1
00:00:03,541 --> 00:00:06,793
Проснись & пой
2
00:00:07,208 --> 00:00:11,413
Даже когда дни становятся короче
3
00:00:11,583 --> 00:00:15,376
Рассветы никогда не меняются
4
00:00:15,496 --> 00:00:19,880
Мне просто нужно просыпаться немного раньше , чтобы увидеть их
5
00:00:20,299 --> 00:00:24,772
Но тёплое солнечное утро никогда не перестаёт улучшать моё настроение
6
00:00:24,772 --> 00:00:29,080
Поэтому иногда это того стоит - просыпаться "слишком рано"
7
00:00:29,080 --> 00:00:34,021
Если ты недавно испытывал стресс или беспокойство , ты не один
8
00:00:34,021 --> 00:00:38,075
Давайте немного расслабимся вместе ~
9
00:00:38,075 --> 00:00:42,479
Исцеляющий влог.
10
00:00:45,167 --> 00:00:47,546
Пятница , 6 Ноября
11
00:00:47,546 --> 00:00:51,068
На Ноябрь - месяц , я поставила себе цель
12
00:00:51,068 --> 00:00:54,745
Снова начать мыть своё лицо два раза в сутки
13
00:00:54,745 --> 00:00:58,294
Но... я слишком ленивая
14
00:00:58,294 --> 00:01:02,477
Нет; Я вынул его , поэтому я буду использовать его с пользой
15
00:01:02,799 --> 00:01:07,328
Я думаю , я просто не люблю плескать себе в лицо водой
16
00:01:07,328 --> 00:01:11,426
И я позволила моей неприязни перевесить моё желание о чистой коже
17
00:01:11,649 --> 00:01:15,206
Куда же делись мои приоритеты ?
18
00:01:15,794 --> 00:01:19,574
Вот же они !
19
00:01:21,777 --> 00:01:27,375
До занятий осталось лишь несколько недель , поэтому я сфокусировала всё своё внимание на моём финальном проекте
20
00:01:27,375 --> 00:01:31,382
В основном мой разум переключался : школа > уход за собой
21
00:01:32,168 --> 00:01:36,300
"Я не могу ухаживать за своей кожей , пока не перестану стрессовать из-за школы"
22
00:01:36,300 --> 00:01:40,679
Нет , сегодня я собираюсь перехитрить мой мозг и делать оба
23
00:01:40,679 --> 00:01:44,449
Я должна думать о призе
24
00:01:44,449 --> 00:01:48,000
Призом являются Зимние Каникулы
25
00:01:48,000 --> 00:01:52,443
Точнее лежать и ничего не делать на протяжении нескольких недель
26
00:01:52,443 --> 00:01:56,453
Окей! Давай ,прямо сейчас, работать над достижением цели
27
00:01:56,453 --> 00:02:00,041
Работать усердно...
28
00:02:00,041 --> 00:02:04,072
Я счастлива сообщить, что наконец-то вытащила себя из эмоционального выгорания!
29
00:02:04,072 --> 00:02:08,379
С приближением конца семестра, у меня вдруг появилась мотивация хорошо закончить
30
00:02:08,379 --> 00:02:13,025
Мотивация мимолетна, поэтому я использую всю ее энергию, пока могу
31
00:02:14,599 --> 00:02:17,794
Тогда почему же я здесь ?
32
00:02:17,934 --> 00:02:22,559
Сегодня мне нужно было выполнить несколько поручений, и я оказалась в магазине ремесел
33
00:02:24,382 --> 00:02:28,630
Именно мои собственные ноги привели меня в секцию вязания.
34
00:02:29,496 --> 00:02:34,219
Я хотела собрать материал для проекта , над которым буду работать , когда закончиться школа
35
00:02:36,738 --> 00:02:41,301
Становится холоднее, поэтому я хочу сделать одеяло
36
00:02:41,702 --> 00:02:45,824
Это должно быть моим занятием , когда я закончу мои задания
37
00:02:45,824 --> 00:02:49,758
На самом деле, я думаю, что начну его прямо сейчас
38
00:02:49,758 --> 00:02:53,981
Профессор, я еще не сдала свои задания, но я могу завязать узел!
39
00:02:53,981 --> 00:02:57,495
Я не могла удержаться от того, чтобы уже начать
40
00:02:57,495 --> 00:03:01,400
Я же сказала , что это будет целительный влог
41
00:03:01,400 --> 00:03:06,397
И что же может быть более целебным, чем плести уютное одеяло и слушать Ариану Гранде "Christmas & Chill (плейлист)" в Ноябре?
42
00:03:08,391 --> 00:03:11,079
Это был славный перерыв
43
00:03:11,079 --> 00:03:15,130
Но теперь я готова вернуться к учёбе
44
00:03:15,453 --> 00:03:19,505
Реальность :
45
00:03:19,718 --> 00:03:22,020
Нет , я могу это сделать!
