1 00:00:08,371 --> 00:00:10,752 Hello, everyone. I am Neo Yau. 2 00:00:11,359 --> 00:00:13,475 And before I start, 3 00:00:14,002 --> 00:00:16,929 I have to apologize to all of you 4 00:00:17,999 --> 00:00:22,198 because I speak really, really bad English. 5 00:00:23,046 --> 00:00:25,865 (Laughter) (Applause) 6 00:00:29,922 --> 00:00:34,312 I kept asking the organizers if I can speak Cantonese today, 7 00:00:34,720 --> 00:00:36,771 and they told me 8 00:00:36,771 --> 00:00:41,448 that some of you cannot understand Cantonese very well. 9 00:00:41,870 --> 00:00:44,343 Who cannot understand Cantonese here? 10 00:00:44,353 --> 00:00:45,843 (Laughter) 11 00:00:45,880 --> 00:00:47,166 Oh my god. 12 00:00:47,419 --> 00:00:49,982 So it's you, you, you, you bastards 13 00:00:49,982 --> 00:00:51,181 (Laughter) 14 00:00:51,181 --> 00:00:54,871 who makes me suffer for the last weeks for an English script, okay? 15 00:00:55,865 --> 00:00:57,804 Okay, let's get started. 16 00:00:59,336 --> 00:01:00,588 Okay. 17 00:01:01,448 --> 00:01:02,685 First of all, 18 00:01:02,771 --> 00:01:06,807 I would like to know the name you guys put on me. 19 00:01:08,136 --> 00:01:11,312 Any of you know me before today? 20 00:01:14,074 --> 00:01:15,581 Okay, thank you. 21 00:01:15,933 --> 00:01:17,816 So, any of you know me 22 00:01:18,213 --> 00:01:23,261 because of watching the movie "She Remembers, He Forgets," 23 00:01:23,434 --> 00:01:25,245 "哪一天我們會飛"? 24 00:01:26,250 --> 00:01:27,561 Okay, thank you. 25 00:01:27,783 --> 00:01:30,641 How about the "Ten Years"? 26 00:01:32,787 --> 00:01:33,938 Thank you. 27 00:01:33,938 --> 00:01:35,631 How about the online videos, 28 00:01:35,631 --> 00:01:40,929 such as the "Mocking Jer" and "CapTV"? 29 00:01:42,687 --> 00:01:43,918 Okay, okay. 30 00:01:43,990 --> 00:01:47,250 So, what does that make me? 31 00:01:47,250 --> 00:01:48,442 An actor? 32 00:01:48,442 --> 00:01:51,081 A short film producer? Or what? 33 00:01:52,135 --> 00:01:53,139 I don't know. 34 00:01:53,139 --> 00:01:54,632 I will talk about it later. 35 00:01:57,453 --> 00:02:02,165 I would like to make today's event, the speech, meaningful. 36 00:02:02,620 --> 00:02:06,656 So I'm going to talk about something 37 00:02:06,700 --> 00:02:11,073 that I don't usually talk to the magazine or the newspaper, 38 00:02:12,638 --> 00:02:17,479 such as the relationship between me and the "100Most" 39 00:02:18,191 --> 00:02:20,565 that nobody knows, okay? 40 00:02:21,633 --> 00:02:23,085 So, 41 00:02:24,778 --> 00:02:26,805 the first name they put on me - 42 00:02:26,920 --> 00:02:29,850 or the first name they put on all of us - 43 00:02:30,291 --> 00:02:31,418 what's that? 44 00:02:31,817 --> 00:02:34,346 I would say a student. 45 00:02:35,914 --> 00:02:37,318 When we were a student, 46 00:02:37,417 --> 00:02:40,462 it means that we have lack of experience. 47 00:02:41,194 --> 00:02:42,764 When we were a student, 48 00:02:44,003 --> 00:02:46,827 we can try, we can fail, 49 00:02:47,760 --> 00:02:49,521 we can be reckless, 50 00:02:50,121 --> 00:02:51,883 we can be anything. 51 00:02:52,178 --> 00:02:54,069 And we are always forgiven 52 00:02:54,281 --> 00:02:56,283 because we are still studying. 53 00:02:56,828 --> 00:03:01,297 Back in my days in secondary school, when I was a student, 54 00:03:02,887 --> 00:03:08,355 actually, I didn't spend a lot of time to study. 