1 00:00:03,541 --> 00:00:06,793 Проснись & пой 2 00:00:07,208 --> 00:00:11,413 Даже когда дни становятся короче 3 00:00:11,583 --> 00:00:15,376 Рассветы никогда не меняются 4 00:00:15,496 --> 00:00:19,880 Мне просто нужно просыпаться немного раньше , чтобы увидеть их 5 00:00:20,299 --> 00:00:24,772 Но тёплое солнечное утро никогда не перестаёт улучшать моё настроение 6 00:00:24,772 --> 00:00:29,080 Поэтому иногда это того стоит - просыпаться "слишком рано" 7 00:00:29,080 --> 00:00:34,021 Если ты недавно испытывал стресс или беспокойство , ты не один 8 00:00:34,021 --> 00:00:38,075 Давайте немного расслабимся вместе ~ 9 00:00:38,075 --> 00:00:42,479 Исцеляющий влог. 10 00:00:45,167 --> 00:00:47,546 Пятница , 6 Ноября 11 00:00:47,546 --> 00:00:51,068 На Ноябрь - месяц , я поставила себе цель 12 00:00:51,068 --> 00:00:54,745 Снова начать мыть своё лицо два раза в сутки 13 00:00:54,745 --> 00:00:58,294 Но... я слишком ленивая 14 00:00:58,294 --> 00:01:02,477 Нет; Я вынул его , поэтому я буду использовать его с пользой 15 00:01:02,799 --> 00:01:07,328 Я думаю , я просто не люблю плескать себе в лицо водой 16 00:01:07,328 --> 00:01:11,426 И я позволила моей неприязни перевесить моё желание о чистой коже 17 00:01:11,649 --> 00:01:15,206 Куда же делись мои приоритеты ? 18 00:01:15,794 --> 00:01:19,574 Вот же они ! 19 00:01:21,777 --> 00:01:27,375 До занятий осталось лишь несколько недель , поэтому я сфокусировала всё своё внимание на моём финальном проекте 20 00:01:27,375 --> 00:01:31,382 В основном мой разум переключался : школа > уход за собой 21 00:01:32,168 --> 00:01:36,300 "Я не могу ухаживать за своей кожей , пока не перестану стрессовать из-за школы" 22 00:01:36,300 --> 00:01:40,679 Нет , сегодня я собираюсь перехитрить мой мозг и делать оба 23 00:01:40,679 --> 00:01:44,449 Я должна думать о призе 24 00:01:44,449 --> 00:01:48,000 Призом являются Зимние Каникулы 25 00:01:48,000 --> 00:01:52,443 Точнее лежать и ничего не делать на протяжении нескольких недель 26 00:01:52,443 --> 00:01:56,453 Окей! Давай ,прямо сейчас, работать над достижением цели 27 00:01:56,453 --> 00:02:00,041 Работать усердно... 28 00:02:00,041 --> 00:02:04,072 Я счастлива сообщить, что наконец-то вытащила себя из эмоционального выгорания! 29 00:02:04,072 --> 00:02:08,379 С приближением конца семестра, у меня вдруг появилась мотивация хорошо закончить 30 00:02:08,379 --> 00:02:13,025 Мотивация мимолетна, поэтому я использую всю ее энергию, пока могу 31 00:02:14,599 --> 00:02:17,794 Тогда почему же я здесь ? 32 00:02:17,934 --> 00:02:22,559 Сегодня мне нужно было выполнить несколько поручений, и я оказалась в магазине ремесел 33 00:02:24,382 --> 00:02:28,630 Именно мои собственные ноги привели меня в секцию вязания. 34 00:02:29,496 --> 00:02:34,219 Я хотела собрать материал для проекта , над которым буду работать , когда закончиться школа 35 00:02:36,738 --> 00:02:41,301 Становится холоднее, поэтому я хочу сделать одеяло 36 00:02:41,702 --> 00:02:45,824 Это должно быть моим занятием , когда я закончу мои задания 37 00:02:45,824 --> 00:02:49,758 На самом деле, я думаю, что начну его прямо сейчас 38 00:02:49,758 --> 00:02:53,981 Профессор, я еще не сдала свои задания, но я могу завязать узел! 39 00:02:53,981 --> 00:02:57,495 Я не могла удержаться от того, чтобы уже начать 40 00:02:57,495 --> 00:03:01,400 Я же сказала , что это будет целительный влог 41 00:03:01,400 --> 00:03:06,397 И что же может быть более целебным, чем плести уютное одеяло и слушать Ариану Гранде "Christmas & Chill (плейлист)" в Ноябре? 42 00:03:08,391 --> 00:03:11,079 Это был славный перерыв 43 00:03:11,079 --> 00:03:15,130 Но теперь я готова вернуться к учёбе 44 00:03:15,453 --> 00:03:19,505 Реальность : 45 00:03:19,718 --> 00:03:22,020 Нет , я могу это сделать! 