WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.000 Świat zmienia się 00:00:02.000 --> 00:00:05.000 w zadziwiającym tempie. 00:00:05.000 --> 00:00:07.000 Na górnym wykresie 00:00:07.000 --> 00:00:09.000 prognozy na rok 2025, 00:00:09.000 --> 00:00:11.000 jak przewiduje Goldman Sachs, 00:00:11.000 --> 00:00:13.000 gospodarka Chin będzie 00:00:13.000 --> 00:00:16.000 prawie tak samo rozwinięta, jak amerykańska. 00:00:16.000 --> 00:00:19.000 Na drugim wykresie, 00:00:19.000 --> 00:00:21.000 prognoza na 2050 rok, 00:00:21.000 --> 00:00:24.000 widać, że gospodarka Chin 00:00:24.000 --> 00:00:27.000 dwukrotnie przewyższa amerykańską. 00:00:27.000 --> 00:00:29.000 Indie będą prawie tak samo rozwinięte 00:00:29.000 --> 00:00:32.000 gospodarczo, jak Stany Zjednoczone. 00:00:32.000 --> 00:00:34.000 Proszę zwrócić uwagę na to, że 00:00:34.000 --> 00:00:36.000 prognozy te zostały opracowane 00:00:36.000 --> 00:00:39.000 jeszcze przed kryzysem finansowym. NOTE Paragraph 00:00:39.000 --> 00:00:41.000 Jakiś czas temu 00:00:41.000 --> 00:00:43.000 analizowałem prognozy 00:00:43.000 --> 00:00:45.000 opracowane przez BNP Paribas 00:00:45.000 --> 00:00:48.000 szacujące czas, w jakim chińska gospodarka 00:00:48.000 --> 00:00:50.000 przewyższy 00:00:50.000 --> 00:00:52.000 gospodarkę Stanów. 00:00:52.000 --> 00:00:56.000 Goldman Sachs sugerował rok 2027. 00:00:56.000 --> 00:00:59.000 Analiza wykonana po kryzysie wskazuje, 00:00:59.000 --> 00:01:02.000 że będzie to rok 2020. 00:01:02.000 --> 00:01:04.000 To jedynie dziesięć lat. 00:01:04.000 --> 00:01:08.000 Chiny wpłyną na kształt świata 00:01:08.000 --> 00:01:11.000 w dwóch istotnych płaszczyznach. 00:01:11.000 --> 00:01:13.000 Po pierwsze, 00:01:13.000 --> 00:01:15.000 jest to olbrzymi, rozwijający się kraj 00:01:15.000 --> 00:01:19.000 zamieszkany przez 1,3 miliarda ludzi. 00:01:19.000 --> 00:01:22.000 Przez ostatnie trzydzieści lat 00:01:22.000 --> 00:01:24.000 gospodarka Chin wzrastała o 10% rocznie. NOTE Paragraph 00:01:24.000 --> 00:01:26.000 Za dziesięć lat 00:01:26.000 --> 00:01:30.000 będzie to najpotężniejsza gospodarka świata. 00:01:30.000 --> 00:01:33.000 Nigdy dotąd największą potęgą 00:01:33.000 --> 00:01:36.000 gospodarczą świata 00:01:36.000 --> 00:01:38.000 nie był kraj rozwijający się. 00:01:38.000 --> 00:01:41.000 Zazwyczaj był to kraj rozwinięty. 00:01:42.000 --> 00:01:44.000 Po drugie, 00:01:44.000 --> 00:01:46.000 pierwszy raz w historii 00:01:46.000 --> 00:01:48.000 wiodącym państwem świata, 00:01:48.000 --> 00:01:51.000 a myślę, że Chiny nim będą, 00:01:51.000 --> 00:01:54.000 będzie kraj 00:01:54.000 --> 00:01:58.000 wywodzący się z zupełnie innej cywilizacji. NOTE Paragraph 00:01:58.000 --> 00:02:02.000 Istnieje głeboko zakorzeniony pogląd, 00:02:02.000 --> 00:02:05.000 że rozwój pociąga za sobą 00:02:05.000 --> 00:02:07.000 westernizację. 00:02:07.000 --> 00:02:09.000 To złudzenie. 00:02:09.000 --> 00:02:11.000 Zakładamy, że rozwój 00:02:11.000 --> 00:02:14.000 jest efektem konkurencji, działań rynkowych i technologii. 00:02:14.000 --> 00:02:16.000 Podczas, gdy wpływa na niego 00:02:16.000 --> 00:02:18.000 także tło historyczne i kulturowe. 00:02:18.000 --> 00:02:21.000 Chiny różnią się do Zachodu 00:02:21.000 --> 00:02:24.000 i nie przejmą zachodnich trendów. 00:02:24.000 --> 00:02:26.000 Zachowają swój indywidualizm 00:02:26.000 --> 00:02:28.000 w szerokim zakresie. 00:02:28.000 --> 00:02:31.000 Powstaje zatem pytanie 00:02:31.000 --> 00:02:33.000 jak odbieramy Chiny? 00:02:33.000 --> 00:02:35.000 Jak je rozumiemy? 00:02:35.000 --> 00:02:38.000 Najczęstszy problem ze zrozumieniem Chin 00:02:38.000 --> 00:02:40.000 wynika z postrzegania ich 00:02:40.000 --> 00:02:42.000 jedynie poprzez pryzmat naszej, 00:02:42.000 --> 00:02:45.000 zachodniej ideologii. 