55 00:03:08,355 --> 00:03:09,597 (Laughter) 56 00:03:09,597 --> 00:03:14,097 But instead, I spent my time on swimming and basketball, 57 00:03:14,551 --> 00:03:15,900 video games 58 00:03:16,161 --> 00:03:17,510 and girls. 59 00:03:17,510 --> 00:03:19,228 (Laughter) 60 00:03:20,099 --> 00:03:22,632 Girls are very important, you know, 61 00:03:22,632 --> 00:03:24,015 for school. 62 00:03:24,206 --> 00:03:27,556 I can't imagine how do boys live in a boys' school. 63 00:03:27,663 --> 00:03:29,523 (Laughter) 64 00:03:29,808 --> 00:03:34,347 So, and more important, 65 00:03:34,347 --> 00:03:36,608 is that I made short films. 66 00:03:37,470 --> 00:03:40,404 I made short films, and I acted in my own short films. 67 00:03:40,404 --> 00:03:42,612 And also I played in dramas, 68 00:03:43,585 --> 00:03:47,043 which is the thing I really loved. 69 00:03:48,078 --> 00:03:49,285 It turns out, 70 00:03:49,285 --> 00:03:52,139 my academic result was not that bad. 71 00:03:52,881 --> 00:03:56,889 But not bad means not good enough - 72 00:03:58,047 --> 00:04:01,413 I'm not good enough to get an offer from the university. 73 00:04:02,662 --> 00:04:07,611 And it was really, kind of, the end of my world 74 00:04:07,611 --> 00:04:08,804 at that moment, 75 00:04:08,804 --> 00:04:12,976 because my family wanted me to study in university 76 00:04:13,400 --> 00:04:17,872 and I didn't really consider any other choices. 77 00:04:18,762 --> 00:04:20,346 So, what can I do? 78 00:04:21,175 --> 00:04:24,277 I became a repeater. 79 00:04:24,727 --> 00:04:27,517 I repeated studying Form 7. 80 00:04:28,120 --> 00:04:29,286 And one year later, 81 00:04:29,286 --> 00:04:32,728 I got one grade better, 82 00:04:33,297 --> 00:04:35,510 which is in Use of English. 83 00:04:35,510 --> 00:04:36,804 How ironic. 84 00:04:36,978 --> 00:04:38,471 (Laughter) 85 00:04:38,799 --> 00:04:40,788 I actually got a B in oral. 86 00:04:40,831 --> 00:04:42,678 (Laughter) 87 00:04:43,265 --> 00:04:44,754 Okay, so, 88 00:04:45,390 --> 00:04:46,815 one year later, 89 00:04:48,419 --> 00:04:51,586 I got an offer from PolyU 90 00:04:51,586 --> 00:04:53,445 for a degree 91 00:04:55,765 --> 00:05:00,248 which studies about some mechanics, 92 00:05:01,078 --> 00:05:05,249 calculators, science, etc, 93 00:05:05,288 --> 00:05:06,362 something that - 94 00:05:06,362 --> 00:05:07,832 [No clue WTF to study] 95 00:05:07,832 --> 00:05:09,154 (Laughter) 96 00:05:09,199 --> 00:05:11,021 I have no clue what it is. 97 00:05:12,905 --> 00:05:14,581 But there's also another way, 98 00:05:14,581 --> 00:05:17,334 which is The [Hong Kong] Academy for Performing Arts, 99 00:05:18,723 --> 00:05:21,640 APA, 演藝學院. 100 00:05:23,332 --> 00:05:25,878 I applied for two courses: 101 00:05:26,117 --> 00:05:28,542 the drama school and the film/TV school. 102 00:05:30,954 --> 00:05:33,558 Actually, drama school was my first priority, 103 00:05:33,873 --> 00:05:37,409 but when I get to the second audition in drama school, 104 00:05:38,974 --> 00:05:43,647 I actually don't dare to take it very serious. 105 00:05:44,396 --> 00:05:47,052 I got zero preparation for that audition. 106 00:05:47,835 --> 00:05:49,010 Why? 107 00:05:49,132 --> 00:05:51,489 Because I don't want to have any hope. 108 00:05:52,429 --> 00:05:57,480 Because I don't think my family will allow me to get there. 109 00:05:58,677 --> 00:06:01,294 When you study in APA, 110 00:06:01,758 --> 00:06:04,701 you're not considered as a college student. 111 00:06:05,200 --> 00:06:07,991 But actually, it is a degree course. 