[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.40,0:00:09.80,Default,,0000,0000,0000,,Сахарный диабет —\Nэто бич развитых стран. Dialogue: 0,0:00:09.80,0:00:14.88,Default,,0000,0000,0000,,Около 400 млн человек по всему миру\Nстрадают этим заболеванием, Dialogue: 0,0:00:14.88,0:00:17.98,Default,,0000,0000,0000,,и, по прогнозам, ещё 50% населения\Nзаболеют им в течение 20 лет. Dialogue: 0,0:00:17.98,0:00:22.31,Default,,0000,0000,0000,,Его симптомы, включающие в себя\Nжажду и обильное мочевыделение, Dialogue: 0,0:00:22.31,0:00:26.74,Default,,0000,0000,0000,,были известны в Египте\Nещё в 16-м веке до н.э. Dialogue: 0,0:00:26.74,0:00:29.49,Default,,0000,0000,0000,,Хотя термин «диабет»,\Nчто значит «пересекать», Dialogue: 0,0:00:29.49,0:00:35.02,Default,,0000,0000,0000,,был впервые использован в 250 году до н.э.\Nгреческим терапевтом Аполлонием Мемфисским, Dialogue: 0,0:00:35.02,0:00:37.53,Default,,0000,0000,0000,,1-й и 2-й тип диабета, Dialogue: 0,0:00:37.53,0:00:40.63,Default,,0000,0000,0000,,связанные с молодостью и ожирением соответственно, Dialogue: 0,0:00:40.63,0:00:42.59,Default,,0000,0000,0000,,были описаны индийским терапевтом\Nприблизительно в 5 веке н.э. Dialogue: 0,0:00:42.59,0:00:46.45,Default,,0000,0000,0000,,как отдельные заболевания. Dialogue: 0,0:00:46.45,0:00:50.98,Default,,0000,0000,0000,,Но несмотря на то,\Nчто диабет был известен миру, Dialogue: 0,0:00:50.98,0:00:55.04,Default,,0000,0000,0000,,такой диагноз приравнивался\Nк смертному приговору вплоть до XX века, Dialogue: 0,0:00:55.04,0:00:56.95,Default,,0000,0000,0000,,так как причины его возникновения\Nбыли неизвестны. Dialogue: 0,0:00:56.95,0:01:01.46,Default,,0000,0000,0000,,Эту ситуацию помогли изменить\Nдавние компаньоны человека из животного мира — Dialogue: 0,0:01:01.46,0:01:07.27,Default,,0000,0000,0000,,собаки\Nили давно одомашненные серые волки. Dialogue: 0,0:01:07.27,0:01:11.12,Default,,0000,0000,0000,,В 1890 году немецкие учёные\Nфон Меринг и Минковский Dialogue: 0,0:01:11.12,0:01:13.38,Default,,0000,0000,0000,,обнаружили, что удаление\Nподжелудочной железы у собак Dialogue: 0,0:01:13.38,0:01:16.34,Default,,0000,0000,0000,,ведёт к появлению\Nвсех признаков диабета, Dialogue: 0,0:01:16.34,0:01:19.98,Default,,0000,0000,0000,,таким образом определив орган\Nсвязанный с этим заболеванием. Dialogue: 0,0:01:19.98,0:01:24.57,Default,,0000,0000,0000,,Но механизм развития болезни\Nоставался тайной до 1920-го года, Dialogue: 0,0:01:24.57,0:01:27.52,Default,,0000,0000,0000,,когда молодой канадский хирург\NФредерик Бантинг Dialogue: 0,0:01:27.52,0:01:31.56,Default,,0000,0000,0000,,и его студент Чарльз Бест\Nпродолжили исследования немецких коллег. Dialogue: 0,0:01:31.56,0:01:34.91,Default,,0000,0000,0000,,Работая под началом профессора Маклеода\Nв университете Торонто, Dialogue: 0,0:01:34.91,0:01:39.24,Default,,0000,0000,0000,,они успешно лечили собак-диабетиков, Dialogue: 0,0:01:39.24,0:01:42.100,Default,,0000,0000,0000,,вводя им инъекции вытяжки, полученной\Nиз тканей поджелудочной железы, Dialogue: 0,0:01:42.100,0:01:45.78,Default,,0000,0000,0000,,тем самым подтвердив, что она отвечает\Nза регуляцию уровня глюкозы в крови. Dialogue: 0,0:01:45.78,0:01:49.55,Default,,0000,0000,0000,,В 1922 году учёные, работавшие\Nс биохимиком Джеймсом Коллипом, Dialogue: 0,0:01:49.55,0:01:52.70,Default,,0000,0000,0000,,смогли получить похожую вытяжку\Nиз поджелудочной железы быка Dialogue: 0,0:01:52.70,0:01:55.61,Default,,0000,0000,0000,,для