00:02:45.000 --> 00:02:47.000 To błąd. 00:02:47.000 --> 00:02:49.000 Chciałbym przedstawić 00:02:49.000 --> 00:02:51.000 trzy aspekty, które 00:02:51.000 --> 00:02:54.000 mogą pomóc 00:02:54.000 --> 00:02:56.000 w zrozumieniu istoty Chin. NOTE Paragraph 00:02:56.000 --> 00:02:58.000 Pierwszy z nich, to fakt że 00:02:58.000 --> 00:03:01.000 Chiny nie są państwem narodowym. 00:03:01.000 --> 00:03:03.000 Owszem, noszą takie miano 00:03:03.000 --> 00:03:05.000 od ponad stu lat 00:03:05.000 --> 00:03:07.000 ale każdy z nas wie, 00:03:07.000 --> 00:03:09.000 że są one dużo starsze. 00:03:09.000 --> 00:03:12.000 W czasach panowania dynasti Qin, 00:03:12.000 --> 00:03:15.000 w 221 roku p.n.e. zakończył się okres wojen 00:03:15.000 --> 00:03:17.000 i ukształtowały się współczesne Chiny. 00:03:17.000 --> 00:03:20.000 Jest to widoczne mimo wielu ograniczeń. 00:03:20.000 --> 00:03:22.000 Charakter Chin kształtował się także w czasach dynastii Han, 00:03:22.000 --> 00:03:24.000 2000 lat temu. 00:03:24.000 --> 00:03:26.000 Duch ten najbardziej jest widoczny 00:03:26.000 --> 00:03:28.000 we wschodnich prowincjach kraju. 00:03:28.000 --> 00:03:31.000 Były to, i nadal są, najgęściej zaludnione 00:03:31.000 --> 00:03:33.000 tereny. NOTE Paragraph 00:03:33.000 --> 00:03:35.000 Niezwykłe jest to, że to, co 00:03:35.000 --> 00:03:38.000 nadaje Chinom ich indywidualny charakter, 00:03:38.000 --> 00:03:41.000 to, co daje Chińczykom 00:03:41.000 --> 00:03:44.000 świadomość narodową 00:03:44.000 --> 00:03:46.000 nie powstało w ciągu ostatniego stulecia, 00:03:46.000 --> 00:03:48.000 czyli okresu państwa narodowego. 00:03:48.000 --> 00:03:51.000 Co miało miejsce na zachodzie. 00:03:51.000 --> 00:03:53.000 Świadomość ta powstała w okresie 00:03:53.000 --> 00:03:55.000 tworzenia się cywilizacji. 00:03:55.000 --> 00:03:58.000 Mam na myśli zwyczaje 00:03:58.000 --> 00:04:01.000 takie jak kult przodków, 00:04:01.000 --> 00:04:04.000 specyficzne pojęcie państwa 00:04:04.000 --> 00:04:07.000 jak również rodziny, budowania relacji 00:04:07.000 --> 00:04:09.000 społecznych w oparciu o guanxi, 00:04:09.000 --> 00:04:11.000 przestrzeganie zasad konfucjanizmu i tak dalej. 00:04:11.000 --> 00:04:13.000 Wszystko to wywodzi się z czasów 00:04:13.000 --> 00:04:16.000 powstawania chińskiej cywilizacji. 00:04:16.000 --> 00:04:19.000 Innymi słowy, Chiny, odwrotnie niż pozostałe kraje 00:04:19.000 --> 00:04:22.000 uwarunkowane są poprzez swoją cywilizację, 00:04:22.000 --> 00:04:24.000 funkcjonowanie jako państwa cywilizacyjnego 00:04:24.000 --> 00:04:26.000 a nie narodowego. 00:04:26.000 --> 00:04:29.000 Jest jedna rzecz, którą chciałbym dodać do tych rozważań. 00:04:29.000 --> 00:04:31.000 Wiemy, że Chiny są potężne 00:04:31.000 --> 00:04:34.000 demograficznie i geograficznie, 00:04:34.000 --> 00:04:37.000 ich populacja to 1,3 miliarda ludzi. 00:04:37.000 --> 00:04:40.000 Często jednak nie zdajemy sobie 00:04:40.000 --> 00:04:42.000 sprawy z tego, że 00:04:42.000 --> 00:04:44.000 Chiny są bardzo różnorodne 00:04:44.000 --> 00:04:46.000 i pluralistyczne, 00:04:46.000 --> 00:04:48.000 oraz często bardzo zdecentralizowane. 00:04:48.000 --> 00:04:51.000 Nie można rządzić takim tworem jedynie z Pekinu, 00:04:51.000 --> 00:04:54.000 choć myślimy, że właśnie tak jest. 00:04:54.000 --> 00:04:57.000 Nigdy tak nie było. NOTE Paragraph 00:04:58.000 --> 00:05:00.000 Oto Chiny, państwo cywilizacyjne 00:05:00.000 --> 00:05:02.000 a nie narodowe. 00:05:02.000 --> 00:05:04.000 Ale co to oznacza? 00:05:04.000 --> 00:05:06.000 Nasuwa mi się kilka różnych wniosków. 