112 00:06:08,637 --> 00:06:11,766 So, the second audition in drama school 113 00:06:12,403 --> 00:06:18,783 became the most embarrassing performance in my life so far, 114 00:06:19,550 --> 00:06:22,682 which is really, really bad because zero rehearsal. 115 00:06:23,893 --> 00:06:27,109 So, as a result, I got into film/TV school. 116 00:06:27,499 --> 00:06:28,605 (Laughter) 117 00:06:28,653 --> 00:06:30,590 But don't get me wrong: 118 00:06:30,616 --> 00:06:36,339 I get passion in both behind the camera and acting. 119 00:06:37,580 --> 00:06:42,273 So, what does that make me become? 120 00:06:42,670 --> 00:06:47,020 A filmmaker, actor, director, scriptwriter? 121 00:06:47,270 --> 00:06:48,538 No, not yet. 122 00:06:49,027 --> 00:06:51,764 I became a film-making student. 123 00:06:53,792 --> 00:06:55,803 In that four years, 124 00:06:58,184 --> 00:07:01,735 what I most benefit from, in my opinion, 125 00:07:01,735 --> 00:07:05,502 is that I got the chance to act in my classmates' films - 126 00:07:06,210 --> 00:07:09,496 in acting in my classmates' short films. 127 00:07:11,350 --> 00:07:17,816 It gave me the opportunities about camera acting. 128 00:07:20,041 --> 00:07:24,838 And four years later, I become a graduate. 129 00:07:27,467 --> 00:07:33,930 And I know most of you think that I was a YouTuber: 130 00:07:34,317 --> 00:07:36,860 I make some online videos, 131 00:07:37,451 --> 00:07:41,060 and one day, I don't know why, 132 00:07:41,805 --> 00:07:44,410 a director picked me up on the street 133 00:07:44,636 --> 00:07:48,144 and took me to the movie industry to act as a leading role, 134 00:07:49,260 --> 00:07:50,367 right? 135 00:07:50,367 --> 00:07:51,530 I was a YouTuber, 136 00:07:51,530 --> 00:07:54,803 and I turned to a movie actor - 137 00:07:55,835 --> 00:07:57,303 which is not true. 138 00:07:59,019 --> 00:08:02,460 It actually never happened in Hong Kong history. 139 00:08:03,108 --> 00:08:04,615 You can ask Tommy. 140 00:08:04,615 --> 00:08:07,222 (Laughter) (Applause) 141 00:08:08,038 --> 00:08:09,553 It never happened. 142 00:08:10,336 --> 00:08:13,189 So, what did I do after I graduate? 143 00:08:14,503 --> 00:08:15,961 When we graduate, 144 00:08:16,747 --> 00:08:20,308 it means that we are hopeless. 145 00:08:20,308 --> 00:08:21,601 (Laughter) 146 00:08:22,499 --> 00:08:25,054 We are hopeless for our future, 147 00:08:25,087 --> 00:08:28,118 and we are hopeless in our industry. 148 00:08:29,273 --> 00:08:32,758 We got twenty students in my class, 149 00:08:33,531 --> 00:08:39,026 and only seven students studied major scriptwriting - 150 00:08:39,717 --> 00:08:41,095 I am one of those. 151 00:08:41,170 --> 00:08:44,368 And only one out of seven students 152 00:08:44,652 --> 00:08:46,761 are actually working in the industry - 153 00:08:47,169 --> 00:08:48,404 and that's not me, 154 00:08:48,404 --> 00:08:49,478 (Laughter) 155 00:08:49,478 --> 00:08:53,214 because I'm not doing a scriptwriting job, right? 156 00:08:54,179 --> 00:08:57,574 So, that is what I mean, "hopeless." 157 00:09:00,760 --> 00:09:03,345 So what did I do after I graduate? 