вы можете избавиться от зависимости, 2893 03:32:44,675 --> 03:32:48,854 В считанные секунды, и я не думаю, что больше не будут наркобаронов. 2894 03:32:49,239 --> 03:32:52,136 Потому что вы можете остановить всю зависимость, во всех направлениях. 2895 03:32:52,136 --> 03:32:56,725 Даже если вы зависимы от фармацевтических таблеток или медикаментов. 2896 03:32:57,036 --> 03:33:00,611 Валиум - один из них, вы можете получить очень, очень быстро. 2897 03:33:05,242 --> 03:33:06,993 Или мы называем это «Валиум». 2898 03:33:09,624 --> 03:33:16,954 Итак, если у вас есть люди, в вашей семье, в ваших друзьях, 2899 03:33:17,023 --> 03:33:20,139 Не зная, но давая им стакан воды, 2900 03:33:20,415 --> 03:33:24,086 Которые, по их мнению, просто вода, вы можете уйти от наркомании. 2901 03:33:33,103 --> 03:33:34,579 Любой другой вопрос? 2902 03:33:35,249 --> 03:33:38,429 (РА) Привет, господин Кеше, я Рам из Франции. 2903 03:33:38,469 --> 03:33:41,770 Очень короткий вопрос, потому что опаздывает. 2904 03:33:42,920 --> 03:33:47,406 Как я сказал вам две недели назад, 2905 03:33:47,408 --> 03:33:58,667 При касании он теряет свою силу, силу вибрации, примерно через пять часов. 2906 03:33:58,908 --> 03:34:06,830 Итак, что я сделал, что я пытался сделать, вместо того, чтобы использовать... вы меня слышите? 2907 03:34:08,723 --> 03:34:13,875 (МК) Да, да. (RA) Вместо использования воды GANS, 2908 03:34:13,875 --> 03:34:22,099 Я использовал суспензию воды GANS. Это смесь, которую мы получаем, 2909 03:34:22,120 --> 03:34:29,797 Когда мы поливаем воду через GANS. Эта подвеска содержит крошечную частицу GANS, 2910 03:34:30,118 --> 03:34:36,164 И затем патчи, которые мы получаем, мы не видим никаких GANS на нем, 2911 03:34:36,774 --> 03:34:47,171 Но этих крошечных частиц достаточно, чтобы поддерживать вибрацию на ощупь постоянно, 2912 03:34:48,182 --> 03:34:57,967 По моим меркам через 10 дней, через 10 дней вибрация не уменьшается. 2913 03:34:58,818 --> 03:35:05,166 Поэтому я должен, я очень ценю ваши комментарии и советы по этому поводу. 2914 03:35:05,747 --> 03:35:09,686 (MK) Вы имеете в виду, что вы просто GANS, скажем, в стакане воды, 2915 03:35:09,687 --> 03:35:13,127 Или стеклянную трубку, и вы пропускаете над ней воду? 2916 03:35:14,438 --> 03:35:20,330 (RA) Вместо того, чтобы принимать чистую воду GANS, я взял это... 2917 03:35:20,441 --> 03:35:27,184 Что, что я называю «подвеской» в GANS... (MK) Итак, вы налейте воду на воду GANS? 2918 03:35:28,054 --> 03:35:29,981 (RA) Я заливаю водой через GANS. 2919 03:35:30,111 --> 03:35:33,671 (MK) Да, но вы не позволяете ему смешиваться, но находится в контейнере. 2920 03:35:33,691 --> 03:35:39,143 (RA) Я не позволяю ему смешиваться, но... Но GANS смешанный 2921 03:35:40,723 --> 03:35:43,881 Слегка, слегка смешанный с водой. 2922 03:35:44,822 --> 03:35:46,961 А это... (М.К.) Нет, нет, я не понимаю. 2923 03:35:46,961 --> 03:35:50,033 Вы кладете несколько GANS в стакан с водой, 2924 03:35:50,064 --> 03:35:53,481 И тогда вы наливаете воду над контейнером? 2925 03:35:53,542 --> 03:35:56,051 (RA) Именно! (MK) А ты ??? но на самом деле, 2926 03:35:56,082 --> 03:36:02,327 GANS никогда не приходит прямо в контакт с... тем, что вы называете, 2927 03:36:03,098 --> 03:36:08,639 С водой, потому что она содержится в определенном контейнере. Мы уже это сделали... 2928 03:36:08,639 --> 03:36:10,938 (RC) Думаю, я думаю, он говорит, что он наливает его прямо 2929 03:36:10,938 --> 03:36:17,770 В воду GANS и GANS, а затем смешивается, а затем он использует эту смесь. 