00:05:06.000 --> 00:05:08.000 Przedstawię dwa z nich. 00:05:08.000 --> 00:05:10.000 Po pierwsze, 00:05:10.000 --> 00:05:14.000 najważniejszą wartością polityczną dla Chińczyków 00:05:14.000 --> 00:05:16.000 jest jedność, 00:05:16.000 --> 00:05:18.000 jest kontynuowanie 00:05:18.000 --> 00:05:20.000 chińskiej cywilizacji. 00:05:20.000 --> 00:05:23.000 Pamiętacie Europę 2000 lat temu. 00:05:23.000 --> 00:05:26.000 Upadek, podział imperium rzymskiego. 00:05:26.000 --> 00:05:29.000 Na zawsze zostało już podzielone. 00:05:29.000 --> 00:05:31.000 W tym samym czasie Chiny 00:05:31.000 --> 00:05:33.000 szły zupełnie inną drogą. 00:05:33.000 --> 00:05:36.000 Z ogormnym wysiłkiem podtrzymywały 00:05:36.000 --> 00:05:39.000 tą ogromną cywilizację. NOTE Paragraph 00:05:39.000 --> 00:05:41.000 Drugą wartością, 00:05:41.000 --> 00:05:43.000 może bardziej prozaiczną, 00:05:43.000 --> 00:05:45.000 jest Hong Kong. 00:05:45.000 --> 00:05:48.000 Pamiętacie jak w 1997 r. Wielka Brytania 00:05:48.000 --> 00:05:50.000 przekazała go Chinom? 00:05:50.000 --> 00:05:52.000 Słyszało się wtedy 00:05:52.000 --> 00:05:54.000 o projekcie konstytucji. 00:05:54.000 --> 00:05:56.000 Jeden kraj, dwa systemy. 00:05:56.000 --> 00:05:58.000 Dam sobie uciąć rękę, 00:05:58.000 --> 00:06:00.000 że mało kto na Zachodzie wierzył w to. 00:06:00.000 --> 00:06:02.000 "Pozory. 00:06:02.000 --> 00:06:04.000 Jeśli Chiny dostaną Hong Kong, 00:06:04.000 --> 00:06:06.000 nie dojdzie do tego." 00:06:06.000 --> 00:06:08.000 Minęło 13 lat. 00:06:08.000 --> 00:06:10.000 System polityczny i prawny w Hong Kongu 00:06:10.000 --> 00:06:13.000 jest różny od chińskiego tak samo, jak w 1997 r. 00:06:13.000 --> 00:06:16.000 Myliliśmy się. Dlaczego? 00:06:16.000 --> 00:06:19.000 Dlatego, że myśleliśmy, logicznie z resztą, 00:06:19.000 --> 00:06:21.000 w kategoriach państwa narodowego. 00:06:21.000 --> 00:06:23.000 Zjednoczenie Niemiec, 1990 rok. 00:06:23.000 --> 00:06:25.000 Co się stało? 00:06:25.000 --> 00:06:27.000 W skrócie - zachód wchłonął wschód. 00:06:27.000 --> 00:06:29.000 Jeden naród, jeden system. 00:06:29.000 --> 00:06:32.000 Taka jest mentalność w państwach narodowych. 00:06:32.000 --> 00:06:35.000 Ale nie można rządzić takim państwem jak Chiny, 00:06:35.000 --> 00:06:37.000 państwem cywilizacyjnym, 00:06:37.000 --> 00:06:40.000 w oparciu o jedną cywilizację, jeden system. 00:06:40.000 --> 00:06:42.000 To się nie sprawdzi. 00:06:42.000 --> 00:06:45.000 Zatem naturalną reakcją Chin 00:06:45.000 --> 00:06:47.000 na sprawę Hong Kongu, 00:06:47.000 --> 00:06:49.000 podobna będzie w sprawie Taiwanu, 00:06:49.000 --> 00:06:51.000 było stwierdzenie: 00:06:51.000 --> 00:06:54.000 jedna cywilizacja, wiele systemów. NOTE Paragraph 00:06:54.000 --> 00:06:56.000 Przejdę do kolejnego aspektu 00:06:56.000 --> 00:06:58.000 mającego ułatwić zrozumienie Chin. 00:06:58.000 --> 00:07:01.000 Może on wydać się nieco drażliwy. 00:07:01.000 --> 00:07:03.000 Otóż, Chińczycy mają zupełnie inne 00:07:03.000 --> 00:07:05.000 pojęcie rasy 00:07:05.000 --> 00:07:08.000 niż większość państw. 00:07:08.000 --> 00:07:10.000 Proszę sobie wyobrazić, 00:07:10.000 --> 00:07:13.000 że z 1,3 miliarda Chińczyków 00:07:13.000 --> 00:07:15.000 ponad 90% uważa, że należą 00:07:15.000 --> 00:07:18.000 do jednej rasy, 00:07:18.000 --> 00:07:20.000 do rasy Han. 00:07:20.000 --> 00:07:22.000 Zupełnie inaczej rozumieją to 00:07:22.000 --> 00:07:25.000 najbardziej zaludnione kraje świata, 00:07:25.000 --> 00:07:27.000 na przykład Indie, USA, 00:07:27.000 --> 00:07:30.000 Indonezja, Brazylia. 00:07:30.000 --> 00:07:33.000 Wszytkie są wielorasowe. 00:07:33.000 --> 00:07:36.000 Nie ma tego w Chinach. 00:07:36.000 --> 00:07:38.000 Tu wielorasowść występuje 00:07:38.000 --> 00:07:41.000 jedynie na obrzeżach. 