158 00:09:04,901 --> 00:09:06,324 I was very lucky 159 00:09:06,324 --> 00:09:08,557 because there were two movies, 160 00:09:09,099 --> 00:09:11,135 got a public audition, 161 00:09:11,559 --> 00:09:13,448 which is, you all know it, 162 00:09:13,979 --> 00:09:15,135 "哪一天我們會飛" - 163 00:09:15,135 --> 00:09:16,870 "She Remembers, He Forgets," 164 00:09:17,005 --> 00:09:19,517 and another movie, "Weeds on Fire" - 165 00:09:19,517 --> 00:09:20,642 "點五步," 166 00:09:20,642 --> 00:09:24,639 a baseball movie, which was actually produced by your school, 167 00:09:26,289 --> 00:09:29,887 and I applied [for] both auditions, 168 00:09:30,868 --> 00:09:35,496 and I actually earned both leading roles 169 00:09:36,120 --> 00:09:38,133 in these two movies. 170 00:09:39,008 --> 00:09:43,202 But they don't want me to act at the same time in two movies, 171 00:09:43,202 --> 00:09:44,728 so I have to choose. 172 00:09:46,403 --> 00:09:48,956 But I like Adam Wong a lot - 173 00:09:49,191 --> 00:09:52,148 I like his last movie, "The Way We Dance." 174 00:09:52,220 --> 00:09:53,863 So, actually, I got no choice. 175 00:09:54,150 --> 00:09:57,887 So I chose to act in "She Remembers, He Forgets." 176 00:09:58,227 --> 00:10:02,406 It turns out, I think, it is really, actually, a wise choice 177 00:10:02,609 --> 00:10:05,861 because this movie ["Weeds on Fire"], 178 00:10:06,582 --> 00:10:09,292 it still hasn't released. 179 00:10:09,396 --> 00:10:10,639 (Laughter) 180 00:10:11,858 --> 00:10:13,998 Don't get me wrong: it may be a good movie. 181 00:10:13,998 --> 00:10:16,709 I believe it would be a good movie, 182 00:10:16,709 --> 00:10:22,470 but I would not be standing here to share with you, 183 00:10:22,679 --> 00:10:25,767 because I would still be nobody. 184 00:10:25,946 --> 00:10:27,787 Nobody means no money. 185 00:10:27,916 --> 00:10:29,353 (Laughter) 186 00:10:29,850 --> 00:10:33,337 So after I shot this film ["She Remembers, He Forgets"] 187 00:10:34,369 --> 00:10:38,449 but the movie needed to prepare for the post-production, 188 00:10:39,726 --> 00:10:43,171 so I got some money in my pocket, 189 00:10:43,582 --> 00:10:46,092 but I was still nobody. 190 00:10:46,117 --> 00:10:47,432 So what should I do? 191 00:10:49,750 --> 00:10:51,474 That was 2014. 192 00:10:52,637 --> 00:10:55,786 In 2014, we all know what happened in Hong Kong: 193 00:10:56,231 --> 00:10:58,084 the Umbrella Movement. 194 00:10:59,925 --> 00:11:06,398 It gave me a lot of impact and a lot of ideas. 195 00:11:07,364 --> 00:11:12,283 So I started to gather my crew, my friends and my classmates 196 00:11:13,420 --> 00:11:16,595 to make my first online videos. 197 00:11:17,910 --> 00:11:21,930 We established the organization Mocking Jer, 198 00:11:22,030 --> 00:11:25,143 but it was barely an organization, 199 00:11:25,211 --> 00:11:28,348 because we have no money, no income, nothing. 200 00:11:28,421 --> 00:11:30,671 We are just some friends gathered together. 201 00:11:31,462 --> 00:11:35,456 And we started to make our first film with zero budget, 202 00:11:36,567 --> 00:11:41,998 the film named "陳浩南教書篇." 203 00:11:43,854 --> 00:11:45,258 That video 204 00:11:50,620 --> 00:11:53,680 became the top video of the week 205 00:11:54,038 --> 00:11:55,599 in Hong Kong YouTube. 206 00:11:55,942 --> 00:11:59,875 It gained 200,000 views in one week. 207 00:12:00,886 --> 00:12:04,865 So the magazines, the newspapers started to interview us, 208 00:12:05,618 --> 00:12:09,031 and we were encouraged. 209 00:12:09,276 --> 00:12:13,799 We started to make another film and another film, with no money. 210 00:12:14,675 --> 00:12:18,765 So we are happy to make our own films, 211 00:12:18,904 --> 00:12:20,872 but the problem is still there. 212 00:12:21,553 --> 00:12:22,814 I got no income. 