0:00:08.371,0:00:10.752 안녕하세요, 니오 야오입니다. 0:00:11.359,0:00:13.475 강연을 시작하기 전에 0:00:14.002,0:00:16.929 사과드릴 게 하나 있습니다. 0:00:17.999,0:00:22.198 제가 영어를 정말 정말 못하거든요. 0:00:22.326,0:00:29.365 (웃음) (박수) 0:00:29.922,0:00:34.312 오늘 광둥어로 해도 되는지[br]계속 물어봤는데 0:00:34.720,0:00:36.771 관계자분들은 제게 0:00:36.771,0:00:41.448 광둥어를 알아듣지 못하는 분들이[br]좀 있을 거라고 하셨습니다. 0:00:41.870,0:00:44.343 광둥어 못 알아들으시는 분 계시나요? 0:00:44.353,0:00:45.843 (웃음) 0:00:45.880,0:00:47.166 맙소사. 0:00:47.419,0:00:49.982 거기, 거기, 바로 여러분들이군요. 0:00:49.982,0:00:51.181 (웃음) 0:00:51.181,0:00:55.311 지난 몇 주 간 영어 대본으로[br]저를 고생시킨 분들입니다. 0:00:55.865,0:00:57.804 알겠습니다, 시작하죠. 0:00:59.336,0:01:00.588 네. 0:01:01.448,0:01:02.685 제일 먼저 0:01:02.771,0:01:06.807 여러분이 제게 붙인 이름은[br]무엇인지 알고 싶습니다. 0:01:08.136,0:01:11.312 이전에 저를 알고 있던 분이 있나요? 0:01:14.074,0:01:15.581 그렇군요, 감사합니다. 0:01:15.933,0:01:17.816 저를 아시는 분들은 0:01:18.213,0:01:23.261 'She Remembers, He Forgets" 0:01:23.434,0:01:25.245 '哪一天我們會飛?'라는[br]영화 때문이겠죠, 0:01:26.250,0:01:27.561 네, 감사합니다. 0:01:27.783,0:01:30.641 'Ten Years'도 아십니까? 0:01:32.787,0:01:33.938 감사합니다. 0:01:33.938,0:01:35.631 온라인 영상들은요? 0:01:35.631,0:01:40.929 예를 들어 'Mocking Jer'와 'CapTV'? 0:01:42.687,0:01:43.918 그래요, 그래요. 0:01:43.990,0:01:47.250 저는 과연 무엇을 하는 사람일까요? 0:01:47.250,0:01:48.442 연기자? 0:01:48.442,0:01:51.081 단편 영화 제작자 아니면 다른 뭔가? 0:01:52.135,0:01:53.139 저도 모릅니다. 0:01:53.139,0:01:54.632 이건 나중에 얘기하도록 하죠. 0:01:57.453,0:02:02.165 저는 오늘 이 행사, 이 강연을[br]뜻깊은 일로 만들고 싶습니다. 0:02:02.620,0:02:06.656 그래서 오늘 저는 0:02:06.730,0:02:11.103 잡지나 신문에는 보통 하지 않던[br]이야기를 하려고 합니다, 0:02:12.638,0:02:18.189 예를 들어 아무도 모르는[br]'100Most'와 저의 관계요. 0:02:18.189,0:02:20.411 아무도 모르고 있지요. 0:02:21.633,0:02:23.085 그러면, 0:02:24.778,0:02:26.805 저에게 처음 부여된 이름, 0:02:26.920,0:02:29.850 어쩌면 우리 모두에게 부여된 첫 이름은 0:02:30.291,0:02:31.418 무엇일까요? 0:02:31.817,0:02:34.346 제가 생각하기에는 '학생'입니다. 0:02:35.914,0:02:37.318 학생이었을 때 0:02:37.417,0:02:40.462 우리는 경험이 부족했습니다. 