00:07:41.000 --> 00:07:43.000 Dlaczego tak jest? 00:07:43.000 --> 00:07:45.000 Odpowiedzią jest ponownie idea 00:07:45.000 --> 00:07:48.000 państwa cywilizacyjnego. 00:07:48.000 --> 00:07:51.000 Historia sprzed przynajmniej 2000 lat, 00:07:51.000 --> 00:07:53.000 historia podbojów, okupacji, 00:07:53.000 --> 00:07:55.000 przejęć, asymilacji i tak dalej, 00:07:55.000 --> 00:07:57.000 z biegiem czasu doszła do punktu, 00:07:57.000 --> 00:08:00.000 z którego wyłoniła się ideologia Han, 00:08:00.000 --> 00:08:02.000 wzmocniona przez 00:08:02.000 --> 00:08:05.000 rosnące i silne poczucie 00:08:05.000 --> 00:08:08.000 tożsamości kulturowej. NOTE Paragraph 00:08:08.000 --> 00:08:11.000 Dzięki takiemu rozwojowi historii, 00:08:11.000 --> 00:08:15.000 powstaniu dynastii Han, 00:08:15.000 --> 00:08:17.000 Chiny są zjednoczone. 00:08:17.000 --> 00:08:20.000 Świadomość przynależności 00:08:20.000 --> 00:08:23.000 do rodu Han spaja kraj. 00:08:23.000 --> 00:08:25.000 Wadą tego podejścia jest to, 00:08:25.000 --> 00:08:27.000 że Hanowie praktycznie nie 00:08:27.000 --> 00:08:29.000 uznają różnic kulturowych. 00:08:29.000 --> 00:08:32.000 Są głęboko przekonani 00:08:32.000 --> 00:08:34.000 o swojej wyższości 00:08:34.000 --> 00:08:36.000 i lekceważą 00:08:36.000 --> 00:08:38.000 inne nacje. 00:08:38.000 --> 00:08:40.000 Stąd ich nastawienie do, choćby, 00:08:40.000 --> 00:08:43.000 Ujgurów czy Tybetańczyków. NOTE Paragraph 00:08:44.000 --> 00:08:46.000 Trzecim aspektem jest 00:08:46.000 --> 00:08:48.000 państwo chińskie. 00:08:48.000 --> 00:08:50.000 Realcja pomiędzy 00:08:50.000 --> 00:08:53.000 władzami a społeczeństwem Chin 00:08:53.000 --> 00:08:56.000 jest całkiem odmienna od zachodniej. 00:08:57.000 --> 00:08:59.000 Nam, ludziom Zachodu, w przytłaczjącej 00:08:59.000 --> 00:09:01.000 większości wydaje się, ostatnimi czasy przynajmniej, 00:09:01.000 --> 00:09:05.000 że funkcją demokracji jest władza 00:09:05.000 --> 00:09:08.000 i prawomocność państwa. 00:09:08.000 --> 00:09:10.000 Kłopot w tym, że rząd Chin 00:09:10.000 --> 00:09:14.000 cieszy się większą 00:09:14.000 --> 00:09:16.000 prawomocnością 00:09:16.000 --> 00:09:18.000 i szerszym autorytetem 00:09:18.000 --> 00:09:21.000 pośród obywateli 00:09:21.000 --> 00:09:23.000 niż jakiekolwiek 00:09:23.000 --> 00:09:26.000 zachodnie państwo. 00:09:27.000 --> 00:09:29.000 Powodem tego jest, 00:09:29.000 --> 00:09:31.000 właściwie to 00:09:31.000 --> 00:09:33.000 dostrzegam dwa powody. 00:09:33.000 --> 00:09:35.000 Oczywiście nie ma to nic wspólnego z demokracją, 00:09:35.000 --> 00:09:38.000 bo według naszych standardów, Chiny nie są dekomratyczne. 00:09:38.000 --> 00:09:40.000 Po pierwsze dzieje się tak dlatego, 00:09:40.000 --> 00:09:43.000 że władzom Chin 00:09:43.000 --> 00:09:46.000 przypisywane jest 00:09:46.000 --> 00:09:48.000 duże znaczenie 00:09:48.000 --> 00:09:50.000 jako reprezentantowi, 00:09:50.000 --> 00:09:53.000 obrońcy i uosobieniu 00:09:53.000 --> 00:09:55.000 chińskiej cywilizacji, 00:09:55.000 --> 00:09:58.000 państwa cywilizacyjnego. 00:09:58.000 --> 00:10:00.000 Jest to w pewnym sensie 00:10:00.000 --> 00:10:03.000 duchowa funkcja państwa. NOTE Paragraph 00:10:04.000 --> 00:10:06.000 Drugim powodem jest to, 00:10:06.000 --> 00:10:08.000 że w odróżnieniu 00:10:08.000 --> 00:10:10.000 od Europy i Ameryki Północnej, 00:10:10.000 --> 00:10:13.000 gdzie siła władz jest cały czas poddawana próbom, 00:10:13.000 --> 00:10:15.000 w europejskiej tradycji, 00:10:15.000 --> 00:10:17.000 przeciw kościołowi, 00:10:17.000 --> 00:10:19.000 przeciw innym warstwom arystokracji, 00:10:19.000 --> 00:10:21.000 przeciw handlarzom i tak dalej, 00:10:21.000 --> 00:10:23.000 przez 1000 lat 00:10:23.000 --> 00:10:25.000 siła władz chińskich 00:10:25.000 --> 00:10:27.000 nie była poddana próbie. 