2930 03:36:17,920 --> 03:36:19,230 (RA) Точно. 2931 03:36:19,440 --> 03:36:22,766 (MK) Aah, но это все еще GANS, но вам нужна одна молекула, 2932 03:36:22,767 --> 03:36:28,694 Одно, одно зерно GANS в воде, и оно будет делать то же самое. 2933 03:36:30,035 --> 03:36:34,789 Один, один CO2 GANS, несет всю информацию. 2934 03:36:35,050 --> 03:36:37,193 (RA) Точно, ОК, ОК. (MK) Нет проблем. 2935 03:36:37,193 --> 03:36:39,606 Мы это знаем давно. Это важно. 2936 03:36:39,626 --> 03:36:43,977 Позвольте мне объяснить вам кое-что, что... Я объяснил это раньше. 2937 03:36:43,977 --> 03:36:48,557 Является ли тест в Гане Atomic, 3-4 месяца назад. 2938 03:36:48,577 --> 03:36:56,469 Мы взяли воду GANS, и мы уменьшили ее на данный коэффициент до следующей суммы, 2939 03:36:56,499 --> 03:36:58,605 От последнего до следующего, 2940 03:36:58,666 --> 03:37:04,449 С тем, что мы видели уменьшение... 2941 03:37:04,480 --> 03:37:11,452 Что вы называете «силой» в... когда мы используем ее в качестве очистки или дезинфекции. 2942 03:37:12,823 --> 03:37:16,956 Что мы сделали, мы взяли ГАН СО2, смешали его в воде, 2943 03:37:16,966 --> 03:37:23,803 Мы взяли у него 100 мл воды GANS, мы снова взяли 50 мл 100, 2944 03:37:23,803 --> 03:37:26,313 Мы помещаем в другой, мы смешиваем его с водой, 2945 03:37:26,564 --> 03:37:30,775 И затем мы измерили прочность при очистке загрязненной воды. 2946 03:37:30,785 --> 03:37:37,453 И мы видели изменение, которое они уменьшают путем разбавления уровня GANS. 2947 03:37:37,453 --> 03:37:43,110 Но когда мы перевозим некоторые GANSes в разведении, сила остается прежней. 2948 03:37:45,031 --> 03:37:50,810 (RA) Очень важно использовать контейнер, стеклянный контейнер, 2949 03:37:50,881 --> 03:37:56,145 Вместо пластикового контейнера, для воды GANS. 2950 03:37:57,786 --> 03:38:01,070 (MK) Да, я только что купил три последних недели. 2951 03:38:03,997 --> 03:38:06,747 Это то, что вы получаете с Фондом Keshe, 2952 03:38:08,277 --> 03:38:13,290 Единицы, которые вы покупаете с щелочными баночками. 2953 03:38:19,460 --> 03:38:21,782 Любой другой вопрос, или мы будем называть его днем? 2954 03:38:21,903 --> 03:38:24,479 (РА) Благодарю вас, г-н Кеше. (MK) Большое спасибо. 2955 03:38:24,479 --> 03:38:29,572 (RC) Еще один вопрос от Кявана Давани. Только потому, что это длинный вопрос, 2956 03:38:29,572 --> 03:38:33,711 И он взял время, чтобы написать его и так далее, он хочет, чтобы я спросил его. 2957 03:38:33,711 --> 03:38:35,991 (MK) О, он все еще там? Привет, Киван! 2958 03:38:36,231 --> 03:38:40,721 (RC) Теперь Киван, может быть, вы можете задать свой вопрос, если вы в состоянии там. 2959 03:38:40,721 --> 03:38:42,242 Хочешь это сделать? 2960 03:38:42,393 --> 03:38:45,423 (KD) Да, спасибо Рику. Привет, господин Кеше, это Киван... 2961 03:38:45,423 --> 03:38:47,815 Привет, как дела? (KD) Хорошо, я не уверен, сколько времени... 2962 03:38:47,815 --> 03:38:51,447 У меня есть г-н Кеше? Ты меня слышишь? (МК) Да? 2963 03:38:51,447 --> 03:38:58,242 (KD) Хорошо. Можем ли мы вернуться к душе, потому что вы знаете, что вы тоже были, 2964 03:38:58,242 --> 03:39:00,173 Это немного смешанный вопрос, и я стараюсь быть, 2965 03:39:00,173 --> 03:39:04,261 Как можно точнее и точнее, так что вы поймете мой вопрос. 