0:02:41.194,0:02:42.764 학생이었을 때는 0:02:44.003,0:02:46.827 새로운 시도를 해도 됐고,[br]실패해도 괜찮았고, 0:02:47.760,0:02:49.521 무모해도 괜찮았고, 0:02:50.121,0:02:51.883 어떻게 해도 좋았죠. 0:02:52.178,0:02:54.069 언제나 용서를 구할 수 있었죠, 0:02:54.281,0:02:56.283 배우는 중이었으니까요. 0:02:56.828,0:03:01.297 제가 고등학교를 다닐 때쯤 0:03:02.887,0:03:08.355 저는 사실 공부를 많이 하지 않았어요. 0:03:08.355,0:03:09.597 (웃음) 0:03:09.597,0:03:14.097 그 대신 그 시간을 수영이나 농구, 0:03:14.551,0:03:15.900 비디오 게임, 0:03:16.161,0:03:17.510 그리고 여자들과 보냈죠. 0:03:17.510,0:03:20.068 (웃음) 0:03:20.099,0:03:22.632 여자들은 굉장히 중요하죠. 0:03:22.632,0:03:24.015 학교에서요. 0:03:24.206,0:03:27.556 남학교에서 남학생들이 도대체[br]어떻게 사는지 상상도 안 돼요. 0:03:27.663,0:03:29.523 (웃음) 0:03:29.808,0:03:34.347 더 중요한 것은 0:03:34.347,0:03:36.608 저는 단편 영화도 만들었다는 겁니다. 0:03:37.470,0:03:40.404 저는 단편 영화를 만들었고[br]거기서 연기도 했죠. 0:03:40.404,0:03:42.612 저는 드라마에 출연하기도 했습니다, 0:03:43.585,0:03:47.043 제가 정말 사랑하는 일이었죠. 0:03:48.078,0:03:49.285 나중에 보니 0:03:49.285,0:03:52.139 제 성적이 그렇게 나쁘진 않았어요. 0:03:52.881,0:03:56.889 하지만 나쁘지 않았다는 건[br]썩 좋지도 않았다는 거예요. 0:03:58.047,0:04:01.413 대학을 갈 만한 성적은 아니었죠. 0:04:02.662,0:04:07.611 정말 제 인생이 끝난 것 같았어요, 0:04:07.611,0:04:08.804 그 순간은요. 0:04:08.804,0:04:12.976 왜냐하면 제 가족은 제가[br]대학에 가길 원했거든요. 0:04:13.400,0:04:17.872 그 외에 다른 길은[br]생각도 하지 않았습니다. 0:04:18.762,0:04:20.346 제가 뭘 할 수 있었겠어요? 0:04:21.175,0:04:24.277 재수생이 되었죠. 0:04:24.727,0:04:27.517 Form 7부터 다시 재수했습니다. 0:04:28.120,0:04:29.286 일 년 뒤 0:04:29.286,0:04:32.728 저는 한 등급 나아졌습니다, 0:04:33.297,0:04:35.510 영어 수업이었죠. 0:04:35.510,0:04:36.804 모순적이지 않습니까? 0:04:36.978,0:04:38.471 (웃음) 0:04:38.799,0:04:40.788 사실 말하기에서 B를 받았어요. 0:04:40.831,0:04:42.678 (웃음) 0:04:43.265,0:04:44.754 그리고 0:04:45.390,0:04:46.815 일 년 뒤 0:04:48.419,0:04:51.586 PolyU에서 제안을 받았어요. 0:04:51.586,0:04:53.445 학위를 딸 수 있는 기회가 생겼죠. 0:04:55.765,0:05:00.248 무슨 역학 공부와 0:05:01.078,0:05:06.362 계산기, 과학 등등 분야에서 말이에요. 0:05:06.362,0:05:07.832 [뭘 공부해야 할지 전혀 모르겠다] 0:05:07.832,0:05:09.154 (웃음) 0:05:09.199,0:05:11.021 뭔지 전혀 모르겠더라고요. 0:05:11.021,0:05:12.873 (웃음) 0:05:12.905,0:05:14.581 근데 다른 길도 있었어요. 0:05:14.581,0:05:17.334 홍콩 공연 예술 학교였습니다. 