46 00:03:23,615 --> 00:03:27,654 Жаль, что я не могу ускорить обучение, так же и в реальной жизни 47 00:03:27,654 --> 00:03:31,885 Я была бы слишком сильна, чтобы мир мог справиться со мной 48 00:03:31,885 --> 00:03:34,582 Но моих смертных способностей пока что хватит 49 00:03:34,582 --> 00:03:34,832 Но моих смертных способностей пока что хватит 50 00:03:35,512 --> 00:03:39,348 Я счастлив сказать, что наконец-то наверстал упущенное 51 00:03:39,349 --> 00:03:42,232 Со всей работой , которую я должна была сделать по этому предмету ! 52 00:03:42,373 --> 00:03:45,278 "Сделано" x384 53 00:03:46,815 --> 00:03:49,672 Сегодня я в настроении для выпекания 54 00:03:56,887 --> 00:04:01,065 Недавно я испекла песочное печенье и у меня остались остатки теста 55 00:04:03,998 --> 00:04:06,698 Я оставила его в холодильнике , и теперь оно твёрдо , как скала 56 00:04:07,698 --> 00:04:11,753 Непреднамеренная тренировка рук 57 00:04:14,317 --> 00:04:18,583 Я нашла эти милые формочки для печенья в ящике стола, и я обязана использовать их! 58 00:04:28,090 --> 00:04:31,875 Тесто не хотело покидать формочки для печенья 59 00:04:33,800 --> 00:04:37,950 Извини, тесто , но я не могу позволить сегодня вам быть вместе 60 00:04:39,525 --> 00:04:43,048 Вырезание звезд, сердец и форм листьев 61 00:04:45,001 --> 00:04:49,071 Большинство из них осенние листья 62 00:04:52,935 --> 00:04:56,160 Израсходовала всё тесто! 63 00:04:56,514 --> 00:05:00,832 Осознаю , что не могу вместить оба противня сразу 64 00:05:00,914 --> 00:05:03,714 По одному за раз ! 65 00:05:05,658 --> 00:05:08,999 Я буду мыть посуду , пока они пекутся 66 00:05:09,995 --> 00:05:12,526 Всё роняю 67 00:05:13,330 --> 00:05:16,567 Они испеклись всего за 12 минут ! 68 00:05:18,885 --> 00:05:21,962 Возможно это должно было быть немного дольше 69 00:05:24,114 --> 00:05:27,869 Песочное печенье само по себе очень вкусное 70 00:05:28,574 --> 00:05:32,724 Но окунать их в растопленный шоколад - это уже следующий уровень 71 00:05:35,593 --> 00:05:38,520 И мы готовы ! 72 00:05:39,494 --> 00:05:43,195 Тёплая шоколадная ванна для печенья 73 00:05:43,683 --> 00:05:47,064 Убедитесь , что он не падает 74 00:05:48,353 --> 00:05:54,507 Это что-то вроде вылавливания яблока ? 75 00:05:54,507 --> 00:05:58,443 Я не знаю, я не участвую в таких вещах, поэтому я предполагаю 76 00:06:00,538 --> 00:06:03,683 Милое сердечко 77 00:06:04,158 --> 00:06:08,585 Они должны немного остыть в холодильнике, но я скоро вернусь за ними~ 78 00:06:12,247 --> 00:06:16,435 Во время лекции снова работаю над своим пледом 79 00:06:16,557 --> 00:06:20,828 Плетение этого одеяла так успокаивает 80 00:06:20,918 --> 00:06:25,082 Мне нравится давать своим рукам что-то вроде этого, где они могут двигаться на автопилоте 81 00:06:25,082 --> 00:06:30,901 На самом деле мне легче сосредоточиться на лекции, потому что у меня нет соблазна вместо этого залипать в Интернете 82 00:06:31,772 --> 00:06:35,641 Хорошо , что включённая камера на этой лекции - необязательна 83 00:06:35,641 --> 00:06:40,156 Я не пытаюсь сейчас устроить демонстрацию плетения 84 00:06:41,576 --> 00:06:46,696 Я ставлю перед собой цель на 2021 год - начать силовые тренировки! 85 00:06:46,696 --> 00:06:53,386 С точки зрения моих тренировок , я придерживаюсь пилатеса и весёлых кардио танцев 86 00:06:53,386 --> 00:06:57,825 Но в последнее время я занимаюсь исследованиями того, как набрать мышечную массу 87 00:06:57,825 --> 00:07:01,121 И я хочу попробовать себя в тяжелой атлетике 88 00:07:01,121 --> 00:07:06,491 Я пробовала заниматься тяжелой атлетикой в прошлом, но не придерживалась ее 89 00:07:06,491 --> 00:07:10,609 Не знаю почему. На этот раз я дам ей еще один шанс! 90 00:07:10,609 --> 00:07:15,493 На данный момент я очень , очень слабая 91 00:07:15,493 --> 00:07:22,245 Поэтому я сначала пробую "резинки для сопротивления" , чтобы набраться сил 92 00:07:22,245 --> 00:07:25,230 Тогда я смогу перейти к реальным весам 93 00:07:25,230 --> 00:07:29,328 Так холодно , что на мне две пары носков 94 00:07:30,841 --> 00:07:34,935 Тренировка ,по крайней мере, согреет меня 95 00:07:35,035 --> 00:07:37,934 Выясняю всё по ходу дела 96 00:07:37,934 --> 00:07:40,609 Я скоро стану тобой 97 00:07:41,041 --> 00:07:45,079 Перекус после тренировки... 