213 00:12:22,827 --> 00:12:26,210 I barely lived with my freelance jobs. 214 00:12:26,303 --> 00:12:27,790 So what's next? 215 00:12:28,063 --> 00:12:31,728 At that time, our savior comes out: 216 00:12:31,934 --> 00:12:35,131 the boss of "100Most," 217 00:12:35,481 --> 00:12:37,589 (Cantonese) Roy Tsui. 218 00:12:38,478 --> 00:12:39,719 He called me. 219 00:12:39,719 --> 00:12:44,553 He gave me a phone call and asked me to work in "100Most," 220 00:12:45,981 --> 00:12:50,133 which is - actually, I was the supervisor for "TVMost" 221 00:12:50,133 --> 00:12:51,549 before it launched. 222 00:12:53,259 --> 00:12:54,478 Why? 223 00:12:54,478 --> 00:13:00,098 Because, actually, I did lots of the funny TV news online, 224 00:13:00,098 --> 00:13:02,346 (Cantonese) "Most News." 225 00:13:02,346 --> 00:13:04,201 Actually, I did a lot for a month. 226 00:13:04,201 --> 00:13:06,417 Every day I did this news, 227 00:13:06,835 --> 00:13:09,842 but it was never published, because we had to test, 228 00:13:09,842 --> 00:13:13,394 and before the day "TVMost" launched, I quit the job. 229 00:13:14,890 --> 00:13:18,539 I think there are many talented youngsters in the company, 230 00:13:18,539 --> 00:13:19,974 and I like to work there, 231 00:13:19,974 --> 00:13:21,905 but somehow, 232 00:13:22,165 --> 00:13:26,339 we are not on the same track of making films - 233 00:13:26,575 --> 00:13:28,258 I mean, me and the bosses - 234 00:13:28,268 --> 00:13:30,147 so I have to leave there. 235 00:13:30,720 --> 00:13:33,570 So a few months later, 236 00:13:33,735 --> 00:13:38,945 CapTV find me to make other funny videos online. 237 00:13:40,017 --> 00:13:42,386 And a few more months later, 238 00:13:43,673 --> 00:13:45,536 (Cantonese) "She Remembers, He Forgets" 239 00:13:45,547 --> 00:13:47,722 finally released. 240 00:13:47,750 --> 00:13:49,264 (Laughter) 241 00:13:49,921 --> 00:13:53,521 And the movie released, it means that I'm relieved, 242 00:13:54,278 --> 00:13:58,504 because, finally, someone knows me by the movie, 243 00:13:58,921 --> 00:14:01,274 and they started to call me an actor, 244 00:14:03,356 --> 00:14:06,708 and I started to have a more stable income. 245 00:14:07,887 --> 00:14:09,013 So, 246 00:14:12,752 --> 00:14:15,244 here's today's moral of the story: 247 00:14:19,624 --> 00:14:24,486 I was not a YouTuber first and turned to movie actor. 248 00:14:25,035 --> 00:14:28,013 Actually, there's no door. 249 00:14:28,432 --> 00:14:34,517 There's no door for any YouTubers to become movie makers or movie actors. 250 00:14:34,517 --> 00:14:36,126 There's no door. 251 00:14:36,735 --> 00:14:38,602 And, in my opinion, 252 00:14:38,602 --> 00:14:43,502 there is no door for youngsters to get in the industry, any industry. 253 00:14:43,834 --> 00:14:46,110 It is very difficult nowadays. 254 00:14:46,637 --> 00:14:49,346 So I'm telling you today: 255 00:14:50,614 --> 00:14:52,271 you will never make it. 256 00:14:53,401 --> 00:14:56,044 Whatever your dream is, you will never make it. 257 00:14:57,992 --> 00:15:00,246 Does that sound evil? 258 00:15:00,434 --> 00:15:01,593 (Laughter) 259 00:15:01,754 --> 00:15:03,365 You will never make it. 260 00:15:03,831 --> 00:15:05,173 Why? 261 00:15:06,336 --> 00:15:07,818 Even as lucky as me, 262 00:15:07,877 --> 00:15:11,605 I got the chance to move into the movie industries, 263 00:15:11,784 --> 00:15:16,933 but I have not got a bright future, 264 00:15:16,933 --> 00:15:18,081 as you've seen. 265 00:15:18,081 --> 00:15:22,081 I still have not got many opportunities. 