46
00:03:23,615 --> 00:03:27,654
Жаль, что я не могу ускорить обучение, так же и в реальной жизни
47
00:03:27,654 --> 00:03:31,885
Я была бы слишком сильна, чтобы мир мог справиться со мной
48
00:03:31,885 --> 00:03:34,582
Но моих смертных способностей пока что хватит
49
00:03:34,582 --> 00:03:34,832
Но моих смертных способностей пока что хватит
50
00:03:35,512 --> 00:03:39,348
Я счастлив сказать, что наконец-то наверстал упущенное
51
00:03:39,349 --> 00:03:42,232
Со всей работой , которую я должна была сделать по этому предмету !
52
00:03:42,373 --> 00:03:45,278
"Сделано" x384
53
00:03:46,815 --> 00:03:49,672
Сегодня я в настроении для выпекания
54
00:03:56,887 --> 00:04:01,065
Недавно я испекла песочное печенье и у меня остались остатки теста
55
00:04:03,998 --> 00:04:06,698
Я оставила его в холодильнике , и теперь оно твёрдо , как скала
56
00:04:07,698 --> 00:04:11,753
Непреднамеренная тренировка рук
57
00:04:14,317 --> 00:04:18,583
Я нашла эти милые формочки для печенья в ящике стола, и я обязана использовать их!
58
00:04:28,090 --> 00:04:31,875
Тесто не хотело покидать формочки для печенья
59
00:04:33,800 --> 00:04:37,950
Извини, тесто , но я не могу позволить сегодня вам быть вместе
60
00:04:39,525 --> 00:04:43,048
Вырезание звезд, сердец и форм листьев
61
00:04:45,001 --> 00:04:49,071
Большинство из них осенние листья
62
00:04:52,935 --> 00:04:56,160
Израсходовала всё тесто!
63
00:04:56,514 --> 00:05:00,832
Осознаю , что не могу вместить оба противня сразу
64
00:05:00,914 --> 00:05:03,714
По одному за раз !
65
00:05:05,658 --> 00:05:08,999
Я буду мыть посуду , пока они пекутся
66
00:05:09,995 --> 00:05:12,526
Всё роняю
67
00:05:13,330 --> 00:05:16,567
Они испеклись всего за 12 минут !
68
00:05:18,885 --> 00:05:21,962
Возможно это должно было быть немного дольше
69
00:05:24,114 --> 00:05:27,869
Песочное печенье само по себе очень вкусное
70
00:05:28,574 --> 00:05:32,724
Но окунать их в растопленный шоколад - это уже следующий уровень
71
00:05:35,593 --> 00:05:38,520
И мы готовы !
72
00:05:39,494 --> 00:05:43,195
Тёплая шоколадная ванна для печенья
73
00:05:43,683 --> 00:05:47,064
Убедитесь , что он не падает
74
00:05:48,353 --> 00:05:54,507
Это что-то вроде вылавливания яблока ?
75
00:05:54,507 --> 00:05:58,443
Я не знаю, я не участвую в таких вещах, поэтому я предполагаю
76
00:06:00,538 --> 00:06:03,683
Милое сердечко
77
00:06:04,158 --> 00:06:08,585
Они должны немного остыть в холодильнике, но я скоро вернусь за ними~
78
00:06:12,247 --> 00:06:16,435
Во время лекции снова работаю над своим пледом
79
00:06:16,557 --> 00:06:20,828
Плетение этого одеяла так успокаивает
80
00:06:20,918 --> 00:06:25,082
Мне нравится давать своим рукам что-то вроде этого, где они могут двигаться на автопилоте
81
00:06:25,082 --> 00:06:30,901
На самом деле мне легче сосредоточиться на лекции, потому что у меня нет соблазна вместо этого залипать в Интернете
82
00:06:31,772 --> 00:06:35,641
Хорошо , что включённая камера на этой лекции - необязательна
83
00:06:35,641 --> 00:06:40,156
Я не пытаюсь сейчас устроить демонстрацию плетения
84
00:06:41,576 --> 00:06:46,696
Я ставлю перед собой цель на 2021 год - начать силовые тренировки!
85
00:06:46,696 --> 00:06:53,386
С точки зрения моих тренировок , я придерживаюсь пилатеса и весёлых кардио танцев
86
00:06:53,386 --> 00:06:57,825
Но в последнее время я занимаюсь исследованиями того, как набрать мышечную массу
87
00:06:57,825 --> 00:07:01,121
И я хочу попробовать себя в тяжелой атлетике
88
00:07:01,121 --> 00:07:06,491
Я пробовала заниматься тяжелой атлетикой в прошлом, но не придерживалась ее
89
00:07:06,491 --> 00:07:10,609
Не знаю почему. На этот раз я дам ей еще один шанс!