98 00:07:46,515 --> 00:07:49,302 Давай приготовим ужин 99 00:07:58,203 --> 00:08:02,620 Сегодня вечером я готовлю Miso Nikomi Udon 100 00:08:02,620 --> 00:08:07,124 Сначала мне нужно сделать dashi 101 00:08:07,795 --> 00:08:11,847 Это суповой бульон , в который пойдёт лапша 102 00:08:12,351 --> 00:08:16,796 Я рассказываю тебе это , как будто я шеф или что-то в этом роде 103 00:08:17,439 --> 00:08:21,828 Но на самом деле , я читаю рецепт , который я распечатала 104 00:08:21,828 --> 00:08:27,803 Я не смогла найти на рынке ни одного Японского рыбного пирога , поэтому я воспользуюсь Корейскими 105 00:08:28,174 --> 00:08:30,725 К этому рецепту очень долгая подготовка 106 00:08:30,725 --> 00:08:31,985 Поэтому я пыталась её сделать 107 00:08:31,985 --> 00:08:33,485 Во время приготовления dashi 108 00:08:37,700 --> 00:08:39,700 О, Привет 109 00:08:39,700 --> 00:08:43,023 Подожди минутку... 110 00:08:43,451 --> 00:08:46,927 Я забыла сначала вскипятить воду 111 00:08:46,927 --> 00:08:50,627 Мы не будем об этом говорить , ладно? 112 00:08:50,627 --> 00:08:54,491 Я разоблачила саму себя , упс 113 00:08:56,623 --> 00:08:59,508 Теперь в ход идёт dashi 114 00:09:00,001 --> 00:09:03,814 Приготовьте в нём также немного курицы 115 00:09:05,323 --> 00:09:08,756 Возьмите щедрое количество miso 116 00:09:08,756 --> 00:09:11,841 И соедините его с мирином 117 00:09:15,541 --> 00:09:18,037 Подвинься, цыпленок 118 00:09:18,037 --> 00:09:20,337 Ванна достаточно большая для вас обоих 119 00:09:20,337 --> 00:09:24,206 Бросьте всё остальное в кастрюлю 120 00:09:24,206 --> 00:09:25,396 Трудоемкая подготовка 121 00:09:25,396 --> 00:09:28,196 Дополняется низким уровнем обслуживания приготовления пищи 122 00:09:31,647 --> 00:09:34,504 Что я сейчас режу ? 123 00:09:34,504 --> 00:09:37,376 Яйцо вкрутую 124 00:09:39,844 --> 00:09:43,629 Время подавать на стол 125 00:09:43,629 --> 00:09:45,742 Сначала наполняю все миски 126 00:09:45,742 --> 00:09:47,582 Чтобы каждый из нас получил справедливую долю 127 00:09:48,362 --> 00:09:52,624 Конечный продукт во всей его красе :) 128 00:09:52,624 --> 00:09:54,993 Наслаждаться теплой чашей удона с семьёй 129 00:09:54,993 --> 00:09:58,175 Это то , что нужно для холодного осеннего вечера 130 00:10:02,171 --> 00:10:05,057 После того, как я закончу некоторые задания на сегодня 131 00:10:05,057 --> 00:10:06,437 Я расслаблюсь 132 00:10:06,602 --> 00:10:10,733 Я распечатал эту раскраску , чтобы закончить её к Хэллоуину 133 00:10:12,234 --> 00:10:14,712 Сейчас 6 ноября 134 00:10:14,712 --> 00:10:18,209 Но никогда не поздно отпраздновать Хэллоуин 135 00:10:18,209 --> 00:10:22,545 Или же я буду говорить так , пока не закончу 136 00:10:29,413 --> 00:10:33,971 По какой-то причине, я не могу вернуть цвета на место после использования 137 00:10:34,809 --> 00:10:37,472 И я буду продолжать брать больше 138 00:10:37,472 --> 00:10:40,175 Вместо того, чтобы использовать их 139 00:10:44,459 --> 00:10:47,246 Горжусь своей работой лол 140 00:10:47,246 --> 00:10:49,817 Я получил эту раскраску от Cheyenne Barton 141 00:10:49,822 --> 00:10:52,587 Я оставлю информацию о ней внизу! 142 00:10:52,587 --> 00:10:56,640 Почему ты так смотришь на летучую мышь , чувак? 143 00:10:58,349 --> 00:11:02,640 Ещё раз забираю лоток для печенья перед сном 144 00:11:07,746 --> 00:11:12,121 Я надеюсь , этот влог смог тебя немного успокоить~ 145 00:11:12,121 --> 00:11:17,257 Береги себя друг <3