266 00:15:22,462 --> 00:15:24,586 So, why would that happen? 267 00:15:25,586 --> 00:15:27,015 In my opinion, 268 00:15:27,758 --> 00:15:31,649 there are too many old men in the industries. 269 00:15:31,649 --> 00:15:33,184 (Laughter) 270 00:15:33,954 --> 00:15:38,604 They just simply cannot understand our situations. 271 00:15:39,218 --> 00:15:41,792 They think we are (Cantonese) "waste youth"; 272 00:15:44,006 --> 00:15:45,995 they think we are "rubbish youngsters" - 273 00:15:45,995 --> 00:15:47,959 I don't know how to translate this term. 274 00:15:47,959 --> 00:15:50,349 It is really difficult to translate, okay? 275 00:15:50,349 --> 00:15:51,738 (Laughter) 276 00:15:52,004 --> 00:15:53,776 Because back in their days, 277 00:15:54,005 --> 00:15:56,514 they work hard, they get paid. 278 00:15:58,249 --> 00:16:00,607 They can move in their own flats. 279 00:16:01,612 --> 00:16:03,536 We cannot buy our own flats - 280 00:16:03,551 --> 00:16:08,243 it is, as you said, "mission impossible," right? 281 00:16:08,788 --> 00:16:11,238 We are barely living on our own. 282 00:16:12,392 --> 00:16:16,287 In their eyes, we are rubbish: 283 00:16:16,658 --> 00:16:17,825 "Why would you do that? 284 00:16:17,825 --> 00:16:20,872 Because you are not hardworking enough. 285 00:16:22,089 --> 00:16:23,785 That makes you rubbish." 286 00:16:24,504 --> 00:16:27,229 They are not willing to open the door. 287 00:16:27,688 --> 00:16:29,479 They keep the door shut, 288 00:16:29,937 --> 00:16:34,083 without which the youngsters cannot get into the industry. 289 00:16:35,917 --> 00:16:39,464 Every time I see some young actors, 290 00:16:39,662 --> 00:16:41,842 like me or even younger than me, 291 00:16:42,518 --> 00:16:45,657 they are as talented as me or even better, 292 00:16:46,445 --> 00:16:49,355 but they are still being unseen 293 00:16:49,858 --> 00:16:53,596 because there are no platforms for them to show up, 294 00:16:54,569 --> 00:16:57,242 and that really breaks my heart. 295 00:16:58,386 --> 00:17:02,309 So, that's why I am telling you: 296 00:17:02,836 --> 00:17:06,149 whatever your dream is, you will never make it. 297 00:17:11,021 --> 00:17:12,415 To the big bosses 298 00:17:12,415 --> 00:17:14,014 (Laughter) 299 00:17:14,014 --> 00:17:15,044 today - 300 00:17:15,044 --> 00:17:17,707 I don't know if there are any big bosses sitting here - 301 00:17:17,993 --> 00:17:19,274 I am telling you: 302 00:17:19,495 --> 00:17:22,447 so, please, give out opportunities to the youngsters 303 00:17:22,447 --> 00:17:23,531 or we will kill you. 304 00:17:23,531 --> 00:17:25,436 (Laughter) 305 00:17:25,436 --> 00:17:26,962 Just kidding. 306 00:17:27,157 --> 00:17:28,581 And to the youngsters, 307 00:17:28,625 --> 00:17:30,805 like me, and all the students here: 308 00:17:32,821 --> 00:17:34,130 you will never make it, 309 00:17:34,596 --> 00:17:36,413 but that's not your fault. 310 00:17:37,639 --> 00:17:39,364 Even you will never make it - 311 00:17:39,409 --> 00:17:42,320 please tell yourself you'll never make it, prepare for that - 312 00:17:42,715 --> 00:17:46,916 but please, still try your very best to achieve your goals. 313 00:17:49,982 --> 00:17:52,240 So, that's what I want to say: 314 00:17:53,233 --> 00:17:56,074 please walk your own way. 315 00:17:57,125 --> 00:17:59,171 Because nowadays in Hong Kong, 316 00:17:59,391 --> 00:18:02,040 we don't know what will happen tomorrow. 