0:05:18.723,0:05:21.640 APA,예술학원(演藝學院). 0:05:23.332,0:05:25.878 저는 과정을 두 개 지원했어요. 0:05:26.117,0:05:28.542 드라마와 영화/ TV요. 0:05:30.954,0:05:33.558 사실 드라마 과를 더 가고 싶었는데 0:05:33.873,0:05:37.409 드라마 과에서 두 번째 오디션을 볼 때 0:05:38.974,0:05:43.647 거의 가망이 없었습니다. 0:05:44.396,0:05:47.052 준비를 정말 하나도 안 했거든요. 0:05:47.835,0:05:49.010 왜냐고요? 0:05:49.132,0:05:51.489 희망을 하나도 갖고 싶지 않았습니다. 0:05:52.429,0:05:57.480 제가 그 학교에 다니는 것을[br]가족이 허락하지 않을 것 같았습니다. 0:05:58.677,0:06:01.294 APA에 다니면 0:06:01.758,0:06:04.701 대학생으로 대접받지 못했습니다. 0:06:05.200,0:06:07.991 사실 학위를 딸 수 있는[br]과정이긴 합니다. 0:06:08.637,0:06:11.766 드라마 과에서 한 제 두 번째 오디션은 0:06:12.403,0:06:18.783 제 인생애서 가장[br]창피한 공연이 되었습니다. 0:06:19.550,0:06:22.682 정말 사전 연습을 단 한 번도[br]하지 않았거든요. 0:06:23.893,0:06:27.109 결국 저는 영화/ TV 과에[br]들어갔습니다. 0:06:27.499,0:06:28.605 (웃음) 0:06:28.653,0:06:30.590 오해는 하지 마세요. 0:06:30.616,0:06:36.339 저는 카메라 뒤에서도,[br]연기를 할 때도 열정적입니다. 0:06:37.580,0:06:42.273 그럼 이것으로 저는[br]어떤 사람이 되었을까요? 0:06:42.670,0:06:47.020 영화 제작자, 연기자, 감독, 작가? 0:06:47.270,0:06:48.538 아뇨, 아직입니다. 0:06:49.027,0:06:51.764 저는 영화 제작과 학생이 되었습니다. 0:06:53.792,0:06:55.803 4년 동안 0:06:58.184,0:07:01.735 제 생각에 제게 가장 도움이 된 것은 0:07:01.735,0:07:05.502 바로 동급생들의 작품에[br]출연하는 기회였습니다. 0:07:06.210,0:07:09.496 친구들의 단편 영화에서[br]연기를 하는 거요. 0:07:11.350,0:07:17.816 카메라 연기를 할 기회였어요. 0:07:20.041,0:07:24.838 4년 뒤 졸업을 했죠. 0:07:27.467,0:07:33.930 대부분 사람들이 저를[br]유튜버였다고 생각하는 걸 알아요. 0:07:34.317,0:07:36.860 온라인 영상을 몇 편 만들고 0:07:37.451,0:07:41.060 어느 날 왜인지는 모르겠지만 0:07:41.805,0:07:44.410 길을 가다가 어떤 감독이 저를 붙잡고 0:07:44.636,0:07:48.144 영화사로 데리고 가서는[br]주연으로 발탁했다, 0:07:49.260,0:07:50.367 맞나요? 0:07:50.367,0:07:51.530 유튜버였다가 0:07:51.530,0:07:54.803 갑자기 영화 배우가 되었다, 0:07:55.835,0:07:57.303 이건 사실이 아닙니다. 0:07:59.019,0:08:02.460 홍콩 역사상 일어난 적이[br]없는 일입니다. 0:08:03.108,0:08:04.615 토미한테 물어보세요. 