2966 03:39:04,292 --> 03:39:08,141 Вы говорили недавно, в учебном семинаре частного ребенка, 2967 03:39:08,141 --> 03:39:11,798 Вы знаете, как научить детей, через нашу Душу. 2968 03:39:11,829 --> 03:39:16,396 И вы знали, что говорите об эмоциональном центре, 2969 03:39:16,426 --> 03:39:20,346 Ядро нашего мозга, как я его называю, или я называю это также, 2970 03:39:20,348 --> 03:39:22,656 «Представитель нашей души», 2971 03:39:22,656 --> 03:39:28,303 И он размером с горошину, как гель, не так ли? 2972 03:39:28,364 --> 03:39:34,063 И это... как мы можем буквально тренироваться и практиковать, 2973 03:39:34,093 --> 03:39:37,564 Начиная с детей и родителей, но и нас, как взрослых, 2974 03:39:37,595 --> 03:39:42,312 Идти глубже... Я имею в виду, что это условие всегда для меня, 2975 03:39:42,312 --> 03:39:44,612 Быть в сущности, духа мира. 2976 03:39:44,612 --> 03:39:48,766 И вы часто говорили: «Плазма ищет равновесия». 2977 03:39:48,767 --> 03:39:53,734 Теперь, когда мы находимся в этом равновесии и в этом, в этом мире Мира, 2978 03:39:53,734 --> 03:39:58,125 Как мы можем глубже проникнуть в более сильную и сильную полевую силу, 2979 03:39:58,127 --> 03:40:01,789 Нашего эмоционального центра, из которого мы можем излучать, 2980 03:40:01,820 --> 03:40:05,735 И проявить, осознать коллективное желание всех нас? 2981 03:40:05,748 --> 03:40:06,908 Будь то Совет Земли, 2982 03:40:06,908 --> 03:40:09,027 Всеобщего совета и всех нас. 2983 03:40:09,027 --> 03:40:11,485 Как мы можем идти глубже и практиковать это? 2984 03:40:11,487 --> 03:40:14,783 Поскольку я помню тебя, рассказывая нам с детства, 2985 03:40:14,813 --> 03:40:18,687 Как вы делали некоторые практики, чтобы найти, по крайней мере, 2986 03:40:18,687 --> 03:40:22,018 Вы знаете, локализуйте свой эмоциональный центр. 2987 03:40:22,794 --> 03:40:24,825 ... Можете ли вы, вы понимаете мой вопрос? 2988 03:40:24,825 --> 03:40:26,435 Где я собираюсь с этим? 2989 03:40:26,435 --> 03:40:29,679 (MK) Нет. Вы едете повсюду, но я не вижу, где. 2990 03:40:30,560 --> 03:40:32,261 (KD) Хорошо, вы говорите о Душе 2991 03:40:32,261 --> 03:40:38,161 И я, мы... в этом... Я вижу это, в этом 2992 03:40:38,161 --> 03:40:39,811 Так называемый «эволюционный процесс» 2993 03:40:39,831 --> 03:40:43,781 Но как мы можем использовать более сильные поля 2994 03:40:43,827 --> 03:40:47,025 Нашей Души, нашего Эмоционального Центра, который... 2995 03:40:47,025 --> 03:40:50,145 (MK) Дело в том, что вы все еще, это то, о чем я говорил 2996 03:40:50,145 --> 03:40:51,775 Ранее в учении. 2997 03:40:51,783 --> 03:40:54,530 Это если вы пойдете, пытаясь пройти 2998 03:40:54,530 --> 03:40:58,600 Физическая часть очень сложная, но вы все равно ее достигаете. 2999 03:40:58,639 --> 03:41:01,509 Потому что еда, растения, еда, которую мы едим, делает это. 3000 03:41:01,632 --> 03:41:04,342 Или, если вы поняли Учение сегодня 3001 03:41:04,342 --> 03:41:07,602 Особенно сегодня, раньше, в начале Учения. 3002 03:41:09,665 --> 03:41:13,606 Благодаря операции сердца и легких, 3003 03:41:13,657 --> 03:41:16,439 Вы решаете или диктуете, 3004 03:41:16,447 --> 03:41:19,707 Что можно получить, на каком уровне, Душой Человека. 3005 03:41:19,747 --> 03:41:21,307 Или через Эмоцию, 3006 03:41:21,307 --> 03:41:24,447 Что он питается через физиологическую часть мозга. 3007 03:41:24,537 --> 03:41:27,257 Итак, вы можете пойти по-старому и попытаться найти его, 3008 03:41:27,257 --> 03:41:30,757 Или понимать, дальнейшее понимание 3009 03:41:30,757 --> 03:41:33,467 Знания о кормлении Души. 3010 03:41:33,820 --> 03:41:37,850 И, поглотите непосредственно из окружающей среды 3011 03:41:38,000 --> 03:41:42,748 Все тело Человека, энергия, которая необходима, 3012 03:41:42,750 --> 03:41:45,076 А затем прокормить его до Души, 3013 03:41:45,078 --> 03:41:47,442 К размерности Физичности. 