00:10:27.000 --> 00:10:30.000 Nie miała godnych przeciwników. 00:10:31.000 --> 00:10:33.000 Jak widać, 00:10:33.000 --> 00:10:37.000 sposób trzymania władzy w Chinach 00:10:37.000 --> 00:10:39.000 jest bardzo różny od sposobu 00:10:39.000 --> 00:10:42.000 wynikającego z zachodniej historii. 00:10:42.000 --> 00:10:44.000 Konsekwencją jest to, 00:10:44.000 --> 00:10:48.000 że Chińczycy inaczej patrzą na państwo. 00:10:49.000 --> 00:10:52.000 My widzimy w nim intruza, 00:10:52.000 --> 00:10:55.000 obcego, 00:10:55.000 --> 00:10:57.000 pewien organ, którego 00:10:57.000 --> 00:11:00.000 władzę trzeba ograniczyć 00:11:00.000 --> 00:11:02.000 lub sprecyzować i hamować. 00:11:02.000 --> 00:11:04.000 Chińczycy inaczej pojmują państwo. 00:11:04.000 --> 00:11:07.000 Widzą w nim kogoś 00:11:07.000 --> 00:11:10.000 bliskiego, nawet więcej niż bliskiego, 00:11:10.000 --> 00:11:12.000 widzą w nim członka rodziny. 00:11:12.000 --> 00:11:14.000 A właściwie, to nie zwykłego członka rodziny, 00:11:14.000 --> 00:11:16.000 lecz jej głowę. 00:11:16.000 --> 00:11:18.000 Patriarchę. 00:11:18.000 --> 00:11:21.000 Tak oto Chińczycy traktują państwo. 00:11:21.000 --> 00:11:23.000 Zupełnie inaczej niż my. 00:11:23.000 --> 00:11:26.000 Jest ono inaczej zakorzenione w społeczeństwie 00:11:26.000 --> 00:11:28.000 niż ma to miejsce 00:11:28.000 --> 00:11:30.000 na Zachodzie. NOTE Paragraph 00:11:30.000 --> 00:11:33.000 Chcę wykazać, że to z czym stykamy się 00:11:33.000 --> 00:11:36.000 w przypadku Chin 00:11:36.000 --> 00:11:38.000 to nowy paradygmat, 00:11:38.000 --> 00:11:40.000 różniący się pod każdym względem 00:11:40.000 --> 00:11:43.000 od tego, co znaliśmy do tej pory. 00:11:44.000 --> 00:11:47.000 Trzeba wiedzieć, że Chiny wierzą w rynek i państwo. 00:11:47.000 --> 00:11:49.000 Już Adam Smith 00:11:49.000 --> 00:11:52.000 pod koniec XVIII w. napisał: 00:11:52.000 --> 00:11:54.000 "Chiński rynek jest większy, lepiej rozwinięty 00:11:54.000 --> 00:11:56.000 i bardziej różnorodny 00:11:56.000 --> 00:11:58.000 niż jakikolwiek rynek europejski." 00:11:58.000 --> 00:12:00.000 I, z wyjątkiem okresu panowania Mao, 00:12:00.000 --> 00:12:02.000 sytuacja ta prawie nie zmieniła się. 00:12:02.000 --> 00:12:04.000 Sytuacja ta powiązana jest 00:12:04.000 --> 00:12:08.000 z bardzo silnym i wszechobecnym rządem. 00:12:08.000 --> 00:12:10.000 Jest on wszędzie. 00:12:10.000 --> 00:12:12.000 Wiele z wiodących przedsiębiorstw 00:12:12.000 --> 00:12:15.000 nadal jest w rękach publicznych. 00:12:15.000 --> 00:12:18.000 Nawet prywatne firmy, wielkości Lenovo 00:12:18.000 --> 00:12:20.000 pod wieloma względami uzależnione są od rządu. 00:12:20.000 --> 00:12:22.000 Plany ekonomiczne, i nie tylko 00:12:22.000 --> 00:12:24.000 ustalane są przez władze. 00:12:24.000 --> 00:12:26.000 Autorytet rządu wkrada się w wiele obszarów życia. 00:12:26.000 --> 00:12:28.000 Na przykład znana nam 00:12:28.000 --> 00:12:30.000 polityka posiadania jednego dziecka. NOTE Paragraph 00:12:30.000 --> 00:12:33.000 Co więcej, od wieków panuje tu 00:12:33.000 --> 00:12:35.000 tradycja związana ze sprawowaniem władzy. 00:12:35.000 --> 00:12:38.000 Doskonale obrazuje to 00:12:38.000 --> 00:12:40.000 Wielki Mur Chiński. 00:12:40.000 --> 00:12:42.000 Innym przykładem może być Wielki Kanał. 00:12:42.000 --> 00:12:44.000 Jego budowę rozpoczęto 00:12:44.000 --> 00:12:46.000 w V w. p.n.e., 00:12:46.000 --> 00:12:48.000 a ukończono 00:12:48.000 --> 00:12:50.000 w VII w. n.e. 00:12:50.000 --> 00:12:54.000 Ma długość 1792km 00:12:54.000 --> 00:12:56.000 i łączy Pekin 00:12:56.000 --> 00:12:59.000 z Hangzhou i Szanghajem. 