0:08:04.615,0:08:07.222 (웃음) (박수) 0:08:08.038,0:08:09.553 일어난 적이 없는 일입니다. 0:08:10.336,0:08:13.189 그러면 저는 졸업하고 무얼 했을까요? 0:08:14.503,0:08:15.961 졸업을 한다는 것은 0:08:16.747,0:08:20.308 가망이 없다는 뜻입니다. 0:08:20.308,0:08:21.601 (웃음) 0:08:22.499,0:08:25.054 우리 미래도 가망이 없고 0:08:25.087,0:08:28.118 연예 산업에서도 가망이 없습니다. 0:08:29.273,0:08:32.758 제 반에는 스무 명이 있었습니다. 0:08:33.531,0:08:39.026 그중 딱 일곱 명이[br]대본 분야를 전공했고 0:08:39.717,0:08:41.095 제가 그중 한 명입니다. 0:08:41.170,0:08:44.368 그리고 그 일곱 중 딱 한 명만이 0:08:44.652,0:08:46.761 그 분야에서 일을 하고 있습니다. 0:08:47.169,0:08:48.404 그게 저는 아니에요. 0:08:48.404,0:08:49.478 (웃음) 0:08:49.478,0:08:53.214 왜냐하면 저는 대본 쓰는 일을[br]하고 있지는 않잖아요. 0:08:54.179,0:08:57.574 그게 제가 말하는[br]'가망이 없다'는 것입니다. 0:09:00.760,0:09:03.345 그래서 전 졸업을 하고[br]무엇을 했을까요? 0:09:04.901,0:09:06.324 저는 운이 정말 좋았어요. 0:09:06.324,0:09:08.557 영화 두 편에서 0:09:09.099,0:09:11.135 배우 공개 모집을 했는데 0:09:11.559,0:09:13.448 여러분이 다 아시는 영화입니다, 0:09:13.979,0:09:15.135 '哪一天我們會飛', 0:09:15.135,0:09:16.870 'She Remembers, He Forgets,' 0:09:17.005,0:09:19.517 그리고 또 다른 하나는[br]'Weeds on Fire', 0:09:19.517,0:09:20.642 '點五步,' 0:09:20.642,0:09:24.639 야구에 관한 영화였는데[br]이 학교에서 만든 거였습니다. 0:09:26.289,0:09:29.887 저는 두 개 다 오디션을 봤고 0:09:30.868,0:09:35.496 주연 역할을 얻을 수 있었습니다, 0:09:36.120,0:09:38.133 이 두 영화에서요. 0:09:39.008,0:09:43.202 하지만 영화 두 편에서 동시에[br]연기하는 것을 원치 않으셔서 0:09:43.202,0:09:44.728 저는 선택을 해야 했습니다. 0:09:46.403,0:09:48.956 저는 아담 웡을 아주 좋아합니다. 0:09:49.191,0:09:52.148 그의 마지막 작품인[br]'The Way We Dance'가 좋아요. 0:09:52.220,0:09:53.863 그래서 딱히 선택지가 없었어요. 0:09:54.150,0:09:57.887 결국 선택한 것은[br]'She Remembers, He Forgets'입니다. 0:09:58.227,0:10:02.406 돌아보니 정말 현명한[br]선택이었던 것 같습니다. 0:10:02.609,0:10:05.861 왜냐하면 이 영화는 0:10:06.582,0:10:09.292 아직도 나오지 않았거든요. 0:10:09.396,0:10:11.709 (웃음) 0:10:11.858,0:10:13.998 좋은 영화일 수도 있으니[br]오해하지는 말아 주세요. 0:10:13.998,0:10:16.709 좋은 영화일 거라고 믿지만 0:10:16.709,0:10:22.470 제가 그 영화를 택했다면[br]여러분 앞에 서지 못했겠죠. 0:10:22.679,0:10:25.767 그 무엇도 될 수 없었을 테니까요. 0:10:25.946,0:10:27.787 무명은 돈이 없다는 것입니다. 0:10:27.916,0:10:29.353 (웃음) 0:10:29.850,0:10:33.337 이 영화를 다 찍고 난 뒤, 0:10:34.369,0:10:38.449 영화는 후반 작업을 해야 했지만, 0:10:39.726,0:10:43.171 그때 저는 돈을 좀 벌었습니다. 