3014 03:41:50,025 --> 03:41:51,395 Затем вы сделали свою работу. 3015 03:41:51,395 --> 03:41:53,675 Тогда вы понимаете, что делаете все это 3016 03:41:53,675 --> 03:41:56,255 С этого момента весь процесс будет... 3017 03:41:56,347 --> 03:42:00,207 Как кормить Душу Человека, 3018 03:42:00,207 --> 03:42:03,087 Теперь, когда мы знаем, что это находится в структуре мозга Человека, 3019 03:42:03,124 --> 03:42:07,637 Что он питается на уровне, который является удовлетворением 3020 03:42:07,639 --> 03:42:10,404 О существовании в Физическом измерении. 3021 03:42:10,404 --> 03:42:11,414 Итак, мы кормим Душу 3022 03:42:11,416 --> 03:42:14,574 Что через Душу мы питаем Физичность. 3023 03:42:14,890 --> 03:42:18,550 И те, кто приходит к пониманию этого, не должны есть ничего. 3024 03:42:18,959 --> 03:42:23,344 И те, кто идут по этому пути, понимают, что Физичность 3025 03:42:23,346 --> 03:42:26,897 Имеет связь с работой циркуляции энергии 3026 03:42:26,899 --> 03:42:30,786 С измерением существования, которое является кровью Человека, 3027 03:42:30,926 --> 03:42:33,866 С функционированием системы, которая ее циркулирует, 3028 03:42:33,866 --> 03:42:36,881 Плюс условие конформации среды 3029 03:42:36,883 --> 03:42:38,936 Который вы существуете, что есть воздух. 3030 03:42:39,292 --> 03:42:43,101 Приведение двух к равновесию, вы находите Мир с Душой Человека, 3031 03:42:43,181 --> 03:42:46,052 А затем становится отрешенностью от Физичности. 3032 03:42:46,498 --> 03:42:50,937 То, что я сказал, за последние 10 секунд, является ключом к существованию во Вселенной. 3033 03:42:51,051 --> 03:42:57,094 И мало кто понимает, это зрелость Души. 3034 03:42:58,964 --> 03:43:03,204 И это ключ к существованию в любом измерении во Вселенной. 3035 03:43:03,206 --> 03:43:07,206 Потому что, когда вы кормите Душу, в соответствии с окружающей средой, которую вы ее дышите, 3036 03:43:07,256 --> 03:43:11,220 В сочетании с тем, что предоставила вам Физическая природа окружающей среды, 3037 03:43:11,222 --> 03:43:14,307 Дает вам продолжение того, что должна поглощать душа 3038 03:43:14,309 --> 03:43:17,022 Что он может освободить, чтобы подтвердить существование. 3039 03:43:19,933 --> 03:43:22,682 Как я всегда говорил: «Блажен, кто понимает». 3040 03:43:23,857 --> 03:43:26,564 Потому что это Тайна Творения. 3041 03:43:26,931 --> 03:43:30,041 В том, как вы проявляете себя в Физическом измерении, 3042 03:43:30,061 --> 03:43:32,884 Но отныне вместо использования Физичности 3043 03:43:32,886 --> 03:43:35,287 Что твой сказал: «Твое не ворует» 3044 03:43:35,287 --> 03:43:38,747 Что означает, убить растение, убить животное, чтобы прокормить себя. 3045 03:43:38,815 --> 03:43:42,595 Человек вводит во Вселенную Энергию через свою Душу, что через Душу, 3046 03:43:42,597 --> 03:43:46,097 Как он дает Эмоции, что он решает особенность Человека. 3047 03:43:46,099 --> 03:43:48,692 Теперь, та же самая... Выпускает энергию 3048 03:43:48,694 --> 03:43:51,929 На уровне, который питает Физичность Человека. 3049 03:43:53,194 --> 03:43:56,692 Так вы выживаете в космосе миллионы лет. 3050 03:44:02,708 --> 03:44:04,596 Теперь вы пытаетесь кормить Душу. 3051 03:44:04,626 --> 03:44:09,429 Найди его, накорми его и накорми его, и ты накормишь Человека и остальных. 3052 03:44:09,818 --> 03:44:12,797 Затем вы можете расширить это,... что я называю, 3053 03:44:12,797 --> 03:44:16,357 «Сила Души», вне себя, для других. 