00:12:59.000 --> 00:13:01.000 Ta długa historia 00:13:01.000 --> 00:13:04.000 wspaniałej rozbudowy chińskiej infrastruktury 00:13:04.000 --> 00:13:06.000 państwowej, może pomóc 00:13:06.000 --> 00:13:09.000 w wyjaśnieniu tego, co dziś spotykamy. 00:13:09.000 --> 00:13:11.000 Na przykład Zapora Trzech Przełomów, 00:13:11.000 --> 00:13:13.000 czy inne przejawy 00:13:13.000 --> 00:13:15.000 kompetencji państwa 00:13:15.000 --> 00:13:17.000 chińskiego. 00:13:17.000 --> 00:13:20.000 Przedstawiłem trzy płaszczyzny, 00:13:20.000 --> 00:13:23.000 które powinny przybliżyć nam Chiny. 00:13:23.000 --> 00:13:26.000 Państwo cywilizacyjne, 00:13:26.000 --> 00:13:28.000 pojęcie rasy 00:13:28.000 --> 00:13:30.000 oraz charakter rządu 00:13:30.000 --> 00:13:33.000 i jego relacja ze społeczeństwem. NOTE Paragraph 00:13:33.000 --> 00:13:36.000 Mimo to nadal z uporem, generalizując, 00:13:36.000 --> 00:13:40.000 myślimy, że zrozumiemy Chiny 00:13:40.000 --> 00:13:43.000 sięgając po zachodnie doświadczenie, 00:13:43.000 --> 00:13:46.000 patrząc na nie przez nasz pryzmat, 00:13:46.000 --> 00:13:48.000 wykorzystując zachodnie idee. 00:13:48.000 --> 00:13:50.000 Przyczyny naszego 00:13:50.000 --> 00:13:53.000 niewłaściwego odbioru Chin, 00:13:53.000 --> 00:13:56.000 naszych błędnych prognoz co do ich przyszłości, 00:13:56.000 --> 00:14:00.000 wynikają właśnie z takiego myślenia. 00:14:00.000 --> 00:14:02.000 Niestety, 00:14:02.000 --> 00:14:05.000 myślę, że 00:14:05.000 --> 00:14:07.000 stosunek do Chin 00:14:07.000 --> 00:14:10.000 wypływa z zachodniej mentalności. 00:14:10.000 --> 00:14:12.000 To arogancja. 00:14:12.000 --> 00:14:14.000 Arogancja ponieważ 00:14:14.000 --> 00:14:16.000 uważamy, że jesteśmy najlepsi, 00:14:16.000 --> 00:14:19.000 dlatego wszystkich mierzymy jedną miarką. 00:14:20.000 --> 00:14:22.000 To także ignorancja. 00:14:22.000 --> 00:14:25.000 Nie chcemy zajmować się 00:14:25.000 --> 00:14:27.000 problemem różnic. 00:14:27.000 --> 00:14:29.000 W książce Paula Cohena, amerykańskiego historyka, 00:14:29.000 --> 00:14:32.000 znalazłem ciekawy fragment. 00:14:32.000 --> 00:14:35.000 Paul Cohen dowodzi, 00:14:35.000 --> 00:14:39.000 że Zachód uważa się za prawdopodobnie 00:14:39.000 --> 00:14:41.000 najbardziej komspopolityczną 00:14:41.000 --> 00:14:43.000 ze wszytkich kultur. 00:14:43.000 --> 00:14:45.000 Ale nią nie jest. 00:14:45.000 --> 00:14:47.000 Pod wieloma względami 00:14:47.000 --> 00:14:49.000 jest bardzo zaściankowy. 00:14:49.000 --> 00:14:52.000 Przez 200 lat 00:14:52.000 --> 00:14:55.000 Zachód wiódł prym na świecie 00:14:55.000 --> 00:14:57.000 więc nie musiał 00:14:57.000 --> 00:15:00.000 rozumieć innych kultur, 00:15:00.000 --> 00:15:02.000 innych cywilizacji. 00:15:02.000 --> 00:15:04.000 Ponieważ w każdej chwili mógł, 00:15:04.000 --> 00:15:07.000 w razie konieczności używając siły, 00:15:07.000 --> 00:15:09.000 postawić na swoim. 00:15:09.000 --> 00:15:11.000 Kultury te natomiast, 00:15:11.000 --> 00:15:14.000 w zasadzie reszta świata, 00:15:14.000 --> 00:15:17.000 które miały dużo słabszą pozycję, w stosunku do Zachodu, 00:15:17.000 --> 00:15:20.000 miały przymusowo zrozumieć Zachód, 00:15:20.000 --> 00:15:23.000 bo był on obecny w tych społeczeństwach. 00:15:23.000 --> 00:15:26.000 Dlatego też społeczeństwa te 00:15:26.000 --> 00:15:29.000 są bardziej kosmopolityczne od zachodnich. NOTE Paragraph 00:15:29.000 --> 00:15:31.000 Przyjrzyjmy się Azji Wschodniej. 00:15:31.000 --> 00:15:34.000 Japonia, Korea, Chiny itd. 00:15:34.000 --> 00:15:36.000 Mieszka tam jedna trzecia populacji świata. 00:15:36.000 --> 00:15:38.000 Dziś, największy obszar ekonomiczny na świecie. 