0:10:43.582,0:10:46.092 하지만 저는 여전히 무명이었습니다. 0:10:46.117,0:10:47.432 어찌해야 했을까요? 0:10:49.750,0:10:51.474 그 해는 2014년이었습니다. 0:10:52.637,0:10:55.786 2014년 홍콩에 무슨 일이[br]있었는지는 다 아시죠. 0:10:56.231,0:10:58.084 우산 혁명이 있었죠. 0:10:59.925,0:11:06.398 저에게 많은 영향을 끼치고[br]또 많은 영감을 주었습니다. 0:11:07.364,0:11:12.283 저는 친구들과 동기들을 팀으로 해서 0:11:13.420,0:11:16.595 첫 온라인 영상들을[br]만들기 시작했습니다. 0:11:17.910,0:11:21.930 저희는 Mocking Jer이라는[br]단체를 결성했지만 0:11:22.030,0:11:25.143 단체라 부르기도 뭐했습니다, 0:11:25.211,0:11:28.348 저희는 돈도 없고 수입도 없고[br]아무것도 없었으니까요. 0:11:28.421,0:11:30.671 그저 친구들 여럿이[br]모인 것과 같았습니다. 0:11:31.462,0:11:35.456 그렇게 빈손으로 첫 영상을[br]만들기 시작했습니다. 0:11:36.567,0:11:42.578 제목은 '陳浩南教書篇'이었습니다. 0:11:43.854,0:11:45.258 그 영상은 0:11:50.438,0:11:55.599 홍콩 유튜브에서[br]그 주의 인기 영상이 되었죠. 0:11:55.942,0:11:59.875 일주일 만에 조회수 2십만을 기록했죠. 0:12:00.886,0:12:04.865 잡지와 신문사들이 인터뷰를[br]요청하기 시작하였고 0:12:05.618,0:12:09.031 우리는 용기를 얻었습니다. 0:12:09.276,0:12:13.799 돈은 없었지만 계속해서[br]영상을 만들었죠. 0:12:14.675,0:12:18.765 영상을 만드는 자체만으로도 행복했지만 0:12:18.904,0:12:20.872 여전히 문제가 남아 있었습니다. 0:12:21.553,0:12:22.814 수입이 없었어요. 0:12:22.827,0:12:26.210 프리랜서 일로 겨우겨우[br]살아가고 있었습니다. 0:12:26.303,0:12:27.790 그 다음은 무엇이었을까요? 0:12:28.063,0:12:31.728 그때쯤 우리의 구세주가 나옵니다. 0:12:31.934,0:12:35.131 '100Most'의 보스인 0:12:35.481,0:12:37.589 (광동어) 로이 츠이. 0:12:38.478,0:12:39.719 저한테 전화를 했더군요. 0:12:39.719,0:12:44.553 전화를 해서 '100Most'에서[br]일을 하겠냐고 물었습니다. 0:12:45.981,0:12:50.133 사실 저는 'TVMost'의[br]감독이었습니다. 0:12:50.133,0:12:51.549 그게 나오기 전에 말이죠. 0:12:53.259,0:12:54.478 왜냐고요? 0:12:54.478,0:13:00.098 제가 웃긴 TV 온라인 뉴스를[br]사실 많이 했었습니다. 0:13:00.098,0:13:02.346 (광동어) 'Most News.' 0:13:02.346,0:13:04.201 한 달간 열심히 했었습니다. 0:13:04.201,0:13:06.417 매일매일 이 뉴스를 했지만 0:13:06.835,0:13:09.842 테스트를 해야 했기 때문에[br]단 한 번도 나오지 못했습니다. 0:13:09.842,0:13:13.394 'TVMost'가 나오기 전날에[br]저는 사퇴를 했습니다. 0:13:14.890,0:13:18.539 그 회사에는 재능있는[br]젊은 친구들이 많다고 생각했고 0:13:18.539,0:13:19.974 거기서 일하는 것이 좋긴 했지만 0:13:19.974,0:13:21.905 그냥 왜인지 0:13:22.165,0:13:26.339 영상에 관해서는 엇나가는[br]부분이 많았습니다. 