90
00:07:10,609 --> 00:07:15,493
На данный момент я очень , очень слабая
91
00:07:15,493 --> 00:07:22,245
Поэтому я сначала пробую "резинки для сопротивления" , чтобы набраться сил
92
00:07:22,245 --> 00:07:25,230
Тогда я смогу перейти к реальным весам
93
00:07:25,230 --> 00:07:29,328
Так холодно , что на мне две пары носков
94
00:07:30,841 --> 00:07:34,935
Тренировка ,по крайней мере, согреет меня
95
00:07:35,035 --> 00:07:37,934
Выясняю всё по ходу дела
96
00:07:37,934 --> 00:07:40,609
Я скоро стану тобой
97
00:07:41,041 --> 00:07:45,079
Перекус после тренировки...
98
00:07:46,515 --> 00:07:49,302
Давай приготовим ужин
99
00:07:58,203 --> 00:08:02,620
Сегодня вечером я готовлю Miso Nikomi Udon
100
00:08:02,620 --> 00:08:07,124
Сначала мне нужно сделать dashi
101
00:08:07,795 --> 00:08:11,847
Это суповой бульон , в который пойдёт лапша
102
00:08:12,351 --> 00:08:16,796
Я рассказываю тебе это , как будто я шеф или что-то в этом роде
103
00:08:17,439 --> 00:08:21,828
Но на самом деле , я читаю рецепт , который я распечатала
104
00:08:21,828 --> 00:08:27,803
Я не смогла найти на рынке ни одного Японского рыбного пирога , поэтому я воспользуюсь Корейскими
105
00:08:28,174 --> 00:08:30,725
К этому рецепту очень долгая подготовка
106
00:08:30,725 --> 00:08:31,985
Поэтому я пыталась её сделать
107
00:08:31,985 --> 00:08:33,485
Во время приготовления dashi
108
00:08:37,700 --> 00:08:39,700
О, Привет
109
00:08:39,700 --> 00:08:43,023
Подожди минутку...
110
00:08:43,451 --> 00:08:46,927
Я забыла сначала вскипятить воду
111
00:08:46,927 --> 00:08:50,627
Мы не будем об этом говорить , ладно?
112
00:08:50,627 --> 00:08:54,491
Я разоблачила саму себя , упс
113
00:08:56,623 --> 00:08:59,508
Теперь в ход идёт dashi
114
00:09:00,001 --> 00:09:03,814
Приготовьте в нём также немного курицы
115
00:09:05,323 --> 00:09:08,756
Возьмите щедрое количество miso
116
00:09:08,756 --> 00:09:11,841
И соедините его с мирином
117
00:09:15,541 --> 00:09:18,037
Подвинься, цыпленок
118
00:09:18,037 --> 00:09:20,337
Ванна достаточно большая для вас обоих
119
00:09:20,337 --> 00:09:24,206
Бросьте всё остальное в кастрюлю
120
00:09:24,206 --> 00:09:25,396
Трудоемкая подготовка
121
00:09:25,396 --> 00:09:28,196
Дополняется низким уровнем обслуживания приготовления пищи
122
00:09:31,647 --> 00:09:34,504
Что я сейчас режу ?
123
00:09:34,504 --> 00:09:37,376
Яйцо вкрутую
124
00:09:39,844 --> 00:09:43,629
Время подавать на стол
125
00:09:43,629 --> 00:09:45,742
Сначала наполняю все миски
126
00:09:45,742 --> 00:09:47,582
Чтобы каждый из нас получил справедливую долю
127
00:09:48,362 --> 00:09:52,624
Конечный продукт во всей его красе :)
128
00:09:52,624 --> 00:09:54,993
Наслаждаться теплой чашей удона с семьёй
129
00:09:54,993 --> 00:09:58,175
Это то , что нужно для холодного осеннего вечера
130
00:10:02,171 --> 00:10:05,057
После того, как я закончу некоторые задания на сегодня
131
00:10:05,057 --> 00:10:06,437
Я расслаблюсь
132
00:10:06,602 --> 00:10:10,733
Я распечатал эту раскраску , чтобы закончить её к Хэллоуину
133
00:10:12,234 --> 00:10:14,712
Сейчас 6 ноября
134
00:10:14,712 --> 00:10:18,209
Но никогда не поздно отпраздновать Хэллоуин
135
00:10:18,209 --> 00:10:22,545
Или же я буду говорить так , пока не закончу
136
00:10:29,413 --> 00:10:33,971
По какой-то причине, я не могу вернуть цвета на место после использования
137
00:10:34,809 --> 00:10:37,472
И я буду продолжать брать больше
138
00:10:37,472 --> 00:10:40,175
Вместо того, чтобы использовать их
139
00:10:44,459 --> 00:10:47,246
Горжусь своей работой лол
140
00:10:47,246 --> 00:10:49,817
Я получил эту раскраску от Cheyenne Barton
141
00:10:49,822 --> 00:10:52,587
Я оставлю информацию о ней внизу!
142
00:10:52,587 --> 00:10:56,640
Почему ты так смотришь на летучую мышь , чувак?
143
00:10:58,349 --> 00:11:02,640
Ещё раз забираю лоток для печенья перед сном
144
00:11:07,746 --> 00:11:12,121
Я надеюсь , этот влог смог тебя немного успокоить~
145
00:11:12,121 --> 00:11:17,257
Береги себя друг <3