лечения 14-летнего мальчика, Dialogue: 0,0:01:55.61,0:01:57.92,Default,,0000,0000,0000,,за которым последовало ещё 6 пациентов. Dialogue: 0,0:01:57.92,0:02:01.60,Default,,0000,0000,0000,,Со временем производство этой вытяжки,\Nизвестной нам как инсулин, Dialogue: 0,0:02:01.60,0:02:04.55,Default,,0000,0000,0000,,попало в руки\Nфармацевтической компании, Dialogue: 0,0:02:04.55,0:02:07.94,Default,,0000,0000,0000,,которая и по сей день выпускает\Nразные виды инъекционного инсулина. Dialogue: 0,0:02:07.94,0:02:09.50,Default,,0000,0000,0000,,За своё открытие в 1923 году\NБантинг и Маклеод Dialogue: 0,0:02:09.50,0:02:13.36,Default,,0000,0000,0000,,получили Нобелевскую премию по медицине. Dialogue: 0,0:02:13.36,0:02:16.33,Default,,0000,0000,0000,,Бантинг разделил свою долю премии\Nс Чарльзом Бестом, Dialogue: 0,0:02:16.33,0:02:19.14,Default,,0000,0000,0000,,отдав должное его помощи\Nна первых этапах, включавших собак. Dialogue: 0,0:02:19.14,0:02:23.58,Default,,0000,0000,0000,,Опыты на животных — неоднозначная тема, Dialogue: 0,0:02:23.58,0:02:27.99,Default,,0000,0000,0000,,но в этом случае речь не идёт\Nо простой эксплуатации собак для нужд человека. Dialogue: 0,0:02:27.99,0:02:32.53,Default,,0000,0000,0000,,Среди собак 2 особи из 1000\Nзаболевают диабетом. Dialogue: 0,0:02:32.53,0:02:35.35,Default,,0000,0000,0000,,Та же статистика\Nи среди людей до 20 лет. Dialogue: 0,0:02:35.35,0:02:38.34,Default,,0000,0000,0000,,Большинство собак\Nзаболевают диабетом 1-го типа, Dialogue: 0,0:02:38.34,0:02:40.48,Default,,0000,0000,0000,,сходным с тем,\Nкоторый развивается у детей, Dialogue: 0,0:02:40.48,0:02:43.49,Default,,0000,0000,0000,,чья иммунная система\Nразрушает клетки поджелудочной железы. Dialogue: 0,0:02:43.49,0:02:45.09,Default,,0000,0000,0000,,Генетические исследования показывают, Dialogue: 0,0:02:45.09,0:02:48.76,Default,,0000,0000,0000,,что диабет у собак и людей\Nимеет много общего. Dialogue: 0,0:02:48.76,0:02:51.84,Default,,0000,0000,0000,,Это позволяет ветеринарам\Nуспешно использовать инсулин Dialogue: 0,0:02:51.84,0:02:56.87,Default,,0000,0000,0000,,для лечения лучших друзей человека\Nна протяжении уже 60 лет. Dialogue: 0,0:02:56.87,0:03:00.16,Default,,0000,0000,0000,,Многие собаководы признаются,\Nчто борются с диабетом своих любимцев, Dialogue: 0,0:03:00.16,0:03:03.34,Default,,0000,0000,0000,,вводя им инсулин дважды в день,\Nсодержа их на строгой диете Dialogue: 0,0:03:03.34,0:03:04.90,Default,,0000,0000,0000,,и периодически измеряя показатели крови Dialogue: 0,0:03:04.90,0:03:09.04,Default,,0000,0000,0000,,приборами, предназначенными для людей. Dialogue: 0,0:03:09.04,0:03:12.35,Default,,0000,0000,0000,,И если очищенный свиной инсулин,\Nобычно используемый для лечения собак, Dialogue: 0,0:03:12.35,0:03:14.77,Default,,0000,0000,0000,,не действует на конкретную собаку, Dialogue: 0,0:03:14.77,0:03:17.86,Default,,0000,0000,0000,,то ветеринар может назначить ему\Nинсулин, предназначенный для людей, Dialogue: 0,0:03:17.86,0:03:20.38,Default,,0000,0000,0000,,пустив процесс в обратном направлении. Dialogue: 0,0:03:20.38,0:03:23.13,Default,,0000,0000,0000,,После всего, что собаки сделали для нас\Nза всё время жизни человечества, Dialogue: 0,0:03:23.13,0:03:27.46,Default,,0000,0000,0000,,включая их роль в медицинских открытиях,\Nспасших бесчисленное количество жизней, Dialogue: 0,0:03:27.46,0:03:31.47,Default,,0000,0000,0000,,использование этих же знаний им во благо —\Nменьшее, что мы можем для них сделать.