0:13:26.575,0:13:28.258 저와 상사들 사이에서 말이죠. 0:13:28.268,0:13:30.147 그래서 저는 떠나기를 선택했습니다. 0:13:30.720,0:13:33.570 몇 달 뒤, 0:13:33.735,0:13:38.945 CapTV가 저를 찾아서 또 다른[br]온라인 웃긴 영상을 만들자고 했습니다. 0:13:40.017,0:13:42.386 몇 달이 더 지난 뒤 0:13:43.673,0:13:45.536 (광동어) 'She Remembers, He Forgets,' 0:13:45.547,0:13:47.722 드디어 나왔습니다. 0:13:47.750,0:13:49.774 (웃음) 0:13:49.921,0:13:53.521 그 영화가 나오고 나서야[br]저는 안심이 됐습니다. 0:13:54.278,0:13:58.504 왜냐하면 드디어 누군가가 저를[br]영화에 나온 사람으로 알아 보고 0:13:58.921,0:14:01.274 저를 배우라고 부르기 시작했고 0:14:03.356,0:14:06.708 더 안정적인 수입이 생겼습니다. 0:14:07.887,0:14:09.013 그래서 0:14:12.752,0:14:15.244 오늘 이야기의 교훈입니다. 0:14:19.624,0:14:24.486 저는 처음에 유튜버였다가[br]영화 배우가 된 것이 아닙니다. 0:14:25.035,0:14:28.013 사실 문은 없어요. 0:14:28.432,0:14:34.517 유튜버들이 영화 감독이나[br]영화 배우가 될 문은 없습니다. 0:14:34.517,0:14:36.126 통로는 없어요. 0:14:36.735,0:14:38.602 그리고 제 생각에는, 0:14:38.602,0:14:43.502 이 업계, 아니 어떤 업계든[br]젋은 사람들이 들어갈 문이 없습니다. 0:14:43.834,0:14:46.110 이제는 너무 힘들어졌습니다. 0:14:46.637,0:14:49.346 오늘 하고 싶은 말은, 0:14:50.873,0:14:52.137 여러분은 절대 성공하지 못할 것입니다. 0:14:52.137,0:14:53.137 (웃음) 0:14:53.401,0:14:56.044 꿈이 무엇이든 간에[br]성공하지 못할 것입니다. 0:14:57.992,0:15:00.246 너무 사악하게 들리나요? 0:15:00.434,0:15:01.593 (웃음) 0:15:01.754,0:15:03.365 성공하지 못해요. 0:15:03.831,0:15:05.173 왜냐고요? 0:15:06.336,0:15:07.818 심지어 저처럼 운이 좋아서 0:15:07.877,0:15:11.605 영화 업계에 발을 들일 기회가 있었어도 0:15:11.784,0:15:16.933 미래는 밝지 않습니다, 0:15:16.933,0:15:18.081 여러분이 보는 것과는 다릅니다. 0:15:18.081,0:15:22.081 여전히 기회가 많지 않습니다. 0:15:22.462,0:15:24.586 왜 이런 일이 생기는 걸까요? 0:15:25.586,0:15:27.015 제 생각으로는, 0:15:27.758,0:15:31.649 나이 많은 사람들이[br]업계에 너무 많아요. 0:15:31.649,0:15:33.814 (웃음) 0:15:33.954,0:15:38.604 그들은 우리 상황을[br]전혀 이해하지 못합니다. 0:15:39.218,0:15:41.792 그들은 저희가 '청춘을 낭비하는' 0:15:44.006,0:15:45.995 '쓰레기 같은 젊은이'라고 생각합니다. 0:15:45.995,0:15:47.959 번역을 어떻게 해야 할지 모르겠어요. 