3054 03:44:16,359 --> 03:44:19,307 И тогда, таким образом, ваша Эмоция станет их 3055 03:44:19,307 --> 03:44:20,219 И именно поэтому я сказал: 3056 03:44:20,221 --> 03:44:24,317 «Это капитаны космических кораблей будущего, есть это понимание». 3057 03:44:24,317 --> 03:44:26,607 И это подарок, если вы его получите. 3058 03:44:27,398 --> 03:44:30,018 Или мы сначала понимаем это, чтобы получить его. 3059 03:44:32,701 --> 03:44:35,846 Как я уже сказал, нам нужно начать обучение школам о Душе 3060 03:44:35,846 --> 03:44:37,290 То будет следовать физичность. 3061 03:44:37,292 --> 03:44:42,672 На данный момент мы слишком физичны, потому что изучаем a, b и c, левой или правой рукой. 3062 03:44:47,538 --> 03:44:49,582 Большое спасибо. Надеюсь, я вам ответил. 3063 03:44:49,582 --> 03:44:52,382 Но приятно услышать от вас, что Кейван долгое время. 3064 03:44:52,791 --> 03:44:55,231 (KD) Ничего себе. Большое вам спасибо за вашу мудрость мистера Кеше. 3065 03:44:55,241 --> 03:44:58,511 Я позволю ему утонуть, затонуть, но я вернусь к этому вопросу. 3066 03:44:58,566 --> 03:45:02,541 (MK) Вы могли бы быть с нами в Австрии сегодня, но мы увидимся в следующий раз. 3067 03:45:02,543 --> 03:45:06,720 (KD) О да, конечно. [смеется] (MK) [смеется] Большое спасибо 3068 03:45:06,720 --> 03:45:07,745 Огромное спасибо. 3069 03:45:08,261 --> 03:45:11,094 Пожалуйста, не забывайте, что Фонд нуждается 3070 03:45:11,094 --> 03:45:13,594 Когда мы все возрастаем. 3071 03:45:13,692 --> 03:45:18,802 Пожертвование временем и знаниями, опытом, это то, что мы ищем, 3072 03:45:18,898 --> 03:45:22,833 И во многих отношениях вы получили столько знаний свободно, 3073 03:45:22,853 --> 03:45:24,873 Настало время свободно возвращаться в Фонд, 3074 03:45:24,875 --> 03:45:27,323 Что другие могут подняться до вашего уровня. 3075 03:45:28,611 --> 03:45:30,331 Большое спасибо за сегодня 3076 03:45:32,150 --> 03:45:34,560 Есть ли какие-либо объявления, которые вы хотите сделать? 3077 03:45:38,198 --> 03:45:41,909 (RC) Я не уверен, есть ли у кого-нибудь специальные анонсы. 3078 03:45:41,911 --> 03:45:45,090 Я ничего не могу придумать... (MK) Есть один, 3079 03:45:45,130 --> 03:45:46,966 Прежде чем я забуду, есть одно объявление; 3080 03:45:46,966 --> 03:45:52,409 Совет Земли выпустил свой первый, 3081 03:45:53,210 --> 03:45:58,136 Что я называю не просьбой, «их пониманием», 3082 03:45:58,138 --> 03:46:02,471 О том, что нужно сделать с пла... С Человечеством и Планета Земля. 3083 03:46:02,685 --> 03:46:07,615 Возможно, на следующей неделе мы дадим им время обучения 3084 03:46:08,064 --> 03:46:12,249 Если они решат, что Совет Земли будет присутствовать, чтобы они могли объяснить, почему 3085 03:46:12,249 --> 03:46:15,699 И выпускать прессу, что я называю «коммуникацией». 3086 03:46:20,187 --> 03:46:22,547 Большое спасибо. Увидимся на следующей неделе, 3087 03:46:22,607 --> 03:46:26,010 И если что-то важное, мы обычно прыгаем, и мы даем вам знать. 3088 03:46:27,776 --> 03:46:30,736 (RC) Очень хорошо! Спасибо, мистер Кеше, большое вам спасибо. 3089 03:46:30,753 --> 03:46:32,303 (MK) Спасибо, пока. 3090 03:46:33,180 --> 03:46:39,150 (RC) И это будет конец 174-й мастерской поиска знаний 3091 03:46:39,150 --> 03:46:46,900 Института Космического Института Фонда Кеше в четверг 1 июня 2017 года. 3092 03:46:47,196 --> 03:46:51,576 И, как всегда, благодарю всех вас за участие. 3093 03:46:52,704 --> 03:46:55,204 Хорошо, мы закончим Livestream. 3094 03:47:13,221 --> 03:47:17,331 И мы дадим минутку или две, чтобы встреча зумминга закончилась.