317 00:18:02,763 --> 00:18:06,273 In every aspect, it is such a mess, 318 00:18:06,273 --> 00:18:08,415 especially the politics. 319 00:18:08,883 --> 00:18:10,264 We all know it. 320 00:18:10,264 --> 00:18:13,272 So walk your own way. 321 00:18:13,774 --> 00:18:16,917 And we have to stand together. 322 00:18:17,274 --> 00:18:20,353 We have to stand by each other for our new generation. 323 00:18:20,565 --> 00:18:24,870 If we cannot get in the door, we create our own door. 324 00:18:26,098 --> 00:18:27,987 We create our own generations. 325 00:18:30,125 --> 00:18:32,312 There's a sentence in Chinese, 326 00:18:32,312 --> 00:18:35,226 (Cantonese) a misfortune may be a blessing in disguise, 327 00:18:35,226 --> 00:18:38,219 which means - I'll try my best to translate - 328 00:18:38,219 --> 00:18:39,477 (Laughter) 329 00:18:39,477 --> 00:18:41,232 which means 330 00:18:41,392 --> 00:18:45,967 if you lost something, you may be able to get something back. 331 00:18:47,906 --> 00:18:49,694 But in the way I see it, 332 00:18:50,680 --> 00:18:55,208 we must - we must be able to get something back. 333 00:18:57,308 --> 00:18:58,633 In my case, 334 00:18:59,358 --> 00:19:02,901 I wasted a lot of time in my secondary school. 335 00:19:03,430 --> 00:19:08,301 But I did try many aspects, many things, 336 00:19:08,773 --> 00:19:12,042 which is really good for my actor career 337 00:19:12,609 --> 00:19:15,457 because I need to play different roles, right? 338 00:19:16,290 --> 00:19:19,331 And I failed to get to university, 339 00:19:20,664 --> 00:19:24,055 but I got the chance to study what I loved. 340 00:19:25,022 --> 00:19:27,568 I failed to get in drama school, 341 00:19:28,551 --> 00:19:32,906 but I got a chance to know more about the camera acting, 342 00:19:34,194 --> 00:19:38,200 and for the scriptwriting majors, I can write my own stories, 343 00:19:38,576 --> 00:19:41,134 I can write my own films, 344 00:19:41,454 --> 00:19:43,052 and that's what I got. 345 00:19:43,350 --> 00:19:47,016 And the camera acting experience didn't make me fail 346 00:19:47,990 --> 00:19:52,034 for the public audition of the feature-length films. 347 00:19:52,442 --> 00:19:56,024 So, you never know what you've got from your past, 348 00:19:56,172 --> 00:20:00,539 so don't regret for what you did or what you didn't do. 349 00:20:00,980 --> 00:20:02,552 It's never too late. 350 00:20:03,390 --> 00:20:06,554 Don't think that if I did this or did that, 351 00:20:06,752 --> 00:20:08,886 didn't do this, didn't do that, 352 00:20:09,012 --> 00:20:11,243 maybe I can be better. 353 00:20:11,265 --> 00:20:12,409 Don't think about it, 354 00:20:12,409 --> 00:20:15,901 because that's just some assumption which never exists. 355 00:20:16,612 --> 00:20:18,597 So think about it: 356 00:20:18,983 --> 00:20:21,346 the way you walked is always the best way, 357 00:20:21,616 --> 00:20:22,833 that's what I think. 358 00:20:27,298 --> 00:20:29,323 And we have to stand together. 359 00:20:29,323 --> 00:20:31,041 You will never make it, 360 00:20:31,041 --> 00:20:32,539 but please, 361 00:20:32,539 --> 00:20:34,476 try your very best to achieve it. 362 00:20:35,342 --> 00:20:38,636 Because we are in such a messy society. 363 00:20:40,057 --> 00:20:44,340 Do I still got time for a short story? 364 00:20:45,152 --> 00:20:47,154 (Crew: Cantonese) Let's save it for later. 365 00:20:47,154 --> 00:20:49,389 Okay. Thank you very much. 366 00:20:49,389 --> 00:20:50,736 (Cheers) (Applause)