00:15:38.000 --> 00:15:40.000 Twierdzę, że 00:15:40.000 --> 00:15:42.000 mieszkańcy Azji Wschodniej 00:15:42.000 --> 00:15:44.000 wiedzą dużo więcej 00:15:44.000 --> 00:15:46.000 o Zachodzie, 00:15:46.000 --> 00:15:50.000 niż Zachód wie o Azji Wschodniej. 00:15:50.000 --> 00:15:53.000 Obawiam się, że ma to duże odbicie 00:15:53.000 --> 00:15:55.000 w teraźniejszości. 00:15:55.000 --> 00:15:58.000 Co się dzieje? Wróćmy do wykresu 00:15:58.000 --> 00:16:00.000 Goldman Sachs. 00:16:00.000 --> 00:16:02.000 W szybkim tempie, 00:16:02.000 --> 00:16:05.000 w kategoriach historycznych, 00:16:05.000 --> 00:16:08.000 świat jest napędzany 00:16:08.000 --> 00:16:10.000 i kształtowany 00:16:10.000 --> 00:16:12.000 nie przez stare rozwinięte kraje, 00:16:12.000 --> 00:16:14.000 lecz przez kraje rozwijające się. 00:16:14.000 --> 00:16:16.000 Widzieliśmy 00:16:16.000 --> 00:16:18.000 jak G20 00:16:18.000 --> 00:16:21.000 przejmuje pozycję grupy G-7 00:16:21.000 --> 00:16:24.000 lub grupy G-8. 00:16:25.000 --> 00:16:28.000 Ma to swoje konsekwencje. 00:16:28.000 --> 00:16:30.000 Po pierwsze, Zachód 00:16:30.000 --> 00:16:32.000 szybko traci 00:16:32.000 --> 00:16:34.000 swoje wpływy. 00:16:34.000 --> 00:16:37.000 Rok temu doświadczyliśmy tego podczas 00:16:37.000 --> 00:16:39.000 kopenhaskiej konferencji w sprawie zmian klimatu. 00:16:39.000 --> 00:16:41.000 Europa nie brała udziału w końcowych negocjacjach. 00:16:41.000 --> 00:16:43.000 Kiedy się to stało? 00:16:43.000 --> 00:16:46.000 Mogę się założyć, że około 200 lat temu. 00:16:46.000 --> 00:16:49.000 Będzie to postępowało. NOTE Paragraph 00:16:49.000 --> 00:16:51.000 A po drugie, 00:16:51.000 --> 00:16:54.000 świat nieuchronnie, stopniowo 00:16:54.000 --> 00:16:58.000 stanie się coraz bardziej nam obcy. 00:16:58.000 --> 00:17:01.000 Będą go tworzyły kultury, doświadczenia i historie 00:17:01.000 --> 00:17:04.000 praktycznie nam nie znane, 00:17:04.000 --> 00:17:06.000 odległe. 00:17:06.000 --> 00:17:08.000 I jeszcze, spójrzmy na Europę, 00:17:08.000 --> 00:17:10.000 Stany są nieco inne. 00:17:10.000 --> 00:17:13.000 Ogólnie mówiąc, Europejczycy są 00:17:13.000 --> 00:17:16.000 ignorantami, 00:17:16.000 --> 00:17:18.000 są nieświadomi 00:17:18.000 --> 00:17:21.000 zmian, jakie zachodzą na świecie. 00:17:21.000 --> 00:17:24.000 Mój znajomy Anglik mieszkający w Chinach 00:17:24.000 --> 00:17:27.000 powiedział "Europa zmierza w otchłań." 00:17:29.000 --> 00:17:31.000 Być może ma rację, 00:17:31.000 --> 00:17:33.000 a może przesadza. 00:17:33.000 --> 00:17:36.000 Ale powstaje tu kolejny problem. 00:17:36.000 --> 00:17:39.000 Europa traci kontakt z resztą świata 00:17:39.000 --> 00:17:42.000 i tym samym, 00:17:42.000 --> 00:17:44.000 traci wyczucie przyszłości. 00:17:44.000 --> 00:17:47.000 Oczywiście, kiedyś przyszłość leżała w rękach Europy 00:17:47.000 --> 00:17:49.000 i jej pewności siebie. 00:17:49.000 --> 00:17:52.000 Na przykład wiek XIX. 00:17:52.000 --> 00:17:55.000 Ale niestety to już minęło. NOTE Paragraph 00:17:55.000 --> 00:17:58.000 Jeśli chcesz poczuć przyszłość, jeśli chcesz jej zasmakować, 00:17:58.000 --> 00:18:01.000 pomyśl o Chinach. Konfucjusz. 00:18:01.000 --> 00:18:03.000 To jest dworzec kolejowy 00:18:03.000 --> 00:18:05.000 jakiego jeszcze nigdy nie widziałeś. 00:18:05.000 --> 00:18:07.000 Właściwie to nie wygląda jak dworzec. 00:18:07.000 --> 00:18:09.000 To dworzec Guangzhou obsługujący 00:18:09.000 --> 00:18:11.000 szybką kolej. 00:18:11.000 --> 00:18:13.000 Już teraz Chiny mają największą sieć 00:18:13.000 --> 00:18:15.000 kolejową na świecie. 00:18:15.000 --> 00:18:19.000 A niedługo jej rozmiar przewyższy wszytkie linie kolejowe zebrane razem. 