0:15:47.959,0:15:50.349 번역하는 거 굉장히 어려워요. 0:15:50.349,0:15:51.738 (웃음) 0:15:52.004,0:15:53.776 그들의 시대에는 0:15:54.005,0:15:56.514 열심히 일하고 돈을 벌었죠. 0:15:58.249,0:16:00.607 자기 집을 살 수 있었죠. 0:16:01.612,0:16:03.536 우리는 자기 집을 살 수 없습니다. 0:16:03.551,0:16:08.243 이른바 '삼포 세대' 아닙니까? 0:16:08.788,0:16:11.238 나 하나 지탱하는 것도[br]겨우겨우 하는데 말이죠. 0:16:12.392,0:16:16.287 그들의 눈에 우리는 쓰레기입니다. 0:16:16.658,0:16:17.825 "왜 그렇게 사는 거냐? 0:16:17.825,0:16:20.872 노력을 충분히 안 해서 그렇지. 0:16:22.089,0:16:23.785 그러니 너희들이 쓰레기다." 0:16:24.504,0:16:27.229 문을 열어 줄 마음이 없습니다. 0:16:27.688,0:16:29.479 문을 굳게 닫고 0:16:29.937,0:16:34.083 젊은이들이 업계에 발을[br]들이밀지 못하게 합니다. 0:16:35.917,0:16:39.464 어린 배우들을 자주 봅니다. 0:16:39.662,0:16:41.842 제 또래 혹은 저보다 어린 배우들, 0:16:42.518,0:16:45.657 저만큼 재능이 있거나[br]더 뛰어난 배우들이 있지만 0:16:46.445,0:16:49.355 그들은 여전히 묻혀 있습니다. 0:16:49.858,0:16:53.596 능력을 발휘할 자리가 없으니까요. 0:16:54.569,0:16:57.242 정말 가슴이 아픕니다. 0:16:58.386,0:17:02.309 그래서 하는 소리입니다. 0:17:02.836,0:17:06.149 꿈이 무엇이든 간에[br]성공하지 못할 것입니다. 0:17:11.021,0:17:12.415 대단한 상사들에게, 0:17:12.415,0:17:14.014 (웃음) 0:17:14.014,0:17:15.044 오늘, 0:17:15.044,0:17:17.707 제 앞에 상사들이 있을지[br]없을지는 모르겠지만, 0:17:17.993,0:17:19.274 제가 말씀드리고 싶은 것은 이겁니다. 0:17:19.495,0:17:22.447 젋은이들에게 제발 기회를 주세요. 0:17:22.447,0:17:23.531 아니면 우리가 당신을 쓰러뜨릴 겁니다. 0:17:23.531,0:17:25.436 (웃음) 0:17:25.436,0:17:26.962 농담입니다. 0:17:27.157,0:17:28.581 젋은이들에게, 0:17:28.625,0:17:30.805 저와 같은 사람들과[br]여기 모인 학생들에게 말합니다. 0:17:32.821,0:17:34.130 성공하지 못할 것입니다, 0:17:34.596,0:17:36.413 하지만 여러분 탓이 아닙니다. 0:17:37.639,0:17:39.364 정말 성공하지 못하더라도, 0:17:39.409,0:17:42.320 실패할 걸 준비하라고[br]자신에게 말해두세요. 0:17:42.715,0:17:46.916 하지만 목표를 달성하기 위해[br]최선을 다해 주세요. 0:17:49.982,0:17:52.240 이것이 제가 하고 싶은 말입니다. 0:17:53.233,0:17:56.074 자신의 길을 걸으세요. 0:17:57.125,0:17:59.171 왜냐 하면 오늘날 홍콩에서는 0:17:59.391,0:18:02.040 내일 무슨 일이 일어날지 모릅니다. 0:18:02.763,0:18:06.273 모든 면에서 전부 엉망입니다, 0:18:06.273,0:18:08.415 특히 정치적인 면에서요. 0:18:08.883,0:18:10.264 모두가 아는 사실입니다. 0:18:10.264,0:18:13.272 그러니 자신의 길을 걸으세요. 0:18:13.774,0:18:16.917 그리고 같이 서야 합니다. 0:18:17.274,0:18:20.353 다음 세대를 위해 같이 서야 합니다. 0:18:20.565,0:18:24.870 문을 열고 들어가지 못한다면[br]우리의 문을 만들면 됩니다. 0:18:26.098,0:18:28.247 우리의 세대를 만들면 됩니다. 0:18:30.125,0:18:32.312 중국에 이런 속담이 있습니다. 0:18:32.312,0:18:35.226 (광동어) 복은 가끔[br]불운으로 위장한 채 온다. 0:18:35.226,0:18:38.219 이게 무슨 뜻이냐면요,[br]나름대로 잘 번역해 본다면, 0:18:38.219,0:18:39.477 (웃음) 0:18:39.477,0:18:41.232 무슨 뜻이냐면요, 0:18:41.392,0:18:45.967 뭔가를 잃어버린다면 대신에[br]뭔가를 얻을 수 있다는 뜻입니다. 0:18:47.906,0:18:49.694 하지만 제는 이렇게 생각합니다. 0:18:50.680,0:18:55.208 무조건 다시 얻을 수 있어야 합니다. 0:18:57.308,0:18:58.633 제 경우에는 0:18:59.358,0:19:02.901 고등학교에서 많은 시간을 허비했습니다. 0:19:03.430,0:19:08.301 하지만 여러 면에서[br]많은 것들을 경험했더니 0:19:08.773,0:19:12.042 배우로 활동할 때 큰 도움이 되었죠, 0:19:12.609,0:19:15.457 여러 역할들을 해야 하니까요. 0:19:16.290,0:19:19.331 대학에 들어가는 것에 실패했지만, 0:19:20.664,0:19:24.055 제가 원하는 것을[br]공부할 기회가 생겼죠. 0:19:25.022,0:19:27.568 드라마 과에 들어가지 못했지만, 0:19:28.551,0:19:32.906 카메라 연기를 더 많이 배웠습니다. 0:19:34.194,0:19:38.200 대본 쓰는 전공을 하니[br]저만의 이야기를 쓸 수 있고, 0:19:38.576,0:19:41.134 저만의 영화를 제작할 수 있고, 0:19:41.454,0:19:43.052 이것들이 제가 얻은 것들입니다. 0:19:43.350,0:19:45.756 그리고 카메라 연기를 했던 경험은 0:19:45.756,0:19:52.034 공개 선발에서 실패하지 [br]않게 해 주었습니다. 0:19:52.442,0:19:56.024 과거에서 뭘 얻을지를[br]알 수는 없습니다. 0:19:56.172,0:20:00.539 그러니 무엇을 했든 안 했든[br]후회하지 마세요. 0:20:00.980,0:20:02.552 절대 늦지 않습니다. 0:20:03.390,0:20:06.554 내가 이걸 했으면 또는 저걸 했으면,[br]이런 생각을 마세요. 0:20:06.752,0:20:08.886 이걸 안 했네, 저걸 안 했네, 0:20:09.012,0:20:11.243 더 잘 할 수 있었는데. 0:20:11.265,0:20:12.409 그렇게 생각하지 마세요. 0:20:12.409,0:20:15.901 절대 존재하지 않는 가정들입니다. 0:20:16.612,0:20:18.597 생각해 보세요. 0:20:18.983,0:20:21.346 여러분이 걸어온 길이[br]항상 최고의 길입니다, 0:20:21.616,0:20:23.033 제가 생각하기로는요. 0:20:27.298,0:20:29.323 저희는 같이 일어서야 합니다. 0:20:29.323,0:20:31.041 성공하지 못할 거예요. 0:20:31.041,0:20:32.539 하지만 제발, 0:20:32.539,0:20:34.476 성공하기 위해 최선을 다하세요. 0:20:35.342,0:20:38.636 우리는 너무나 어지럽혀진[br]사회에 있거든요. 0:20:40.057,0:20:44.340 이야기 하나 할 시간이 아직 남았나요? 0:20:45.152,0:20:47.154 (직원: 광동어) 다음에 합시다. 0:20:47.154,0:20:49.389 그래요. 정말 감사합니다. 0:20:49.389,0:20:53.176 (환호) (박수)