00:18:19.000 --> 00:18:21.000 Albo taki niesamowity pomysł, 00:18:21.000 --> 00:18:24.000 do przetestowania wkrótce 00:18:24.000 --> 00:18:26.000 na jednym z przedmieści Pekinu. 00:18:26.000 --> 00:18:29.000 Jeździ tu wielki autobus. 00:18:29.000 --> 00:18:32.000 Na górnym piętrze może pomieścić nawet 2000 ludzi. 00:18:32.000 --> 00:18:34.000 Porusza się po torach 00:18:34.000 --> 00:18:36.000 wzdłuż drogi, 00:18:36.000 --> 00:18:39.000 a auta jeżdża pod nim. 00:18:39.000 --> 00:18:42.000 Rozpędza się on aż do około 160 km/h. 00:18:42.000 --> 00:18:45.000 Właśnie tak będzie wyglądał transport, 00:18:45.000 --> 00:18:47.000 bo Chiny mają konkretny problem, 00:18:47.000 --> 00:18:49.000 inny niż w Europie 00:18:49.000 --> 00:18:51.000 i inny niż w Stanach Zjednoczonych. 00:18:51.000 --> 00:18:54.000 Chiny są przeludnione i brakuje im miejsca. 00:18:54.000 --> 00:18:56.000 I to jest wyjście z sytuacji dla Chin, 00:18:56.000 --> 00:18:58.000 które będą miały 00:18:58.000 --> 00:19:00.000 bardzo dużo miast 00:19:00.000 --> 00:19:02.000 z ponad 20-milionową populacją. NOTE Paragraph 00:19:02.000 --> 00:19:05.000 Co chciałbym powiedzieć na zakończenie? 00:19:05.000 --> 00:19:08.000 Jakie powinno być nasze podejście 00:19:08.000 --> 00:19:11.000 do tego 00:19:11.000 --> 00:19:13.000 szybko zmieniającego się, 00:19:13.000 --> 00:19:15.000 na naszych oczach 00:19:15.000 --> 00:19:17.000 świata? 00:19:18.000 --> 00:19:21.000 Będzie to miało i dobre i złe strony. 00:19:21.000 --> 00:19:23.000 Przemawiam jednak za 00:19:23.000 --> 00:19:26.000 pozytywnym obrazem naszego świata. 00:19:28.000 --> 00:19:30.000 W gruncie rzeczy, 00:19:30.000 --> 00:19:36.000 przez dwieście lat światem rządziła 00:19:36.000 --> 00:19:40.000 część ludzkości. 00:19:40.000 --> 00:19:44.000 Była to Europa i Ameryka Północna. 00:19:44.000 --> 00:19:46.000 Przebudzenie takich państw, jak 00:19:46.000 --> 00:19:48.000 Chiny i Indie, 00:19:48.000 --> 00:19:50.000 z 38% populacji świata, 00:19:50.000 --> 00:19:53.000 czy Indonezja i Brazylia, 00:19:56.000 --> 00:19:59.000 jest najważniejszym wydarzeniem 00:19:59.000 --> 00:20:01.000 demokratyzacji 00:20:01.000 --> 00:20:03.000 w ostatnich dwustu latach. 00:20:03.000 --> 00:20:05.000 Cywilizacje i kultury 00:20:05.000 --> 00:20:08.000 ignorowane do tej pory, bez prawa głosu, 00:20:08.000 --> 00:20:10.000 nigdy nie wysłuchane, nie znane, 00:20:10.000 --> 00:20:12.000 będą w inny sposób 00:20:12.000 --> 00:20:15.000 prezentować się światu. 00:20:15.000 --> 00:20:17.000 Jako humaniści z pewnością musimy przyjąć 00:20:17.000 --> 00:20:19.000 tę przemianę. 00:20:19.000 --> 00:20:21.000 Będziemy musieli zapoznać się 00:20:21.000 --> 00:20:23.000 z nowymi cywilizacjami. NOTE Paragraph 00:20:23.000 --> 00:20:26.000 Ten duży statek, 00:20:26.000 --> 00:20:28.000 był dowodzony przez Zheng He 00:20:28.000 --> 00:20:30.000 na początku XV w., 00:20:30.000 --> 00:20:32.000 w czasie 00:20:32.000 --> 00:20:35.000 Morze Południowochińskie i Wschodniochińskie 00:20:35.000 --> 00:20:38.000 oraz Ocean Indyjski aż do Afryki Wschodniej. 00:20:38.000 --> 00:20:42.000 Mała łódka widoczna przed statkiem 00:20:42.000 --> 00:20:44.000 to łodź, którą 80 lat później 00:20:44.000 --> 00:20:47.000 Krzysztof Kolumb przepłynął Atlantyk. 00:20:47.000 --> 00:20:49.000 (Śmiech) 00:20:49.000 --> 00:20:51.000 A na tym 00:20:51.000 --> 00:20:53.000 jedwabnym zwoju 00:20:53.000 --> 00:20:56.000 wykonanym przez ZhuZhou 00:20:56.000 --> 00:20:59.000 w 1368 r. 00:20:59.000 --> 00:21:01.000 widać postacie grające w golfa. 00:21:01.000 --> 00:21:04.000 Rany, Chińczy wymyślili nawet golfa. NOTE Paragraph 00:21:04.000 --> 00:21:07.000 Witam w przyszłości. Dziękuję. NOTE Paragraph 00:21:07.000 --> 00:21:10.000 (Brawa)